AP-S3500 - Generator NAC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AP-S3500 NAC w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące AP-S3500 NAC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Generator w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AP-S3500 - NAC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AP-S3500 marki NAC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI AP-S3500 NAC
Agregat prądotwórczy AP-S 3500 i AP-S 7000
| Model AP-S (IG) 3500 | AP-S (IG) 7000 | |
| Moc znamionowa 2,8 kVA 5,5 kVA | ||
| Moc maksymalna 3,0 kVA 6,0 kVA | ||
| Napięcie 230 V 230 V | ||
| Natężenie 13 A 24 A | ||
| Częstotliwość 50 Hz | 50 Hz | |
| Współczynnik mocy | Cos φ1 Cos | 1 φ |
| Masa netto | 47 kg | 95 kg |
| Czas pracy / zbiornik | 9 h | 7 h |
| Poj. zbiornika paliwa | 15,5 L | 22 L |
| Poj. miski olejowej | 0,6 L | 1,1 L |
| Hałas | 58-64 dB(A)/7 m | 62-64 dB(A)/7 m |
CE

Uwaga! Przed przystąpieniem do montażu lub obsługi należy zapoznać się z niniejszą Instrukcją Obsługi.
Centrala
Al. Krakowska 39, 05-090 Raszyn tel. +48 22 720 58 00, fax +48 22 720 58 01 www.nac.com.pl serwis@nac.com.pl
Filia - Magazyny Strobów 2E, 96-100 Skierniewice tel. +48 46 832 26 29, fax +48 46 833 27 92 www.nac.com.pl filla@nac.com.pl
Spis treści • systemów sterowania przydomowych
kotłów grzewczych zarówno olcjowych jak
Wstep
Przeznaczenie agregatów ......str. 2
Zasady bezpieczeństwa komputery, laptopy itp.
bezpieczeństwo użytkownika.....str. 2 •wszelkich urządzeń gospodarstwa
bezpieczeństwo otoczenia ......str. 3 domowego takich jak telewizory,
Piktogramy ostrzegawcze......str. 3 magnetowidy, odtwarzacze kompaktowe
Przygotowanie do uruchomienia .....str. 3 itd.
Uruchomienie......str. 6
Czynności obsługowe......str. 1
- mogą stużyć jako źródło prądu dla kosiarek,
mp, pomp
- może być wykorzystany do ładowania 12V
akumulatorów po przez gniazdo DC
Wstęp Z uwagi na bardzo skuteczne wyciszenie,
Szanowni Państwo! Gratulujemy udanego zakupu, który mamy nadzieję spełni Wasze oczekiwania zarówno pod względem funkcjonalnym jak i estetycznym.
W niniejszej instrukcji, która jest integralną częścią agregatu, zawarte są bardzo ważne informacje zarówno z punktu widzenia bezpieczeństwa użytkowania jak i Bezpieczeństwa
bezpicznej obsługi a także prawidłowej eksploatacji agregatu. Instrukcję należy przez cały czas użytkowania agregatu przechowywać w dobrym stanie tak, by w każdej chwili można było skorzystać z informacji w niej zawartych.
Informacje poprzedzone znakiem zasługują na szczególną uwagę z punktu widzenia bezpieczeństwa użytkownika bądź osób trzecich.
W przypadku nie zrozumienia niniejszej instrukcji bądź jej części należy skontaktować, się ze sprzedawcą lub producentem celem wyjaśnienia niezrozumiałych treści.
Przeznaczenie agregatów AP-S
Agregaty serii AP-S z uwagi na swoją konstrukcję mogą być wykorzystywane praktycznic do zasilania wszystkich odbiorników prądu:
agregaty AP-S mogą być wykorzystywane wszędzie tam gdzie niewskazany jest, bądź wręcz zabroniony zbyt duży hałas. Ten parametr wyróżnia agregaty AP-S z pośród całej gamy agregatów dostępnych na rynku.
Zasady bezpieczeństwa

