CH-6000 - Ogrzewanie N'oveen - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CH-6000 N'oveen w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CH-6000 N'oveen
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ogrzewanie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CH-6000 - N'oveen i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CH-6000 marki N'oveen.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CH-6000 N'oveen
| Element | Symbol | Wartość | Jednostka | Element | Jednostka | |
| Moc grzewcza | Rodzaj ciepła doprowadzonego, tylko do elektrycznych miejscowych ogrzewaczy pomieszczeń (pojedynczy wybór) | |||||
| Nominalna moc grzewcza | Pnom | 1.8-2.0 | KW | ręczna regulacja ładowania ciepła, z wbudowanym termostatem | N/A | |
| Minimalna moc grzewcza (orientacyjna) | Pmin | 0.8 | KW | ręczna regulacja ładowania ciepła z informacją o temperaturze pokojowej i / lub zewnętrznej | N/A | |
| Maksymalna ciągła moc grzewcza | Pmax,c | 2.0 | KW | elektroniczna regulacja ładowania ciepła z informacją o temperaturze pokojowej i / lub zewnętrznej | N/A | |
| Dodatkowe zużycie energii elektrycznej | moc grzewcza wspomagana wentylatorem | N/A | ||||
| Przy nominalnej mocy grzewczej | elmax | N/A | KW | Rodzaj mocy grzewczej / regulacji temperatury w pomieszczeniu (pojedynczy wybór) | ||
| Przy minimalnej mocy grzewczej | elmin | N/A | KW | jednostopniowe wytwarzanie ciepła i brak kontroli temperatury w pomieszczeniu | N/A | |
| W trybie gotowości | elsB | N/A | W | Dwa lub więcej stopni, brak kontroli temperatury w pomieszczeniu | N/A | |
| z regulatorem temperatury pomieszczenia z termostatem mechanicznym | [tak] | |||||
| z elektroniczną regulacją temperatury w pomieszczeniu | N/A | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu plus zegar dzienny | N/A | |||||
| elektroniczna regulacja temperatury w pomieszczeniu plus zegar tygodniowy | N/A | |||||
| Inne opcje sterowania (możliwy wielokrotny wybór) | ||||||
| kontrola temperatury w pomieszczeniu, z wykrywaniem obecności | N/A | |||||
| regulacja temperatury w pomieszczeniu z wykrywaniem otwartego okna | N/A | |||||
| z opcją kontroli odległości | N/A | |||||
| z adaptacyjnym regulatorem startu | N/A | |||||
| z ograniczeniem czasu pracy | N/A | |||||
| z czujnikiem „black bulb" | N/A | |||||
| Dane kontaktowe | COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO TEL: +48 14 68 49 418 , FAX: +48 14 68 49 419. www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl , serwis@comtelgroup.pl | |||||
POLSKI
PL
WAŻNE: Przed użyciem konwektora przeczytaj niniejszą instrukcję. Zachowaj tę instrukcję w celu późniejszego wykorzystania.
OPIS URZĄDZENIA

| Nr | Nazwa elementu | Nr | Nazwa elementu |
| 1 | Tylna osłona | 10 | Pokrętło termostatu |
| 2 | Lewy uchwyt | 11 | Włącznik |
| 3 | Zastępczy przełącznik termostatu | 12 | Koło wentylatora |
| 4 | Przełącznik termostatu | 13 | Silnik |
| 5 | Prawy uchwyt | 14 | Pokrywa silnika |
| 6 | Przednia osłona | 15 | Przełącznik wentylatora |
| 7 | Nóżki | 16 | Pokrywa timera |
| 8 | Przewód grzewczy | 17 | Timer |
| 9 | Element grzewczy |
MONTAŻ URZĄDZENIA
Przed użyciem konwektora, nóżki (umieszczone w kartonie), muszą zostać zamontowane na urządzeniu - przymocowane do podstawy za pomocą 4 śrub (śruby w zestawie). Upewnij się, że nóżki są prawidłowo umieszczone w kształtownikach w dolnej części konwektora.

