Inoly

HZ-INECK-1 - Urządzenie do masażu Inoly - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HZ-INECK-1 Inoly w formacie PDF.

📄 9 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Inoly HZ-INECK-1 - page 2
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące HZ-INECK-1 Inoly

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie do masażu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HZ-INECK-1 - Inoly i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HZ-INECK-1 marki Inoly.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HZ-INECK-1 Inoly

Maszażer szyi model HZ-INECK-1, w instrukcji nazwana też “urządzenie”. Obowiązkowo zapoznaj się z tą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia.

Konserwacja i użytkowanie

Urządzenia nie jest wodoodporne, nie należy narażać go na zamoczenie. Nie otwierać urządzenia. Nie narażaj urządzenia na działanie wysokich (ponad +40°C) i niskich (poniżej +5°C) temperatur jak i na nagrzewanie poprzez działanie promieni słonecznych lub innego źródła ciepła. Nie narażaj urządzenia na działanie środków żracych. Nie należy narażać urządzenia na upadek czy wygięcie. Urządzenie przeznaczone do użytku domowego. Niezastosowanie się po powyższych wytycznych może spowodować uszkodzenie urządzenia. Urządzenie nie jest zabawką, nie należy udostępniać go dzieciom poniżej 12 roku życia oraz należy przechowywać je w miejscu w którym nie będą one miały do niego dostępu.

Wprowadzenie produktów

Masażer szyi został zaprojektowany zgodnie z zasadami ergonomii. Dzięki funkcjom pulsu, wibracji i gorącego kompresu może rozgrzać szyję i rozluźnić mięśnie wokół niej.

Korzystanie z pilota z baterią

  1. Pilot jest wyposażony w baterię guzikową (model Cr2032).
  2. Jeśli nie działa po naciśnięciu przycisku, wymień baterię na nową.
  3. Wyjmij baterię, jeśli nie używasz tego produktu przez dłuższy czas, w przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia baterii..
  4. Proszę nie używać baterii innego typu niż określony.
  5. Nie używaj baterii w temperaturze otoczenia wyższej niż 40 °C, w przeciwnym razie będzie to wpływać na wydajność i żywotność baterii.
  6. Nie wolno wyrzucać akumulatorów i baterii razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Użytkownicy baterii i akumulatorów muszą korzystać z dostępnej sieci odbioru tych elementów, która umożliwia ich zwrot, recykling oraz utylizację. Na terenie UE zbiórka i recykling baterii i akumulatorów podlega osobnym procedurom. Aby dowiedzieć się więcej o istniejących w okolicy procedurach recyklingu baterii i akumulatorów, należy skontaktować się z urzędem miasta, instytucją ds. gospodarki odpadami lub wysypiskiem.

Uwaga

Osoby które powinny skonsultować się z lekarzem przed użyciem urządzenia: Kobiety podczas miesięczki, osoby z wrażliwą skórą, chorobami serca, nieprawidłowym ciśnieniem krwi, chorobami naczyń mózgowych, ostrymi chorobami lub inni pacjenci leczeni przez lekarzy powinni skonsultować się z lekarzem przed użyciem tego produktu.

Uwaga

Nie mogą korzystać z urządzenia: Pacjenci z nowotworami złośliwymi, pacjenci ze skłonnością do krwawień, kobiety w ciąży, pacjenci z ostrym ropnym zapaleniem, użytkownicy rozruszników serca, pacjenci z metalowymi implantami, osoby poniżej 12 roku życia.

Produkt zalecany do stosowania przez osoby powyżej 16 roku życia.

Czyszczenie i konserwacja

  1. Gdy urządzenie jest brudne, użyj suchej miękkiej szmatki lub ręcznika do wytarcia.
  2. Po użyciu wyczyść elektrody. możesz je wytrzeć wilgotną miękką ściereczką lub ręcznik. Jeśli podkładka przewodząca jest szczególnie brudna, wytrzyj ją i zdezynfekuj miękką ściereczką nawilżoną niewielką ilością alkoholu medycznego (stężenie alkoholu 75%).

Magazynowanie

  1. Proszę trzymać urządzenie w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  2. Proszę nie przechowywać urządzenie w bezpośrednim świetle słonecznym, wysokiej temperaturze i wilgotnym miejscu.
  3. Proszę przechowywać urządzenie w suchym i wentylowanym miejscu.

Porady

  1. Postępuj zgodnie z komunikatami głosowymi, aby obsługiwać urządzenie po uruchomieniu.
  2. Po użyciu zawsze przechowuj go w wentylowanym i suchym miejscu.
  3. Nigdy nie kładź ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
  4. Masażer wyłącza się automatycznie po 15 minutach pracy.

