HiFuture

Vocalist 100 - Głośnik HiFuture - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Vocalist 100 HiFuture w formacie PDF.

📄 7 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HiFuture Vocalist 100 - page 1
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuGłośnik przenośny Bluetooth
ModelVocalist 100
MarkaHiFuture
WymiaryOk. 10 x 10 x 10 cm
WagaOk. 300 g
ZasilanieWbudowany akumulator litowo-jonowy 3,7 V 600 mAh
ŁadowaniePrzez port micro USB
Czas pracy na bateriiDo 6 godzin
ŁącznośćBluetooth 5.0
Zasięg BluetoothDo 10 metrów
Moc wyjściowa3 W
Pasmo przenoszenia120 Hz – 20 kHz
Obsługa kart pamięcimicroSD (do 32 GB)
Funkcja głośnomówiącaTak
Gwarancja2 lata
Kolory dostępneCzarny, czerwony, niebieski
Zawartość opakowaniaGłośnik, kabel micro USB, instrukcja obsługi

Często zadawane pytania - Vocalist 100 HiFuture

Jak włączyć głośnik HiFuture Vocalist 100?
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Zasilania przez około 2 sekundy, aż usłyszysz dźwięk i zaświeci się dioda.
Jak sparować głośnik z telefonem przez Bluetooth?
Włącz głośnik, a następnie w telefonie wyszukaj urządzenia Bluetooth. Wybierz HiFuture Vocalist 100 z listy.
Jak naładować baterię głośnika?
Podłącz dołączony kabel micro USB do głośnika i do ładowarki USB. Ładowanie trwa około 2 godziny.
Co zrobić, gdy głośnik nie łączy się z telefonem?
Upewnij się, że głośnik jest w trybie parowania (miga dioda). Wyłącz i włącz Bluetooth w telefonie, a następnie spróbuj ponownie.
Jak odtwarzać muzykę z karty microSD?
Włóż kartę microSD z plikami MP3 do slotu, głośnik automatycznie przełączy się na tryb karty i zacznie odtwarzać.
Jak ustawić głośność?
Użyj przycisków + i - na głośniku, aby regulować głośność.
Jak odebrać połączenie przychodzące?
Naciśnij przycisk Odbierz (symbol słuchawki) na głośniku. Aby zakończyć, naciśnij go ponownie.
Głośnik nie reaguje – co robić?
Spróbuj zresetować głośnik, naciskając jednocześnie przyciski Zasilanie i + przez 5 sekund.
Jaki jest zasięg Bluetooth?
Zasięg wynosi do 10 metrów w otwartej przestrzeni. Ściany i przeszkody mogą go zmniejszyć.
Jak dbać o głośnik?
Przechowuj w suchym miejscu, unikaj upadków i wilgoci. Czyść miękką, suchą ściereczką.

Pytania użytkowników dotyczące Vocalist 100 HiFuture

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Vocalist 100 - HiFuture i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Vocalist 100 marki HiFuture.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Vocalist 100 HiFuture

Przeczytaj uważnie tę instrukcję przed użyciem produktu i zachowaj ją na przyszłość

Zawartość opakowania
HiFuture Vocalist 100 - 1

Konfiguracja przycisków
1 2 3 4 5 6 7 8 9

  1. Włączanie / Wyłączanie / Światło RGB
  2. Przełączanie trybu / Rozłączanie BT / Reset
  3. TWS
  4. Wskaźnik zasilania
  5. Wskaźnik TWS
  6. Mikrofon do rozmów telefonicznych
  7. Odtwarzanie / Pauza
  8. Głośność- / Poprzedni utwór
  9. Głośność+ / Następny utwór
  10. Port Aux-in
  11. Gniazdo karty TF
  12. Port ładowania Type-C

13 14 15 16 17

mC/N 18

  1. Włączani

cja

  1. Głośność

cja +

  1. Głośność mikrofonu - / Rewerberacja -
  2. Przełączanie zmiany głosu / oryginalnego akompaniamentu
  3. Wskaźnik mikrofonu
  4. Port ładowania mikrofonu