-
Agregat nie może być uruchamiany, nie może pracować w pomieszczeniach zamkniętych.
-
Przed rozpoczęciem pracy skontroluj sprawność urządzenia. Zawsze stosuj się do zasad bezpieczeństwa i regul postępowania zawartych w niniejszej A. Instrukcii Obsługi.
-
Uwaga! Tłumik i jego najbliższe otoczenie nagrzewa się podczas pracy i nawet po wyłączeniu agregatu pozostaje gorący przez jakiś czas. Nie dotykać!
-
Uważnic przeczytaj niniejszą instrukcję. Upewnij się, że zapoznałeś się z urządzeniami kontrolnymi i ich zastosowaniem.
-
Urządzenie nie może być używane bez zapoznania się z treścią instrukcji obsługi. Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu, zawiera ona ważne informacje dla dalszej eksploatacji i napraw.
-
Agregat jest źródłem napięcia, nicostrożne obchodzenie się z tym
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
| Silnik nie daje się uruchomić | 1. Nie podłączony akumulator. | 1. Sprawdzić podłączenie akumulatora. |
| 2. Za niskie napieście akumulatora. 2. Podładować akumulator. | ||
| 3. Zamknięte ssanie. | 3. Włączyć ssanie. | |
| 4. Brak oleju lub za niski poziom (świadcii się kontrolka oleju). | 4. Uzupełnić stan oleju. | |
| 5. Brak paliwa. | 5. Włać czyste paliwo. | |
| 6. Wadliwa świeca lub zalana paliwem. | 6. Wymienić lub oczyścić świeceę. | |
| 7. Brudny filtr powicrza. | 7. Wyczyścić lub kupié nowy. | |
| Agregat gaśnie | 1. Silnik pracuje zminutesym ssanicm. | 1. Po uruchomieniu wyłącz ssanie. |
| 2. Zamknięty dopływ paliwa. | 2. Przełączyć na otwarcie. | |
| 3. Brak paliwa. | 3. Włać czyste paliwo. | |
| 4. Woda i brud w układzie paliwowym. | 4. Opróżnić i oczyścić układ paliwowy wraz z gaźnikiem | |
| Silnik pracuje, a nie ma napiecia | Przeciążony układ inwertorowy, że dobrany agregati do odbiomików. | Udać się do serwisu (naprawa odpłatna) |
Sprawdzenie czy paliwo dochodzi do komory spalania.
Wykręcić świecę zapłonową z gniazda.
Uruchomić ssanic.
Przekręcić kluczyk w stacyjce na start i zakręcić silnikiem 2-3 sekundy.
Jeśli z otworu po świecy będzie wydobywała się chmura rozpyłonej cieczy to paliwo
dochodzi do komory spalania.
Sprawdzanie świecy.
Wykręcić świecę zapłonową z gniazda.
Założyć na świecie fajkę wraz z przewodem wysokiego napięcia i przyłożyć całość (nie trzymając za świecie) do metalowego elementu silnika.
Przekręcić kluczyk w stacyjce na start i zakręcić silnikiem 2-3 sekundy.
Czynności te klient wykonuje na własne ryzyko oczywiście bez ryzyka utraty gwarancji są to podstawy czynności eksploatacyjnych należących do obowiązków osoby używającej produkt wyposażony w silnik spalinowy.
Osobom nie mającym umiejętności mechanicznych odradzamy podstawową obsługę eksploatacyjną proszę udać się do autoryzowanego serwisu.
W przypadku problemów proszę o kontakt telefoniczny z Centralnym Serwisem NAC (022) 720-58-00 wew. 41
Tabela 2
| Kredzki ziemos | Kredzki | AP-S 100 | AP-S 200 | AP-S 300 | AP-S 350 | AP-S 500 | |||
| Zapotzebowanie inocy | Naya Ugrupu wawc ziemy (w) | Mow wawc (VA) | 300 | 100 | 200 | 200 | 300 | ||
| Potacym. mów. now. KW. | |||||||||
| W rych terpapierech metacematna i minna na inocy ziemy wawc | Kucheka dikrzejans | 300 | 0,25 | D | D | D | D | D | |
| 700 | 0,15 | D | D | D | D | D | |||
| 1000 | 1,95 | D | D | D | D | D | |||
| Crajali | 320 | 0,22 | D | D | D | D | D | ||
| 500 | 0,82 | D | D | D | D | D | |||
| Eiberia de kary | 200 | 0,22 | D | D | D | D | D | ||
| 450 | 0,45 | D | D | D | D | D | |||
| Kazni | 100 | 0,12 | D | D | D | D | D | ||
| Lodator crumis-nish | 100 | 0,15 | D | D | D | D | D | ||
| Lodator kohresa | 320 | 0,20 | D | D | D | D | D | ||
| Zakierko | 1200 | 1,70 | D | D | D | D | D | ||
| Kow dikrzejans | 600 | 0,10 | D | D | D | D | D | ||
| Loter | 300 | 0,62 | D | D | D | D | D | ||
| Kucheka dikrzejans | 500 | 0,55 | D | D | D | D | D | ||
| 700 | 1,25 | D | D | D | D | D | |||
| Kucheka dikrzejans | 300 | 0,15 | D | D | D | D | D | ||
| 400 | 1,45 | D | D | D | D | D | |||
| Ranskja zekta | 100 | 1,53 | D | D | D | D | D | ||
| Zuczykota | 1400 | 1,82 | D | D | D | D | D | ||
| Miezkiewa Mow | 750 | 0,30 | D | D | D | D | D | ||
| Sariska ziemos | 400 | 0,42 | D | D | D | D | D | ||
| 500 | 0,15 | D | D | D | D | D | |||
| Kredzki ziemos | 1200 | 2,62 | D | D | D | ||||
| Kredzki ziemos centenai | |||||||||
| -30005 B1 D | 1000 | 2,30 | D | D | |||||
| -30005 B1 D | 2500 | 4,00 | D | ||||||
| -24005 B1 D | 2500 | 2,70 | D | ||||||
| Odkazate | 300 | 1,52 | D | D | D | D | D | ||
| 1100 | 2,85 | D | D | D | D | ||||
| Szeweka do ziemos | 800 | 0,92 | D | D | D | D | D | ||
| Szeweka | 700 | 2,10 | D | D | D | ||||
| Zyszykota | 300 | 0,82 | D | D | D | D | D | ||
| 700 | 1,12 | D | D | D | D | D | |||
| Lodzda | 100 | 0,42 | D | D | D | D | D | ||
| 400 | 1,62 | D | D | D | D | ||||
| 400 | 2,22 | D | D | D | |||||
| Prakca | 350 | 1,00 | D | ||||||
| Zyszykota | 600 | 2,80 | D | D | |||||
| Wakgo | 25 | 1,10 | D | D | D | D | D | ||
| Pompa zjubljana | 600 | 2,45 | D | D | |||||
| Pompa zejubljana | 100 | 0,42 | D | D | D | D | D | ||
| 500 | 1,75 | D | D | D | D | ||||
| Lampa ziemos | 45 | 0,10 | D | D | D | D | D | ||
| 600 | 1,52 | D | D | D | D | D | |||
Uwaga! Uszkodzenia agregatów wynikające z przeciążenia nie podlegają naprawie gwarancyjnej.
-
Należy mieć pewność, że do oceny przydatności danego modelu agregatu prądolwórczego, została wzięta pod uwagę moc znamionowa urządzenia elektrycznego oraz jego zapotrzebowanie mocy. Zęby zapewnić bezpieczeństwo, proszę zwrócić szczególnie uwagę na potrzebną moc urządzenia elektrycznego.
-
Modele AP-S agregatów pradotwócrzych są wyposażone w przekształtnik prądu, który może zasilacłar urządzenia czuloprądowe. dokładne instrumenty pomiarowe i inny sprżet, który jest szczególnie czuły na wahania częstotliwości i mocy prądu pod warunkiem, że hałas pracującego agregatu nie na wpływu na to urządzecnie. Jeśli do agregatu ma być podłączany sprzęt medyczny, należy mieć wcześniej potwierdzenie od producenta tego sprzętu, odpowiedzialnego lekarza czy szpitala o braku takiego wpływu.
-
"O" oznacza właściwy wybór
Ostrzeżenie:
-
Zeby zapobiec porażeniom prądem, poważnym zranieniom ludzi lub uszkodzeniom sprzętu, dodatkowy wylącznik separujący powimien być zainstalowany przez wykwalifikowanego elektryka, posiadającego odpowiednie uprawnicnia. Nie wolno samodzielnic podłącać agregatu do instalacji elektrycznej budynku.
-
Producent nie odpowiada za uszkodzenia sprzętu lub innych przedmiotów wynikłych z niewłaściwego doboru lub użytkowania agregatu prądotwórczego.
18
urządzeniem może być przyczyną Piktogramy ostrzegawcze porażćn.
Poniższe piktogramy są umieszczone na
- Nie wolno zbliżać się do agregatu z obudowie agregatu, należy dbać o ich stan. mokrymi rękoma. W otoczeniu W przypadku ich utraty bądź zabrudzenia wilgotnym, należy wzmóć czujność, a należy je zakupić u sprzedawcy i nakleić w podczas opadów atmosferycznych nie tym samym miejscu. używać agregatu.
- Nie wolno dzieciom obsługować urządzenia. Dzieci i osoby postronne oraz zwierzęta domowe nie powinny przebywać w rejonie pracy agregatu.
- Pozostawiając agregat upewnij się, że jest zabezpieczony przed przypadkowym użyciem przez nieuprawnione osoby.
- Tankuj paliwo przed uruchomieniem agregatu, zawsze na wolnym powietrzu a ewentualne plamy z paliwa dokładnie usuń.
- Paliwo powinno być przechowywane w ustronnym dobrze wentylowanym, zabezpieczonym przed osobami postronnymi miejscu, w naczyniach do tego celu przeznaczonych, kanistrach.
- Nie wolno dolewać paliwa podczas pracy agregatu, bądź gdy silnik jest gorący.
- Korek zbiornika paliwa powinien być zawsze mocno zakręcony.
- Palenie, otwarty ogień czy iskry są niedopuszczalne w czasie wykonywania jakichkolwiek czynności z paliwem.
Uwaga! Urządzenie elektryczne!
Przed użytkowaniem przeczytaj Instrukcję Obsługi
Bezpieczeństwo otoczenia
- Agregat powinien pracować stojąc na równej płaskiej powierzchni, w przeciwnym wypadku agregat może ulce uszkodzeniu.
- Chronic agregat przed zamoknięciem.
- Wszelkich podłączeń do domowej sieci elektrycznej powinien dokonywać wyłącznie wykwalifikowany elektryk.
- Podłączenie i wykorzystywanie agregatu jako źródła prądu winno się odbywać zgodnie z obowiązującym prawem.
- Przed sprzężeniem agregatu z elektryczną siecią domową, należy ją odseparować od sieci zewnętrznej.