Konwektor posiada możliwość montażu na ścianie, montaż powinien odbyć się za pomocą załączonych do urządzenia mocowań – według poniższego schematu.

text_image
415.00 Mocowane śrubeINSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA (należy przeczytać przed uruchomieniem konwektora)
- Nie używaj grzejnika, dopóki nóżki nie są prawidłowo zamontowane.
- Upewnij się, że gniazdko elektryczne, do którego podłączony jest grzejnik, jest zgodne z etykietą znamionową grzejnika i jest uziemione.
- Przewód zasilający należy trzymać z dala od gorącego korpusu nagrzewnicy.
- Ostrzeżenie: Nie używaj grzejnika w najbliższym otoczeniu wanny, prysznica lub basenu.
- Ostrzeżenie: W celu uniknięcia przegrzania nie należy zakrywać grzejnika.
- Tylko do użytku w pomieszczeniach.
- Nie umieszczać grzejnika na dywanach o bardzo wysokim włosiu.
- Upewnij się, że grzejnik jest umieszczony na stabilnej powierzchni.
- Nie stawiaj grzejnika blisko zasłon lub mebli w celu uniknięcia zagrożenia pożarowego.
- Nie wkładaj żadnych przedmiotów przez wylot ciepła lub kratkę powietrzną grzejnika.
- Nie używać nagrzewnicy w pomieszczeniach, w których przechowywane są łatwopalne ciecze lub gdzie mogą występować łatwopalne opary.
- Zawsze odłączaj grzejnik podczas przenoszenia z jednego miejsca do drugiego.
- Ostrzeżenie: Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta lub jego przedstawiciela serwisowego lub wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych lub umysłowych albo o braku doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały poddane nadzorowi lub instrukcji dotyczącej korzystania z urządzenia lub osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
- Dzieci powinny być pod nadzorem osób dorosłych w celu zapewnienia, że przebywając w okolicach urządzenia nie stanowią zagrożenia.
OBSŁUGA GRZEJNIKA
Uwaga: Gdy grzejnik zostanie włączony po raz pierwszy lub gdy jest włączony po dłuższym okresie nieużytkowania, może emitować zapach i opary. Po krótkim czasie objawy te znikną.
- Wybierz odpowiednią lokalizację na umieszczenie grzejnika, biorąc pod uwagę powyższe instrukcje bezpieczeństwa.
- Włóż wtyczkę do odpowiedniego gniazdka.
- Obróć pokrętło termostatu w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do wartości maksymalnej.
- Włącz elementy grzewcze za pomocą przełączników na panelu bocznym. Po włączeniu elementów grzejnych na przełącznikach zapalą się kontrolki. W celu uzyskania maksymalnej mocy cieplnej oba przełączniki powinny być włączone.
- Po osiągnięciu pożądanej temperatury w pomieszczeniu, pokrętło termostatu należy obracać powoli w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, dopóki termostat wyda dźwięk "kliknięcia:, a lampki na przełącznikach elementów nie będą już widoczne. Grzejnik będzie utrzymywać temperaturę powietrza w pomieszczeniu według ustawionej temperatury, automatycznie włączając się i wyłączając.

text_image
2000W 750W 2000W wycór mocy nawiew termostat MIN MAX PANEL KONTROLNYModel CH-6000 zawiera wewnętrzny wentylator, który można włączać niezależnie od elementów grzejnych.
Działanie wentylatora: działa on za pomocą przełącznika z symbolem wentylatora.
Wentylator działa tylko z termostatem w pozycji włączonej i może być używany, gdy elementy grzejne są włączone, aby wydmuchować ciepłe powietrze do pomieszczenia.
W ciepłych pomieszczeniach wentylator może być używany z wyłączonymi elementami grzejnymi, aby wdmuchować chłodne powietrze do pomieszczenia.
