Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MM-E330D SAMSUNG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MM-E330D - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MM-E330D de la marque SAMSUNG.
LES PIÈCES DE CE PRODUIT NE SONT PAS RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. VEUILLEZ CONTACTER UN TECHNICIEN QUALIFIÉ POUR TOUTE RÉPARATION.
• Afin de réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Prenez garde à ne pas rayer les disques lorsque vous les manipulez.
• Ne touchez pas la face de lecture du disque. • Tenez le disque par les tranches afin de ne pas laisser de traces de doigts sur la surface. • Ne collez pas de papier ou de ruban adhésif sur le disque.
• N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil. • Rangez-les dans un endroit frais et aéré. • Rangez-les dans des pochettes propres.Positionnez-les verticalement.
• À PROPOS DES VIDÉOS DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX,LLC, filiale de Rovi Corporation. C’est un périphérique DivX Certified® permettant de jouer une vidéo DivX. Consultez le site divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX. • À PROPOS DES VIDÉOS DIVX À LA DEMANDE : Le périphérique DivX Certified® doit être enregistré pour lire les contenus achetés de vidéos DivX à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d’enregistrement, localisez la section DivX à la demande dans votre menu de configuration du périphérique. Pour savoir comment terminer votre enregistrement, vous pouvez visiter le site web à l'adresse vod.divx.com.
DivX®. • DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de Rovi Corporation ou ses filiales et font l'objet d'une licence. • Couverts par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
• Lors du nettoyage, essuyez doucement de l’intérieur vers l’extérieur du disque.
Le fait de raccorder l’appareil à un magnétoscope provoque une image déformée avec des disques DVD protégés contre la copie. • « Ce produit intègre la technologie de protection des droits d’auteur, protégée par des brevets américains et d’autres droits de propriété intellectuels relatifs à Rovi Corporation. Il est interdit de tENTRÉE de démonter l’appareil et d’en étudier le fonctionnement en vue de le reproduire ».
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants.
Panneau arrière Connexion de l'antenne FM Branchement d'un casque
Écoute de la radio Tuner RDS & RDS EON Programmation de la minuterie Fonction Mute Fonction d'affichage Fonction SleepTimer • Ne le posez pas sur des amplificateurs ou autre appareil qui risque de chauffer. Veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation. • Ne posez rien sur l’appareil. • Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que le compartiment du disque est vide. • Pour couper complètement l'alimentation de l’appareil, en particulier lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée, retirez la fiche de la prise murale. • En cas d’orage, retirez la fiche c.a. de la prise murale. Les pointes de tension dues aux éclairs pourraient endommager l’appareil. • N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à d’autres sources de chaleur. L’appareil pourrait surchauffer et mal fonctionner. • N’exposez pas l’appareil à l’humidité ni à aucune source de chaleur excessive et éloignez-le des appareils générant des ondes magnétiques ou des champs électriques intenses (ex. : haut-parleurs). • Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation en c.a. en cas de dysfonctionnement. • Cet appareil n’est pas conçu pour un usage industriel. Il est uniquement réservé à un usage privé. • De la condensation peut se former si votre appareil ou votre disque a été entreposé dans un endroit exposé à des températures basses. Si l’appareil doit être transporté pendant l’hiver, attendez environ 2 heures pour qu’il s’adapte à la température de la pièce avant de l’utiliser. • Les piles utilisées avec cet appareil contiennent des produits chimiques dangereux pour l’environnement. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. • Prévoyez un espace pour la ventilation d’au moins 15 cm sur les côtés et à l’arrière de la chaîne. • Placez les haut-parleurs à une bonne distance de chaque côté du système pour assurer un son stéréo correct. • Orientez les haut-parleurs en direction de la zone d’écoute.
• Des frais d'administration peuvent vous être facturés si a. un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation) b. vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut(c.-à-d; si vous n'avez pas pris la peine de lire le présent manuel d'utilisation). • Le montant de ces frais d'administration vous sera signifi é avant la réalisation de toute prestation ou visite à domicile.