Opis produktu
Elastyczne silikonowe łączenie Płaszczyzna antypoślizgowa Pilot Elektroda Przycisk włącz/tryby Gniazdo tadowania Wzrost intensywności Temperatura Tryby Głos Zmniejszenie intensywności Panel dotykowy Kabel ładowania

Skład zestawu

Inoly HZ-INECK-1 - Porady - 2

Inoly HZ-INECK-1 - Porady - 3
Kabel USB do ładowania

Inoly HZ-INECK-1 - Porady - 4

Jak korzystać z urządzenia

Inoly HZ-INECK-1 - Jak korzystać z urządzenia - 1

  1. Umieść urządzenie na szyi i upewnij się, że elektrody ściśle przylegają do skóry szyi.

  2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy, aby włączyć urządzenie. Aby wyłączyć urządzenie ponownie naciśnij i przytrzymaj ten przycisk przez 3 sekundy.

Inoly HZ-INECK-1 - Jak korzystać z urządzenia - 2

Naciśnij, aby przełączyć tryby Naciśnij i przytrzymaj przycisk ^③ ” przez 3 sekundy, aby wyłączyć. Naciśnij, aby wyregulować temperaturę. Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć głos. Naciśnij + lub -, aby wyregulować intensywność impulsu.

Ładowanie

  1. Gdy poziom baterii jest niski, wskaźnik zmienia kolor na czerwony i zacznie migać.
  2. Aby naładować urządzenie, podłącz kabel USB do gniazdo ładowania urządzenia a drugie złącze kabał do źródła zasilania jak zasilacz USB lub gniazdo USB komputera.
  3. Podczas ładowania wskaźnik zasilania zmienia kolor na czerwony i zacznie migać. Po

pełnym naładowaniu zmienia kolor na biały i zacznie migać.

  1. Czas ładowania: 2 \~ 3 godziny.

Inoly HZ-INECK-1 - Ładowanie - 1

  1. Urządzenie jest zasilane akumulatorem. Jeśli nie jest używane przez ponad 3 miesiące należy je naładować, w przeciwnym razie akumulator może obniżyć swoją efektywność lub całkowicie przestać działać.

Środki ostrożności

  1. Dla poprawy działania, przed użyciem wytrzyj elektrody mokrym ręcznikiem.
  2. Ten produkt nie jest wodoodporny, nie używaj go w otoczeniu wody i gdy zostanie zamoczony.
  3. Nie przesuwaj masażera podczas użytkowania. Zmieniając obszar masażu, należy najpierw zawiesić funkcję pulsu, w przeciwnym razie nastąpi silny bodziec.
  4. Proszę nie udostępniać urządzenia dzieciom.
  5. Jeśli czujesz się nieswojo podczas używania tego urządzenia, natychmiast przestań go używać i skonsultuj się z lekarzem.
  6. Jeśli nie używasz tego produktu przez dłuższy czas, ładuj go raz w miesiącu.
  7. Podczas korzystania z tego produktu nie należy dotykać metalowej części paska, klucza ani innych przedmiotów elektrody, ponieważ grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
  8. Proszę nie używać urządzenia w tym samym obszarze dłużej niż 30 minut, w przeciwnym razie może to spowodować zmęczenie mięśni i dyskomfort.
  9. Pacjenci z zaburzeniami czucia skóry nie mogą korzystać z urządzenia.
  10. Nie używaj tego produktu w wysokiej temperaturze, w nasłonecznionym miejscu, w sąsiedztwie ognia lub innego źródła wysokiej temperatury, obszarze promieniowania elektromagnetycznego, wilgotnych miejscach.
  11. Nie używaj z innymi medycznymi instrumentami elektronicznymi, takimi jak rozrusznik serca, sztuczne pfuco, elektrokardiograf i inne medyczne instrumenty elektroniczne.
  12. Jeżeli użytkownik jednocześnie używa sprzętu chirurgicznego o wysokiej częstotliwości i tego masażera, może dojść do oparzeń w pozycji elektrody do masażu lub może dojść do uszkodzenia masażera. Jeśli produkt jest używany w pobliżu urządzenia do obróbki fal krótkich lub mikrofal (1 m), moc wyjściowa produktu może być niestabilna.
  13. Zabrania się samodzielnego demontażu, naprawy i modyfikacji urządzenia.
  14. Urządzenie to nie może zastąpić leków i sprzętu medycznego.
  15. Ten produkt jest elektronicznym produktem do użytku domowego, nieodpowiednim do diagnozowania, leczenia i innych celów komercyjnych.

