EOS UTILITY VERSION 2.6 - Logiciel de composition de documents CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOS UTILITY VERSION 2.6 CANON au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil photo numérique |
| Logiciel | Logiciel de communication pour appareil photo |
| Version du logiciel | 2.6 |
| Compatibilité OS | Macintosh |
| Fonction principale | Gestion et transfert d'images |
| Interface utilisateur | Icônes et menus |
| Navigation | Flèches directionnelles, clics |
| Langues disponibles | Multilingue (au moins français et anglais) |
| Prise en charge des modèles | Plusieurs modèles d'appareils photo |
| Affichage des images | Liste et aperçu des images |
| Options d'édition | Non précisé |
| Fonction de téléchargement | Téléchargement des images vers ordinateur |
| Prise en charge du mode distant | Oui, prise de vue à distance |
| Préférences utilisateur | Personnalisation possible |
| Aide intégrée | Mode d'emploi détaillé |
| Support technique | Non précisé |
| Mise à jour du logiciel | Non précisé |
| Langue du manuel | Français |
FOIRE AUX QUESTIONS - EOS UTILITY VERSION 2.6 CANON
Questions des utilisateurs sur EOS UTILITY VERSION 2.6 CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Logiciel de composition de documents au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOS UTILITY VERSION 2.6 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOS UTILITY VERSION 2.6 de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI EOS UTILITY VERSION 2.6 CANON
Logiciel de communication pour l'appareil photo
EOS Utility
Ver. 2.6

1Ds Mk III
1D Mk III
5D Mk II
50D
40D
500D
450D
1000D
Mode d'emploi
- Contenu de ce mode d'emploi
- EOS Utility est abrégé en EU.
Le modèle d'appareil est affiché sous la forme d'une icône.
Exemple : EOS-1D Mark III → 1D Mk III
indique le modèle d'appareil applicable.
Dans ce mode d'emploi, les fenêtres utilisées dans les exemples sont celles de Mac OS X 10.4.
L'ordre de sélection des menus est indiqué par ▶. (Exemple : Sélectionnez le menu [Fenêtre] ▶ [Fenêtre Principale].) - Les crochets sont utilisés pour indiquer les éléments tels que les noms des menus, boutons et fenêtres qui apparaissent sur l'écran de l'ordinateur.
- Le texte qui apparaît entre < > indique les noms des boutons ou icônes de l'appareil photo ou bien les noms des touches du clavier.
• ** indique une page de référence.
Cliquez dessus pour vous déplacer à la page correspondante. - : Signale les informations que vous devez lire avant utilisation.
: Signale des renseignements supplémentaires que vous trouverez utiles.
Pour aller d'une page à une autre
- Cliquez sur les flèches dans le coin inférieur droit de l'écran.
: page suivante
◀ : page précédente
: retour sur la dernière page affichée
- Cliquez sur un titre de chapitre sur le côté droit de l'écran pour accéder à la table des matières de ce chapitre. Puis, cliquez sur la rubrique que vous souhaitez lire dans la table des matières pour vous déplacer à la page correspondante.
EOS Utility (ci-après EU) est un logiciel permettant de communiquer avec un appareil photo EOS DIGITAL. Il est possible de télécharger les images enregistrées dans la carte mémoire de l'appareil photo sur votre ordinateur en connectant l'appareil photo et l'ordinateur avec le câble fourni avec l'appareil, ainsi que de procéder à divers réglages de l'appareil photo ou de prendre des photos à distance à partir de EU sur l'ordinateur.
Principales caractéristiques de EU
Vous pouvez commander l'appareil photo à distance à partir de EU et exécuter les fonctions principales suivents.
- Télécharger par lot des images enregistrées dans la carte mémoire de l'appareil photo sur l'ordinateur.
- Vous pouvez également télécharger sur l'ordinateur uniquement les images que vous avez sélectionnées.
Procéder à divers réglages de l'appareil photo à partir de votre ordinateur. -
Prendre des photos à distance en commandant l'appareil photo à partir de votre ordinateur.
-
Prise de vue en direct à distance – Photographier tout en vérifiant le sujet en temps réel sur votre ordinateur.
- Vous pouvez également prendre des photos en déclenchant à distance le bouton de prise de vue de l'appareil photo.
- Programmer le déclenchement automatique de la prise de vue avec le retardateur.
Visionner/vérifier les images avec le logiciel lié Digital Photo Professional lors du téléchargement des images ou de la prise de vue à distance.
Configuration système requise
| Systèmes d'exploitation | Mac OS X 10.4 à 10.5 |
| Ordinateur | Macintosh avec l'un des systèmes d'exploitation ci-dessus installé et un port USB en équipement standard |
| Unité centrale | PowerPC G4, G5, processeur Intel |
| Mémoire vive | 1 Go minimum |
| Interface | Hi-Speed USB |
| Affichage | Résolution : 1 024 × 768 ou supérieureCouleurs : Milliers ou plus |
Pour utiliser EU sur un ordinateur Macintosh avec processeur Intel dont le système d'exploitation est Mac OS X 10.4, assurez-vous que celui-ci a été mis à jour à la version 10.4.7 ou ultérieure.
Appareils photo pris en charge
Ce logiciel peut être utilisé pour les images RAW, les images JPEG ou les vidéos MOV prises avec les appareils photo ci-dessous.
Téléchargement d'images de l'appareil photo sur un ordinateur
| Pour télécharger par lot toutes les images sur un ordinateur | → p.6 |
| Pour télécharger sur un ordinateur uniquement les images sélectionnées | → p.7 |
| Pour télécharger des images au moyen d’un lecteur de carte d’un autre fabricant | → p.9 |
Paramétrage de l'appareil photo à partir d'un ordinateur
| Pour définir le nom du propriétaire de l’appareil photo et la date/heure | → p.11 |
| Pour définir un Picture Style et l’appliquer à l’appareil photo | → p.15 |
| Pour appliquer un fichier Picture Style à l’appareil photo | → p.17 |
| Pour enregistrer une balance des blancs personnelle sur l’appareil photo | → p.18 |
| Pour définir la qualité JPEG et l’appliquer à l’appareil photo | → p.19 |
| Pour corriger la balance des blancs et l’appliquer à l’appareil photo | → p.20 |
| Pour enregistrer les données de correction de l’éclairage périphérique pour l’objectif dans l’appareil photo | → p.20 |
| Pour définir Mon menu et l’appliquer à l’appareil photo | → p.21 |
Prise de vue à distance
| Pour prendre des photos en commandant l’appareil photo à partir d’un ordinateur (Prise de vue en direct à distance) | → p.24 |
| Pour prendre des photos avec un alignement horizontal/vertical précis | → p.34 |
| Pour modifier le rapport d’aspect et prendre des photos | → p.34 |
| Pour prendre des photos en utilisant directement l’appareil photo | → p.35 |
| Pour filmer des vidéos | → p.36 |
| Pour prendre des photos avec le retardateur | → p.39 |
Fonctions possibles avec d'autres accessoires vendus séparément
| Pour prendre des photos avec le transmetteur de fichiers sans fil WFT-E2, E3 ou E4, et vérifier les images en temps réel | → p.48 |
| Pour démarrer le logiciel WFT-E2, E3 ou E4 à partir de EU | → p.49 |
1 Téléchargement des images sur un ordinateur

Des opérations de base comme les préparatifs pour télécharger les images sur votre ordinateur (connexion de l'appareil photo et de l'ordinateur), le démarrage de EU, le téléchargement des images à partir de l'appareil photo sur votre ordinateur et la fermeture de EU sont expliquées ici.
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur...... 5
Démarrage de EU.... 5
Téléchargement d'images par lot sur un ordinateur..... 6
Téléchargement d'images sélectionnées sur un ordinateur 7
Téléchargement d'images avec un lecteur de carte..... 9
Téléchargement d'images au moyen de Digital Photo Professional 9
Téléchargement d'images au moyen de ImageBrowser 9
Téléchargement d'images sans utiliser un logiciel Canon... 9
Fermeture de EU 9
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur
Vous devez connecter l'appareil photo et l'ordinateur à l'aide du câble d'interface fourni avec l'appareil photo pour télécharger des images prises avec l'appareil photo sur votre ordinateur.
1 Branchez la fiche la plus grande du câble sur le port USB de l'ordinateur.

- Consultez le mode d'emploi de votre ordinateur pour connaître l'emplacement et le sens du port USB.
2 Branchez la fiche la plus petite du câble dans la borne < ◇> de votre appareil photo.

- Branchez la fiche avec le symbole < ⬆ > tourné vers l'avant de l'appareil photo.
- Les préparatifs pour télécharger les images sont à présent terminés. Passez à « Démarrage de EU ».
- Avec 1Ds Mk III 1D Mk III, vous pouvez fixer la fiche à l'appareil photo avec le protecteur de câble pour éviter qu'elle ne se débranche. Pour en savoir plus, reportez-vous à la p.51.
Démarrage de EU
Lorsque le commutateur d'alimentation de l'appareil photo est placé sur
Placez le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur

text_image
ON OFF
Fenêtre principale de EU

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ EU démarre, la fenêtre principale apparaît, et l'appareil photo et l'ordinateur peuvent désormais communiquer. Passez à « Téléchargement d'images par lot sur un ordinateur ».
L'écran LCD de l'appareil photo s'allume au démarrage de EU.
- Vous pouvez opérer l'appareil photo et télécharger les images enregistrées sur la carte mémoire insérée dans l'appareil photo vers l'ordinateur. Reportez-vous au mode d'emploi de votre appareil photo pour en savoir plus.
500D ne peut pas communiquer avec EU si la molette de sélection des modes de l'appareil photo est placée sur <▶>. Placez la molette de sélection des modes sur un autre mode que <▶>.
Téléchargement d'images par lot sur un ordinateur
Vous pouvez télécharger par lot sur votre ordinateur des images enregistrées sur la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, que vous n'avez pas encore téléchargées.
Les images téléchargées sont triées par date dans des dossiers, puis sont affichées dans la fenêtre principale de Digital Photo Professional (logiciel de traitement, visualisation et édition des images RAW) (ci-après DPP), lié pour démarrer automatiquement, d'où vous pouvez immédiatement les vérifier.
1 Cliquez sur [Commence à télécharger les images].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Commence à télécharger les images]. - 1](/content/2024/12/99467/images/16d15f1ebbddf7120cc302533d57de99985db2dfa3211bc7f906383dc13b503e.jpg)
text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Acc Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Commence à télécharger les images]. - 2](/content/2024/12/99467/images/aeaeaed917424e0affdf1118a240710b9306859d7e365c4043bb38d47b0a150d.jpg)
Boîte de dialogue Sauvegarder le fichier

text_image
Sauvegarder le fichier 4 image(s) sur 12 enregistrée(s). Transfert des données d'image en cours. IMG_0005.JPG Cliquez sur Annuler pour arrêter le reste de l'enregistrement. Annuler→ La boîte de dialogue [Sauvegarder le fichier] apparaît et le téléchargement des images sur l'ordinateur commence.
→ Les images téléchargées sont enregistrées dans le dossier [Images].
- Après le téléchargement de toutes les images, DPP démarre automatiquement et les images téléchargées sont affichées dans la fenêtre principale de DPP.
2 Vérifiez les images téléchargées. Fenêtre principale de DPP

text_image
Digital Photo Professional - [ Macintosh HD/Utilisateurs/idea/Images/PHOTO/xxxx_xx_cx ] Dossier Collection(0) Macintosh HD Applications Utilisateurs Canon Rureau Travel Documents Bibliothèque Sequences Musique Images Photo XXXX_XX_CX Public Sites Partagé 1841. 871. 196. 198. 202 Qualité élevée Données de la recette Oui Nombre d'images 16 Nombre d'images sélectionnées: 1 CMN- Vérifiez les images téléchargées dans DPP.
Pour savoir comment utiliser DPP, reportez-vous à « Digital Photo Professional Mode d'emploi » (manuel électronique au format PDF). - Passez à « Fermeture de EU » (p.9).