MM-E320D-E330D-FRA-120128.indd 5 Code de région Cet appareil ainsi que les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne pourra pas être lu. Type de disque
DVD-RAM ne peuvent pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de lire ces types de disques, le message <WRONG DISC FORMAT (Format de disque incorrect)> s’affiche sur l’écran du téléviseur. • Les disques DVD achetés à l’étranger risquent de ne pas être lus par cet appareil. Si vous essayez de les lire, le message <Wrong Region. Please check Disc. (Mauvaise région. Vérif. disque.)> s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Cet appareil ne prend pas en charge les fichiers sécurisés (DRM).
• Il est possible que certains disques CD-R ne puissent pas être lus selon l’appareil ayant servi à l’enregistrer (graveur de CD, PC) et l’état du disque. • Utilisez des disques CD-R 650 Mo/74 minutes. N’utilisez pas de disques CD-R de plus de 700 Mo/80 minutes car il est possible qu’ils ne puissent pas être lus. • Il est possible que certains supports CD-RW (réinscriptibles) ne puissent pas être lus. • Seuls les disques CD-R correctement finalisés peuvent être lus intégralement. Si la session est fermée alors que le disque n’est pas finalisé, vous risquez de ne pas pouvoir lire le disque intégralement.
• Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. • Pour les fichiers encodés au format VBR (Variable Bit Rate), c’est-à-dire les fichiers ayant à la fois un débit binaire faible et un débit binaire élevé (ex. : 32 Kbits/s à 320 Kbits/s), le son risque de sauter lors de la lecture. • Un maximum de 999 pistes par CD peut être lu. • Un maximum de 250 dossiers par CD peut être lu.
• Seuls les fichiers possédant l’extension « jpg » peuvent être lus. • Si un disque n’est pas finalisé, l’appareil mettra plus de temps à démarrer la lecture et il est possible que tous les fichiers enregistrés ne soient pas lus. • Seuls les disques CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Les noms des fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères maximum et ne comporter aucun espace ni caractère spécial (. / = +). • Seuls les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si un disque multisession contient un segment vierge, il pourra être lu uniquement jusqu'au segment vierge. • Un maximum de 999 images peut être enregistré dans un dossier. • Lors de la lecture d’un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG contenus dans le dossier d’images peuvent être lus. • Il est possible que les disques d’images autres que les CD d’images Kodak/Fuji soient plus longs au démarrage de la lecture ou ne soient pas lus du tout.
Ce format permet de fournir des données audio et vidéo sur Internet en temps réel. La technologie MPEG4 est utilisée pour l’encodage vidéo, tandis que la technologie MP3 est utilisée pour l’encodage audio, ce qui permet aux utilisateurs de regarder un film en bénéficiant d’une qualité vidéo et audio pratiquement similaire à celle d’un DVD.
Cet appareil ne prend en charge que les formats de support suivants. Si aucun des formats, vidéo ou audio, n’est pris en charge, l’utilisateur pourrait être privé de son et les images pourraient être médiocres.
• Les parties ayant un format d’image élevé risquent de ne pas être lues lors de la lecture d’un fichier DivX. • Cet appareil n’acceptant que les formats d’encodage autorisés par DivX Networks, Inc., il est possible qu’un fichier DivX créé par l’utilisateur ne puisse pas être lu.
peut ne pas être pris en charge.
1.1 ou USB 2.0. • Prise en charge des périphériques connectés à l’aide d’un câble de type USB A. • Prise en charge des périphériques compatibles UMS (USB Mass Storage Device) V1.0. • Prise en charge des périphériques dont les lecteurs connectés sont formatés sous le système de fichiers FAT (FAT, FAT16, FAT32).
• Un périphérique USB nécessitant une source d’énergie distincte doit être relié au lecteur via une connexion d’alimentation séparée.
• Si le périphérique connecté dispose de plusieurs lecteurs (ou partitions) installés(ées), seul(e) un lecteur (ou une partition) pourra être connecté(e). • Un périphérique prenant uniquement en charge la version USB 1.1 peut présENTRÉE des différences au niveau de la qualité de l’image, selon le périphérique concerné.
• Périphérique de stockage USB, Lecteur MP3, Formats de fichiers compatibles Format
• Selon la taille du secteur de leur système de fichiers, certains lecteurs MP3, lorsqu’ils sont connectés à ce produit, pourraient ne pas fonctionner. • La fonction Hôte USB n’est pas prise en charge en cas de connexion d’un produit sur lequel le transfert de fichiers de contenu multimédia s’effectue au moyen d’un programme spécifique au fabricant. • Ne fonctionne pas sur les périphériques régis par le protocole MTP ((Media Transfer Protocol). • La fonction Hôte USB de ce produit n’est pas nécessairement prise en charge sur tous les périphériques USB.
USB peut varier selon le fabricant du périphérique USB utilisé. • Lecteur carte USB: lecteur de carte USB à un seul ou plusieurs logements.
Installation des piles dans la télécommande
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme. La portée de la télécommande est d'environ 7 mètres en ligne droite.
MM-E320D-E330D-FRA-120128.indd 11 La position d'écoute (distance entre l'utilisateur et le téléviseur) doit être située à environ 2,5 à 3 fois la taille de l'écran du téléviseur. Exemple : Téléviseurs 32" : 2 à 2,4 m Téléviseurs 55" : 3,5 à 4 m Enceintes avant
• les haut-parleurs n’émettent plus de sons.
L'étape pour y accéder peut différer en fonction du menu sélectionné. GUI (Interface utilisateur graphique) contenue dans ce manuel peut différer, en fonction de la version du micrologiciel.
Select a language for the on-screen displays. STOP (ARRÊT) ()de la télécommande, alors qu’aucun disque n’est inséré dans le produit. Lorsque l'écran Initial setting (Installation initiale) n'apparaît pas, reportez-vous à Installation initiale. (voir page 18)
2. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner Paramètres, puis sur la touche ENTRÉE. 3. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. 4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le sous-menu souhaité, puis sur la touche ENTRÉE . 5. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE . 6. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu de configuration.
• 4:3 Letter Box (Boîte aux lettres) Format sélectionné lorsque vous souhaitez visionner un DVD en 16:9 alors que votre téléviseur dispose d'un écran 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l'écran.
Si cela se produit, corrigez ce décalage pour les synchroniser. Settings
Il y a jusqu'à 8 niveaux d’évaluation sur un disque.
Enregistrement DivX(R) Code d'enregistrement View DivX(R) VOD pour acheter et lire le contenu d'un DivX(R) VOD. - Une fois la configuration terminée, le système revient sur l’écran précédent. Settings
Sélectionnez la langue audio du disque. Sélectionnez la langue pour les sous-titres du disque.
OTHERS du menu du disque, audio et sous-titres, et entrez le code de la langue de votre pays (voir page 33). a Vous ne pouvez pas sélectionner OTHERS (AUTRES)dans le menu de la langue OSD.
En mode « NO DISC (PAS DE DISQUE) », appuyez pendant au moins 5 secondes sur le bouton STOP (ARRÊT)() du panneau supérieur. Tous les réglages sont alors réinitialisés sur leur valeur par défaut.
Cette option fournit les informations de contact pour bénéficier d’une assistance sur le produit.
La fonction DTS Audio n’est pas prise en charge.
• Pour un disque MP3/WMA, appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner Musique, puis appuyez sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour sélectionner l'élément souhaité, puis sur la touche ENTRÉE. - Appuyez sur les touches pour revenir aux pages précédentes/suivantes. 2. Appuyez sur la touche STOP () pour mettre fin à la lecture.
Les fichiers WMA-DRM ne sont pas lus.
MM-E320D-E330D-FRA-120128.indd 19 Utilisation de la fonction de lecture
4. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner les photos que vous souhaitez visualiser, puis sur la touche ENTRÉE. • Le fichier sélectionné sera lu et le diaporama démarrera. • Pour arrêter le diaporama, appuyez sur la touche PAUSE (). • Vous pouvez afficher le fichier précédent/ suivant en appuyant sur les boutons ◄,► en mode diaporama.
JPEG 3 Appuyez sur la touche PAUSE () puis sur la touche pour une lecture lente.
Lecture en mode pas à pas
2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
• La lecture saute de 5 minutes en avant lorsque vous appuyez sur la touche ►. • La lecture saute de 5 minutes en arrière lorsque vous appuyez sur la touche ◄.
1. En cours de lecture, appuyez et maintenez la touche DISC MENU de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour effectuer la sélection souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE.
1. Pendant la lecture de DVD/DivX, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER) de la télécommande. 2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner le mode de répétition souhaité, puis sur la touche ENTRÉE .
Non pour revenir à la lecture normale, puis sur la touche ENTRÉE .
(RÉPÉTER) pour sélectionner REPEAT OFF (RÉPÉTITION DÉSACTIVÉE). Pour les CD, appuyez sur le bouton REPEAT (RÉPÉTER) pour sélectionner .
La fonction de recherche d'heure n'est pas prise en charge par certains disques.
2. Appuyez sur les touches ▲▼pour sélectionner l’élément souhaité. 3. Appuyez sur les touches ◄► pour réaliser le changement de configuration souhaitée, puis sur la touche ENTRÉE. - Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour contrôler certains éléments. 4. Pour que les informations du disque disparaissent, appuyez de nouveau sur la touche TOOLS.
1. Appuyez sur la touche TOOLS. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l'affichage AUDIO ( ). 3. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner la langue audio de votre choix. • En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue audio différente est sélectionnée à chaque pression sur la touche.
Titre ( • En fonction du nombre de langues sur un disque DVD, une langue des sous-titres différente est sélectionnée à chaque pression sur la touche.
2. Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner ). l'affichage ANGLE ( 3. Appuyez sur les touches ◄► pour sélectionner l'angle de votre choix.
Sur le format de fichier DivX, les langues des sous-titres peuvent être indiquées seulement par des numéros.
• Le nom de fichier peut contenir jusqu'à 60 caractères alphanumériques ou 30 caractères asiatiques (caractères à 2 octets tels le Coréen et le chinois). • Les sous-titres des fichiers DivX *.smi, *.sub, *.srt au-delà de 148 Ko ne sont pas pris en charge.
égaliseur préréglé qui vous permet de choisir la balance la mieux appropriée entre les fréquences des aigus et des graves, en fonction du type de musique que vous voulez écouter.
EQ commutera dans l’ordre suivant :
augm ENTRÉE les heures: ◄
Utilisation des touches de la télécommande
Exemple : Préréglage de FM 89.10 dans la mémoire 1.
• Le nombre clignote à l'écran.
STOP (ARRÊT) pour sélectionner PRE 01, puis appuyez sur les boutons TUNING ( ) pour sélectionner la station préréglée. • Syntonisation automatique 2: Appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) pour sélectionner MANUAL (MANUEL), puis appuyez sur le bouton TUNING ( ) et maintenez-le enfoncé afin de rechercher automatiquement les stations de radiodiffusion activées. • Syntonisation manuelle : Appuyez sur le bouton STOP (ARRÊT) pour sélectionner MANUAL (MANUEL), puis appuyez brièvement sur le bouton TUNING ( ) pour augmENTRÉE ou diminuer les fréquences de manière incrémentielle.
1. Appuyez sur la touche F(
• Syntonisation automatique 1 : Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner PRESET, puis sur les touches # $ pour sélectionner la station préréglée. • Syntonisation automatique 2 : Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner MANUEL et maintenez ensuite les touches # $ enfoncées pour rechercher automatiquement les stations. • Syntonisation manuelle : Appuyez sur la touche STOP ( ) pour sélectionner MANUEL, puis sur les touches # $ pour syntoniser une fréquence supérieure ou inférieure.