Wygląd zewnętrzny

text_image
Ostona Bagnet Korek zlewu oleju Filtr powietrza Panel kontrolny
text_image
Wskaźnik poziomu paliwa Korek wlewu paliwa Zównątrzna osłona tiumikaRys. 1 Wygląd zewnętrzny
Panel kontrolny

-
Stacyjka
-
Lampki sygnalizacyjne
-
Gniazdo DC (prąd staly)
-
System autoameztycznej rguleji obrotów silnika
-
Gniazda AC (prąd przemienny)
-
Zacisk uziemienia
-
Włącznik/wyłącznik ssania
-
Dźwignia zaworu paliwowego
Rys. 2 Panel kontrolny
System automatycznej regulacji obrotów silnika
System ten uruchamiany jest przełącznikiem poz 1 rys. Panel kontrolny (Smart Throttle). System ten pozwala na automatyczne, bez dodatkowej obsługi, ciągłe śledzenie zapotrzebowania mocy, któremu ma sprostać agregat. W zależności od wielkości poboru prądu przez przylączone urządzenia system ten automatycznic zmienia prędkość obrotową silnika zespołu prądotwórczego. Po odlączeniu urządzenia elektrycznego od agregatu, prędkość obrotowa silnika zmniejsza się do prędkości obrotów jalowych, natomiast przy podłączeniu urządzenia elektrycznego prędkość obrotów silnika zwiększa się odpowiednio do obciążenia.
Uwaga!
- System automatycznej regulacji obrotów silnika nie działa efektywnie, jeśli
urządzenie elektryczne gwałtownie zw ię ks za zapotrz eb ow an ie mocy elektrycznej.
Jeśli podłączane są do agregatu jednocześnie urządzenia o znacznej mocy, należy bezwzględnie wyłączyć automatyczną regulację prędkości obrotowej silnika (przelacznik Smart Throttle w poz. OFF)
- Jeśli korzystamy z gniazda DC prądu stałego, należy wyłączyć automatyczna regulację obrotów silnika (przełącznik Smart Throttle w poz. OFF).
System ten pozwala na znaczne oszczędności paliwa w przypadku gdy zapotrzebowanie prądowe urządzeń podłączonych do agregatu jest znacznie mniejsze od mocy agręgaty.
Przegląd wstępny
(przed rozpoczęciem użytkowania)
Zespół prądotwórczy należy ustawić na poziomej powierzchni. Silnik w spoczynku.
Sprawdzanie poziomu oleju
Uwaga:
- Stosowanie olejów bez detergentów lub olejów do silników dwusuwowych może skrócić żywotność silnika.
Należy stosować oleje, o wysokiej jakości do silników czterosuwowych, które spełniają wymagania producentów silników samochodowych API w USA w klasyfikacji SG, SF.
•Nalczy dobrać właściwą dla temperatur w jakich przyjdzie pracować generatorowi lepkość oleju w czym pomoże poniższa tabelka.
Jak dokonać właściwego wyboru modelu agregatu prądotwórczego
Ponizej przedstawiany kilka istotnych informacji o tym, jak prawidłowo wybrać odpowiedni dla naszych potrzeb model agregatu pradotwócrzego. Z ninicjsymi informacjami należy zapoźna się przed podjęcjiem decyrji o zakupie danego modelu agregatu. Pruszeg najpierw wziąć pod uwagę maksymalne zapotrzebowanie mocy przy rozruchu urządzenia, następnie w normalnych warunkach pracy oraz mocy maksymalna, potrzebną w najmiciorzystiniczysch warunkach pracy, w tem sposób określiny zapotrzebowanie prądowe przylączonych do agregatu urządzeń elektrycznych. Na tej podstawie będziemy mogli dokonać właściwego wyboru potrzebnego modelu agregatu pradotwócrzego. Nastepujace tabelie przedstawiają zapotrzebowanie mocy niektórych urządzeń i przyrządów elektrycznych oraz modele agregают pradotwócrzerych, spełniających te wymagania.(pod uwagę jest wzięta maksymalna mocy przy rozruchu lub mocy w normalnych warunkach użytkowania poszeczośtórych urządzeń).
Uwaga! „Moc znamionowa urządzenia” - jest to moc potrzebna urządzeniu do normalnej, niczym nie zakłaconej pracy. „Zapotrzebowanie mocy (prądowe)” - jest to moc którą urządzenie potrzebuje w czasie pracy, najczęściej wyższe od mocy znamionowej, a wynikające ze wzrostu natężenia prądu przepływającego przez urządzenie spowodowane cięższymi warunkami pracy, np.: wierła napotykającego w ślanie betonowej kamieś.
"Moc rozruchowa urządzenia" - zapotrzebowanie mocy większe od mocy znamionowej często 2 i 3 krotnie wynikające z konieczności pokonania sił bezwładności w momencie rozruchu.
Tabela 1
| Mod. zyskog. pólak zyskog. | Mec zyskog. pólak zyskog. (Milli/pcA) | Pólak zyskog. zyskog. | Mec zyskog. (Milli) | Mycznia zyskog. (Kw.) | Inoczyskog. |
| APS 300 | 500 | Kośceta zyskog. | 700 | 57 | Jol. par zyskog. zyskog. u 15 wzyjne o zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. |
| Foszka | 150 | 69 | |||
| Lone | 400 | 28 | |||
| Sodzeta zyskog. | 65 | 39 | |||
| APS 300 | 1500 | Kośceta zyskog. | 300 | 15 | Jol. par zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. |
| Tzeda | 400 | 15 | |||
| Wazda | 400 | 12 | |||
| APS 300 | 2500 | Hizsztava | 1200 | 21 | Istem zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. |
| Szczela zysta | 700 | 28 | |||
| Ludzka | 400 | 22 | |||
| Prize | 200 | 25 | |||
| Koznyar zysztava | 200 | 20 | |||
| APS 350 | 500 | Pocja zyskog. zyskog. | 370 | 24 | Istem zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. |
| Klimyarsza zysztava 1999 B. K. krystrava zyskog. zyskog. | 1500 | 50 | |||
| Oklupera zyskog. zyskog. | 2000 | 35 | |||
| Kobetis zyskog. zyskog. | 2000 | 27 | |||
| APS 300 | 5000 | Klimyarsza zysztava 24-25-30 a | 3000 | 30 | Istem zyskog. zyskog. zyskog. zyskog. |
| Zyśrupszava 15 - zyskog. | 2500 | 28 | |||
| Klimyarsza zysztava 24-25-30 B. U. zyskog. zyskog. | 2200 | 60 |
Tabela 2
| Modèle zagrażnówę popiót wierznych | ||||||||
| Urszgczenia elektyczne | Modèle | AP-S 1000 | AP-S 2000 | AP-S 3000 | AP-S 3500 | AP-S 4000 | ||
| Patrzebna met | Urzysztania elektryczne | Mieś zamieliowu (W) | Mieś wyjcie na (VA) | 900 | 1600 | 2300 | 2800 | 5500 |
| Pozycznia muka unce (KW) | ||||||||
| Rowna się mocy zamieliowuć | Wytarka 14" | 300 | 0,60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Wyzywnarka | 300 | 0,60 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
| Kosarka | 500 | 1,50 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Zelarka | 100 | 0,10 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
| Dre Kononacii męcy zamieliowuć | Pils lubumsłowa | 500 | 1,50 | 0 | 0 | 0 | ||
| Saliśrka tarszawa | 250 | 0,50 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
| Saliśrka tarszawa | 450 | 1,30 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Wytarcha | 550 | 1,00 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Wieszerka do drzewa | 750 | 0,00 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
| Wyzywnarka | 1400 | 2,00 | 0 | 0 | ||||
| Pazarka | 450 | 0,90 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| 1200 | 2,40 | 0 | 0 | 0 | 0 | |||
| Mieś elektryczny | 1300 | 1,30 | 0 | 0 | 0 | |||
| Pictalić do obijenia gwaróbki | 1800 | 1,90 | 0 | 0 | 0 | |||
| Wyzywnarka | 750 | 2,00 | 0 | 0 | 0 | |||
| Pompła wiedna mologoburytuca | 300 | 1,00 | 0 | 0 | 0 | |||
| 600 | 2,00 | 0 | 0 | 0 | ||||
| Wyliczczek | 400 | 1,50 | 0 | 0 | 0 | 0 | ||
| Komoczone powietrza | 200 | 0,30 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | |
| 500 | 2,00 | 0 | 0 | 0 | ||||
Deklaracja Zgodności CE
Niniejszym deklarujemy, że zespół prądotwórczy AP-S 3500 i AP-S 7000 spełnia wymogi następujących dyrektyw Komisji Europejskiej:
- ograniczającej poziom mocy akustycznej 2000/14
- kompatybilności elektromagnetycznej E.M.C. 89/336/CEE niskonapięciowej 73/23/CEE
Prezes Zarządu:

| Model: |
| Seria: |
Uwaga! Oznaczenia modelu i serii są umieszczone na tabliczce znamionowej naklejonej z boku agregatu. Należy je wpisać do powyższej tabelki.
Sprawdzanie poziomu paliwa

text_image
30 5W-30, 10W-30 Symetyczny 5W-50, 10W-50Klasyfikacja lepkości oleju SAE żaden brud, kr
Otwórz osłone główna. Wykręć i wyciągnij bagnet i wytrzyj za pomocą czystej najlepiej. U bawełnianej szmatki. Sprawdź poziom oleju umieszczając bagnet ponownie w otworze bez wkręcania go. Jeśli poziom oleju jest mniejszy niż dolna część bagnetu, uzupełnij brakującą i ilość zalccanym typem oleju do poziomu przewężenia bagnetu.

text_image
Bagnet Gorny poziom (zalecanyi) Dolny poziomRys. 3 Schemat sprawdzania poziomu oleju.
- Uruchamianie silnika, napełnionego wdych niewłaściwym olejem może spowodować poważne uszkodzenia silnika.
- System kontroli poziomu oleju, w który wyposażony jest silnik zatrzyma automatycznic silnik zanim ilość oleju spadnie poniżej bezpiecznego poziomu. Jednakże, nie należy traktować tego systemu jako gwarancji pracy silnika z właściwym poziomem oleju. Wszelkie uszkodzenia spowodowane pracą silnika z niewystarczającym poziomem oleju nie będą naprawianc w ramach gwarancji.
•Należy stosować benzynę bezołowiiową Pb95.
- leśli poziom paliwa jest niski, należy go uzupełnić taką jego ilość by jego poziom zrównał się z górną częścią filtra siatkowego, patrz Rys. 4.
- Nie nalczy przepelniać zbiornika paliwa.
- Nie wolno stosować mieszanki benzyny z olejem lub benzynę zanieczyszczoną.
- Do zbiornika paliwa nie powinien się dostać rz lub woda.
- Po tankowaniu należy mocno dokręcić korek wlewu paliwa.
waga!! Benzyna jest łatwopalna, a jej opary v połączeniu z powietrzem wybuchowe.
Tankowanie należy przeprowadzać na zewnątrz pomieszczeń gdy silnik jest zimny pozostaje w spoczynku. W mięjscu tankowaniu i przechowywania paliwa nic wolno palić papierosów, ani używać otwartego ognia czy też prowokować powstanic iskier. - Nic wolno przepelniać zbiornika paliwa (paliwo nie powinno się znajdować w szyjce wlewu). Po tankowaniu należy mocno i dokładnie dokręcić korek wlewu paliwa.
- Przy tankowaniu należy uważać, żeby nie rozlewać paliwa. Rozlane paliwo może się zapalić a opary wybuchnąć. Przed uruchomicniem silnika rozlane paliwo należy dokładnic wytrzec.
- Należy unikać powtarzających się lub zbyt długich kontaktów paliwa ze skórą lub nia oparów paliwa.
Benzynę należy przechowywać poza zasięgiem dzieci

text_image
Kierunek odkrecania kierunek dokrecania Korek wlewu paliwa Poziom paliwa
Rys. 4 Schemat poziomu paliwa.
Bio-benzyna (benzyna z zawartością alkoholu)
Jeśli operator decyduje się stosować benzynę z zawartością alkoholu, należy się upewnić, czy liczba oktanowa jest tak samo wysoka, jak rekomendowana przez producenta. Są dwa rodzaje bio-benzyny: jeden zawicrający etanol i drugi zawicrający metanol. Nie wolno używać bio-benzyny, która zawiera więcej niż 10 % etanolu. Nie wolno używać benzyny zawicrającej metanol (metyl lub alkohol z
drewna), który nie zawiera specjalnych Uwaga! Nie wolno uruchamiać silnika bez dodatków rozpuszczających i inhibitorów filtra powietrza. Takie zanieczyszczenia, jak korozji. Nie wolno nigdy stosować benzyny kurz i brud, dostając się przez gaznik do zawierającej więcej niż 5 % metanolu, nawet silnika spowodują jego szybsze zużycie. jeśli zawiera dodatki rozpuszczające i inhibitory korozji. Rozruch silnika
Uwaga! Uszkodzenia systemu paliwowego lub samego silnika, wynikające z powodu stosowania benzyny zawierającej alkohol nie są objęte gwarancją. Nie wyrażamy aprobaty stosowania benzyny zawierającej mctanol poniceważ dowody jej niezawodności są po jeszcze nie pełne.
Przed zakupem paliwa z niepewnego źródła należy dowiedzić się, czy paliwo zawiera alkohol i jeśli tak, jakiego typu i w jakich proporcjach. Jeśli są zauważalne jakiekolwiel niepożądane następstwa pod czas stosowania benzyny zawierającej alkohol, należy przejść na benzynę, która alkoholu nie zawiera.
Sprawdzanie filtra powietrza
Należy się upewnić, czy wszystkie elementy filtra powietrza są czyste i w dobrym stanie technicznym. Otwórz osłonę znajdująca się po lewej stronie. Zdemontuj pokrywę filtra powietrza, wyjmij papierowy filtr z pokrywy filtra i sprawdź oba elementy, wyczyść lub wymień na nowe w razie potrzeby (Rys. 5)

text_image
Mocowanie filtra powietrza Element wewnętrzny filtra powietrza Pokrywa filtra powietrzaRys. 5 Budowa filtra powietrza
Uwaga! Przy uruchamianiu generatora po zaltankowaniu po raz pierwszy lub po długim przechowywaniu bądź po zatrzymaniu się silnika z powodu braku paliwa, należy umieścić dźwignię zaworu paliwowego w lycji ON (włączone), a następnie odczkać 10 -20 sekń i dopiero po tym czasie uruchomić silnik.

flowchart
graph TD
A["Przetwomica"] --> B["Czarny A"]
A --> C["Czarny B"]
A --> D["Czarny C"]
A --> E["Buły"]
A --> F["Buły"]
A --> G["Uzwogenie pierwsztne"]
A --> H["Uzwogenie w W o n e"]
A --> I["N lebe k"]
A --> J["N lebe k"]
A --> K["Zielony"]
A --> L["Zielony"]
A --> M["Zielony"]
A --> N["Zielony"]
A --> O["Czernowy"]
A --> P["Gniazda 230v"]
A --> Q["Gniazdo dc 12v"]
A --> R["Czorwny"]
A --> S["Mostek prostowniczny"]
A --> T["Niebieski"]
A --> U["Niebieski"]
A --> V["Czernowy"]
A --> W["Niebieski"]
A --> X["Zielony"]
A --> Y["Czarny"]
A --> Z["Buły"]
A --> AA["Buły"]
A --> AB["Buły"]
A --> AC["Buły"]
A --> AD["Czarny"]
A --> AE["Buły"]
A --> AF["Buły"]
A --> AG["Buły"]
A --> AH["Buły"]
A --> AI["Buły"]
A --> AJ["Buły"]
A --> AK["Buły"]
A --> AL["Buły"]
A --> AM["Buły"]
A --> AN["Buły"]
A --> AO["Buły"]
A --> AP["Buły"]
A --> AQ["Buły"]
A --> AR["Buły"]
A --> AS["Buły"]
A --> AT["Buły"]
A --> AU["Buły"]
A --> AV["Buły"]
A --> AW["Buły"]
A --> AX["Buły"]
A --> AY["Buły"]
A --> AZ["Buły"]
A --> BA["Buły"]
A --> BB["Buły"]
A --> BC["Buły"]
A --> BD["Buły"]
A --> BE["Buły"]
A --> BF["Buły"]
A --> BG["Buły"]
A --> BH["Buły"]
A --> BI["Buły"]
A --> BJ["Buły"]
A --> BK["Buły"]
A --> BL["Buły"]
A --> BM["Buły"]
A --> BN["Buły"]
A --> BO["Buły"]
A --> BP["Buły"]
A --> BQ["Buły"]
A --> BR["Buły"]
A --> BS["Buły"]
A --> BT["Buły"]
A --> BU["Buły"]
A --> BV["Buły"]
A --> BW["Buły"]
A --> BX["Buły"]
A --> BY["Buły"]
A --> BZ["Buły"]
A --> CA["Buły"]
A --> CB["Buły"]
A --> CC["Buły"]
A --> CD["Buły"]
A --> CE["Buły"]
A --> CF["Buły"]
A --> CG["Buły"]
A --> CH["Buły"]
A --> CI["Buły"]
A --> CJ["Buły"]
A --> CK["Buły"]
A --> CL["Buły"]
A --> CM["Buły"]
A --> CN["Buły"]
A --> CO["Buły"]
A --> CP["Buły"]
A --> CQ["Buły"]
A --> CR["Buły"]
A --> CS["Czernowy"]
A --> CT["Czernowy"]
A --> CU["Czernowy"]
A --> CV["Czernowy"]
A --> CW["Czernowy"]
A --> CX["Czernowy"]
A --> CY["Czernowy"]
A --> CZ["Czernowy"]
A --> DA["Czernowy"]
A --> DB["Czernowy"]
A --> DC["Czernowy"]
A --> DD["Czernowy"]
A --> DE["Czernowy"]
A --> DF["Czernowy"]
A --> DG["Czernowy"]

flowchart
graph TD
A["DC 12V"] --> B["Przetwomica"]
C["Gniażka 230V"] --> B
D["Dioda sygnalizacyjna poziomu oleju"] --> B
E["Przȩcie powojne"] --> B
F["Świeca"] --> G["Modul zapionowy"]
G --> H["Cewka zapionowa"]
H --> I["Wyłącznik zapionu"]
I --> J["System ostrzegawczy spadku poziomu oleju"]
K["Uzwożenie zatrachy"] --> B
L["Uzwożenie le wóme"] --> B
M["Uzwożenie zapionu"] --> B
N["Cewka"] --> O["Sinik krolowy"]
P["Cewka"] --> Q["Przetwomica"]
R["1.5A"] --> S["DC 12V"]
Schemat
Umieść dźwignię zaworu paliwowego w Dla uruchomienia silnika przekręć kluczyk w pozycji ON (włączone) (Rys. 6) pozycje START (rozruch), patrz Rys. 9.

