BTE-J101 - Słuchawki AKAI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BTE-J101 AKAI w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BTE-J101 AKAI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawki w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BTE-J101 - AKAI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BTE-J101 marki AKAI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BTE-J101 AKAI
Aby uniknąć ryzyka uszkodzenia słuchu należy ograniczyć słuchanie przy dużej głośności.
PL-POLSKIE
1 Podstawowe informacje
| Nazwa modelu BTE-J101 | |
| Chipset JL AD6983D | |
| Wersja Bluetooth Bluetooth V5.1+BR+EDR+BLE | |
| Częstotliwość Bluetooth | 2.4 – 2.483 GHz |
| Dekodowanie dźwięku SBC/AAC | |
| Kompatybilne profile a2dp/avctp/avdtp/avrcp/hfp/spp/smp/att/gap /gatt/rfcomm/sdp/l2cap profile | |
| Waga 31 g | |
| Wymiary jednostki podstawowej 50.1 x 48.4x | 23.2 mm |
| Wymiary głośnika 13 mm (średnica) | |
| Wejście ładowania 5V 320mA | |
| Czułość mikrofonu - 42±3dB | |
| Pasmo przenoszenia 20Hz-20000Hz | |
| Typ wbudowanej baterii (słuchawki douszne) | Lit 27 mAh 3.7V |
| Typ wbudowanej baterii (jednostka bazowa) | Lit 220mAh 3.7V |
| Czas czuwania (słuchawki) | 160 godzin |
| Czas odtwarzania (słuchawki) | (około) 3 godzin |
| Czas ładowania (słuchawki) | (około) 1,3 godzin |
| Czas ładowania ( ładowarka) | (około) 1,4 godzin |
| Zasięg Bluetooth | 10 metrów (w otwartej przestrzeni bez przeszkód) |
| Moc transmisji Bluetooth | ≤ 20 dBm |
| System kompatybilny | Systemy iOS i Android |
2 Komponenty i elementy urządzenia

| 1 | Wskaźnik zasilania LED | 5 | Czujnik sterowania słuchawkami |
| 2 | Rowek do otwierania obudowy ładowarki | 6 | Ochrona strojenia |
| 3 | Złącze USB typu C do ładowarki | 7 | Złącze do ładowania słuchawek |
| 4 | Mikrofon | 8 | Otwór dźwiękowy głośnika |
3 Uruchamianie, zatrzymywanie i synchronizacja słuchawek
Synchronizacja słuchawek
Wyjmij słuchawki z ładowarki, a zostaną one zsynchronizowane automatycznie.
— Słuchawki wyemitują dźwięk „Parowania” (Pairing).
– Czerwone i niebieskie kontrolki na słuchawkach zapalają się naprzemiennie, gdy obie słuchawki rozpoczynają proces synchronizacji.
— Niebieskie kontrolki na słuchawkach będą zawsze świecić po synchronizacji.
Włączanie słuchawek
Gdy słuchawkżinajdują się w ładowarce, wystarczy je wyjąć, a włączą się automatycznie.
Wyłączanie
1) Odstaw słuchawki z powrotem do ładowarki i zamknij ją.
2) Zestaw słuchawkowy wyłączy się automatycznie po 3 minutach braku połączenia Bluetooth. Słuchaw wyemitują dźwięk „Wyłączanie”. (Power off).
4 Podłączanie do urządzenia
Podłączanie do urządzeń
Wyjmij zestaw słuchawkowy z ładowarki, a następnie przejdź do ustawień Bluetooth i wybierz nazwę
-- Słuchawki wyemitują dźwięk „Podłączone” (Connected).
-- Kontrolki przy obu słuchawkach wyłączą się po podłączeniu Bluetooth.
Uwaga:
Gdy słuchawki są odłączone od Bluetooth, wyemitują one dźwięk „Wyłączanie” (Disconnected) aby o przypomnieć.
Po odłączeniu zestawu słuchawkowego od Bluetieoąh sięświebieskie kontrolki
5 Korzystanie ze słuchawek
Założ słuchawki i reguluj je, aż usłyszysz dźwięk.
Funkcja Bluetooth jest gotowa do odtwarzania.
6 Sterowanie Bluetooth - dla urządzeń z systemem iOS i Android
**Naciśnij raz lewą/prawą słuchawkę, aby odtwarzać, wstrzymać lub odebrać połączenie
**Naciśnij dwukrotnie lewą/prawą słuchawkę aby przewinąć do przodu
** Naciśnij trzykrotnie lewą/prawą słuchawkę aby przewinąć do tyłu
** Naciśnij i przytrzymaj lewą słuchawkę aby zmniejszyć głośność
** Naciśnij i przytrzymaj prawą słuchawkę aby zwiększyć głośność
** Podczas połączenia przychodzącego naciśnitzymajr lewą/prawą słuchawkę, aby odrzucić połączenie
** Naciśnij słuchawkę i przytrzymaj przez jedną sekundę, aż usłyszysz dźwięk przypominający brzęk ps następnie zatrzymaj przycisk, aby włączyć pomoc głosową.
Uwaga:
1) Nie można połączyć się z funkcją pomocy głosowej podczas odtwarzania muzyki.
2) Reguluj głośność słuchawek tylko podczas odtwarzania muzyki.
7 ładowanie ładowarki