Instrukcje

PrzyciskFunkcjaOperacjaKomunikat i status LED
HiFuture Vocalist 100 - 5POWERWłączanieKrótko naciśnij przycisk „POWER”, aby włączyć głośnik. Jeśli jest dysk USB lub karta TF lub kabel Line in, głośnik automatycznie odtworzy urządzenie, w przeciwnym razie gło- śnik przełączyć się w tryb parowania Bluetooth.Słychać komunikat; niebieska dioda LED miga w tryble parowania BT
WyłączanieNaciśnij przycisk „POWER” ponownie na 2 sekundy, aby wyłączyć głośnikSłychać komunikat; LED wyłączone
Włączanie i wyłączenie światła RGBDomyślny tryb to rytm oddechu po włączeniu urządzenia. Krótko naciśnij przycisk „POWER”, aby przełączyć tryb maratonu/spektrum/wyłączyć światło RGB.Światło RGB ma cztery tryby do przełączania: rytm, świetłówka, spektrum i wyłączone.
HiFuture Vocalist 100 - 6 POWER+MODEWymuszone wyłączenieNaciśnij jednocześnie przyciski "POWER" i "MODE", aby wyłączyć głośnik w przypadku awarii.
HiFuture Vocalist 100 - 7 MODEPrzełącznik trybuKrótko naciśnij przełącznik „MODE”, aby przełączyć się na tryby BT/TF/AUXSłychać komunikat
Rozłączenie BTPrzytrzymaj przycisk „MODE” przez 3 sekundy, aby rozłączyć połączenie Bluetooth.Słychać komunikat
ResetPrzytrzymaj przycisk „MODE” przez 8 sekundy, aby wyczyścić wszystkie ustawienia i zresetować głośnik.Słychać komunikat
HiFuture Vocalist 100 - 8 TWSTWSNaciśnij przycisk „TWS”, aby przełączyć się w tryb parowania TWS. Lub naciśnij go ponownie, aby wyjść z trybu TWS.Słychać komunikat
HiFuture Vocalist 100 - 9 PLAY/PAUSEOdtwarzanie/PauzaW trybie odtwarzania BT/TF, krótko naciśnij ten przycisk, aby odtworzyć/zatrzymać odtwarzanie.Niebieska dioda LED zawsze Percenta
W trybie AUX, krótko naciśnij ten przycisk, aby wyciszyć głośnik.Niebieska dioda LED świeci się podczas odtwarzania, niebieska dioda LED migaw tryble wyciszenia.
Odbierz telefonGdy nadchodzi połączenie, krótko naciśnij ten przycisk, aby odebrać połączenie.
OdrzućPrzytrzymaj przez 2 sekundy, aby odrzucić połączenie.
Zakończ rozmowęNaciśnij przycisk, aby zakończyć połączenie.
Ponzane wykonaniePo połączeniu telefonu z głośnikiem, możesz dwukrotnie nacisnąć ten przy-cisk, aby ponownie wybrać ostatni numer telefonu.
HiFuture Vocalist 100 - 10Zmniejsz głośnośćKrótko naciśnij ten przycisk, aby zmniejszyć głośność.Słychać komunikat
Poprzedni utwórPrzytrzymaj ten przycisk przez 2 sekundy, aby przełączyć na poprzedni utwór.
HiFuture Vocalist 100 - 11Zwiększy głośnośćKrótko naciśnij ten przycisk, aby zwiększyć głośność.Słychać komunikat
Następny utwórPrzytrzymaj ten przycisk przez 2 sekundy, aby przełączyć na następny utwór.

Instrukcja obsługi mikrofonu bezprzewodowego

  1. Wyświetlacz baterii: 3 warstwy oznaczają pełne naładowanie; puste oznacza niski poziom baterii.
  2. Czerwona dioda świeci się, gdy mikrofon jest w pełni naładowany.
  3. Zaleca się całkowite rozładowanie baterii przed pierwszym ładowaniem.
HiFuture Vocalist 100 - Instrukcja obsługi mikrofonu bezprzewodowego - 1 POWERWłączPrzytrzymaj przycisk przez 2 sekundy, aby włączyć mikrofon. Mikro- fon przechodzi w tryb wyszukiwania.Status mikrofonu, żółte światło miga szybko
WyłączPrzytrzymaj przycisk przez 2 se-kundy, aby wyłączyć mikrofon.Wszystkie diody LED wyłączone
ReverbKrótko naciśnij przycisk i użyj "+" i "-" , aby zwiększyć lub zmniejszyć pogłos.
HiFuture Vocalist 100 - Instrukcja obsługi mikrofonu bezprzewodowego - 2Zmniejszenie gło- śności mikrofonuMikrofon podłączony, krótko naciśnij, aby zmniejszyć głośność mikrofonu.Zredukowane do minimum, dźwięk „beep” jako sygnał.
Redukcja po- głosuKrótko naciśnij przycisk "power", następnie krótko naciśnij przycisk, aby zmniejszyć pogłos, jest 5 poziomów w sumie.Pogłos zredukowany do minimum, dźwięk „beep” jako sygnał.
HiFuture Vocalist 100 - Instrukcja obsługi mikrofonu bezprzewodowego - 3Głośność mikrofonu w góręMikrofon podłączony, krótkie naciśnięcie , aby zwiększyć głośność mikro- fonu.Zwiększono do maksimum, sygnał dźwiękowy "beep".
Reverb PlusKrótko naciśnij przycisk "power", następnie krótko naciśnij przycisk , aby zwiększyć pogłos, z łączną liczbą 5 poziomów.Pogłos zwiększony do maksimum, sygnał dźwiękowy "beep".
[0T5Y] HiFuture Vocalist 100 - Instrukcja obsługi mikrofonu bezprzewodowego - 4Zmieniacz głosuKrótkie naciśnięcie, aby przełącać się mię- dzy: oryginalnym głosem-glosem żeńskim-glosem męskim-glosem dziecka-glosem potwora. Domyśl- nie jest ustawiony oryginalny głos.
Przełączanie Oryginał Akompa- niamentDługie naciśnięcie, aby wyeliminować wo- kale i pozostawić tylko akompaniament.Długie naciśnięcie ponownie, aby wznowić oryginalne odtwarzanie.