- Vous pouvez définir le logiciel qui démarre automatiquement lors du téléchargement des images entre DPP, ImageBrowser ou tout autre logiciel (p.44).
- Vous pouvez spécifier les images à télécharger et la destination d'enregistrement (p.43, p.44).
En raison de la taille importante des fichiers vidéo, leur téléchargement peut prendre un certain temps.
Téléchargement d'images sélectionnées sur un ordinateur
Vous pouvez choisir parmi les images enregistrées sur la carte mémoire de l'appareil photo celles à télécharger sur votre ordinateur.
1 Cliquez sur [Permet de sélectionner et de télécharger des images].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Permet de sélectionner et de télécharger des images]. - 1](/content/2024/12/99467/images/7be84f6d11e2f47b874968e311660debcfa4fe0905d3e021bb19cd6ce79b0de9.jpg)
text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ Une fenêtre de visualisation apparaît et les images sur la carte mémoire sont affichées.
2 Visionnez les images et cochez celles que vous souhaitez télécharger.
Fenêtre de visualisation

text_image
EOS Utility - EOS XXX Images sélectionnées uniquement Inverser la sélection Tous 100EOS1D 100-0001 100-0002 100-0003 100-0004 100-0005 100-0006 100-0007 100-0008 100-0009 100-0010 100-0011 100-0012 Télécharger... Sélectionne l'image 8 de 12. Grande Préférences... Fenêtre Principale... QuitterCochez
3 Cliquez sur le bouton [Télécharger].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Télécharger]. - 1](/content/2024/12/99467/images/5be34f700f769fdb0dcaa7993b701a28a357ae33740aa24410bce08d94d46f72.jpg)
text_image
JULG RW 100-0009 100-00 Télécharger... Sélectionne l'image 8 de 12.→ La boîte de dialogue [Importation d'image] apparaît.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Télécharger]. - 2](/content/2024/12/99467/images/86d69095d3b5383bb026d54f94ecd1594ff51afd2fbb1dd1b980955e6154dfc4.jpg)
4 Indiquez la destination d'enregistrement et cliquez sur le bouton [OK].
Affiche la destination d'enregistrement sur l'ordinateur
Boîte de dialogue d'importation d'image
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Indiquez la destination d'enregistrement et cliquez sur le bouton [OK]. - 1](/content/2024/12/99467/images/9debef28f34379daba0d6e6a656575468c978f89566d29ea317eddb4b3d8dd94.jpg)
text_image
EOS Utility - Importation d'image Indiquer le nom du fichier /Users/canon/Pictures XXXX_XX_XX .xxx (xxx : l'extension du fichier sera identique à celle du fichier d'origine.) Dossier de destination... Nom du fichier... Annuler OK Indiquez la destination d'enregistrement→ La boîte de dialogue [Sauvegarder le fichier] apparaît et le téléchargement des images sur l'ordinateur commence.
→ Les images téléchargées sur l'ordinateur s'affichent dans la fenêtre [Prévisualisation rapide].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Indiquez la destination d'enregistrement et cliquez sur le bouton [OK]. - 2](/content/2024/12/99467/images/8acf1e1e2ebcc1770ec0088ae8e4c301605ae24aa026e84ec7ef418a6539f146.jpg)
La fenêtre [Prévisualisation rapide] vous permet d'examiner rapidement les images téléchargées. Vous pouvez également redimensionner la fenêtre [Prévisualisation rapide].
- Après le téléchargement de toutes les images, DPP démarre automatiquement et les images téléchargées sont affichées.
Pour revenir à la fenêtre principale, cliquez sur le bouton [Fenêtre Principale] de la fenêtre de visualisation.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Indiquez la destination d'enregistrement et cliquez sur le bouton [OK]. - 3](/content/2024/12/99467/images/24c99a981dafe5b5c9836bb7d30289515f58e6869d85de8be70f081ba8f7e58d.jpg)
A l'étape 2, vous pouvez cocher par lot plusieurs images séquentiellement. Après avoir cliqué sur la première image que vous souhaitez télécharger, enfoncez la touche < Maj > et cliquez sur la dernière image, [ ] s'affichera. Cliquez sur le bouton [ ] pour cocher par lot les images sélectionnées.
- Reportez-vous à la p.53 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre de visualisation.
Téléchargement d'images avec un lecteur de carte
Les utilisateurs d'un lecteur de carte d'un autre fabricant peuvent également télécharger sur leur ordinateur les images stockées sur une carte mémoire à l'aide du lecteur. Toutefois, EU ne prend pas en charge le téléchargement d'images au moyen d'un lecteur de carte. Vous devrez donc suivre l'une des trois marches à suivre ci-dessous lors du téléchargement d'images au moyen d'un lecteur de carte.
Téléchargement d'images au moyen de Digital Photo Professional
Il est possible d'utiliser DPP pour télécharger sur l'ordinateur des images de la carte mémoire insérée dans un lecteur de carte d'un autre fabricant raccordé à l'ordinateur.
Reportez-vous à « Téléchargement d'images à l'aide d'un lecteur de carte » dans « Digital Photo Professional Mode d'emploi » (manuel électronique au format PDF) pour des instructions plus détaillées.
Téléchargement d'images au moyen de ImageBrowser
Il est possible d'utiliser ImageBrowser pour télécharger sur l'ordinateur des images de la carte mémoire insérée dans un lecteur de carte d'un autre fabricant raccordé à l'ordinateur.
Reportez-vous à « Téléchargement d'images au moyen d'un lecteur de carte » dans « ImageBrowser Mode d'emploi » (manuel électronique au format PDF) pour des instructions plus détaillées.
Téléchargement d'images sans utiliser un logiciel Canon
Pour télécharger des images au moyen d'un lecteur de carte sans utiliser un logiciel Canon, tel que DPP ou ImageBrowser, copiez sur l'ordinateur le dossier [DCIM] de la carte mémoire.
Reportez-vous à la p.50 pour de plus amples détails sur la structure des dossiers et des fichiers de la carte mémoire.
Fermeture de EU
1 Cliquez sur le bouton [Quitter].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Quitter]. - 1](/content/2024/12/99467/images/f351a612941e47761ec608944edb9a1d13741fb19e47fb1b1bd93a74162558c4.jpg)
text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ La fenêtre se ferme et vous quittez EU.
2 Placez le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur < OFF >.
3 Débranchez le câble de l'appareil photo et de l'ordinateur.
- Ne tirez pas sur le câble. Tenez-le par sa fiche et tirez.
2 Paramétrage de l'appareil photo à partir d'un ordinateur

Cette section explique comment paramétrer les fonctions de l'appareil photo à partir de EU.
Réglage du nom du propriétaire de l'appareil photo, de l'avis de droit d'auteur et de la date/heure .... 11
Paramètres disponibles en fonction du modèle de l'appareil photo.... 12
Réglage des fonctions de l'appareil photo.... 13
Paramètres disponibles en fonction du modèle de l'appareil photo 14
Réglage et application des Picture Styles à l'appareil photo 15
Sélection et application d'un Picture Style à l'appareil photo 15
Modification et application des paramètres Picture Style à l'appareil photo.... 16
Application des fichiers Picture Style à l'appareil photo.... 17
Enregistrement de la balance des blancs personnelle dans l'appareil photo 18
Réglage et application de la qualité JPEG à l'appareil photo 19
Ajustement et application de la balance des blancs à l'appareil photo 20
Enregistrement des données de correction de l'éclairage périphérique pour l'objectif dans l'appareil photo ..... 20
Réglage de Mon menu et enregistrement sur l'appareil photo 21
Réglage du nom du propriétaire de l'appareil photo, de l'avis de droit d'auteur et de la date/heure
Vous pouvez définir et appliquer la date/heure sur l'appareil photo, le nom de son propriétaire ainsi que l'avis de droit d'auteur, puis les enregistrer comme informations de prise de vue sur les photos prises.
1 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur, puis démarrez EU (p.5).
2 Cliquez sur [Paramètres d'appareil photo/Prise de vue à distance].

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ La fenêtre de capture apparaît.
3 Cliquez sur le bouton [ ].
Fenêtre de capture

text_image
EOS XXX ONE SHOT 999 AF MF Pictures P AWB ISO 100 RAW+ -2 . . -1 . . 0 . : +1 . . +2 Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3 , 0 , 0 , 0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph. Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre Principale...→ Le [Menu de configuration] apparaît.

4 Cliquez sur les paramètres requis et renseignez chaque champ. Menu de configuration

text_image
Menu de configuration Propriétaire Auteur Avis de droit d'auteur Date/Heure XX/XX/XX XX:XX Réglages fonction visée/vidéo Firmware Ver.1.0.0- Les paramètres disponibles s'affichent pour l'appareil photo connecté. Reportez-vous à « Paramètres disponibles en fonction du modèle de l'appareil photo » (Description ci-dessous) pour de plus amples détails.

Reportez-vous à la p.56 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre de capture.
Paramètres disponibles en fonction du modèle de l'appareil photo
| Paramètre | 1Ds Mk III1D Mk III | 5D Mk II50D500D | 40D | 450D1000D |
| Propriétaire | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Auteur | - | ○ | - | - |
| Avis de droit d’auteur | - | ○ | - | - |
| Date/Heure | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Réglages fonction visée/vidéo*1 | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Firmware | ○ | ○ | ○ | ○ |
Propriétaire
Permet de saisir et définir jusqu'à 31 caractères pour le nom du propriétaire de l'appareil photo.
Auteur\*2
Permet de saisir et définir jusqu'à 63 caractères ou symboles, y compris un préfixe, pour le nom de l'auteur. [Photographer:] est sélectionné par défaut comme préfixe, mais vous pouvez choisir un autre préfixe.
Avis de droit d'auteur\*2
Permet de saisir et définir jusqu'à 63 caractères ou symboles, y compris un préfixe, pour l'avis de droit d'auteur. [Copyright:] est sélectionné par défaut comme préfixe, mais vous pouvez choisir un autre préfixe.
Date/Heure
Permet de régler la date et l'heure de l'appareil photo.
Réglages fonction visée/vidéo\*1
Permet d'activer ou de désactiver la fonction Visée par l'écran et la fonction Vidéo (p.24).
Firmware
Permet d'afficher la version du firmware de l'appareil photo.
- Un clic sur cet élément permet de mettre à jour le firmware.
- Reportez-vous au site Web de Canon pour de plus amples détails sur la mise à jour du firmware.
*1 Fonction Vidéo disponible uniquement pour 5D Mk II 500D.
*2 Lorsque l'auteur ou l'avis de droit d'auteur défini ne s'affiche pas en entier, déplacez le curseur sur l'élément de réglage affiché pour afficher toutes les informations saisies sous la forme d'un menu contextuel.
Réglage des fonctions de l'appareil photo
Vous pouvez régler et appliquer à l'appareil photo des réglages pour les Picture Styles, la balance des blancs personnelle, la qualité d'enregistrement des images JPEG et l'ajustement de la balance des blancs.
1 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur, puis démarrez EU (p.5).
2 Cliquez sur [Paramètres d'appareil photo/Prise de vue à distance].

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ La fenêtre de capture apparaît.
3 Cliquez sur le bouton [ ] .

text_image
EOS XXX ONE SHOT 999 AF MF Pictures P AWB ISO 100 RAW+ -2 . . -1 . . 0 . : +1 . . +2 Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3 , 0 , 0 , 0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph. Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre Principale...→ Le [Menu de prise de vue] apparaît.

4 Cliquez sur les paramètres requis et renseignez chaque champ.
Menu de prise de vue

text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.- Les paramètres disponibles s'affichent pour l'appareil photo connecté. Reportez-vous à « Paramètres disponibles en fonction du modèle de l'appareil photo » (Description à droite) pour de plus amples détails.

Reportez-vous à la p.56 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre de capture.
Paramètres disponibles en fonction du modèle de l'appareil photo
| Paramètre | 1Ds Mk III1D Mk III | 5D Mk II50D500D | 40D | 450D1000D |
| Style d'image | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Balance des blancs personnelle | ○ | - | ○ | - |
| Qualité JPEG | ○ | - | - | - |
| Ajustement de la balance des blancs | ○ | ○ | ○ | ○ |
| Enregistrement des données de correction de l'éclairage périphérique | - | ○ | - | - |
Style d'image
Permet de définir et d'appliquer un Picture Style à l'appareil photo, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo (p.15).
Balance des blancs personnelle
Permet d'enregistrer dans l'appareil photo un fichier de balance des blancs personnelle sauvegardé dans RAW Image Task (p.18).
Qualité JPEG
Permet de régler et d'appliquer la qualité JPEG à l'appareil photo, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo (p.19).
Ajustement de la balance des blancs
Permet d'ajuster la balance des blancs, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo (p.20).
Enregistrement des données de correction de l'éclairage périphérique
- Vous pouvez enregistrer les données de correction de l'éclairage périphérique pour l'objectif sur l'appareil photo ou effacer les données déjà enregistrées sur l'appareil photo (p.20).
Réglage et application des Picture Styles à l'appareil photo
Vous pouvez régler et appliquer des Picture Styles à l'appareil photo, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo. Vous pouvez modifier les valeurs pour [Netteté], [Contraste], [Saturation] et [Teinte couleur] de chaque Picture Style et enregistrer jusqu'à trois de vos propres Picture Styles dans l'appareil photo en tant que réglages définis par l'utilisateur.
Vous pouvez également enregistrer des fichiers Picture Style que vous avez téléchargés du site Web de Canon ou créés avec Picture Style Editor (logiciel de création de fichiers Picture Style) (ci-après PSE) et sauvegardés sur l'ordinateur en tant que réglages définis par l'utilisateur.
Sélection et application d'un Picture Style à l'appareil photo
1 Cliquez sur [Style d'image].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Style d'image]. - 1](/content/2024/12/99467/images/0502b70d0f1d082096f893023c8068ad1b97916bae25316370978559f03f11fb.jpg)
text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.→ La fenêtre [Style d'image] apparaît.
2 Cliquez sur le Picture Style à spécifier sur l'appareil photo.
Fenêtre de style d'image

text_image
Style d'image Standard Monochrome Portrait Déf. ut. 1 Paysage Déf. ut. 2 Neutre Déf. ut. 3 Fidèle Retour→ Le réglage est appliqué à l'appareil photo et l'affichage revient au [Menu de prise de vue].
Modification et application des paramètres Picture Style à l'appareil photo
Vous pouvez définir vos propres réglages pour [Netteté], [Contraste], [Saturation] et [Teinte couleur] de chaque Picture Style, et les appliquer à l'appareil photo, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo.
1 Cliquez sur [Régl. détail].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Régl. détail]. - 1](/content/2024/12/99467/images/d04ce559543f9b8726db24ca7d7ad43e32c2d0c4018f95d25c09289ffbcc81c3.jpg)
text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.→ La boîte de dialogue [Régl. détail] apparaît.
2 Procédez au réglage en cliquant sur le pointeur du curseur pour chaque élément.