- Podłącz kabel typu C do portu
- Przy ładowaniu jednocyfrowy numer na wyświetlaczu zacznie migać.
8 Ładowanie słuchawek w ładowarce
- Gdy słuchawki są umieszczone w ładowarce a czerwona kontrolka świeci, ładują się one.
Podczas słuchawek poziom naładowania baterii obu słuchawek będzie wyświetlany na wyświetla ładowarki
- Gdy słuchawki są umieszczone w ładowarce a czerwona kontrolka nie świeci, są one w naładowane. Z wyświetlacza zniknie również poziom naładowania baterii zestawu słuchawkowego.
9 Ostrzeżenie o niskim poziomie baterii
Niski poziom naładowania baterii słuchawek
Słuchawki będą emitować specyficzny dźwięk „Low Battery” co 20 sekund, gdy poziom naład i baterii spadnie poniżej 5%.
Dźwięk powiadomienia nie zniknie, dopóki zestaw słuchawkowy nie zostanie wyłączony lub doładowany.
Niski poziom naładowania baterii ładowarki
Można sprawdzić poziom naładowania bateriina wyświetlaczu.
10 Stan kontrolek na słuchawkach
-
Czerwone i niebieskie kontrolki na słuchawkach świecą się podczas parowania.
-
Po pomyślnej synchronizacji słuchawek niebieskie kontrolki pozostaną zapalone.
-
Gdy zestaw słuchawkowy jest zsynchronizowany i podłączony do Bluetooth, kontrolki zgasną
-
Gdy słuchawki znajdują się w ładowarce i świeci się czerwone światło: i nie świeci się żadna słuchawki są w pełni naładowane i wyłączone.
11 OSTRZEŻENIE
-
Nie demontuj, nie naprawiaj ani nie modyfikuj produktu, ponieważ może to spowodować pożar lu całkowite zniszczenie produktu.
-
Nie wystawiaj produktu na środowiska, w których temperatura jest zbyt niska lub zbyt wysoka (lub powyżej 45°C)
-
Nie używaj produktu podczas burz. Mogą one spowodować nieprawidłowe działanie produktu i zwi
ryzyko porażenia prądem.
-
Nie wycieraj ani nie czyść słuchawek ani ładowarki alkoholem lub innymi lotnymi płynami.
-
Unikaj kontaktu produktu z płynami.
Uwaga:
-
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i prawidłowo ją przechowywać.
-
Przed pierwszym użyciem doładuj do pełna zestaw.
-
Doładuj zestaw, jeśli nie był używany przez dwa tygodnie.
-
Używaj certyfikowanej ładowarki.
-
Nie noś słuchawek przez długi rozasić adychch
-
Nie noś słuchawek w sytuacjach, w których istnieje potencjalne ryzyko, ponieważ ich noszenie mo odwrócić uwagę od tego, co dzieje się wokół.
UTYLIZACJA SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO

Ten symbol umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że produkt nie należy wyrzucać razem z odpadami
dłmowymi. Nie wyrzucaj produktu po zakończeniu cyklu pracy, lecz oddaj go do punktu recyklingu. W ten sposób ochronisz środowisko i możesz zapobiec wszelkim negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzi.
Aby znaleźć najbliższe centrum skupu:
-Skontaktuj się z władzami lokalnymi
-Wejdź na stronę internetową: www.mos.gov.pl
- Poproś o dodatkowe informacje w sklepie, w którym kupiłeś produkt.
IMPORTER: Spółka INTERVISION TRADING-RO SRL
Pitesti, Ul. I.C. Bratian, nr. 48-52, budynek A, 5 piętro, pokój 504-505, Woj. Argeş, Rumun Kod pocztowy: 110121
AKAI
SLUCHÁTKA DO UŠÍ WIRELESS BTE-J101

4 Pripojenie k zariadeniu
Pripojenie k zariadeniam
Vyberte slúchadlá z nabíjacieho puzdra, potom prejdite na nastavenia Bluetooth a zvolte meno BET-J: