MM-E330D - Enceinte audio SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM-E330D SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : MM-E330D - SAMSUNG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM-E330D - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM-E330D de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - MM-E330D SAMSUNG

Comment réinitialiser le micro-ondes SAMSUNG MM-E330D ?
Pour réinitialiser votre micro-ondes, débranchez-le de la prise électrique pendant environ 10 minutes, puis rebranchez-le.
Pourquoi le micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le plateau tournant est correctement installé, que la porte est bien fermée et que vous avez sélectionné le bon mode de cuisson.
Le micro-ondes émet des bruits étranges pendant le fonctionnement, que faire ?
Des bruits peuvent être causés par un objet métallique dans le four ou un plateaux mal positionné. Vérifiez ces éléments et retirez tout objet inapproprié.
Comment nettoyer l'intérieur du micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre blanc ou un produit de nettoyage doux. Essuyez avec un chiffon doux ou une éponge non abrasive.
Comment utiliser le mode de cuisson rapide ?
Appuyez sur le bouton 'Cuisson rapide', puis entrez le temps de cuisson souhaité. Le micro-ondes commencera automatiquement à chauffer.
Que faire si le micro-ondes affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. En général, les codes d'erreur indiquent un problème qui nécessite une vérification ou une réparation.
Le plateau tournant ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le plateau est correctement positionné sur le support. S'il est bien placé et ne fonctionne toujours pas, vérifiez les connexions internes.
Comment régler la puissance de cuisson ?
Sélectionnez le temps de cuisson, puis appuyez sur le bouton 'Puissance' pour choisir le niveau souhaité avant de commencer la cuisson.
Le micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise électrique fonctionne. Si le problème persiste, il peut nécessiter une assistance technique.
Comment décongeler des aliments avec le micro-ondes ?
Utilisez la fonction 'Décongélation' en sélectionnant le type d'aliment et son poids. Le micro-ondes ajustera automatiquement le temps de décongélation.

MODE D'EMPLOI MM-E330D SAMSUNG

LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.

ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole indique la présence d’une tension dangereuse dans l’appareil, présentant un risque d’électrocution ou de blessures.

ATTENTION : AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, LA BROCHE LA PLUS LARGE DE LA FICHE DOIT ÊTRE TOTALEMENT INSÉRÉE DANS LE TROU PLUS LARGE.

• Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

• Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale, il faut donc que cette dernière soit facilement accessible.

De petites éraflures sur un disque risquent de réduire la qualité du son et de l’image ou de les faire sauter.

Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez.

Manipulation des disques

• Ne touchez pas la face de lecture du disque. • Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface. • Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.

Rangement des disques

• N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil. • Rangez-les dans un endroit frais et aéré. • Rangez-les dans des pochettes propres.Positionnez-les verticalement.

• À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,LLC, filiale de Rovi Corporation. C’est un périphérique DivX Certified® permettant de jouer une vidéo DivX. Consultez le site divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX. • À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Le périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour lire les contenus achetés de vidéos DivX à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, localisez la section DivX à la demande dans votre menu de configuration du périphérique. Pour savoir comment terminer votre enregistrement, vous pouvez visiter le site web à l'adresse vod.divx.com.

• Format DivX Certified® permettant de lire les vidéos

DivX®. • DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou ses filiales et font l'objet d'une licence. • Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.

• Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque.

 Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie. • « Ce produit intègre la technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuels relatifs à Rovi Corporation. Il est interdit de tENTRÉE de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire ».

Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants.

Panneau arrière Connexion de l'antenne FM Branchement d'un casque

Écoute de la radio Tuner RDS & RDS EON Programmation de la minuterie Fonction Mute Fonction d'affichage Fonction SleepTimer • Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. • Ne posez rien sur l’appareil. • Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide. • Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale. • En cas d’orage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner. • N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs). • Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement. • Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé. • De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser. • Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. • Prévoyez un espace pour la ventilation d’au moins 15 cm sur les côtés et à l’arrière de la chaîne. • Placez les haut-parleurs à une bonne distance de chaque côté du système pour assurer un son stéréo correct. • Orientez les haut-parleurs en direction de la zone d’écoute.

• Les fi gures et illustrations de ce manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence et peuvent différer de l’apparence réelle de l’appareil.

• Des frais d'administration peuvent vous être facturés si a. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation) b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation). • Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.