Appuyez sur la touche MO/ST. • Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le son est commuté entre STEREO et MONO. • Dans une zone de faible réception, sélectionnez MONO pour une réception claire sans interférence.
• Le nombre disparaît de l’écran et la station est prise en mémoire.
• Pour syntoniser une station préréglée, appuyez sur # $ situé sur le panneau supérieur pour sélectionner un canal.
( lieu des boutons # ou $ dans les étapes 3, 5, 7.
• PTY (Program Type) : Affiche le type du programme actuellement diffusé. • PS NAME (Program Service Name) : Affiche le nom de la station composé de 8 caractères. • RT (Radio Text) : Décode le texte transmis par une station (s’il y en a un) et il est composé au maximum de 64 caractères.
Appuyez sur la touche RDS DISPLAY pendant que vous écoutez une station FM. • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous faites défiler à l’écran les symboles suivants : PS NAME RT CT Frequency
(Program Service) L’avantage du service RDS est de vous offrir, entre autres, la possibilité de rechercher une émission particulière à partir d’une liste de canaux prémémorisés au moyen des codes PTY.
• Que vous ne pouvez effectuer une recherche à l’aide d’un code PTY que pour les stations prémémorisées. • Que vous pouvez interrompre une recherche en tout temps en appuyant sur la touche STOP. • Que vous disposez d’un délai fixe pour effectuer les étapes énumérées ci-dessous. Si le réglage est annulé avant que vous n’ayez terminé une action donnée, recommencez à l’étape 1. • Lorsque vous appuyez sur les boutons de la télécommande primaire, assurez-vous d’avoir sélectionné la station FM à l’aide de la télécommande primaire.
Si vous ne recevez aucun signal, <NO PS> est affiché.
(SYNTONISATION)( )) jusqu’à ce que le code PTY (TYP) souhaité apparaisse à l’écran. • L’écran affiche les codes PTY (TYP) et leur description à droite.
• L’écran n’est pas programmé pour faire une distinction entre les minuscules et les majuscules. • L’écran ne prend pas en charge les lettres comportant des caractères accentués. Par exemple. <A> peut représENTRÉE À, Â, Ä, Á, Å ou Ã.
8. Appuyez sur le bouton ENTRÉE (
Si vous ne souhaitez plus que le système bascule automatiquement en mode activé ou désactivé, vous devez annuler la minuterie en appuyant sur le bouton TIMER ON/OFF (MINUTERIE ACTIVÉE/ DESACTIVÉE).
1. Allumez le système en appuyant sur le bouton POWER. 2.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ►. Appuyez sur le bouton ENTRÉE( ). Résultat: L’indication OFF (DÉSAC) s’affiche pendant quelques secondes, vous pouvez maintenant régler l’heure de désactivation du minuteur sur une nouvelle valeur.
Appuyez sur le bouton ◄ ou ►. Appuyez sur le bouton ENTRÉE( ). Résultat: L’indication VOL XX s’affiche, où XX correspond au volume sonore déjà défini.
). Résultat: La source à sélectionner s’affiche.
). a. Appuyez sur le bouton ENTRÉE ( Résultat: L’indication ON (ACTIV) s’affiche pendant quelques secondes, vous pouvez définir l’heure de basculement de l’activation de l'enregistrement de la synchronisation du minuteur. ). b. Appuyez sur le bouton ENTRÉE ( Résultat: L’indication OFF (DÉSAC) s’affiche pendant quelques secondes, vous pouvez alors définir l’heure de basculement de la désactivation de l'enregistrement de la synchronisation du minuteur.
Si l’heure d’activation/désactivation du basculement est identique à la synchronisation de l'heure d'enregistrement, les heures d’activation/désactivation du basculement seront disponibles et l’heure d’enregistrement sera indisponible. En l'absence de disque ou de périphérique USB, lorsque vous sélectionnez "DVD/CD" ou " USB ", la sélection basculera automatiquement sur"TUNER ". Si la minuterie automatique est activée, l'activation de la fonction DVD/CD ou USB peut nécessiter une étape supplémentaire en fonction du disque (ou du périphérique). Il vaut donc mieux sélectionner plutôt la fonction de syntoniseur.