text_image
Régl. détail : Standard Nettaté: +4 7 Rég. défaut RetourPosition du curseur
Réglage
Réglage par défaut
→ Si vous sélectionnez [Monochrome] comme Picture Style (p.15), les menus déroulants [Effet filtre] et [Virage] apparaissent.
3 Cliquez sur le bouton [Retour].
Rég. défaut
Retour
→ Les réglages sont appliqués à l'appareil photo et l'affichage revient au [Menu de prise de vue].
Application des fichiers Picture Style à l'appareil photo
Vous pouvez enregistrer dans votre appareil photo jusqu'à 3 fichiers Picture Style téléchargés du site Web de Canon ou créés avec PSE et sauvegardés sur l'ordinateur en tant que réglages définis par l'utilisateur.
1 Cliquez sur [Enr. fichier Régl. utilisateur].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Enr. fichier Régl. utilisateur]. - 1](/content/2024/12/99467/images/0d6fd9e9cbe5d21592ef5853e9ce755264cd7ba52593ceeb1fe9a14dd4778565.jpg)
text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.→ La boîte de dialogue [Enr. fichier Régl. utilisateur] apparaît.
2 Sélectionnez un onglet parmi [Déf. ut. 1] à [Déf. ut. 3].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez un onglet parmi [Déf. ut. 1] à [Déf. ut. 3]. - 1](/content/2024/12/99467/images/8728469b06f549b76c9b9e5480f918cd0b2f96e0f8e101ca67f4713a0067513f.jpg)
text_image
Enregistrer fichier de style d'image Déf. ut. 1 Déf. ut. 2 Déf. ut. 3 Standard Supprimer Annuler OK3 Cliquez sur le bouton [ ] .
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] . - 1](/content/2024/12/99467/images/7e485fdff2e024011f6553ff1e6582715982005715b1e1b4c26cfb014077855b.jpg)
text_image
Enregistrer fichier de style d'image Déf. ut. 1 Déf. ut. 2 Déf. ut. 3 Standard Supprimer Annuler OK→ La fenêtre Charger un style d'image apparaît.
4 Sélectionnez un fichier Picture Style, puis cliquez sur le bouton [Ouvrir].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez un fichier Picture Style, puis cliquez sur le bouton [Ouvrir]. - 1](/content/2024/12/99467/images/043fedd1a0a83a1306d4077a5413ccdfdd60a0222c114fd326588b93673d42ca.jpg)
text_image
canon Network Macintosh ... Bureau canon Applications Documents Séquences Musique Images PSF WW01_NOSTALGIA.pf2 WW02_CLEAR.pf2 WW03_TWILIGHT.pf2 WW04_EMERALD.pf2 WW05_AU...N_HUES.pf2 WW06_P-STUDIO.pf2 WW07_P-SNAPSHOT.pf2 Annuler Ouvrir→ Le fichier Picture Style est chargé.
5 Cliquez sur le bouton [OK].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [OK]. - 1](/content/2024/12/99467/images/5a3304eb153d3590b1803194fbc65228e71dbcfdbcbe3450aa57134bea542883.jpg)
text_image
Enregistrer fichier de style d'image Déf. ut. 1 Déf. ut. 2 Déf. ut. 3 NOSTALGIA Copyright :Canon INC. Netteté : 0 Contraste : 0 Saturation : 0 Teinte couleur : 0 Supprimer Annuler OK→ Le fichier Picture Style est enregistré dans l'appareil photo.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [OK]. - 2](/content/2024/12/99467/images/c5876fb853d0f82db64166bdc23980f384239244f205e3db2f694b8790e128e0.jpg)
Les fichiers Picture Style sont une application dérivée des Picture Styles. Reportez-vous au site Web de Canon pour de plus amples détails sur les fichiers Picture Style.
Les fichiers Picture Style applicables à l'appareil photo se limitent aux fichiers comportant l'extension « .PF2 ».
Pour savoir comment utiliser PSE, reportez-vous à « Picture Style Editor Mode d'emploi » (manuel électronique au format PDF).
Enregistrement de la balance des blancs personnelle dans l'appareil photo

1Ds Mk III
1D Mk III
40D
Vous pouvez enregistrer dans l'appareil photo les fichiers de balance des blancs créés en réglant et enregistrant la balance des blancs d'une image RAW en tant que balances des blancs personnelles.
Pour régler et enregistrer la balance des blancs, démarrez RAW Image Task à partir de ImageBrowser.
Pour de plus amples informations sur RAW Image Task, reportez-vous à « ImageBrowser Mode d'emploi » (manuel électronique au format PDF).
1 Cliquez sur [Bal. blancs perso.].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Bal. blancs perso.]. - 1](/content/2024/12/99467/images/a8f620b9b6897a72cd023a661341f853a368c062b248623eece71f48cc7a7f06.jpg)
text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Bal. blancs perso. Qualité JPEG Écart Bal 0,0→ La boîte de dialogue [Paramètres de balance des blancs personnelle] apparaît.
2 Sélectionnez la balance des blancs personnelle à enregistrer et cliquez sur le bouton [Ouvrir].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez la balance des blancs personnelle à enregistrer et cliquez sur le bouton [Ouvrir]. - 1](/content/2024/12/99467/images/bfa346ca50c4d49c289dbf67840bd3f86b25672d0c7588a8e4beb4575bab875f.jpg)
text_image
Paramètres de balance des blancs personnelle Balance des blancs personnelle : Balance des blancs personnelle 1(PC-1) : non paramétré Balance des blancs personnelle 2(PC-2) : non paramétré Balance des blancs personnelle 3(PC-3) : non paramétré Balance des blancs personnelle 4(PC-4) : non paramétré Balance des blancs personnelle 5(PC-5) : non paramétré Nom des paramètres de balance des blancs personnelle : Titre : Ouvrir... Appliquer à l'appareil photo Supprimer de l'appareil Fermer→ La fenêtre de sélection du fichier apparaît.
3 Ouvrez le dossier contenant le fichier de balance des blancs sauvegardé, sélectionnez le fichier puis cliquez sur le bouton [Ouvrir].
→ Le fichier de balance des blancs est chargé.
- Les fichiers de balance des blancs pouvant être enregistrés sur l'appareil photo correspondent aux fichiers comportant l'extension « .WBD ».
4 Entrez un titre dans le champ de saisie [Titre].
- Vous ne pouvez pas entrer le titre sur 40D.
5 Cliquez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo].
→ La balance des blancs personnelle est enregistré sur l'appareil photo.
- Sur 40D, le fichier est enregistré comme balance des blancs manuelle.
Pour enregistrer un autre paramètre, répétez les étapes 2 à 5.
6 Cliquez sur le bouton [Fermer].
→ La boîte de dialogue [Paramètres de balance des blancs personnelle] se ferme et l'affichage revient au [Menu de prise de vue].
7 Sélectionnez une balance des blancs personnelle enregistrée sur l'appareil photo.
- Sélectionnez une balance des blancs personnelle (1Ds Mk III 1D Mk III) ou une balance des blancs manuelle (40D) enregistrée comme balance des blancs.
- Reportez-vous à « Sélection de la balance des blancs » (1Ds Mk III 1D Mk III) ou « Réglage de la balance des blancs » (40D) dans le mode d'emploi accompagnant l'appareil photo pour savoir comment sélectionner la balance des blancs personnelle ou manuelle.
Réglage et application de la qualité JPEG à l'appareil photo

Vous pouvez régler et appliquer la qualité JPEG à l'appareil photo, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo.
1 Cliquez sur [Qualité JPEG].

text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Bal. blancs perso. Qualité JPEG Écart Bal 0,0→ La fenêtre [Qualité JPEG] apparaît.
2 Cliquez sur la position du paramètre.

text_image
Qualité JPEG L 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 M1 M2 S Retour→ Les paramètres sont appliqués à l'appareil photo.
Plus les valeurs sont élevées, plus le taux de compression est faible et meilleure est la qualité d'image, quelle que soit la taille.
3 Cliquez sur [Retour].
→ L'affichage revient au [Menu de prise de vue].
Ajustement et application de la balance des blancs à l'appareil photo
Vous pouvez ajuster la balance des blancs, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo.
1 Cliquez sur [Écart Bal].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Écart Bal]. - 1](/content/2024/12/99467/images/0dc215a68829a3c2c2264fb42d9db73ed1a95862092db4e9b00b3cb13011d702.jpg)
text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.→ La fenêtre [Écart Bal] apparaît.
Cliquez sur la position de correction.

text_image
Écart Bal Corrige le vert Corrige le bleu Corrige le magenta G A4 G5 Affiche la valeur de correction Corrige l'ambre M Retour→ Les paramètres sont appliqués à l'appareil photo.
3 Cliquez sur [Retour].
→ L'affichage revient au [Menu de prise de vue].
Pour ramener les valeurs corrigées aux valeurs d'origine, procédez comme indiqué à l'étape 2.
Enregistrement des données de correction de l'éclairage périphérique pour l'objectif dans l'appareil photo

5D Mk II
50D
500D
Vous pouvez enregistrer les données de correction de l'éclairage périphérique pour l'objectif sur l'appareil photo ou effacer les données déjà enregistrées sur l'appareil photo.
1 Cliquez sur [Correct. éclairage périph.].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Correct. éclairage périph.]. - 1](/content/2024/12/99467/images/6b294924c487e9170dda53400fce1fb59eacd22b63e406b8bb44a198bbc9d90f.jpg)
text_image
Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.→ La fenêtre [Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique] apparaît. Les objectifs pour lesquels les données de correction sont enregistrées dans l'appareil photo sont cochés.
2 Sélectionnez la catégorie d'objectifs pour laquelle vous souhaitez enregistrer des données de correction.

text_image
Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique Ultra grand-angle et grand-angle Standard et télé moyen Télé Sélectionner une catégorie d'objectif Macro Zoom EF-$ Objectifs L uniquement EF300mm f4L IS USM +1.4x EF100mm f2.8 Macro USM EF180mm f3.5L Macro USM +1.4x EF180mm f3.5L Macro USM EF180mm f3.5L Macro USM +2.0x EF16-35mm f2.8L II USM EF16-35mm f2.8L USM EF17-35mm f2.8L USM EF17-40mm f4L USM EF20-35mm f3.5-4.5 USM EF24-70mm f2.8L USM EF24-85mm f3.5-4.5 USM EF24-105mm f4L IS USM EF28-70mm f2.8L USM EF28-90mm f4-5.6 EF28-90mm f4-5.6 USM EF28-105mm f4-5.6 EF28-105mm f3.5-4.5 USM EF28-105mm f4-5.6 USM EF28-135mm f3.5-5.6 IS USM Multiplicateur de focale EF1.4X II EF2X II Objectifs sélectionnés uniquement→ Une liste ne répertoriant que la catégorie d'objectifs sélectionnée s'affiche.
3 Sélectionnez l'objectif pour lequel vous souhaitez enregistrer les données de correction et cliquez sur le bouton [OK].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez l'objectif pour lequel vous souhaitez enregistrer les données de correction et cliquez sur le bouton [OK]. - 1](/content/2024/12/99467/images/d57f02828d6c14d8eedf6d3f25b5fb0cbcce92cb4c2eed6f099e303b21e0bec2.jpg)
text_image
Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique Tous Ultra grand-angle et grand-angle Standard et télé moyen Téc Sélectionner une catégorie d'objectif Macro Zoom Objectifs L uniquement EF-S10-22mm f3.5-4.5 USM EF-S17-55mm f2.8 IS USM EF-S17-85mm f4-5.6 IS USM EF-S18-55mm f3.5-5.6 EF-S18-55mm f3.5-5.6 IS EF-S18-55mm f3.5-5.6 USM EF-S55-250mm f4-5.6 IS EF-S60mm f2.8 Macro USM Multiplicateur de focale EF1.4X II EF2X II Objectifs sélectionnés uniquement 24/40 Annuler OK→ Les données de correction pour l'objectif sélectionné sont enregistrées dans l'appareil photo.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez l'objectif pour lequel vous souhaitez enregistrer les données de correction et cliquez sur le bouton [OK]. - 2](/content/2024/12/99467/images/74415be05e73c4bafb96ae2d297f15ffde4725d569f3ae6de27284eb7d60b098.jpg)
- Reportez-vous à la p.54 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre [Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique].
Les noms des objectifs affichés dans la fenêtre [Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique] peuvent être partiellement raccourcis en fonction du type d'objectif.
Réglage de Mon menu et enregistrement sur l'appareil photo
Vous pouvez enregistrer jusqu'à six éléments de menu fréquemment utilisés dans la section Mon menu du menu de l'appareil photo, comme vous le feriez directement sur l'appareil photo.
Vous pouvez enregistrer les éléments supérieurs de chaque onglet ainsi que tous les éléments des fonctions personnalisées.
1 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur, puis démarrez EU (p.5).
2 Cliquez sur [Paramètres d'appareil photo/Prise de vue à distance].

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ La fenêtre de capture apparaît.