Dźwignia zaworu paliwowego

ON - włączone
Rys. 6 Kierunck włączania dźwigni zaworu paliwowego OFF - wyłączone
Wyciągnij galkę ssania do pozycji zamkniętej. START - rozruch
Nie wyciągaj ssania, kiedy silnik jest ciepły Rys. 8 Schemat uruchomicnia silnika. lub temperatura powietrza jest wysoka (Rys.7)

Rys. 7 Kierunek wyciągania gałki ssania.
Wciśnij gałkę ssania do pozycji otwartej, kiedy silnik rozgrzeje się, patrz Rys. 10.

Wstaw kluczyk do stacyjki i przekręć go do Rys. 10 Kierunck wyłączenia ssania. pozycji ON (włączone), patrz Rys. 8.

OFF - wyłączone
ON - włączone
START - rozruch
Rys. 8 Wygląd stacyjki.
Użytkowanie generatora
Ostrzeżenie: Żcby zapobice porażeniom prądem, generator musi być uziemiony. Dla tego należy połączyć zacisk uziemienia z zewnętrznym elementem np.: rurą stalowej instalacji wodociągowej grubym przewodem.
- Użytkowanie z użyciem maksymalnej mocy może trwać maksymalnie przez 30 minut. Przy dłuższym użytkowaniu nie należy przekraczać dozwolonej mocy.
- Nie wolno przekraczać limitu mocy przewidzianą dla danego gniazdka.
•Nie wolno podłącać generatora do
instalacji elektrycznej, z przyłączona Korzystanie z gniazda AC
nieznaną liczbą odbiorników prądu, a tym (prąd przemienny)
samym o nieznanej sumarycznej mocy
podłączonych urządzeń. To może •Uruchom silnik i upewnij się, czy zapaliła spowodować uszkodzenie generatora lub się zielona lampka kontrolna mocy prądu przyłączonych do sieci urządzeń. wyjściowego.
- Nie wolno modyfikować ani używać generatora do innych niż przewidziane v przez producenta celów. Nie wolno również podłącać kilku generatorów równolegle ani przedłużać rury wydechowej.
- Sprawdź, czy podłączane urządzenie jest łączone i połącz z gniazdem AC
- Jeśli potrzebny jest przedłużacz, to należy upewnić się, czy przewód przedłużacza jest giętki (linka) i w osłonie gumowej.
- Limity długości przedłużacza: 60 m dla przewodu 1,5 mm i 100 m dla przewodu 2.5 mm ^2 .
- Generator powinien znajdować się z dala od innych przewodów lub kabli elektrycznych, takich jak przewody przesyłowe linii elektrycznych.
Rys. 12 Podłączenie urządzenia.
Zacisk uziemienia

Rys. 11 Uziemienie.
•Gniazdo prądu stałego DC może być używane jednocześnie z gniazdami prądu przemiennego
- Jeśli są używane obydwa gniazdka, należy mieć pewność, czy nie są przekroczone dopuszczalne moce dla prądu stałego i dla prądu zmiennego.
Uwaga! Znaczne przeciążenia, przy których ciągle zapala się czerwona lampka kontrolna, mogą uszkodzić generator. Nieznaczne przeciążenia, przy których czerwona lampka kontrolna zapala się okazjonalnie, mogą skrócić żywotność serwisową generatora.
Przed podłączeniem wszystkich urządzeń należy mieć pessimść, że wszystkie urządzenia są w dobrym stanie technicznym. Należy natychmiastowo wyłączyć silnik generatora, jeśli generator zaczyna działać nicwłaściwić, zwalnia lub nagle się zatrzymuje co może oznaczać znaczne przeciążenie agregatu. W takim przypadku należy natychmiast odłączyć urządzenie i poszukać przyczyny wadliwego działania.
Lampki kontrolne mocy prądu wyjściowego i przeciążenia
Pod czas normalnej pracy zielona lampka kontrolna mocy prądu wyjściowego będzie świecić cały czas. Jeśli generator jest zbyt przeciążony lub jeśli nastąpiło zwarcie w podłączonym urządzeniu, zielona lampka kontrolna zgaśnie i jednocześnie zapali się czerwona lampka kontrolna przeciążenia i

-
Wkręć świece zapłonową najpierw ręką, żeby uniknąć nierównego wkręcenia.
-
Po tym, jak wkręcisz ręką nową, nieużywana świecie i poczujesz że swobodnie się kręci w obie strony, czyli że została właściwie wkręcona, należy ją dokręcić ręką do oporu a następnie dokręcić za pomocą klucza o około 1/2 obrotu, tak by ścisnąć podkładkę. Jeśli wkręca się świecę używana, to wystarczy ją dokręcić o 1/8 do 1/4 obrotu.
-
Zamontuj ponownie fajkę na świecy zapłonowej.
-
Zamknij i zatrzaśnij osłonę po lewej stronie.
Obstuga lapacza iskier

Rys. 16 Demontaż łapacza iskier.
Ostrzeżenie: Jeśli generator długo pracował, tłumik jest bardzo gorący. Przed przeprowadzeniem obsługi nalczy odczekać by ostygl.
Uwaga! Żeby łapacz iskier działał sprawnie, należy go czyścić po każdych 100 godzinach pracy.
• Zdemontuj osłonę tylną.
• Zdemontuj rurę wydechową i łapacz iskier.
- Za pomocą szczotki wyczyść zabrudzenia i nagar na siatce tłumika.
Uwaga! Jeśli siatka tłumika jest uszkodzona, należy ją wymienić na nową.
• Zamontuj łapacz iskier ponownie.
•Zamontuj górną osłone thumika.
Transport i przechowywanie
Przy transporcie generatora należy umieścić dźwignię zaworu paliwowego w pozycji OFF (wyłączone) i ustawić generator poziomo, żeby zapobiec wylewaniu się paliwa. Opary benzyny lub rozlane paliwo może się zapalić.
Przed przechowaniem generatora na dłuższy okres czasu należy:
- Upewnić się, czy miejsce przechowywania nie jest zbyt wilgotne i zakurzone.
- Opróżnij zbiornik paliwa
•Otwórz osłone po lewej stronie.
- Umieść dźwignię zaworu paliwowego w pozycji ON (włączone) i następnie połuzuj śrubę opróżnienia gaźnika.
- Opróżnij gaźnik i zbiornik paliwa do kanistra.