Użytkowanie: problemy i ich rozwiązania

UsterkaMożliwe przyczynyRozwiązania
Nie można włączyćNiski poziom bateriiProszę naładować produkt
Nie można naładować lub nie wyświetla się ładowanieKabel ładujący USB nie jest prawidłowo podłączonyProszę prawidłowo podłączyć kabel
Używasz niewłaściwego kabla USBPodłącz właściwy kabel
Pilot nie działaBateria pilota jest słabaProszę wymienić baterię
Normalny wyświetlacz, ale bez uczuciaMasażera nie dotykały bezpośrednio skóryUpewnij się że skóra dotyka elektrod
Jeśli na skórze znajdują się ciała obceUsuń ciała obce ze skóry
MrowienieElektrody masażera nie przylegały ściśle do skóryWyreguluj pasek i dopasuj elektrody do skóry
Czas pracy jest zbyt długiWłaściwy czas to 15 minut
Intensywność jest zbyt silnaZmniejsz intensywność
Skóra jest uczulona na elektrodyZaprzestań używania urządzenia
Jest zbyt suchoSpraw, aby skóra była lekkowilgotna
Słaba stymulacjaElektrody masażera nie przylegały ściśle do skóryDopasuj elektrody do skóry
Elektrody są brudneWyczyść elektrody
Poziom intensywności pulsu jest niskiDostosuj poziom intensywności

FAQ - Często zadawane pytania

P: W przypadku funkcji impulsu elektrycznego, jaki jest powód mrowienia.?

Odp.: Przyczyną mrowienia jest sucha skóra użytkownika, a masażer nie jest w pełni dopasowany do szyi, użytkownik nie jest przystosowany do impulsu elektrycznego. Zaleca się odpowiednie dopasowanie paska podczas użytkowania, tak aby masażer mógł być w pełni dopasowany do szyi. Intensywność pulsu należy stopniowo regulować od słabego do silnego. Jeśli czujesz się nieswojo z powodu pulsu, wybierz inne funkcje masażu.

P: Dlaczego jest tak gorąco podczas korzystania z funkcji ogrzewania?

Odp.: podczas korzystania z funkcji ogrzewania temperatura powinna być od niskiej do wysokiej, aby skóra mogła się stopniowo dostosowywać i uniknąć dyskomfortu skóry spowodowanego wysoką temperaturą na początku.

Specyfikacja produktu

Nazwa produktu: Masażer szyi

Model: HZ-INECK-1

Material: ABS + silikon

Wejście: USB 5 V – 1A

Wbudowany akumulator

Pilot z baterią CR2032 3V DC

Właściwości elektryczne

Szerokość impulsu: 448μS

Częstotliwość impulsów: 2230 Hz ± 10

Automatyczne odmierzanie czasu: 15 minut

Normalne warunki pracy

Wilgotność względna: ≤80%

Ciśnienie atmosferyczne: 86kpa-106kpa

Temperatura otoczenia: +5 °C \~ + 40 °C

Przewożenie i przechowywanie

Temperatura: -20C\~+ 55C

Wilgotność względna: ≤93%

Ciśnienie atmosferyczne: 50kPa \~ 106kPa

Inoly HZ-INECK-1 - Przewożenie i przechowywanie - 1

Prawidłowa utylizacja produktu. Urządzenia nie należy wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady komunalne. Aby zapobiec potencjalnym zagrożeniom dla środowiska i zdrowia ludzkiego powodowanym nieprawidłową utylizacją odpadów, należy obowiązkowo przekazać zużyte urządzenie do wyznaczonego punktu zbiórki sprzętu elektronicznego lub do miejsca zakupu urządzenia w celu recyklingu odpadów powstałych ze sprzętu elektronicznego.

CE

Niniejsze urządzenie, Maszażer Szyi model HZ-INECK-1, jest zgodne z Dyrektywami Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/30/EU. Kompletna deklaracja zgodności jest dostępna online pod linkiem: https://4cv.pl/do-pobrania/

Niniejsza instrukcja obsługi nie jest objęta gwarancją. Gwarant zastrzega sobie prawo do modyfikowania instrukcji obsługi w dowolnym momencie bez uprzedniego powiadamiania.

Maksymalne zużycie energii – 2,5W; Pobór mocy roboczej – 1,5W; Pobór mocy w trybie czuwania – ≤5ua 0.1-0.4ua; Zakres częstotliwości pracy - 0-1.5KHZ

Adres: ul. Broniewskiego 28, 01-771, Warszawa, POLSKA

Wyprodukowano w Chinach

KARTA

GWARANCYJNA

Adres: ul. Broniewskiego 28

01-771, Warszawa, POLSKA

serwis@4cv.gsm.pl

Nazwa sprzętu

Model sprzętu

Nr. seryjny ....

Data sprzedaży

Podpis

Pieczątka sklepu ....

Data przyjęciaData zwrotuOpis naprawyPodpis i pieczątka serwisu
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Inoly

Model : HZ-INECK-1

Kategoria : Urządzenie do masażu