3 Cliquez sur le bouton [ ☆ ].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ☆ ]. - 1](/content/2024/12/99467/images/050cb35fed8a273583ffa0a581e2946c45ef5d1ea90061e7587b3f2ef064977b.jpg)
text_image
EOS XXX ONE SHOT 999 AF MF Pictures P AWB ISO 100 RAW+L -2..-1..0:+1..+2 Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph. Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre Principale...→ [Mon menu] apparaît.
4 Cliquez sur [Réglages de Mon menu]. Mon menu
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Réglages de Mon menu]. Mon menu - 1](/content/2024/12/99467/images/f922d6e079a3fd4122e93e8dc37e7d9bc3ff3f6060f61d051a9b1ddd0763f628.jpg)
text_image
Mon menu Réglages de Mon menu→ La fenêtre [Réglages de Mon menu] apparaît.
5 Sélectionnez l'élément à enregistrer et cliquez sur le bouton [Ajouter].
Fenêtre Réglages de Mon menu
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez l'élément à enregistrer et cliquez sur le bouton [Ajouter]. - 1](/content/2024/12/99467/images/2de2bb0e156218238ca4b957505043212ec0f0592ead175d4acec0da88cc7f0a.jpg)
text_image
Réglages de Mon menu Éléments configurables dans Mon Menu sur l'appareil photo ← Ajouter Balance Blancs Enr. Bal B perso Écart br. Bal Espace couleur Style d'image Qualité JPEG Taille d'image Durée de revue Signal sonore Déc sans carte Effacement des poussières Protéger les images Rotation Effacer images Supprimer Appliquer à l'appareil photo FermerLes éléments sélectionnés sont ajoutés dans [Éléments configurables dans Mon Menu sur l'appareil photo] sur le côté gauche de la fenêtre.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à six éléments en procédant comme indiqué ci-dessus.
- Vous pouvez changer la position d'un élément en le sélectionnant puis en cliquant sur le bouton [ ] ou [ ] pour le déplacer.
6 Cliquez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo].
→ Le paramètre est appliqué à l'appareil photo.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo]. - 1](/content/2024/12/99467/images/0ec107fa3eb65d357090190196ade09c68a3d3ba90bba2046bb1cedf93bd093e.jpg)
Reportez-vous à la p.55 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre des réglages de Mon menu.
3 Prise de vue à distance en commandant l'appareil photo à partir de l'ordinateur

Vous pouvez contrôler l'appareil photo à distance à partir de EU : en visionnant le sujet dans la fenêtre EU, vous pouvez paramétrer l'appareil photo puis photographier. Vous pouvez également prendre des photos en utilisant directement l'appareil photo, même pendant la prise de vue à distance ou encore programmer l'appareil photo pour prendre automatiquement des photos avec retardateur.
Prise de vue en direct à distance 24
Fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance 27
Mise au point manuelle.... 27
Mise au point par autofocus 29
Mise au point au moyen du mode rapide ...... 29
Mise au point au moyen du mode direct.... 30
Mise au point au moyen du mode direct de détection de visage 31
Contrôle de la profondeur de champ et de l'exposition ... 31
Balance des blancs avec la fenêtre de prise de vue en direct à distance 32
Balance des blancs pour la photographie au flash..... 32
Réglage de l'alignement horizontal/vertical de l'appareil photo 34
Modification du rapport d'aspect.... 34
Prise de vue en utilisant directement l'appareil photo ... 35
Enregistrement de vidéos.... 36
Prise de vue avec retardateur 39
Prises de vue après une durée déterminée.... 39
Prises de vue en séquence 39
Poses longues.... 40
Prise de vue en direct à distance
Vous pouvez commander à distance l'appareil photo depuis EU et prendre des photos depuis l'écran de votre ordinateur.
En outre, la photo prise est sauvegardée directement sur l'ordinateur et vous pouvez la vérifier au moyen du logiciel lié Digital Photo Professional (ci-après DPP).
Cette fonction se révèle très pratique lorsque vous prenez un grand nombre de photos avec cadrage fixe comme dans le cas de photos en studio.
1 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur, puis placez le commutateur d'alimentation de l'appareil sur
→ EU démarre.
500D ne peut pas communiquer avec EU si la molette de sélection des modes de l'appareil photo est placée sur <▶>. Placez la molette de sélection des modes sur un autre mode que <▶>.
En regardant par le viseur de l'appareil photo, cadrez votre image et réglez la mise au point.
2 Cliquez sur [Paramètres d'appareil photo/Prise de vue à distance].

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Preférences... Quitter→ La fenêtre de capture apparaît.
3 Réglez l'appareil photo et cliquez sur le bouton [T?]

text_image
EOS XXX ONE SHOT 999 Pictures P AWB ISO 100 RAW+ -2 . . -1 . . 0 . : +1 . . +2 Double-cliquez sur l'élément de réglage et sélectionnez le réglage désiré Cliquez ici Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3 , 0 , 0 , 0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph. Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre Principale...- Vous pouvez également utiliser les fonctions du [Menu de prise de vue] (p.13).
- Les paramètres impossibles à régler à partir de la fenêtre de capture (mode d'acquisition, etc.) peuvent être réglés directement sur l'appareil photo.
→ Le [Menu de configuration] apparaît.
4 Réglez la fonction Visée par l'écran.
- Cliquez sur [Réglages Visée par l'écran] et cliquez sur [Actif] dans la fenêtre [Visée par l'écran] qui s'affiche.

text_image
Menu de configuration Propriétaire Auteur Avis de droit d'auteur Date/Heure XX/XX/XX XX:XX Réglages Visée par l'écran Firmware Ver. 1.0.0 Cliquez ici
Fenêtre Visée par l'écran

text_image
Visée par l'écran Actif Désactivé Retour Cliquez iciAvec 5D Mk II 500D, cliquez sur [Réglages fonction visée/vidéo]. Avec 5D Mk II sélectionnez [Photos uniquement] et [Affichage photos] dans la fenêtre [Réglages fonction visée/vidéo], puis cliquez sur le bouton [OK]. Avec 500D sélectionnez [Actif] et cliquez sur le bouton [OK].

text_image
Menu de configuration Propriétaire Auteur Avis de droit d'auteur Date/Heure XX/XX/XX XX:XX Réglages fonction visée/vidéo Firmware Ver.1.0.0 Cliquez ici
Fenêtre Réglages fonction visée/vidéo
5D Mk II

text_image
Réglages fonction visée/vidéo Réglage fonc. VD Désactivé Photos uniquement Photos+vidéo Taille enr. vidéo 1920x1080 640x480 Réglages écran Affichage photos Simulation de l'exposition OK Sélectionnez Cliquez ici500D

text_image
Réglages fonc. VÉ/vidéo Réglage fonc. VÉ Désactivé Actif Taille enr. vidéo 1920x1080 1280x720 640x480 OK Sélectionnez Cliquez ici
5 Cliquez sur le bouton [Prise de vue en direct à distance].

text_image
Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre Principale...→ La [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] apparaît.

Fenêtre de prise de vue en direct à distance

text_image
Fenêtre de prise de vue en direct à distance Balance blancs Auto 5200 Appliquer aux photos prises Mise au point Mode rapide ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Canon EF S-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 D-1 Formar
text_image
EOS XXX ONE SHOT 9 99 Pictures P AWB 100 RAW + - 2 . . . -1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3 , 0 , 0 , 0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0.0 Correct. éclairage périph. Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Preférences... Fenêtre Principale...6 Cliquez sur le bouton [●] pour prendre la photo.

text_image
EOS XXX ONE SHOT 9 9 9 AF MF Pictures→ L'image prise est transférée sur l'ordinateur et s'affiche dans la fenêtre [Prévisualisation rapide]. Puis, DPP démarre automatiquement.
La fenêtre [Prévisualisation rapide] qui s'affiche avant le démarrage de DPP vous permet d'examiner rapidement les images prises. Vous pouvez également redimensionner la fenêtre [Prévisualisation rapide].
- Vous pouvez afficher/masquer la fenêtre [Prévisualisation rapide] en cliquant sur le bouton [Autres fonctions] de la fenêtre de capture et en sélectionnant [Prévisualisation rapide] sur le menu qui s'affiche.

- Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil photo lorsque la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] s'affiche. Si vous appuyez sur la touche < SET > de l'appareil photo (bouton de prise de vue avec Visée par l'écran sur 5D Mk II 50D 500D ), l'image avec Visée par l'écran s'affiche également sur l'écran LCD de l'appareil photo, pour vous permettre de voir l'image tout en contrôlant l'appareil photo.
- Vous pouvez prendre des photos en utilisant la fenêtre de capture, même si la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] ne s'affiche pas.
Pour simuler l'exposition (p.31) avec la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] ou afficher les histogrammes (p.57), réglez la fonction personnalisée [Simulation exposition directe] de l'appareil photo sur [Activée]. Sur 5D Mk II 50D, [Simulation expo.] du menu sur [Activée].
Sur 5D Mk II 50D, vous pouvez également utiliser le verrouillage du miroir avec la prise de vue à distance. (Vous ne pouvez pas prendre de prises de vue d'essai après avoir réglé le verrouillage du miroir.) - Vous pouvez sauvegarder les photos prises sur votre ordinateur et sur la carte mémoire (p.44).
- Vous pouvez spécifier le logiciel qui démarre automatiquement lorsque les photos prises à distance sont transféres sur l'ordinateur, entre DPP, ImageBrowser ou tout autre logiciel (p.44).
- Reportez-vous à la p.57 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance.
- Reportez-vous à la p.58 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre d'affichage zoom.
Fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance
Ces pages décrivent les fonctions disponibles sur la fenêtre de prise de vue en direct à distance, notamment la vérification des réglages de l'appareil photo et la mise au point sur le sujet depuis l'écran de l'ordinateur.
Mise au point manuelle
Vous pouvez effectuer manuellement la mise au point en regardant l'image agrandie dans la fenêtre de prise de vue en direct à distance.
1 Placez le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif sur < AF >.
2 Faites glisser [□] sur la portion que vous souhaitez agrandir.

text_image
Fenêtre de prise de vue en direct à distance Balance blancs Auto $200 K Appliquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Canon EOS 1 DS Mark 9 Faites glisser Former3 Cliquez sur le bouton [☐].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [☐]. - 1](/content/2024/12/99467/images/ddd73e626de5e218a08cd7d8259c883b4b10c7afda8c12f6eef0ae02d30f25eb.jpg)
→ La portion sélectionnée à l'étape 1 s'affiche avec un agrandissement de 100 % (taille réelle des pixels) dans la fenêtre [Affichage Zoom].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [☐]. - 2](/content/2024/12/99467/images/0a857f17f27426c673eef5f55d9ef928058138e92f77ac39dbe15f0b1a88864e.jpg)
Fenêtre d'affichage zoom
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [☐]. - 3](/content/2024/12/99467/images/8ca7e7d75d47232cf6ed45aa2e7619b15e69f5352786fb3d69a1056d959507af.jpg)
text_image
Affichage Zoom Canon Balance blancs Auto 5200 Applicquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Mode d'affichage Conserver l'affichage Zoom 200% Fermer- Pour déplacer la position d'affichage dans la fenêtre [Affichage Zoom], cliquez sur [◀], [▲], [▼] ou [▶].
- Vous pouvez cocher [Conserver l'affichage Zoom] pour conserver l'affichage de la fenêtre [Affichage Zoom].
- Vous pouvez également double-cliquer sur la portion que vous souhaitez agrandir à l'étape 1 afin d'afficher une vue agrandie à 100 % (taille réelle des pixels) dans la fenêtre [Affichage Zoom].
Double-cliquez sur l'image dans la fenêtre [Affichage Zoom] pour revenir à la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance]. - Vous pouvez cocher [200%] pour visualiser la portion sélectionnée avec un agrandissement de 200 %.
4 Ajustez la mise au point.

text_image
Balance blancs Auto 5200 K Appliquer aux photos prises Mise au point Rapproché ON OFF <<< << << >> >>>∞ Contrôle de profondeur de champ ON OFF[ ..., ] : Réglage important
[<<], [>>] : Réglage moyen
[<], [>]: Réglage minime
→ L'affichage de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] change en temps réel selon le réglage de la mise au point.
Vous pouvez également effectuer la mise au point en utilisant une des touches du clavier.
| Réglage | Rapproché | Eloigné |
| Important | < I > | < O > |
| Moyen | < K > | < L > |
| Minime | < < > | < >> |
Mise au point par autofocus

5D Mk II
50D
500D
En modes autofocus Rapide, Direct et Direct de détection de visage, la mise au point peut être effectuée automatiquement de la même façon que sur l'appareil photo.
Mise au point au moyen du mode rapide

5D Mk II
50D
500D
1 Sélectionnez [Mode rapide] dans le menu déroulant.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez [Mode rapide] dans le menu déroulant. - 1](/content/2024/12/99467/images/982e3485e83f2bbc4b50c7349cd273208522b8037d2a0df987a8050c68db6b91.jpg)
text_image
Mise au point ✓ Mode rapide Mode directe Mode direct de détection de visage Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ Les collimateurs autofocus apparaissent.
- Il est possible de basculer entre l'affichage et le masquage des collimateurs autofocus en cliquant sur le bouton [ ]
2 Cliquez sur le collimateur autofocus sur l'emplacement que vous souhaitez mettre au point.

text_image
Fenêtre de prise de vue en direct à distance Balance blancs Auto 5200 L Appliquer aux photos prises Mise au point Mode rapide ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Cliquez Former- Vous pouvez passer de la sélection automatique à la sélection manuelle du collimateur autofocus en cliquant sur [▼] dans [ [ ]].
- Avec la sélection automatique, tous les collimateurs autofocus sont automatiquement sélectionnés.
3 Cliquez sur le bouton [ON].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ON]. - 1](/content/2024/12/99467/images/0d279d76e90aa14bc05d5e7833936d82398c9619e1af07ed8b4733c026e3030c.jpg)
text_image
Mise au point Mode rapide ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ La mise au point automatique est effectuée.
→ Une fois la mise au point obtenue, l'appareil photo émet un bip sonore et le collimateur autofocus devient rouge.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ON]. - 2](/content/2024/12/99467/images/849f080ef26bac5bfa9609f0402be498a1933ee314aaca6cc50aaefce6386343.jpg)
- Vous pouvez également double-cliquer sur un collimateur autofocus pour effectuer la mise au point automatique.
Pour annuler la mise au point automatique, cliquez sur le bouton [OFF].
Mise au point au moyen du mode direct