MM-E320D-E330D-FRA-120128.indd 5 Code de région Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu. Type de disque

Types de disques pouvant être lus

États-Unis, territoires des ÉtatsUnis et Canada

DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. • Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur.

Types et formats des disques

Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM).

• Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque. • Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes. N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus. • Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus. • Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement.

• Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient. Un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge.

• Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. • Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture. • Un maximum de 999 pistes par CD peut être lu. • Un maximum de 250 dossiers par CD peut être lu.

• Seuls les fichiers possédant l’extension « jpg » peuvent être lus. • Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. • Seuls les disques CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Les noms des fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères maximum et ne comporter aucun espace ni caractère spécial (. / = +). • Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge. • Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier. • Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus. • Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.

DVD±R/±RW, CD-R/-RW

incompatibles ne sont pas prises en charge.

Ce format permet de fournir des données audio et vidéo sur Internet en temps réel. La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage vidéo, tandis que la technologie MP3 est utilisée pour l’encodage audio, ce qui permet aux utilisateurs de regarder un film en bénéficiant d’une qualité vidéo et audio pratiquement similaire à celle d’un DVD.

Formats pris en charge (DivX)

Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres.

Formats vidéo pris en charge

• Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas être lues lors de la lecture d’un fichier DivX. • Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu.

• Les mises à jour logicielles pour les formats

peut ne pas être pris en charge.

• Prise en charge des périphériques compatibles USB

1.1 ou USB 2.0. • Prise en charge des périphériques connectés à l’aide d’un câble de type USB A. • Prise en charge des périphériques compatibles UMS (USB Mass Storage Device) V1.0. • Prise en charge des périphériques dont les lecteurs connectés sont formatés sous le système de fichiers FAT (FAT, FAT16, FAT32).

• Un périphérique USB connecté à l'aide d'un câble d'extension USB peut ne pas être reconnu.

• Un périphérique USB nécessitant une source d’énergie distincte doit être relié au lecteur via une connexion d’alimentation séparée.

Limitations opérationnelles

• Si le périphérique connecté dispose de plusieurs lecteurs (ou partitions) installés(ées), seul(e) un lecteur (ou une partition) pourra être connecté(e). • Un périphérique prenant uniquement en charge la version USB 1.1 peut présENTRÉE des différences au niveau de la qualité de l’image, selon le périphérique concerné.

Périphériques compatibles

• Périphérique de stockage USB, Lecteur MP3, Formats de fichiers compatibles Format

PTP ou exigent l’installation de programmes supplémentaires pour être connectées à l’ordinateur ne sont pas prises en charge.

• Selon la taille du secteur de leur système de fichiers, certains lecteurs MP3, lorsqu’ils sont connectés à ce produit, pourraient ne pas fonctionner. • La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge en cas de connexion d’un produit sur lequel le transfert de fichiers de contenu multimédia s’effectue au moyen d’un programme spécifique au fabricant. • Ne fonctionne pas sur les périphériques régis par le protocole MTP ((Media Transfer Protocol). • La fonction Hôte USB de ce produit n’est pas nécessairement prise en charge sur tous les périphériques USB.

d’une insuffisance de courant, vous utiliserez un câble d’alimentation distinct pour assurer l’alimentation et le bon fonctionnement de l’appareil. Le connecteur du câble

USB peut varier selon le fabricant du périphérique USB utilisé. • Lecteur carte USB: lecteur de carte USB à un seul ou plusieurs logements.

Installation des piles dans la télécommande

  N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite.

MM-E320D-E330D-FRA-120128.indd 11 La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur. Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m Enceintes avant

) pour sélectionner l'entrée AUX.

Vous pouvez sélectionner AUX en appuyant sur le bouton FUNCTION (FONCTION) de la télécommande.

• les haut-parleurs n’émettent plus de sons.

 L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel.

Initial setting | On-Screen Language

Select a language for the on-screen displays. STOP (ARRÊT) ()de la télécommande, alors qu’aucun disque n’est inséré dans le produit. Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 18)

2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE . 5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE . 6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de configuration.

Vous avez le choix entre NTSC et PAL.

• NTSC : Vous pouvez sélectionner le format vidéo NTSC

• 4:3 Letter Box (Boîte aux lettres) Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.

Les disques DVD étant enregistrés dans divers formats d'image, ils paraissent différents en fonction du logiciel, du type de téléviseur et du réglage de son format d’écran.

Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser. Settings

DVD auxquels ont été attribué un niveau qui vous aide à contrôler les types de DVD que regarde votre famille.

Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.

Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD. - Une fois la configuration terminée, le système revient sur l’écran précédent. Settings

Sélectionnez la langue audio du disque. Sélectionnez la langue pour les sous-titres du disque.

a Pour sélectionner une autre langue, sélectionnez

OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et entrez le code de la langue de votre pays (voir page 33). a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES)dans le menu de la langue OSD.

 En mode « NO DISC (PAS DE DISQUE) », appuyez pendant au moins 5 secondes sur le bouton STOP (ARRÊT)() du panneau supérieur. Tous les réglages sont alors réinitialisés sur leur valeur par défaut.

Informations sur le produit

Cette option fournit les informations de contact pour bénéficier d’une assistance sur le produit.

Si aucune touche n'est actionnée sur l'appareil ou sur la télécommande pendant plus de 3 minutes lorsque l'appareil est en mode Pause, il passera en mode fonction économiseur d'écran.

L'écran initial peut apparaître différent, en fonction du contenu du disque.

La fonction DTS Audio n’est pas prise en charge.

- Appuyez sur les touches #$ pour revenir à la piste précédente/suivante.

• Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner Musique, puis appuyez sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches  pour revenir aux pages précédentes/suivantes. 2. Appuyez sur la touche STOP () pour mettre fin à la lecture.

 Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus.

MM-E320D-E330D-FRA-120128.indd 19 Utilisation de la fonction de lecture

Recherche avant/arrière

1. Insérez un disque JPEG dans le tiroir disque.

4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTRÉE. • Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera. • Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE (). • Vous pouvez afficher le fichier précédent/ suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama.

JPEG 3 Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche  pour une lecture lente.

• La vidéo avance image par image chaque fois que vous appuyez sur cette touche en cours de lecture.

 Lecture en mode pas à pas

1. En cours de lecture, appuyez et maintenez la touche TITLE MENU de la télécommande.

2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.

✎ REMARQUE Fonction saut de 5 minutes

• La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous appuyez sur la touche ►. • La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous appuyez sur la touche ◄.

 1. En cours de lecture, appuyez et maintenez la touche DISC MENU de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.

 1. Pendant la lecture de DVD/DivX, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTRÉE .

3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner

Non pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTRÉE .

Z D Off ➞ Title ➞ Chapter ➞ A Off ➞ Title ➞ Folder ➞ All

(RÉPÉTER) pour sélectionner REPEAT OFF (RÉPÉTITION DÉSACTIVÉE). Pour les CD, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER) pour sélectionner .

✎ REMARQUE Répétition des disques CD/MP3

La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques.

Affichage des informations du disque

2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner l’élément souhaité. 3. Appuyez sur les touches ◄► pour réaliser le changement de configuration souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. - Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments. 4. Pour que les informations du disque disparaissent, appuyez de nouveau sur la touche TOOLS.

1. Appuyez sur la touche TOOLS. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affichage AUDIO ( ). 3. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner la langue audio de votre choix. • En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue audio différente est sélectionnée à chaque pression sur la touche.

 Titre ( • En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue des sous-titres différente est sélectionnée à chaque pression sur la touche.

  2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner ). l'affichage ANGLE ( 3. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner l'angle de votre choix.

Sur le format de fichier DivX, les langues des sous-titres peuvent être indiquées seulement par des numéros.

Fonction de sous-titrage

• Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 60 caractères alphanumériques ou 30 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois). • Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge.

Ce système micro-compact est équipé d’un

égaliseur préréglé qui vous permet de choisir la balance la mieux appropriée entre les fréquences des aigus et des graves, en fonction du type de musique que vous voulez écouter.

1. Mettez la microchaîne sous alimentation en appuyant sur la touche POWER .

Appuyez sur le bouton EQ (ÉGALISEUR) de la télécommande.Chaque fois que vous appuierez sur EQ (ÉGALISEUR), le modèle

EQ commutera dans l’ordre suivant :

3. Appuyez sur la touche ENTRÉE. l’heure clignote.

 augm ENTRÉE les heures: ◄

Sound). Cette fonction rend le son plus puissant et plus réel.

Utilisation des touches de la télécommande

Préréglage des stations

Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire 1.

Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.

1. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner FM.

• Le nombre clignote à l'écran.