Model CH-6000 jest wyposażony w zegar 24-godzinny, który ma 96 segmentów na obwodzie, każdy segment odpowiada 15 minutom czasu. Przy pomocy tego timera można ustawić godzinę i czas trwania okresu (okresów), gdzie grzejnik będzie działał w dowolnym okresie 24 godzin.
Działanie timera
Środek zegara ma 3-pozycyjny przełącznik.
W pozycji centralnej (oznaczonej symbolem zegara) zegar włącza i wyłącza grzejnik w godzinach ustawionych przez segmenty (patrz ustawienie timera poniżej).
Pozycja oznaczona jako "T" jest pozycją obejścia timera. Timer będzie nadal pracował, ale energia będzie podawana w sposób ciągły do grzejnika. Umożliwi to włączenie grzejnika przez cały czas, jeśli będzie to wymagane.
W pozycji oznaczonej przez "O" zegar nadal działa, ale do grzejnika nie jest doprowadzana moc.
Upewnij się, że przełącznik na zegarze znajduje się w środkowej pozycji obok symbolu zegara.
Obracaj zewnętrzny pierścień zegara w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż aktualny czas zostanie wyrównany ze wskaźnikiem strzałki, tzn. Jeśli czas ustawienia timera ma być równy 20, obracaj pierścień zewnętrzny, aż liczba 20 będzie zgodna ze wskaźnikiem strzałki.
Ustaw czas pracy grzejnika, ustawiając segmenty wokół pierścienia zewnętrznego, odpowiednio do wymaganego okresu (ów) pracy.
Po ustawieniu grzejnik będzie działać codziennie w zaprogramowanych godzinach. Należy pamiętać, że grzejnik musi zawsze być podłączony do gniazdka elektrycznego, przełączniki elementów muszą być w pozycji "włączonej", a termostat musi być odpowiednio ustawiony, aby zapewnić działanie grzejnika.
Jeśli grzejnik jest potrzebny do ciągłego działania, przełącznik na zegarze powinien być ustawiony w pozycji "T".
Jeśli później konieczny będzie powrót do pracy z timerem, przełącznik na zegarze powinien być ustawiony na pozycję centralną (zegar).
Uwaga: Podczas korzystania z trybu timera należy zwrócić uwagę na fakt, że grzejnik może włączyć się bez nadzoru.

text_image
Przełącznik SEGMENTY Wskaźnik TIMERCZYSZCZENIE GRZEJNIKA
Zawsze odłączaj wtyczkę z gniazdka i pozostaw urządzenie do schłodzenia przed czyszczeniem.
Oczyć zewnętrzną powierzchnię grzejnika, wycierając ją wilgotną ściereczką i przetrzyj suchą szmatką.
Nie używaj detergentów ani materiałów ściernych i nie pozwól, aby woda dostała się do grzejnika.
PRZECHOWYWANIE GRZEJNIKA
Jeśli grzejnik nie jest używany przez długi czas, powinien być chroniony przed kurzem i przechowywany w czystym, suchym miejscu.
ENGLISH
EN
COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.
PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO,
TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419.
www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl
| Nazwa i model |
| Data sprzedaży | Podpis i pieczątka sprzedawcy |
Adnotacje o naprawie
| LP | Data przyjęcia do naprawy | Opis naprawy | Pieczątka/podpis |
| 1 | |||
| 2 | |||
| 3 |
WARUNKI GWARANCJI
- Niniejsza gwarancja jest udzielana przez firmę COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k. z siedzibą Plac Kupiecki 2, 32-800 Brzesko, Tel: 14 68 49 418 nazywana w dalszej części gwarancji Gwarantem/ Autoryzowanym Serwisem.
- Niniejsza gwarancja dotyczy wyłącznie produktów pod marką N'OVEEN zakupionych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
- Aby skorzystać z gwarancji należy przekazać kompletne urządzenie wraz z kartą gwarancyjną i dowodem zakupu w miejsce zakupu lub do importera – gwaranta.
- Okres gwarancji wynosi 30 miesięcy od daty zakupu sprzętu.