5D Mk II
50D
500D
1 Sélectionnez [Mode directe] dans le menu déroulant.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez [Mode directe] dans le menu déroulant. - 1](/content/2024/12/99467/images/af4ea192bc8db902c595083ad81985feffd1e4ecd5057fd9a752240eefdb037b.jpg)
text_image
Mise au point ✓ Mode rapide Mode directe Mode direct de détection de visage Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ Le collimateur autofocus apparaît.
- Il est possible de basculer entre l'affichage et le masquage du collimateur autofocus en cliquant sur le bouton [ ]
2 Faites glisser le cadre d'affichage agrandi pour le déplacer sur l'emplacement que vous souhaitez mettre au point.

text_image
Fenêtre de prise de vue en direct à distance Balance blancs Auto 5200 K Appliquer aux photos prises Mise au point Mode directe ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Faites glisser Canon EOS-1 Dx Mark 8 Fermer3 Cliquez sur le bouton [ON].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ON]. - 1](/content/2024/12/99467/images/eda6b4d3a90cd9c29f4128ed30c0dda2785b6b895b8236abdb90a61183478ca5.jpg)
text_image
Mise au point Mode directe ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ La mise au point automatique est effectuée.
→ Une fois la mise au point obtenue, l'appareil photo émet un bip sonore et le collimateur autofocus devient vert.
- Si la mise au point échoue, le collimateur autofocus devient rouge.
Mise au point au moyen du mode direct de détection de visage

5D Mk II
50D
500D
1 Sélectionnez [Mode direct de détection de visage] dans le menu déroulant.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Sélectionnez [Mode direct de détection de visage] dans le menu déroulant. - 1](/content/2024/12/99467/images/013515f56f425b54bb01895ddc8f8e7d5d7968fe0c84492078b1afdd1b179683.jpg)
text_image
Mise au point ✓ Mode rapide Mode directe Mode direct de détection de visage Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ Lorsqu'un visage est détecté, un collimateur autofocus apparaît.
S'il y a un autre visage que le visage détecté par l'appareil photo, un nouveau collimateur autofocus apparaît lorsque vous déplacez le curseur sur l'emplacement de l'autre visage. Si vous cliquez sur cet emplacement, le nouveau collimateur autofocus est sélectionné.
- Il est possible de basculer entre l'affichage et le masquage du collimateur autofocus en cliquant sur le bouton [ [ ]].
Cliquez sur le bouton [ON].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ON]. - 1](/content/2024/12/99467/images/42965691d98d7aaa6ee8a03508a9dff7de8b550de96fc552cb3a5ced04dbfc68.jpg)
text_image
Mise au point Mode direct de détection de... ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ La mise au point automatique est effectuée.
→ Une fois la mise au point obtenue, l'appareil photo émet un bip sonore et le collimateur autofocus devient vert.
Si la mise au point échoue, le collimateur autofocus devient rouge.
Si l'appareil photo est dans l'incapacité de détecter un visage, le collimateur autofocus se fige au centre pour effectuer la mise au point.
Contrôle de la profondeur de champ et de l'exposition
Il est possible de contrôler la profondeur de champ et l'exposition dans la fenêtre de prise de vue en direct à distance.
Cliquez sur le bouton [ON].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ON]. - 1](/content/2024/12/99467/images/02094b821d40e43a118355dab5546bc66b5ef84befffced02588534efcd1075a.jpg)
text_image
Balance blancs Auto 5200 K Appliquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ La valeur d'ouverture (simulation d'exposition) est définie dans la fenêtre de capture (p.56).
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ON]. - 2](/content/2024/12/99467/images/f363e0bff581578d200c0de15258f6528d2fd7964e2bd7cae25a824967be255b.jpg)
Balance des blancs avec la fenêtre de prise de vue en direct à distance
Vous pouvez modifier la balance des blancs d'une image dans la fenêtre de prise de vue en direct à distance et enregistrer la balance des blancs modifiée dans l'appareil photo.
1 Sélectionnez la balance des blancs que vous souhaitez appliquer à l'image.

text_image
Balance blancs Auto 5200 K Appliquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF→ La balance des blancs sélectionnée est appliquée à l'image affichée en temps réel et vous pouvez la contrôler dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
2 Cochez [Appliquer aux photos prises].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cochez [Appliquer aux photos prises]. - 1](/content/2024/12/99467/images/39cef3e915b0ff4e4f55f23389c313063adae50a03ff059003654003b0204486.jpg)
text_image
Balance blancs Ombre 5200 K Appliquer aux photos prises→ La balance des blancs sélectionnée est enregistrée dans l'appareil photo en tant que balance des blancs personnelle et appliquée aux photos qui seront prises.
Balance des blancs pour la photographie au flash
Lorsque vous prenez des photos au flash pour lesquelles le sujet n'est éclairé que pour un instant, vous pouvez effectuer une prise de vue d'essai dans les mêmes conditions que la prise réelle et ajuster la balance des blancs dans la fenêtre [Prise de vue d'essai] d'après l'image de la prise de vue d'essai. Par ailleurs, vous pouvez effectuer une prise de vue d'essai sans utiliser le flash.
1 Cliquez sur le bouton [Autres fonctions], puis sélectionnez [Prise de vue d'essai] dans le menu qui apparaît.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Autres fonctions], puis sélectionnez [Prise de vue d'essai] dans le menu qui apparaît. - 1](/content/2024/12/99467/images/3bda3a8ad003afc2e6530e48e33a6f475701877eb6901bf19830cf23a30c6a88.jpg)
text_image
Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre P Permet de sélectionner et de télécharger des images... Prévisualisation rapide... Prise de vue d'essai...→ L'image prise est affichée dans la fenêtre [Prise de vue d'essai].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Autres fonctions], puis sélectionnez [Prise de vue d'essai] dans le menu qui apparaît. - 2](/content/2024/12/99467/images/b77a80a4ffec5f197996747caa38254ce7a0c408a91e20e2583e35ca72177056.jpg)
Fenêtre Prise de vue d'essai
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Autres fonctions], puis sélectionnez [Prise de vue d'essai] dans le menu qui apparaît. - 3](/content/2024/12/99467/images/361cab660881419ba0f75c83dcb53739884f4e568e75c00bb2d3f86c0d0f7eda.jpg)
Cliquez sur le bouton [ ]
→ La fenêtre Cliquer sur la balance des blancs apparaît.
Fenêtre Cliquer sur la balance des blancs
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] - 1](/content/2024/12/99467/images/69919081ca09d88d459f37906dd6d7f1f58006b79a205fcffd16d49150c10df2.jpg)
text_image
Effectuer à nouveau la prise de vue d'essai pour appliquer Cliquer sur balance blancs à l'image affichée. Cliquer sur un point qui sera le standard balance blancs sur l'image affichée, puis appuyez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai]. Balance des blancs personnelle : PC configuration 1:non paramétré Titre : Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai3 Cliquez sur un point qui deviendra le standard du blanc.

text_image
Cliquez ici Prise de vue d'essai Ceci est une prise de vue d'essai. Effectuer à nouveau la prise de vue d'essai pour appliquer Cliquer sur balance blancs à l'image affichée. Cliquer sur un point qui sera le standard balance blancs sur l'image affichée, puis appuyez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai]. Balance des blancs personnelle : PC configuration 1:non paramétré Légende Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai Ceci est une prise de vue d'essai. 17,4% X:2133, Y:1755 RGB[243, 224, 196] Fermer4 Cliquez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai]. - 1](/content/2024/12/99467/images/d346992b902147e1043810ab03d5dbcb73501bb18fc9b6f6c5414f5efbcc011c.jpg)
text_image
Légende Appliquer à l'appareil photo et effectuer la prise de vue d'essai→ Une photo est à nouveau prise en utilisant la portion de l'image de l'étape 3 cliquée comme standard pour le blanc et l'image prise est affichée dans la fenêtre [Prise de vue d'essai].
L'image d'essai n'est pas enregistrée. Pour l'enregistrer, cliquez sur le bouton [ ]
- Pour fermer la fenêtre [Prise de vue d'essai], cliquez sur le bouton [Fermer].
Reportez-vous à la p.59 pour obtenir une liste des fonctions de la fenêtre [Prise de vue d'essai].
Réglage de l'alignement horizontal/vertical de l'appareil photo
Comme avec la fonction Visée par l'écran de l'appareil photo, vous pouvez afficher un quadrillage dans la [Fenêtre de prise de en direct à distance] et ainsi ajuster l'alignement horizontal/vertical de l'appareil photo.
1 Cliquez sur le bouton [ ]
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] - 1](/content/2024/12/99467/images/0c62b768b95a62176f2cbb8c5b7d411cb73393ad9bf101fd6d09a293ff151dde.jpg)
→ Les lignes du quadrillage apparaissent dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] - 2](/content/2024/12/99467/images/117db49f68aaa75313ed6ae994a8e11b665c84a21280b6cfb550abfee9cbe0fe.jpg)
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] - 3](/content/2024/12/99467/images/02ba6d0fa07d51fe4b7fe389bf05e242112d3f64ab1ba5c20f30fa3826aa90b9.jpg)
text_image
Fenêtre de prise de vue en direct à distance Canon E61 Mark R Balance blancs Auto $200 K Appliquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Fermer2 Déplacez l'appareil photo pour ajuster l'alignement horizontal/vertical.
- Pour supprimer les lignes du quadrillage, cliquez à nouveau sur le bouton [ ] .
Modification du rapport d'aspect

1Ds Mk III
1D Mk III
Tout comme avec la fonction Visée par l'écran de l'appareil photo, vous pouvez prendre des photos recréant l'apparence des appareils argentiques moyen et grand format (6 x 6 cm, 6 x 4,5 cm et 4 x 5 pouces).
Les informations du rapport d'aspect sont également jointes automatiquement à la photo prise, et lorsque vous visionnez une image avec DPP, celle-ci est affichée sous la forme d'une image recadrée d'après les informations du rapport d'aspect.
En outre, les informations du rapport d'aspect ne sont jointes qu'à la photo prise, et l'image n'est pas réellement recadrée.
1 Cliquez sur le bouton [ ] et sélectionnez le rapport d'aspect.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] et sélectionnez le rapport d'aspect. - 1](/content/2024/12/99467/images/9ae3249272c98cb3aa4d4e3e1d92d9984b8696906aa23417dd6bb6d2a30d6b9a.jpg)
→ Dans la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance], les lignes verticales du rapport d'aspect sélectionné s'affichent.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] et sélectionnez le rapport d'aspect. - 2](/content/2024/12/99467/images/8cb48fede0f0dc703b0ef8a3700608598c545e909cc385c18655536c7bc2d309.jpg)
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] et sélectionnez le rapport d'aspect. - 3](/content/2024/12/99467/images/ed4b28c756c4a7da3088777adf7ce5cec36e6f2f61f5f35becfe089380a0a5e1.jpg)
text_image
Fenêtre de prise de vue en direct à distance Balance blancs Auto $200 Appliquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Canon EOS-1 Dr Mark 8 Mark 9 FormerDéplacez l'appareil photo et cadrez l'image.
Pour revenir au rapport d'aspect normal, cliquez sur le bouton [ ] et sélectionnez [Désactivé].
Prise de vue en utilisant directement l'appareil photo
Même lorsque la prise de vue à distance est réglée, vous pouvez utiliser directement l'appareil photo et prendre des photos, comme vous le feriez si vous n'utilisiez que l'appareil photo. En outre, étant donné que les photos prises sont sauvegardées sur le disque dur de l'ordinateur, vous n'avez pas à vous inquiéter de la capacité de la carte mémoire lorsque vous prenez un grand nombre de photos.
1 Affichez la fenêtre de capture (p.24).
2 Appuyez sur le bouton de prise de vue de l'appareil photo et prenez la photo.
→ Les photos prises sont transférées sur l'ordinateur, DPP démarre automatiquement et les photos prises s'affichent.

Lorsque la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] est affichée, appuyez sur la touche < SET > de l'appareil photo (bouton de prise de vue avec Visée par l'écran sur
5D Mk II 50D 500D ) pour afficher l'image de la prise de vue en direct sur l'écran LCD de l'appareil photo et utiliser l'appareil photo.
Enregistrement de vidéos
Vous pouvez commander l'appareil photo depuis EU et filmer des vidéos depuis l'écran de votre ordinateur.

5D Mk II
1 Préparez l'appareil pour la prise de vue avec Visée par l'écran.
- Procédez comme indiqué aux étapes 1 à 3 de « Prise de vue en direct à distance » (p.24).
Cliquez sur [Réglages fonction visée/vidéo].

text_image
Menu de configuration Propriétaire Auteur Avis de droit d'auteur Date/Heure XX/XX/XX XX:XX Réglages fonction visée/vidéo Firmware Ver.1.0.0→ La fenêtre [Réglages fonction visée/vidéo] apparaît.
3 Sélectionnez [Photos+vidéo] et [Affichage vidéo], puis sélectionnez la taille de l'enregistrement vidéo.

text_image
Réglages fonction visée/vidéo Réglage fonc. VD ○ Désactivé ○ Photos uniquement ● Photos+vidéo Réglages écran ○ Affichage photos ○ Simulation de l'exposition ● Affichage vidéo Taille enr. vidéo ● 1920x1080 ○ 640x480 OKA Cliquez sur le bouton [OK].
→ La fenêtre [Réglages fonction visée/vidéo] se ferme et la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] apparaît.
5 Faites la mise au point (p.27, p.29).
6 Cliquez sur le bouton [ ] en bas à gauche de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].