• Syntonisation automatique 1 : Appuyez sur le bouton

STOP (ARRÊT) pour sélectionner PRE 01, puis appuyez sur les boutons TUNING ( ) pour sélectionner la station préréglée. • Syntonisation automatique 2: Appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) pour sélectionner MANUAL (MANUEL), puis appuyez sur le bouton TUNING ( ) et maintenez-le enfoncé afin de rechercher automatiquement les stations de radiodiffusion activées. • Syntonisation manuelle : Appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) pour sélectionner MANUAL (MANUEL), puis appuyez brièvement sur le bouton TUNING ( ) pour augmENTRÉE ou diminuer les fréquences de manière incrémentielle.

Utilisation des touches sur l'appareil

1. Appuyez sur la touche F(

) pour sélectionner FM.

2. Sélectionnez une station.

• Syntonisation automatique 1 : Appuyez sur la touche STOP (  ) pour sélectionner PRESET, puis sur les touches # $ pour sélectionner la station préréglée. • Syntonisation automatique 2 : Appuyez sur la touche STOP (  ) pour sélectionner MANUEL et maintenez ensuite les touches # $ enfoncées pour rechercher automatiquement les stations. • Syntonisation manuelle : Appuyez sur la touche STOP (  ) pour sélectionner MANUEL, puis sur les touches # $ pour syntoniser une fréquence supérieure ou inférieure.

Réglage Mono/Stéréo

Appuyez sur la touche MO/ST. • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO. • Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence.

supérieur pour sélectionner le mode <MANUAL >.

• Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire.

Pour prérégler une autre station, répétez les étapes 2 à 6.

• Pour syntoniser une station préréglée, appuyez sur # $ situé sur le panneau supérieur pour sélectionner un canal.

 ( lieu des boutons # ou $ dans les étapes 3, 5, 7.

Tuner RDS & RDS EON Recours au RDS (système de radiocommunication de données) en vue de capter des programmes radio diffusés en FM La norme RDS permet aux stations FM de diffuser des signaux de radiofréquence complémentaires aux signaux ordinaires.Par exemple, les stations diffusent leur nom, ainsi que des informations sur le type d’émission diffusée, tel qu’une émission de sports, de musique, etc.

Description des fonctions RDS

• PTY (Program Type) : Affiche le type du programme actuellement diffusé. • PS NAME (Program Service Name) : Affiche le nom de la station composé de 8 caractères. • RT (Radio Text) : Décode le texte transmis par une station (s’il y en a un) et il est composé au maximum de 64 caractères.

 Appuyez sur la touche RDS DISPLAY pendant que vous écoutez une station FM. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous faites défiler à l’écran les symboles suivants : PS NAME  RT CT  Frequency

(Program Service) L’avantage du service RDS est de vous offrir, entre autres, la possibilité de rechercher une émission particulière à partir d’une liste de canaux prémémorisés au moyen des codes PTY.

Recherche d’une émission aumoyen des codes PTY Avant de commencer!

• Que vous ne pouvez effectuer une recherche à l’aide d’un code PTY que pour les stations prémémorisées. • Que vous pouvez interrompre une recherche en tout temps en appuyant sur la touche STOP. • Que vous disposez d’un délai fixe pour effectuer les étapes énumérées ci-dessous. Si le réglage est annulé avant que vous n’ayez terminé une action donnée, recommencez à l’étape 1. • Lorsque vous appuyez sur les boutons de la télécommande primaire, assurez-vous d’avoir sélectionné la station FM à l’aide de la télécommande primaire.

1. Appuyez sur le bouton RDS PTY (TYP RDS) tout en écoutant une station FM.

Quand vous recherchez des stations, <RT> apparaît à l’écran, suivi du message diffusé par la station en cours.

Si vous ne recevez aucun signal, <NO PS> est affiché.

2. Appuyez sur le bouton TUNING

(SYNTONISATION)( )) jusqu’à ce que le code PTY (TYP) souhaité apparaisse à l’écran. • L’écran affiche les codes PTY (TYP) et leur description à droite.

Décode l’horaire transmis par la fréquence FM. Certaines stations ne transmettent pas d’informations PTY, RT ou CT et donc elles ne seront pas affichées dans tous les cas.

• L’écran n’est pas programmé pour faire une distinction entre les minuscules et les majuscules. • L’écran ne prend pas en charge les lettres comportant des caractères accentués. Par exemple. <A> peut représENTRÉE À, Â, Ä, Á, Å ou Ã.