text_image
Śruba opróżnienia gażnikaRys. 17 Opróżnienie gaźnika.
- Raz w miesiącu naładuj akumulator.
- Wymień olej silnikowy.
- Wykręć świece zapłonową i wlej około ołowej łyżki czystego oleju silnikowego do cylindra. Zakręć silnik kilka obrotów, żeby rozprowadzić olej, a potem wkręć świece zapłonową z powrotem.
- Powoli pociągnij linkę rozrusznika do poki nie będzie odczuwalny opór. W tym punkcie ik podniesie się do góry w pozycję skoku
sprężenia tak, że obydwa zawory wlotu i wylotu spalin są zamknięte. Przechowywanie silnika w takiej pozycji pomoże ochronić silnik przed wewnętrzną korozją.
- Zamontuj pokrywę filtra wraz z filtrem powietrza z powrotem.
- Zamknij i zatrzaśnij osłone po lewej stronic.
Papierowy filtr powietrza
Papierowego filtra powietrza się nie czyści, nie trzepie jest to filtr wymagający w przypadku znacznego zabrudzenia lub po upływie około 100 godz. Pracy wymiany na nowy.
Filtr paliwa (odstojnik)
Ostrzeżenie: Benzyna jest łatwopalna a jej opary w połączeniu z powietrzem klucza wybuchowe. Nie wolno w jej otoczeniu palić papierosów ani powodować iskrzenia czy też używać otwartego ognia.
Filtr paliwa zatrzymuje zabrudzenia i wodę, s które o ile znajdą się w paliwie mogą trafić do gaźnika. Nalcży filtr wyczyścić, jeśli silnik nie był uruchamiany przcz jakiś czas.
- Umieść wyłącznik silnika w pozycji STOP (zatrzymać)
- Umieść dźwignię zaworu paliwowego w pozycji OFF (wyłączone)
- Otwórz osłone po lewej stronie.
- Umyj filtr paliwa środkiem, nie zawicrającym substancji łatwopalnych.
• Zamontuj filtr paliwa. Dokreć mocno. - Zamknij i zatrzaśnij osłone po lewej stronie.
Obsługa świecy zapłonowej
Zalecany rodzaj świecy zapłonowej: F6RTC
Żcby zapcwnić dobrą pracę silnika, świcca zapłonowa musi być czysta, a przerwa między elektrodami odpowiednia.
- Otwórz osłone po lewej stronie.
- Zdejmij fajkę świecy zapłonowej.

text_image
Klusz do wykreçania świecFajka świecy zapłonowej Rys. 14 Demontaż świecy zapłonowej.
- Wyczyść otoczenie świecy zanim ją wykręcisz.
- Wykręc świece zapłonową za pomocomło wykręcania świecie.
- Obejrzyj świece. Wyrzuć, jeśli izolacja świecy jest uszkodzona lub pęknięta, lub jeśli elektrody świecy są zużyte. O ilc nadaje się do ponownego użycia, wyczyść elektrody czotką druciana.
- Żmierz przerwę pomiędzy elektrodami za pomocą szczelinomierza. Przerwa powinna wynosić 0,7 0,8 mm. Jeśli jest to konieczne popraw przerwę doginając lub odginając boczną elektrodę.