7 Cliquez sur le bouton [ ] et commencez à filmer.
→ Une icône [ ● ] et la durée d'enregistrement s'affichent en bas à gauche de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].

text_image
1920 00 : 12 Durée d'enregistrement- Cliquez à nouveau sur le bouton [ ] pour arrêter de filmer. - Lorsque vous fermez la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance], les noms de fichier des données d'images prises en mode vidéo (vidéo/photo) apparaissent sous la forme d'une liste.
Après avoir spécifié le [Dossier de destination] et le [Nom du fichier], cliquez sur le bouton [OK] dans la fenêtre. Les données d'image seront téléchargées depuis la carte mémoire de l'appareil photo vers l'ordinateur. Les données d'image dont le nom de fichier n'est pas coché ne seront pas téléchargées. Plus tard, consultez la méthode décrite sur p.6 à p.9 de ce mode d'emploi pour télécharger les données d'image depuis la carte mémoire de l'appareil photo vers l'ordinateur.
En outre, lorsque vous utilisez l'appareil photo pour filmer des vidéos avec la prise de vue en direct à distance, cliquez sur le bouton [ ] avant de filmer.

500D
1 Préparez l'appareil pour la prise de vue avec Visée par l'écran.
- Procédez comme indiqué aux étapes 1 et 2 de « Prise de vue en direct à distance » (p.24).
2 Placez la molette de sélection des modes de l'appareil photo sur <▶>.
Pour régler la taille de l'enregistrement vidéo, cliquez sur [Réglages fonction visée/vidéo] et affichez la fenêtre [Réglages fonction visée/vidéo] avant de procéder au réglage.

text_image
Menu de configuration Propriétaire Auteur Avis de droit d'auteur Date/Heure XX/XX/XX XX:XX Réglages fonction visée/vidéo Firmware Ver.1.0.0

text_image
Réglages fonc. VÉ/vidéo Réglage fonc. VÉ Désactivé Actif Taille enr. vidéo 1920x1080 1280x720 640x480 OK Sélectionnez Cliquez ici3 Cliquez sur [Prise de vue en direct à distance].

text_image
Prise de vue en direct à distance... Autres fonctions... Préférences... Fenêtre Principale...→ La [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] apparaît.
4 Faites la mise au point (p.27, p.29).
5 Cliquez sur le bouton [ ] en bas à gauche de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].

6 Cliquez sur le bouton [ ] et commencez à filmer.
→ Une icône [ ● ] et la durée d'enregistrement s'affichent en bas à gauche de la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [ ] et commencez à filmer. - 1](/content/2024/12/99467/images/0a0500491d87700b0e22ede97155dd1eefc606c1dfd2dfd3107e255dbb86be9e.jpg)
Durée d'enregistrement
- Cliquez à nouveau sur le bouton [ ] pour arrêter de filmer.
Lorsque vous fermez la [Fenêtre de prise de vue en direct à distance], les noms de fichier des données d'images prises en mode vidéo (vidéo/photo) apparaissent sous la forme d'une liste. Après avoir spécifié le [Dossier de destination] et le [Nom du fichier], cliquez sur le bouton [OK] dans la fenêtre. Les données d'image seront téléchargées depuis la carte mémoire de l'appareil photo vers l'ordinateur.
Les données d'image dont le nom de fichier n'est pas coché ne seront pas téléchargées. Plus tard, consultez la méthode décrite sur p.6 à p.9 de ce mode d'emploi pour télécharger les données d'image depuis la carte mémoire de l'appareil photo vers l'ordinateur.
En outre, lorsque vous utilisez l'appareil photo pour filmer des vidéos avec la prise de vue en direct à distance, cliquez sur le bouton [ ] avant de filmer.
Prise de vue avec retardateur
Deux types de prises de vue avec retardateur sont disponibles : prise de vue automatique après une durée déterminée ou selon un nombre déterminé de photos à intervalles définis.
Prises de vue après une durée déterminée
Vous pouvez prendre automatiquement une photo après l'écoulement de la période indiquée.
1 Affichez la fenêtre de capture (p.24).
2 Cliquez sur le bouton [ [ ] .
→ La boîte de dialogue [Param. prises à retardement] apparaît.
→ La boîte de dialogue [Param. prises à retardement] apparaît.
3 Saisissez le temps d'attente et cliquez sur le bouton [Démarrer].
Saisissez une valeur entre 0 seconde et 99 minutes 59 secondes (par incrément d'1 seconde).
→ La photo est prise après l'écoulement de la période indiquée.
Prises de vue en séquence
Vous pouvez prendre des photos automatiquement en définissant l'intervalle entre les prises et le nombre de prises.
1 Affichez la fenêtre de capture (p.24).
2 Cliquez sur le bouton [ [ ] .
→ La boîte de dialogue [Param. prises à retardement] apparaît.
→ La boîte de dialogue [Param. prises à retardement] apparaît.
3 Cochez [Déclenchement de prises à intervalle].
4 Saisissez l'intervalle entre les prises de vue et le nombre de prises.
Saisissez une valeur entre 5 secondes et 99 minutes 59 secondes (par incrément d'1 seconde).
- Vous devez préciser au minimum deux prises de vue à intervalle. Le nombre de prises de vue possibles à intervalles donnés dépend de l'espace libre sur le disque dur de l'ordinateur.
5 Cliquez sur le bouton [Démarrer].
→ Les photos sont prises aux intervalles définis et selon le nombre de prises spécifiées.
Sur certains ordinateurs, si vous spécifiez un intervalle trop court entre deux prises, qui ne permet pas de transférer et sauvegarder les images, la prise de vue à intervalles définis peut être impossible. Dans ce cas, définissez un intervalle plus long entre les prises et prenez à nouveau les photos.
Poses longues
1 Affichez la fenêtre de capture (p.24).
2 Double-cliquez sur l'icône du mode de prise de vue et sélectionnez [BULB].

text_image
EOS XXX ONE SHOT 999 Pictures P AWB ISO 100 RAW+IL -2..-1..0.:+1..+2 Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.Pour les appareils autres que 1Ds Mk III 1D Mk III 5D Mk II, placez la molette de sélection des modes de l'appareil photo sur < M> (Exposition manuelle). Puis réglez la vitesse d'obturation sur [BULB] dans la fenêtre de capture ou sur l'appareil photo.
3 Réglez l'ouverture de votre choix.

text_image
EOS XXX ONE SHOT 999 AF MF Pictures BULB F5.6 AWB ISO 100 RAW+ -2 . . -1 . . 0 . : +1 . . +2 Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3 , 0 , 0 , 0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph.4 Cliquez sur le bouton [ 📣 ].
5 Saisissez la durée d'exposition et cliquez sur le bouton [Démarrer].
- Saisissez une valeur entre 5 secondes et 99 minutes 59 secondes (par incrément d'1 seconde).
Vous pouvez démarrer/arrêter la pose longue sans régler la durée d'exposition en cliquant sur le bouton [●].
4 Préférences

Vous pouvez modifier les fonctions de EU dans la fenêtre des préférences pour les rendre plus faciles à utiliser.
Préférences 42
Paramètres de base 42
Dossier de destination 43
Noms de fichier.... 43
Télécharger des images 44
Prise de vue à distance 44
Logiciel lié.... 44
Préférences
1 Cliquez sur le bouton [Préférences] dans la fenêtre principale.
→ La boîte de dialogue [Préférences] apparaît.
2 Renseignez les réglages requis, puis cliquez sur le bouton [OK].
→ Les réglages sont appliqués à EU.
Paramètres de base
Vous pouvez spécifier les différentes actions au démarrage de EU et l'activation facultative de la fonction d'extinction automatique.

text_image
Préférences Paramètres de base Action au démarrage • Afficher l'écran principal ○ Afficher l'écran [Permet de sélectionner et de télécharger des images] ○ Afficher l'écran [Paramètres d'appareil photo/Prise de vue à distance] ○ Exécuter [Commence à télécharger les images] □ Mise hors tension automatique (sauf en cas d'alimentation C.A.) □ Enregistrer le logiciel d'association WFT dans Élément de connexion Annuler OK
Lorsque [Afficher l'écran [Permet de sélectionner et de télécharger des images]] est sélectionné dans [Action au démarrage], la fenêtre de visualisation (p.7) apparaît.
Lorsque [Afficher l'écran [Paramètres d'appareil photo/Prise de vue à distance]] est sélectionné dans [Action au démarrage], la fenêtre de capture (p.11) apparaît.
Lorsque [Exécuter [Commence à télécharger les images]] est sélectionné dans [Action au démarrage], la boîte de dialogue [Sauvegarder le fichier] (p.6) apparaît et le téléchargement des images sur l'ordinateur commence. Après le téléchargement de toutes les images, DPP démarre automatiquement et les images téléchargées sont affichées dans la fenêtre principale de DPP.
Si vous cochez [Mise hors tension automatique], la fonction d'extinction automatique de l'appareil photo sera activée. Si vous décochez la case, la fonction d'extinction automatique restera désactivée, même si vous la réglez directement sur l'appareil photo (uniquement lorsque l'appareil photo est raccordé à un ordinateur).
Si vous cochez [Enregistrer le logiciel d'association WFT dans Élément de connexion], celui-ci est ajouté aux éléments de connexion affichés lorsque l'onglet [Accessoires] est sélectionné dans la fenêtre principale.
Dossier de destination
Vous pouvez indiquer le dossier de la destination d'enregistrement des photos téléchargées de votre appareil photo ou des photos prises à distance.

text_image
Préférences Dossier de destination Dossier de destination /Users/ Canon /Pictures Parcourir... Un sous-dossier dans lequel seront enregistrées les images sera automatiquement créé dans ce dossier.Créera un sous-dossier lors de la prochaine utilisation de cette fonction Télécharger l'image Prise de vue à distance Observer le dossier AnnéeMoisJour de la prise de vue Personnalisation... Exemple : /Users/Canon/Pictures XXXX_XX_XX Annuler OK
Pour indiquer le dossier de la destination d'enregistrement, cliquez sur le bouton [Parcourir]. Après avoir cliqué sur le bouton [Parcourir] et indiqué le dossier de la destination d'enregistrement, un sous-dossier est automatiquement créé sous le dossier de la destination d'enregistrement indiqué.
- Après avoir coché [Télécharger l'image], [Prise de vue à distance] ou [Observer le dossier], un sous-dossier est créé lorsque la fonction cochée est utilisée.
- Vous pouvez sélectionner la convention de nommage pour le sous-dossier créé dans le menu déroulant. Vous pouvez personnaliser la convention de nommage pour les sous-dossiers en cliquant sur le bouton [Personnalisation].
Noms de fichier
Vous pouvez indiquer le nom de fichier des photos téléchargées de votre appareil photo ou des photos prises à distance.

text_image
Préférences Nom du fichier Ne pas modifier Personnalisation... Préfixe du fichier IMG Affecter n° séquence Nombre de chiffres 4 Démarrer 1 Annuler OK
- Avant de donner un nom de fichier à une photo, sélectionnez la convention de nommage pour le fichier dans le menu déroulant. (Si vous sélectionnez [Ne pas modifier], les images sont enregistrées avec le nom de fichier défini sur l'appareil photo.) Vous pouvez personnaliser la convention de nommage pour les fichiers en cliquant sur le bouton [Personnalisation].
- Vous pouvez spécifier des caractères de préfixe, le nombre de chiffres pour les numéros de série et le numéro de début pour chaque nom de fichier.
Télécharger des images
Vous pouvez sélectionner, dans le menu déroulant, les images à télécharger lorsque vous cliquez sur [Commence à télécharger les images] dans la fenêtre principale.

text_image
Préférences Télécharger l'image Paramètres pour la pression sur la touche [Commence à télécharger les images] Paramètres pour les images téléchargées Images pas encore téléchargées Annuler OKPrise de vue à distance
Vous pouvez également enregistrer les photos prises sur la carte mémoire insérée dans l'appareil photo et activer la fonction de rotation de la photo, indépendamment de la position de l'appareil au moment de la prise de vue. Réglez l'angle de rotation dans la fenêtre de capture (p.56).

text_image
Préférences Prise de vue à distance Enreg. aussi sur carte mémoire de l'appareil Pivoter l'image Annuler OKLogiciel lié
Vous pouvez sélectionner, dans le menu déroulant, le logiciel lié à démarrer lorsque les photos sont téléchargées de l'appareil photo ou lorsque les photos sont prises à distance. Vous pouvez également enregistrer un logiciel d'un autre fabricant comme logiciel lié en cliquant sur le bouton [Paramètres].

text_image
Préférences Logiciel lié Logiciel à lier Digital Photo Professional Paramètres... Annuler OK
- Après avoir sélectionné ImageBrowser, vous pouvez indiquer les opérations à effectuer une fois les images téléchargées.
Dans la fenêtre affichée lorsque vous cliquez sur le bouton [Paramètres], vous pouvez spécifier le type d'images à mettre en ligne au démarrage du logiciel lié d'un autre fabricant.