Specyfikacje techniczne

Typ:Głośnik karaokeChipset BT:BP1048B2
Tryb odtwarzania:Tryb BT/TF SoundcardWsparcie karaokeWsparcie
Ustawienia EQ :Podwójny EQŚrednica głośnika:66mm
Wersja bezprzewodowa:Bezprzewodowa 5.0Impedancja głośnika:
Obsługiwany profil:A2DP v1.3, AVRCP v1.6,HFP v1.7, HID v1.1, AVCTPv1.4, AVDTP v1.3,i SPP v1.2RMS:20W
Pasmo przenoszenia głośnika:20HZ-18KHZOdporność na wodę:Odporność na zachłapanie
Typ baterii:3600mAhSPL:103dB /1m/1W
Czas pracy baterii:80% pojemności pozostajepo 300 cyklachSNR:79dB
Czas odtwarzania:5.5 godzin(Maksymalna głośność odtwarzania)THD+N:≤5%
Napięcie i prąd ładowania:DC5V@2ACzas czuwania:300 dni
Zasięg bezprzewodowy:12m (Wolna przestrzeń)Czas ładowania:≤ 4 godziny
Wymiary (WGS):107.2*77*124.5mmPort ładowania:Typ-C
Gwarancja producenta :1 rok ograniczonej gwarancjiWaga netto:0,58kg

UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE

FUTURE ACCESS TECHNOLOGY CO., LIMITED niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego Głośnik bezprzewodowy jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://files.innpro.pl/HiFuture

Adres producenta: Częstotliwość radiowa: 2402MHz-2480MHz

Maksymalna moc częstotliwości radiowej: -4dbm +6dbm

Środki ostrożności

  1. Przed przystąpieniem do ładowania sprawdź, czy styki urządzenia są czyste.
  2. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia podczas użytkowania i ładowania bez nadzoru.
  3. Zadbaj o to, aby w sytuacji awaryjnej móc szybko odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
  4. Nigdy nie wystawiaj urządzenia na działanie wysokiej temperatury.
  5. Ładuj urządzenie w miejscu suchym i dobrze wentylowanym z dala od materiałów łatwopalnych, zachowaj wolną przestrzeń min. 1m od innych obiektów.
  6. Nigdy nie zakrywaj urządzenia podczas ładowania.
  7. Nigdy nie używaj zasilacza, stacji ładowania, kabli itp. bez rekomendacji i atestu producenta.
  8. Zadbaj o swoje mienie, urządzenie wyposażone jest w ogniwa, które są trudne do ugaszenia, wyposaż się w płachte gaśniczą.

Ochrona środowiska

Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.

HiFuture Vocalist 100 - Ochrona środowiska - 1

Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Uni Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.

Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.

Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika. W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z zaniedbania.

Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora /

producenta dostępne na stronie internetowej

https://serwis.innpro.pl/gwarancja

Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI ION (litowo-jonowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistości może się różnić od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,18V lub 15% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np. 2,5V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słońca i ujemnych temperatur.

Akumulator LIPO

Urządzenie wyposażone jest w akumulator LI PO (litowo-polimerowy), który z uwagi na swoją fizyczną i chemiczną budowę starzeje się z biegiem czasu i użytkowania. Producent określa maksymalny czas pracy urządzenia w warunkach laboratoryjnych, gdzie występują optymalne warunki pracy dla urządzenia, a sam akumulator jest nowy i w pełni naładowany. Czas pracy w rzeczywistosci może się różnic od deklarowanego w ofercie i nie jest to wada urządzenia a cecha produktu. Aby zachować maksymalną żywotność akumulatora, nie zaleca się go rozładowywać do poziomu poniżej 3,5V lub 5% ogólnej pojemności. Niższe wartości, jak np 3,2V dla ogniwa uszkadzają je trwale i nie jest to objęte gwarancją. W przypadku zaniechania używania akumulatora lub całego urządzenia przez czas dłuższy niż jeden miesiąc należy akumulator naładować do 50% i sprawdzać cyklicznie co dwa miesiące poziom jego naładowania. Przechowuj akumulator i urządzenie w miejscu suchym, z dala od słonca i ujemnych temperatur.

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HiFuture

Model : Vocalist 100

Kategoria : Głośnik