Rys. 15 Mierzenie przerwy między elektrodami.
Uwaga ! Świeca zapłonową powinna być wkręcona mocno. Słabo wkręcona świeca może ze względu na zbyt mały kontakt z głowicą nadmiernie się rozgrzać i uszkodzić generator.
Nie wolno używać świecy zapłonowej z nie właściwą ciepłota.
dopływ prądu do urządzenia zostanie odcięty. Uwaga! Przed podłączeniem przewodu Jeśli zapaliła się czerwona lampka kontrolna ładowania do akumulatora, który znajduje się przeciążenia, należy zatrzymać silnik i w pojeździe należy odlączyć akumulator od znaleźć przyczyne. przewodów pojazdu. Ta procedura zapobiega
Jeśli zapaliła się czerwona lampka kontrolna możliwości powstania zwarcia i oleju, to należy sprawdzić jego poziom i ewentualnego iskrzenia przy przypadkowym ewentualnie dolać właściwego oleju do zetknięciu się zacisku akumulatora z wymaganego poziomu. metalowymi częściami samochodu.
Uwaga! Przed podłączeniem urządzenia elektrycznego do generatora należy samoch sprawdzić, czy urządzenie jest w dobrym stanie technicznym i czy jego moc nie przewyższa mocy generatora.
Uwaga! Jeśli do generatora podłączony jest silnik elektryczny, po jego uruchomieniu mogą zabłysnąć jednocześnie obydwie lampki kontrolne czerwona przeciążenia i zielona mocy prądu wyjściowego. Jest to zjawisko normalc, o ilc czerwona lampka kontrolna przeciążenia zgaśnie po 4 sekundach. Jeśli czerwona lampka kontrolna przeciążenia pali się cały czas, należy kontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym.
Korzystanie z gniazda DC (prąd stały)
Gniazdo prądu stałego może być wykorzystywane wyłącznie do ładowania 12 woltowych akumulatorów samochodowych. Przy ładowaniu moc prądu wyjściowego wynosi 15-30V, prąd 8,3 A.
Podłącz przewód ładowania do gniazdka prądu stałego DC i wtedy zaciski zainstalowane na obu przewodach podłącz do odpowiednich elektrod akumulatora.
Uwaga! Żcby uniknąć iskrzenia podczas przyłączania akumulatora, podłączaj zawsze najpierw przewody ładowania do generatora, a dopiero potem zaciski do akumulatora. Odłącać należy w odwrotnej kolejności.
Uwaga! Nic wolno uruchamiać silnika odu, jeśli generator jest jeszcze podłączony do akumulatora. Może to być przyczyną poważnych uszkodzeń generatora.
Dodatni zacisk akumulatora należy podłączyć lo dodatniego przewodu ładowania (kolor czerwony). Nie wolno podłącać inaczej, ponicważ można poważnic uszkodzić zarówno generator jak i akumulator.
Ostrzeżenie: Z akumulatora uwalniają się wybuchowe gazy; w otoczeniu akumulatora szczególnie podczas jego ładowania, nie wolno palić papierosów, wykluczyć otwarty ogień i iskrzenie. Podczas ładowaniu zadbaj o właściwą wentylację.
W akumulatorze znajduje się kwas siarkowy (elektrolit). Należy zakładać ubrania ochronne maskę ochronną, ponieważ nawet
przypadkowy kontakt kwasu siarkowego ze skórą lub oczami może powodować niebezpieczne oparzenia.
Jeśli elektrolit dostal się na skórę, należy natychmiast splukać go wodą.
Jeśli elektrolit dostal się do oczu, należy wyplukać wodą przez przynajmniej 15 minut i skontaktować się z lekarzem.
Elektrolit jest trujący.
Jeśli został polknięty, należy wypić dużą ilość wody lub mleka i razem z mlekiem magneczje lub oleju spożywczego i skontaktować się z lekarzem.
TRZYMAĆ POZA ZASIĘGIEM DZIECI.
Uruchomienie silnika silnik, czerwona lampka kontrolna oleju
zapali się i przy próbie uruchomicnia silnik nie
•Gniazdko stałego prądu może być używane podejmie pracy. W takim przypadku należy wtedy, kiedy jest używane gniazdko prądu najpierw uzupełnić olej i dopiero wtedy zmiennego. ponownie uruchomić silnik generatora.
-Przeciążony obwód elektryczny prądu
stałego uruchomi bezpiecznik prądu stałego (wyskoczy przycisk). Jeśli tak się zdarzy
Zatrzymywanie silnika
należy zaczekać kilka minut przed Żczy zatrzymać silnik w naglej sytuacji, ponownym wciśnięciem bezpiecznika i należy wcisnąć wyłącznik silnika.
wznowieniem działania.
Przy normalnej pracy, jeśli chcemy zakończyć pracę generatora należy:
System kontrolny poziomu oleju
System kontrolny poziomu oleju jest stworzony, ażeby zapobiegać pracy silnika przy zbyt niskim poziomem oleju w misce olcjowej pamiętajmy że prądnica generatora napędzana jest silnikiem czterosuwowym. Zanim poziom oleju spadnie poniżej bźpiecznego poziomu system kontroli poziomu oleju automatycznie zatrzyma silnik (wyłącznik silnika będzie wtedy w pozycji włączonej).
Jeśli system kontroli poziomu oleju zatrzyma
- Wyłączyć podłączony sprzęt i odłączyć od generatora kable zasilające (wyciągnąć wtyczki z gniazd generatora).
- Wyłączyć silnik generatora.
- Umieścić dźwignię zaworu paliwowego w pozycję OFF (wyłączone)
Schemat przeprowadzania obsługi
Przeprowadza się w każdym zaznaczonym miesiącu lub po przepracowaniu podanej liczby godzin, co nastąpi szybciej.
| Przegład (1) | Przy kazdym uzytkowania | Po pięrowzyj miesiąca lub po 20 godzniach pracy | Po kazdych 3 miesiącach lub po 50 godzniach pracy | Po kazdych 6 miesiącach lub po 100 godzniach pracy | Po kazdym rońu lub po 310 godzniach pracy | |
| Olej silnikawy | Przegład | (1) | ||||
| Wymiesa | O | O | ||||
| Filtr powictu | Przegład | (1) | ||||
| Czaszczenie | O (2) | |||||
| Świeca zapłnowa | Czaszczenie - regulacja | O | ||||
| Łupacziskier | Czaszczenie | O | ||||
| Fibr palwa | Czaszczenie | O | ||||
| Zawory | Czaszczenie - regulacja | O (3) | ||||
| Zobiomik palwa i fibr siatkowy | Czaszczenie | O (2) | ||||
| Przewód palwowy | Przegład | Po kazdych 2 latnach (jeslijest konieczne, wymienić) (3) | ||||
(1) Ilość przepracowanych godzin wyznacza właściwą obsługę.
(2) W obszarach, gdzie jest dużo kurzu, należy przeprowadzać obsługę częściej.
(3) Obsługę tych podzecpolów powinien przeprowadzać wykwalifikowany pracownik autoryzowancego punktu serwisowego, chyba że operator posiada właściwe narzędzia i jest technicznie przeszkolony. Patrz instrukcję obsługi dla pracowników warsztatów.
Obstuga i konserwacja
Obshuga i regulacja według podanego schematu ma na celu utrzymanie generatora w dobrym stanie technicznym.
Ostrzeżenie: Przed przeprowadzanicm jakicjkolwick obsługi nalczy zatrzymać silnik. Jeśli silnik musi być uruchomiony, upewnji się, czy w pomieszczeniu jest właściwa wentylacja. Spaliny zawierają trujący tlenek wegla.
Uwaga! Należy używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych lub ich odpowiedników. Używanie części zamiennych, które nie są właściwej jakości może uszkodzić generator.
Wymiana oleju
Zlewać olej należy wtedy, kiedy silnik jest jeszcze ciepły, tak by szybko i całkowite opróżnić miskę olejową silnika. (Rys. 13)

Bagnet
Korek zlewu oleju

Rys. 13 Wymiana oleju.
- Otwórz osłonę po lewej stronie.
• Zdejmij kapturek korka zlewu oleju. - Wykręć korek zlewu oleju. Wkręć korek zlewu oleju z powrotem.
- Wlej odpowiednią ilość oleju i sprawdź poziom.
•Zamknij osłone.
Uwaga! Należy pozbyć się wykorzystanego olcju w sposób, który nie zaniczyszczca środowiska. Zalecane jest dostarczenie opieczętowanego pojemnika ze zużytym olejem do najbliższego punktu serwisowego. Nie wolno wyrzucać oleju do pojemników na śmicci lub wycłwać go na zicmię.
Obsługa filtra powietrza
Zabrudzony filtr powietrza ogranicza dostęp powietrza do gaźnika, co powoduje zakłócenia pracy silnika. Dlatego należy regularnie przeprowadzać obsługę filtra powietrza. Jeśli generator jest użytkowany w bardzo zakurzonych warunkach, obsługę należy przeprowadzać częściej.
Ostrzeżenie: Dla czyszczenia filtra nie wolno używać benzyny lub środków myjących zawierających alkohol lub inne substancje zapalne.
Uwaga! Nie wolno uruchamiać generatora bez filtra powietrza. To spowoduje szybsze zużycie silnika.
Poliuretanowy filtr powietrza
-
Otwórz osłone po lewej stronie.
-
Uwolnij zaciski i zdejmij pokrywę filtra powietrza.
- Filtr powietrza poliuretanowy:
•Wyjmij filtr z pokrywy.
- Umyj filtr w cieplej wodzie z niewielkim dodatkiem domowego środka myjącego (np.: płynu do naczyń) - najlepiej poprzez delikatne wyciskanie i dokładnie wypłucz lub umyj w środku myjącym bez substancji łatwopalnych. Dokładnie wysusz.
- Nasącz element filtrujący czystym olejem silnikowym i ściśnij, żeby pozbyć się jego nadmiaru. Jeśli element filtrujący będzie zbytnio nasączony, przy pierwszym uruchomieniu, z silnika będzie wydostawać się dym.
- Umieść filtr w pokrywie filtra, dbając by dokładnie przylegał do ścianek pokrywy.