text_image
L'ATELIER RestaurantCette section de référence est fournie pour enrichir votre expérience d'utilisation de EU.
Elle comprend diverses résolutions de problèmes, des explications pour supprimer EU de votre ordinateur et des indications sur les différentes fenêtres.
Un index est fourni à la fin du chapitre pour que vous puissiez facilement retrouver les informations que vous cherchez.
Dépannage 46
Fonction Observer le dossier (Fonction disponible avec le WFT-E2, E3 ou E4) 48
Fonctions disponibles avec les accessoires...... 49
Structure des dossiers et noms de fichier sur la carte mémoire.... 50
Désinstallation du logiciel 50
Insertion de la fiche dans l'appareil 51
Liste des fonctions de la fenêtre principale ..... 52
Liste des fonctions de la fenêtre de visualisation ..... 53
Liste des fonctions de la fenêtre Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique..... 54
Liste des fonctions de la fenêtre des réglages de Mon menu.... 55
Liste des fonctions de la fenêtre de capture...... 56
Liste des fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance 57
Liste des fonctions de la fenêtre d'affichage zoom ..... 58
Liste des fonctions de la fenêtre de prise de vue d'essai 59
Index 60
À propos de ce mode d'emploi 61
Information sur les marques mentionnées ...... 61
Dépannage
Si EU ne fonctionne pas correctement, reportez-vous aux rubriques ci-dessous.
L'installation n'a pas pu s'effectuer correctement
Il n'est pas possible d'installer le logiciel, à moins d'être connecté sur un compte Administrateur. Reconnectez-vous avec un compte possédant des droits Administrateur.
Pour plus de renseignements sur la façon de se connecter et de spécifier les paramètres d'administrateur, reportez-vous au mode d'emploi de l'ordinateur Macintosh ou au mode d'emploi de Mac OS X.
EU ne démarre pas
Si EU ne démarre pas après avoir effectué les instructions données, il se peut que le fichier des préférences du logiciel soit altéré. Fermez tous les programmes, débranchez le câble d'interface de l'ordinateur, supprimez le fichier Préférences altéré du dossier [Préférences] et redémarrez EU.
Supprimez le fichier Préférences ci-dessous du disque dur à l'endroit où le système est installé ▶ le dossier [Utilisateurs] ▶ le dossier pour l'utilisateur connecté ▶ le dossier [Bibliothèque] ▶ le dossier [Préférences].
| Préférences | Description |
| com.canon.EOS Utility2.plist | Fichier des préférences de EOS Utility |
EU et l'appareil photo ne communiquent pas
- EU ne fonctionnera pas correctement sur un ordinateur dont la configuration système ne satisfait pas à la configuration requise. Utilisez EU sur un ordinateur dont la configuration système est compatible avec la configuration requise (p.2).
- Insérez la fiche du câble d'interface à fond dans la prise. Les connexions lâches peuvent occasionner des défaillances ou des anomalies de fonctionnement (p.5).
- Vérifiez que le commutateur d'alimentation de l'appareil photo est placé sur
(p.5).
EU et l'appareil photo risquent de ne pas communiquer normalement avec un câble autre que le câble d'interface Canon 54
conçu exclusivement pour les appareils photo EOS DIGITAL (p.5).
Connectez l'appareil photo et l'ordinateur directement avec le câble d'interface fourni avec l'appareil photo. Ne connectez pas l'appareil photo via un concentrateur, sous peine d'empêcher une communication normale entre EU et l'appareil photo.
Si vous connectez plusieurs périphériques USB (sans compter la souris ou le clavier) sur votre ordinateur, l'appareil photo peut ne pas communiquer normalement. Si l'appareil photo ne peut pas communiquer normalement, débranchez les périphériques USB (autre que la souris ou le clavier) de votre ordinateur. - Ne connectez pas plus d'un appareil photo au même ordinateur. La connexion de deux appareils ou plus pourrait empêcher un fonctionnement normal.
En cas de charge insuffisante de la batterie, l'appareil photo ne peut pas communiquer avec EU. Remplacez la batterie par une batterie complètement chargée ou utilisez le kit adaptateur secteur fourni avec l'appareil photo. L'ordinateur n'alimente pas l'appareil photo via le câble d'interface.
Communication entre EU et l'appareil photo interrompue
Si vous réglez la fonction d'extinction automatique sur [ON], celle-ci éteint automatiquement l'appareil photo, désactivant par là la communication avec EU. Retirez la coche de [Mise hors tension automatique] dans la fenêtre [Paramètres de base] (p.42) des préférences ou réglez la fonction d'extinction automatique sur l'appareil sur [Arrêt].
Si vous n'effectuez aucune opération pendant que l'appareil photo et l'ordinateur sont connectés, selon le système informatique, un message de confirmation peut apparaître à l'écran vous demandant si vous souhaitez continuer à communiquer avec l'appareil photo. Si vous n'effectuez aucune opération pendant l'affichage de ce message, la communication avec l'appareil photo s'interrompt et EU se ferme. Le cas échéant, placez le commutateur d'alimentation de l'appareil sur < OFF >, puis à nouveau sur < ON > et redémarrez EU.
- Ne mettez pas l'ordinateur en veille lorsqu'il est connecté à l'appareil photo. Si l'ordinateur passe en mode veille, ne déconnectez jamais le câble d'interface tant que l'ordinateur est dans ce mode. Réveillez toujours l'ordinateur pendant qu'il est encore connecté à l'appareil photo. Selon le type d'ordinateurs, débrancher le câble d'interface pendant que l'ordinateur est en mode veille peut l'empêcher de se réveiller correctement. Référez-vous au mode d'emploi de l'ordinateur pour plus de renseignements sur le mode veille.
Les photos prises à distance avec EU ne s'affichent pas dans DPP
Dans Digital Photo Professional, sélectionnez le menu [Outils] ▶ [Synchro dossier avec EOS Utility].
Fonction Observer le dossier (Fonction disponible avec le WFT-E2, E3 ou E4)
Cette fonction permet de vérifier en temps réel les images avec Digital Photo Professional (ci-après DPP) en utilisant le transmetteur sans fil WFT-E2, E3 ou E4 (vendu séparément).
Reportez-vous au mode d'emploi accompagnant le WFT-E2, E3 ou E4 pour son réglage.
1 Cliquez sur [Observer le dossier].
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur [Observer le dossier]. - 1](/content/2024/12/99467/images/d0c5b27d69419884a6d77b95519af63586ebd0c439ecec7733f30765c4c10a04.jpg)
text_image
EOS Utility Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Préférences... Quitter→ La boîte de dialogue [Observer le dossier] apparaît.
2 Cliquez sur le bouton [Parcourir] puis indiquez le dossier de destination d'enregistrement des photos prises.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Parcourir] puis indiquez le dossier de destination d'enregistrement des photos prises. - 1](/content/2024/12/99467/images/0093f370c4fd6c31a8882b96bd45043e9feeb39d4bc681e0b2e06d1ca4a73a87.jpg)
text_image
Observer le dossier Retourner à fenêtre principale Lors de l'utilisation du transmetteur de fichiers sans fil pour appareil photo EOS, vous pouvez vérifier instantanément les images prises sur le logiciel lié en spécifiant le dossier observé comme dossier de destination pour ces images. Dossier observé Observer tous les sous-dossiers Parcourir... Dossier de destination Changement... /Users/ Canon /Pictures- Vous pouvez spécifier le dossier de destination d'enregistrement des photos prises défini dans le WFT-E2, E3 ou E4.
3 Cliquez sur le bouton [Changement] puis indiquez le dossier de destination du transfert.
![CANON EOS UTILITY VERSION 2.6 - Cliquez sur le bouton [Changement] puis indiquez le dossier de destination du transfert. - 1](/content/2024/12/99467/images/38e995c95d42b7bd7fc354781655eab6f4d6d9be48f4570901c18e5a1b07c778.jpg)
text_image
Dossier observé Observer tous les sous-dossiers Parcourir... Dossier de destination /Users/ Canon /Pictures Changement...4 Cliquez sur le bouton [ ]
→ Les préparatifs pour le transfert de l'image sont terminés.
Si les images sont enregistrées dans le dossier spécifié à l'étape 2, elles sont transférées/enregistrées dans le dossier spécifié à l'étape 3.
→ DPP démarre et les images sauvegardées dans le dossier spécifié à l'étape 3 s'affichent.
5 Prenez une photo. Si les images sont appro
Vous ne pouvez pas spécifier les mêmes dossiers aux étapes 2 et 3.
Vous pouvez spécifier le logiciel associé à démarrer à l'étape 5, entre DPP, ImageBrowser ou tout autre logiciel (p.44).
Fonctions disponibles avec les accessoires
Si vous possédez le transmetteur sans fil WFT-E2, E3 ou E4 (vendu séparément), vous pouvez démarrer le logiciel de l'accessoire mentionné précédemment à partir de EU. Et vous pouvez également démarrer Picture Style Editor (logiciel de création de fichiers Picture Style) à partir de EU.
Reportez-vous au mode d'emploi accompagnant chaque accessoire pour savoir comment utiliser son logiciel. Reportez-vous à la p.17 pour les fichiers Picture Style.
1 Connectez l'appareil photo et l'ordinateur, puis démarrez EU (p.5).
Cliquez sur l'onglet [Accessoires].

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Préférences... Quitter→ L'onglet [Accessoires] apparaît.
3 Cliquez sur le logiciel que vous souhaitez démarrer.

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires WFT Utility Picture Style Editor Préférences... Quitter→ Le logiciel sélectionné démarre.
Structure des dossiers et noms de fichier sur la carte mémoire
Les images prises avec l'appareil photo sont enregistrées dans le dossier [DCIM] de la carte mémoire, avec la structure des dossiers et les noms de fichier suivants. Reportez-vous aux points suivants lorsque vous copiez des images sur l'ordinateur à l'aide d'un lecteur de carte.

DCIM
| Nom de fichier | Type de fichier |
| ****YYYY.JPG | Fichier d'image JPEG |
| ****YYYY.CR2 | Fichier d'image RAW |
| ****YYYY.MOV | Fichier de vidéo MOV |
| ****YYYY.THM | Fichier de miniatures |
| ****YYYY.WAV | Fichier audio |
La chaîne de caractères exclusive spécifiée en usine ou par la suite sur cet appareil photo apparaît dans la partie « **** » du nom de fichier.
- Le suffixe « YYYY » des noms de fichier représente un nombre entre 0001 et 9999.
CANONMSC
Contient un fichier permettant à l'appareil photo de gérer les images dans le dossier [DCIM].
Le préfixe « xxx » des noms de dossier représente un nombre entre 100 et 999.
Pour les appareils photo de la série 1D, la structure des dossiers pour les cartes CF et les cartes SD est identique.
Lorsque vous spécifiez des paramètres DPOF sur l'appareil photo, un dossier [MISC] est créé. Les fichiers qui gèrent les paramètres DPOF sont sauvegardés dans le dossier [MISC].
- Un fichier de miniatures correspond à un fichier enregistré sous le même nom que la vidéo et comprenant des informations sur la prise de vue. Pour visionner une vidéo sur l'appareil photo, le fichier vidéo et le fichier de miniatures sont tous deux nécessaires.

Lorsque Adobe RVB est spécifié, les noms de fichier des photos prises avec l'appareil photo comportent un trait de soulignement « _ » à l'emplacement du premier caractère.
Désinstallation du logiciel
- Avant de commencer la désinstallation du logiciel, fermez tous les programmes en cours.
Pour désinstaller le logiciel, connectez-vous avec le compte utilisé lors de l'installation.
Lorsque vous avez déplacé les dossiers et le logiciel à supprimer vers la Corbeille, sélectionnez le menu [Finder] ▶ [Vider la Corbeille] et videz la Corbeille. Vous ne pouvez pas réinstaller le logiciel avant d'avoir vidé la Corbeille.
1 Affichez le dossier où est enregistré le logiciel.
- Ouvrez le dossier [Canon Utilities].

text_image
Applications Précédent Présentation Action Network MAC-082_X Macintosh HD Desktop idea Applications Documents Movies Music Pictures Address Book Calculator Chess Font Book iCal iChat Canon Utilities iMovie Internet Connect 27 éléments, 30,69 Go disponibles2 Faites glisser le dossier [EOS Utility] vers la Corbeille.
3 Sélectionnez le menu [Finder] sur le bureau ▶ [Vider la Corbeille].
→ EU est désinstallé.
4 Redémarrez l'ordinateur.
Vous ne pouvez pas récupérer des données que vous avez vidées dans la Corbeille et supprimées ; faites donc particulièrement attention lorsque vous supprimez des données.
Insertion de la fiche dans l'appareil

1Ds Mk III
1D Mk III
Insérez la fiche dans l'appareil photo avec le protecteur de câble pour éviter que la fiche ne se débranche au cours de la prise de vue à distance.
1 Retirez le capuchon.

text_image
VIDEO OUT2 Fixez le capuchon sur la vis de fixation.