8. Appuyez sur le bouton ENTRÉE (

Si vous ne souhaitez plus que le système bascule automatiquement en mode activé ou désactivé, vous devez annuler la minuterie en appuyant sur le bouton TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVÉE/ DESACTIVÉE).

Exemple: Vous voulez vous réveiller tous les matins en musique.

1. Allumez le système en appuyant sur le bouton POWER. 2.

Appuyez sur le bouton TIMER/CLOCK (MINUTERIE/HORLOGE) puis sur les boutons ◄ ou ►jusqu'à ce que

Appuyez sur le bouton ◄ ou ►. Appuyez sur le bouton ENTRÉE( ). Résultat: L’indication OFF (DÉSAC) s’affiche pendant quelques secondes, vous pouvez maintenant régler l’heure de désactivation du minuteur sur une nouvelle valeur.

5. Réglez l’heure de désactivation du minuteur. a b c d

Appuyez sur le bouton ◄ ou ►. Appuyez sur le bouton ENTRÉE( ). Résultat: L’indication VOL XX s’affiche, où XX correspond au volume sonore déjà défini.

6. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour régler le niveau du volume, puis appuyez sur le bouton ENTRÉE(

). Résultat: La source à sélectionner s’affiche.

7. Appuyez sur le bouton ◄ ou ► pour sélectionner la source que vous souhaitez lire à la mise sous tension du système.

). a. Appuyez sur le bouton ENTRÉE ( Résultat: L’indication ON (ACTIV) s’affiche pendant quelques secondes, vous pouvez définir l’heure de basculement de l’activation de l'enregistrement de la synchronisation du minuteur. ). b. Appuyez sur le bouton ENTRÉE ( Résultat: L’indication OFF (DÉSAC) s’affiche pendant quelques secondes, vous pouvez alors définir l’heure de basculement de la désactivation de l'enregistrement de la synchronisation du minuteur.

 Si l’heure d’activation/désactivation du basculement est identique à la synchronisation de l'heure d'enregistrement, les heures d’activation/désactivation du basculement seront disponibles et l’heure d’enregistrement sera indisponible. En l'absence de disque ou de périphérique USB, lorsque vous sélectionnez "DVD/CD" ou " USB ", la sélection basculera automatiquement sur"TUNER ". Si la minuterie automatique est activée, l'activation de la fonction DVD/CD ou USB peut nécessiter une étape supplémentaire en fonction du disque (ou du périphérique). Il vaut donc mieux sélectionner plutôt la fonction de syntoniseur.

Annulation de la programmation de la minuterie

Après la programmation de la minuterie, la présence du symbole TIMER sur l'affichage indique que celle-ci est activée. Si vous ne souhaitez pas utiliser la minuterie, il est nécessaire de la désactiver.

1. Pour annuler la minuterie, appuyez une fois sur

TIMER ON/OFF en le maintenant enfoncé. Résultat: le symbole

disparaît de l’afficheur.

2. Pour relancer la minuterie, appuyez à nouveau sur TIMER ON/OFF en le maintenant enfoncé.

Résultat: le symbole

s’affiche de nouveau.

Résultat: La lecture démarre et les indications

suivantes s’affichent : 90MIN Fonctions de base

 Vérifier le temps restant en appuyant sur le bouton SLEEP (MISE EN VEILLE) .  Modifier le temps restant en répétant les étapes 1 et 2.

Fonction d’affichage

Vous pouvez afficher toutes les fonctions disponibles à l’écran et régler la luminosité de ce dernier. 1. À chaque pression du bouton DISPLAY DISPLAY (AFFICHER) de la télécommande, le mode d'affichage change de la manière A suivante :

MP3, une clé USB ou un caméscope en haute qualité vidéo avec le son 2.0 canaux en raccordant le périphérique de stockage au port USB de l'appareil.

B Vous pouvez enregistrer le son d’un CD, la radiodiffusion ou le son d’une source externe sur un périphérique de stockage USB.

Allumez le système en appuyant sur le bouton Power (Alimentation).

Appuyez à nouveau sur le bouton FUNCTION

(FONCTION) pour sélectionner l’entrée AUX. Lancez la lecture d’un morceau à partir du périphérique externe.

Appuyez sur le bouton USB REC (ENR USB) pour lancer l’enregistrement.