- W przypadku wad uniemożliwiających korzystanie ze sprzętu okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas od dnia zgłoszenia wady do dnia wykonania naprawy.
- Gwarancja uprawnia do bezpłatnych napraw nabytego sprzętu, polegających na usunięciu wad fizycznych, które ujawniły się w okresie gwarancyjnym, z zastrzeżeniem punktu 10.
-
Zgłoszenie wad sprzętu powinno zawierać:
-
dowód zakupu towaru, (oryginał lub kopia)
- nazwę, model towaru, jeżeli są to nr fabryczne urządzenia,
- datę sprzedaży (bez skreśleń i poprawek),
-dokładny opis uszkodzenia, wady. -
podpis i pieczątkę sprzedawcy.
-
Gwarant w terminie 14 dni roboczych od daty zgłoszenia wady ustosunkuje się do zgłoszonej reklamacji. Jeśli do dokonania naprawy wystąpi konieczność sprowadzenia części zamiennych z zagranicy termin naprawy może ulec przedłużeniu do czasu sprowadzenia niezbędnych elementów, lecz maksymalnie do 30 dni roboczych od daty otrzymania towaru do naprawy.
-
Reklamujący powinien dostarczyć towar odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w czasie transportu.
-
Gwarancja nie obejmuje:
-
uszkodzeń mechanicznych, chemicznych, termicznych i korozji,
- uszkodzeń spowodowanych działaniem czynników zewnętrznych, niezależnych od producenta, a w szczególności wynikłych z użytkowania niezgodnego z Instrukcja Obsługi,
- usterek powstałych w wyniku niewłaściwego montażu sprzętu,
-
samowolnych, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby napraw, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych.
-używania urządzeń w celach komercyjnych,
-zaniki sygnału podczas jazdy spowodowane odległością od nadajnika lub żle wykonaną instalacją antenową,
-uszkodzenie sprzętu, który nie został dostarczony do serwisu w oryginalnym i bezpiecznym opakowaniu,
-uszkodzenie plomby gwarancyjnej powoduje utratę gwarancji
-kabli, baterii, akumulatorów, słuchawek, przewodów, wtyczki, uszkodzenia powłok lakierniczych i nadruków, ścierających się pod wpływem eksploatacji, nalepki itp. -
Niedopuszczalne jest używanie urządzeń grzejnych w pomieszczeniach o dużym zapyleniu - powoduje to bardzo duże zagrożenie pożarowe oraz zniszczenie urządzenia. Uszkodzenie spowodowane osiadaniem kurzu i pyłów na urządzeniu nie podlega gwarancji.
-
Niniejsza gwarancja nie ogranicza, nie zawiesza ani nie wyłącza uprawnień kupującego w stosunku do sprzedawcy, wynikających z niezgodności towaru konsumpcyjnego z umową.
- Klientowi przysługuje prawo do wymiany sprzętu na inny, posiadający te same zbliżone parametry techniczne w przypadku:
-jeżeli w okresie gwarancji Serwis Autoryzowany dokona 3 napraw tej samej usterki, a sprzęt nadal będzie nadal wykazywał wady uniemożliwiające używanie go,
-jeżeli Autoryzowany Serwis uzna, że usunięcie wady nie jest możliwe.
- W przypadku, gdy naprawa, bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamującemu przysługuje prawo do zwrotu zapłaconej kwoty.
- Każdy reklamowany sprzęt Serwis Comtel Group sprawdza pod względem poprawności działania. Jeżeli się okaże, że sprzęt jest sprawny, Autoryzowany Serwis może obciąż Kyć reklamującego kosztami związanymi ze sprawdzeniem sprzętu oraz jego wysyłką z powrotem do klienta.
IMPORTER / GWARANT:
COMTEL GROUP spółka z ograniczoną odpowiedzialnością sp.k.
PLAC KUPIECKI 2, 32-800 BRZESKO,
TEL: +48 14 68 49 418, FAX: +48 14 68 49 419.
www.comtelgroup.pl e-mail: biuro@comtelgroup.pl, serwis@comtelgroup.pl