3 Branchez la fiche la plus petite du câble dans la borne < ◇> de votre appareil photo.

- Branchez la fiche avec le symbole < ⬆ > tourné vers l'avant de l'appareil photo.
4 Installez le protecteur de câble et maintenez-le en place avec la vis de fixation.

text_image
Protecteur de câbleListe des fonctions de la fenêtre principale
Onglet de commande de l'appareil photo

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires Commence à télécharger les images Permet de sélectionner et de télécharger des images Paramètres d'appareil photo /Prise de vue à distance Observer le dossier Commander l'appareil pour télécharger les images. Péférences... Quitter (p.6) (p.7, p.53) (p.24, p.56) (p.48) (p.42) Quitte EU (p.9)Onglet des accessoires

text_image
EOS Utility - EOS XXX Commander l'appareil Accessoires WFT Utility Picture Style Editor Péférences... Quitter (p.49)Liste des fonctions de la fenêtre de visualisation (p.7)

text_image
Change de support d'enregistrement Hiérarchie des dossiers du support d'enregistrement Tous 100EOS1D Images sélectionnées uniquement Icône de vidéo Icône de bracketing Icône d'image déjà transférée sur l'ordinateur Critères de sélection des images EOS Utility - EOS XXX Inverser la sélection Icône d'image RAW Icône d'image sRAW + JPEG Icône d'image RAW + JPEG Icône de protection Icône d'enregistrement audio Taille d'affichage des images Grande Affiche la fenêtre de capture Affiche la fenêtre de prévisualisation rapide Supprime l'image Case à cocher (p.7) Télécharge les images sur l'ordinateur Conférences... Fenêtre Principale... Quitter Quitte EUListe des fonctions de la fenêtre Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique (p.20)

text_image
'Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique Tous Ultra grand-angle et grand-angle Standard et télé moyen Télé Sélectionner une catégorie d'objectif Macro Zoom Catégorie d'objectifs Affiche toutes les catégories Objectifs L uniquement EF-S10-22mm f/3.5-4.5 USM EF-S17-55mm f/2.8 IS USM EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM EF-S18-55mm f/3.5-5.6 EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IS EF-S18-55mm f/3.5-5.6 USM EF-S55-250mm f/4-5.6 IS EF-S60mm f/2.8 Macro USM Multiplicateur de focale EF1.4X II EF2X II Objectifs sélectionnés uniquement 24/40 Annuler OK Affiche les objectifs sélectionnés dans [Sélectionner une catégorie d'objectif] par catégorie Nb d'objectifs enregistrés dans l'appareil photo/Nb d'objectifs pouvant être enregistrésLes noms des objectifs affichés dans la fenêtre [Enregistrer les données de correction d'éclairage périphérique] peuvent être partiellement raccourcis en fonction du type d'objectif.
Liste des fonctions de la fenêtre des réglages de Mon menu (p.21)

text_image
Change la position dans Mon menu Réglages de Mon menu Éléments configurables dans Mon Menu sur l'appareil photo Balance Blancs Espace couleur Style d'image Protéger les images Mon menu (6 éléments maximum) Supprimer Appliquer à l'appareil photo Ajoute à Mon menu Applique Mon menu à l'appareil photo Fermer Tous les éléments pouvant être appliqués à Mon menu Ferme la fenêtre des réglages de Mon menuListe des fonctions de la fenêtre de capture

text_image
Mode d'acquisition Bracketing Statut d'alimentation*2 Prises restantes Mode de prise de vue Température de couleur Balance des blancs Mode de mesure Niveau d'exposition Affiche le [Menu de prise de vue] (p.14) Affiche le [Menu de configuration] (p.12) Affiche [Fenêtre de prise de vue en direct à distance] (p.26, p.57) Affiche la fenêtre des préférences (p.42) EOS XXX Mode AF Fait pivoter l'image prise*1 Bouton de prise de vue*4 (p.26) Sélecteur AF/MF (mise au point automatique/manuelle)*5 Destination d'enregistrement des images prises Vitesse d'obturation Ouverture Sensibilité ISO Qualité d'enregistrement d'image Destinations d'enregistrement des images prises*3 -2..-1..0..+1..+2 Menu de prise de vue Style d'image Standard Régl. détail 3,0,0,0 Enr. fichier Régl. utilisateur Écart Bal 0,0 Correct. éclairage périph. Affiche la fenêtre de prise de vue avec retardateur (p.39, p.40) Affiche [Mon menu] (p.22) Affiche la fenêtre de visualisation (p.7, p.53) Affiche/masque la fenêtre [Prévisualisation rapide] Affiche la fenêtre [Prise de vue d'essai] (p.32, p.59) Affiche la fenêtre principale (p.52)*1 Chaque fois que vous cliquez sur le bouton, la photo prise pivote de 90 degrés. Pour activer cette fonction, cochez [Pivoter l'image] dans la fenêtre [Prise de vue à distance] (p.44) des préférences.
*2 Lorsque vous utilisez la batterie, le niveau de charge s'affiche.
*3 Vous pouvez sélectionner comme destination d'enregistrement pour les photos prises : l'ordinateur uniquement ou l'ordinateur et la carte mémoire insérée dans l'appareil. En mode vidéo, elles sont seulement enregistrées sur la carte mémoire dans l'appareil photo.
*4 Sur 5D Mk II 50D 500D, lorsque le sélecteur AF/MF est placé sur [AF], la mise au point automatique (AF) et l'exposition automatique (AE) s'effectuent lorsque le curseur est placé sur le bouton de prise de vue.
*5 Affiché uniquement sur 5D Mk II 50D 500D . Même lorsqu'il est placé sur [MF], « AF » apparaît dans les informations de prise de vue pour la photo prise. Pour désactiver ce bouton, réglez < A-DEP > comme mode de prise de vue de l'appareil photo.
Liste des fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance (p.24)

text_image
Cadre d'affichage agrandi Règle la température de couleur Commandes 1 Fenêtre de prise de vue en direct à distance Balance blancs Auto $200 Appliquer aux photos prises Mise au point Mode rapide ON OFF Mode AF (p.29 à p.31) Contrôle de l'objectif (p.28) Contrôle de profondeur de champ ON OFF Affiche/masque les commandes 1 Commiateur autofocus Durée d'enregistrement lcône d'enregistrement en cours Taille de l'enregistrement vidéo Démarre/arrête les fonctions de la prise de vue en direct à distance 1920 00 : 12 Fermer Ferme la fenêtre Affiche la fenêtre de capture (p.56) Attente d'enregistrement Lance/arrête l'enregistrement Affiche/masque les collimateurs autofocus Fait pivoter l'image Affiche/fasque les collimateurs autofocus Affiche/fasque les collimateurs autofocus Affiche/fasque les collimateurs autofocus Affiche/fasque les collimateurs autofocus Affiche/fasque les collimateurs autofocus Affiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effische/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fasque les collimateurs autofocus Effiche/fansque la finêtre d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finêtre d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finêtre d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finêtre d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finêtre d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.56) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p.28, p.58) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (q. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (q. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (q. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (q. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (q. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p. p.34) Effiche/fansque la final finiture d'affichage zoom (p. p.34) Effiche/fansque la final finiture de l'enregistrement Accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accife / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / accile / Lance/arrête l'enregistrement Affiche/masque le quadrillage (p.34)Liste des fonctions de la fenêtre d'affichage zoom (p.27)

text_image
Déplace la position d'affichage Règle la température de couleur Commandes 1 Affichage Zoom Déplace la position d'affichage Démarre/arrête les fonctions de la prise de vue en direct à distance Acciche la fenêtre de capture (p.56) Fait pivoter l'image Revient à la fenêtre de prise de vue en direct à distance Déplace la position d'affichage Balance blancs Auto 5200 Appliquer aux photos prises Mise au point ON OFF Contrôle de profondeur de champ ON OFF Mode d'affichage Conserver l'affichage Zoom 200% Sélectionne la balance des blancs (p.32) Cliquer sur balance blancs Mode AF (p.29 à p.31) Contrôle de l'objectif (p.28) Contrôle la profondeur de champ (p.31) Mode d'affichage* Conserve l'affichage de la fenêtre d'affichage zoom Affiche/masque les commandes 1 Déplace la position d'affichage Commandes 2 Ferme la fenêtre* Si vous cliquez sur le bouton [ ], vous obtiendrez une qualité adaptée à la mise au point à partir de l'écran LCD de l'appareil photo ; si vous cliquez sur le bouton [ ], vous obtiendrez une qualité adaptée à la mise au point à partir de l'ordinateur.
Liste des fonctions de la fenêtre de prise de vue d'essai (p.32)

text_image
Prise de vue d'essai Ceci est une prise de vue d'essai. Bouton de prise de vue d'essai Affiche la fenêtre [Cliquer sur balance blancs] (p.33) Enregistre l'image d'essai Taux d'agrandissement de l'image Ceci est une prise de vue d'essai. Taux d'agrandissement de l'image Ferme la fenêtre Affiche la fenêtre de capture X:2133, Y:1755 RGB[243, 234,195] Valeurs RVB* Fait pivoter l'image Agrandissement/réduction de l'image Coordonnées* Affichage 100 % (taille réelle de pixels) Affichage Ajuster à la fenêtre* Apparaît uniquement lorsque la fenêtre [Cliquer sur balance blancs] est affichée (p.33) et que le curseur est déplacé au-dessus du point qui deviendra le standard de blanc pour l'image.
Index
A
Ajustement de la balance des blancs 20
Appareils photo pris en charge 2
Application de la balance des blancs personnelle 18
Application des fichiers Picture Style 17
B
Balance des blancs pour la photographie au flash (Prise de vue en direct à distance).... 32
C
Configuration système requise 2
Connexion de l'appareil photo à un ordinateur 5
Contrôle la profondeur de champ et de l'exposition (Prise de vue en direct à distance).... 31
D
Définition des préférences 42
Paramètres de base 42
Paramètres de la prise de vue à distance 44
Paramètres de téléchargement des images.... 44
Paramètres des noms de fichier.... 43
Paramètres du dossier de destination 43
Paramètres du logiciel lié 44
Démarrage de EOS Utility.... 5
Désinstallation du logiciel.... 50
E
Enregistrement de vidéos 36
Enregistrement des données de correction de l'éclairage périphérique pour l'objectif.... 20
F
Fenêtre d'affichage zoom 28, 58
Fenêtre d'enregistrement des données de correction d'éclairage périphérique.... 54
Fenêtre de capture.... 56
Menu de configuration.... 12
Menu de prise de vue.... 14
Mon menu 22
Fenêtre de prise de vue d'essai 59
Fenêtre de prise de vue en direct à distance 26, 57
Fenêtre de visualisation.... 7, 53
Fenêtre des réglages de Mon menu.... 22, 55
Fenêtre principale.... 52
Fermeture de EOS Utility....9
Fonction disponible avec le transmetteur sans fil WFT-E2, E3 ou E4.... 48
Fonction disponible avec le WFT-E2, E3 ou E4 48
Fonctions de la fenêtre de prise de vue en direct à distance ...... 27
Balance des blancs pour la photographie au flash 32
Contrôle de la profondeur de champ et de l'exposition.... 31
Mise au point en Mode direct de détection de visage 31
Mise au point automatique (Par autofocus) 29
Mise au point en Mode direct.... 30
Mise au point en Mode rapide.... 29
Mise au point manuelle 27
Modification de la balance des blancs sur la fenêtre de prise de vue en direct a distance.... 32
Modification du rapport d'aspect 34
Réglage de l'alignement horizontal de l'appareil photo 34
Réglage de l'alignement vertical de l'appareil photo.... 34
|
Installation du protecteur de câble.... 51
M
Menu de configuration (Fenêtre de capture) 12
Menu de prise de vue (Fenêtre de capture) 14
Mise au point automatique (Par autofocus) (Prise de vue en direct à distance)....29
Mise au point en Mode direct (Prise de vue en direct à distance)...... 30
Mise au point en Mode direct de détection de visage (Prise de vue en direct à distance) 31
Mise au point en Mode rapide (Prise de vue en direct à distance)..... 29
Mise au point manuelle (Prise de vue en direct à distance).... 27
Mise au point par autofocus 29
Modification de la balance des blancs sur la fenetre de prise de vue en direct a distance (Prise de vue en direct à distance).... 32
Modification du rapport d'aspect (Prise de vue en direct à distance)...... 34
Mon menu (Fenêtre de capture) 22
P
Paramètres de base (Préférences)...... 42
Paramètres de la prise de vue à distance (Préférences).... 44
Paramètres de téléchargement des images (Préférences) 44
Paramètres des noms de fichier (Préférences) 43
Paramètres du dossier de destination (Préférences).... 43
Paramètres du logiciel lié (Préférences) 44
Poses longues 40
Prise de vue en direct à distance.... 24
Prise de vue en utilisant directement l'appareil photo.... 35
Prises de vue après une durée déterminée 39
Prises de vue en séquence.... 39
R
Réglage de l'alignement horizontal de l'appareil photo (Prise de vue en direct à distance).... 34
Réglage de l'alignement vertical de l'appareil photo (Prise de vue en direct à distance).... 34
Réglage de l'Avis de droit d'auteur pour l'image.... 11
Réglage de la qualité JPEG.... 19
Réglage des Picture Styles.... 15
Réglage du nom du propriétaire de l'appareil photo 11
Réglage du nom du propriétaire de l'appareil photo, de l'avis de droit d'auteur et de la date/heure 11
Réglages de Mon menu.... 21
S
Structure des dossiers et noms de fichier.... 50
Structure des dossiers et noms de fichier sur la carte mémoire ..... 50
T
Téléchargement d'images avec un lecteur de carte 9
Téléchargement d'images sélectionnées.... 7
Téléchargement de toutes les images en une seule opération ...... 6
À propos de ce mode d'emploi
- Il est interdit de reproduire sans permission, en tout ou en partie, le contenu de ce mode d'emploi.
Canon se réserve le droit de modifier sans préavis les spécifications du logiciel et le contenu de ce mode d'emploi. - Il se peut que les écrans et éléments affichables du logiciel imprimés dans ce mode d'emploi diffèrent légèrement de ceux du véritable logiciel.
Le contenu de ce mode d'emploi a été minutieusement revu. Si vous y remarquez toutefois erreur ou omission, veuillez contacter le service d'assistance Canon. - Veuillez noter que nonobstant la mention ci-dessus, Canon n'assume aucune responsabilité quant au résultat du fonctionnement du logiciel.
Information sur les marques mentionnées
Macintosh est une marque commerciale d'Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Il est possible que d'autres noms et produits non mentionnés ci-dessus soient des marques déposées ou des marques commerciales de leurs entreprises respectives.