CD Afin d’éviter d’endommager les données stockées sur le périphérique USB, retirez ce dernier avec précaution avant de débrancher le câble USB.

• Appuyez sur le bouton JAUNE (C). - REMOVE s’affiche à l’écran. • Retirez le câble USB.

FERMER) pour ouvrir le tiroir de disque. Insérez un CD puis appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER)pour ouvrir le tiroir de disque. Utilisez le bouton de sélection de CD ( # ou $ ) pour sélectionner le morceau souhaité.

Si vous effectuez l'enregistrement sur le disque MP3, le fichier sera copié en totalité sur le périphérique

USB.L’indication "Processed XX% " s’affiche sur le téléviseur. Lorsque l’enregistrement est terminé, l’indication"USB copy done" s’affiche. Si le même nom de fichier existe déjà, la mention"File Existed (FICHIER EXISTANT)" s’affichera et la fonction sera annulée.

Syntoniseur/Source externe

à l’ordinateur et sauvegardez d’abord les données USB sur l’ordinateur puis formatez le périphérique USB Lorsque la capacité du périphérique de mémoire USB est insuffisante, l'indication "NOT ENOUGH MEMORY

(MÉMOIRE INSUFFISANTE)" s'affiche. L’enregistrement fonctionne à condition que le périphérique USB ou le lecteur de disque dur soit au format du système de fichiers FAT. (Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge.) Si vous utilisez la fonction de recherche rapide sur le CD, la fonction d’enregistrement sera inopérante sur le CD. La durée d’enregistrement peut être parfois plus longue sur certains périphériques USB. Lorsque l’enregistrement est en cours d’exécution sur le CD, les fonctions EQ (EG) sont inopérantes et basculent automatiquement sur le réglage OFF (DÉSAC). Lorsque l’enregistrement est en cours d’exécution sur le CD, la fonction REPEAT (RÉPÉTITION) est inopérante et bascule automatiquement sur le réglage OFF (DÉSAC). Vous ne pouvez pas enregistrer la radio en cours d’exécution de la fonction de recherche ou lorsque les fréquences souhaitées sont indisponibles en mode Tuner (Syntoniseur). Notez que le réglage du niveau d’entrée sur une valeur trop élevée lors d’un enregistrement musical à partir d’un périphérique externe via les canaux AUX ou USB risque de générer du bruit sur l'enregistrement. Dans ce cas, baissez le niveau de volume du périphérique externe.

• Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil. • Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.

La lecture ne démarre pas immédiatement lorsque les touches

Play/Pause sont actionnées.

•Utilisez-vous un disque déformé ou un disque ayant subi des rayures en surface ?

• Nettoyez le disque.

• Aucun son n’est produit pendant la lecture accélérée, la lecture lente ou la lecture image par image.

• Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La configuration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ? • Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?

La télécommande ne fonctionne pas.

• La télécommande est-elle utilisée dans les limites de sa portée en matière d’angle et de distance ?

• Les piles sont-elles épuisées ?

• Le disque tourne mais aucune image n'est produite.

• La qualité de l'image est médiocre et l'image tremble.

La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas.

• La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent que si le disque les contient.

L'écran du menu n'apparaît pas même lorsque la fonction menu est sélectionnée.

• Utilisez-vous un disque qui ne comporte pas de menu ?

Le format d'écran ne peut pas être modifié.

• La lecture des DVD 16:9 est possible en mode 16:9 WIDE (16:9 Large), 4:3 LETTER BOX (4/3 Boîte aux lettres) ou 4:3 PAN SCAN (4:3 Panoramique/Balayage) ; en revanche, les DVD 4:3 peuvent être lus au format 4:3 uniquement. Reportez vous à la pochette du disque DVD puis sélectionnez la fonction appropriée.

• L'appareil ne fonctionne pas normalement. Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié.

• Lorsque le message " NO DISC (PAS DE DISQUE)" est affiché à l’écran du produit du fait qu’aucun disque n’est inséré, appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) () de l’unité principale, et maintenez-le enfoncé pendant plus de 5 secondes (fonction de réinitialisation).

Appuyez ensuite sur la touche POWER. L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.

La réception des émissions de radio est impossible.

•L’antenne est-elle connectée correctement ?

• Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité.

Liste des codes de langue

Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 18). Code

- La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. - Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.

Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.

Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit

(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.

Code No. AH68-02458D(Rev 0.0)