Après la programmation de la minuterie, la présence du symbole TIMER sur l'affichage indique que celle-ci est activée. Si vous ne souhaitez pas utiliser la minuterie, il est nécessaire de la désactiver.
TIMER ON/OFF en le maintenant enfoncé. Résultat: le symbole
Résultat: le symbole
Résultat: La lecture démarre et les indications
Vérifier le temps restant en appuyant sur le bouton SLEEP (MISE EN VEILLE) . Modifier le temps restant en répétant les étapes 1 et 2.
Vous pouvez afficher toutes les fonctions disponibles à l’écran et régler la luminosité de ce dernier. 1. À chaque pression du bouton DISPLAY DISPLAY (AFFICHER) de la télécommande, le mode d'affichage change de la manière A suivante :
(FONCTION) pour sélectionner l’entrée AUX. Lancez la lecture d’un morceau à partir du périphérique externe.
• Appuyez sur le bouton JAUNE (C). - REMOVE s’affiche à l’écran. • Retirez le câble USB.
FERMER) pour ouvrir le tiroir de disque. Insérez un CD puis appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER)pour ouvrir le tiroir de disque. Utilisez le bouton de sélection de CD ( # ou $ ) pour sélectionner le morceau souhaité.
USB.L’indication "Processed XX% " s’affiche sur le téléviseur. Lorsque l’enregistrement est terminé, l’indication"USB copy done" s’affiche. Si le même nom de fichier existe déjà, la mention"File Existed (FICHIER EXISTANT)" s’affichera et la fonction sera annulée.
(MÉMOIRE INSUFFISANTE)" s'affiche. L’enregistrement fonctionne à condition que le périphérique USB ou le lecteur de disque dur soit au format du système de fichiers FAT. (Le format de fichier NTFS n’est pas pris en charge.) Si vous utilisez la fonction de recherche rapide sur le CD, la fonction d’enregistrement sera inopérante sur le CD. La durée d’enregistrement peut être parfois plus longue sur certains périphériques USB. Lorsque l’enregistrement est en cours d’exécution sur le CD, les fonctions EQ (EG) sont inopérantes et basculent automatiquement sur le réglage OFF (DÉSAC). Lorsque l’enregistrement est en cours d’exécution sur le CD, la fonction REPEAT (RÉPÉTITION) est inopérante et bascule automatiquement sur le réglage OFF (DÉSAC). Vous ne pouvez pas enregistrer la radio en cours d’exécution de la fonction de recherche ou lorsque les fréquences souhaitées sont indisponibles en mode Tuner (Syntoniseur). Notez que le réglage du niveau d’entrée sur une valeur trop élevée lors d’un enregistrement musical à partir d’un périphérique externe via les canaux AUX ou USB risque de générer du bruit sur l'enregistrement. Dans ce cas, baissez le niveau de volume du périphérique externe.
• Il m’est impossible de lire les CD-ROM et les DVD-ROM sur l'appareil. • Assurez-vous que le niveau d'évaluation est correct.
Play/Pause sont actionnées.
• Nettoyez le disque.
• Les enceintes sont-elles raccordées correctement ? La configuration des enceintes a-t-elle été correctement personnalisée ? • Le disque a-t-il été sérieusement endommagé ?
• Les piles sont-elles épuisées ?
La langue audio et les sous-titres ne fonctionnent pas.
• L'appareil ne fonctionne pas normalement. Le mot de passe du niveau d'évaluation a été oublié.
Appuyez ensuite sur la touche POWER. L'utilisation de la fonction RESET (REINITIALISATION) efface tous les réglages enregistrés. N'utilisez cette fonction que lorsque cela s'avère nécessaire.
• Si le signal d’entrée de l’antenne est faible, installez une antenne FM extérieure à un endroit où la réception sera de meilleure qualité.
Entrez le numéro de code approprié pour OTHERS (Autres) du menu du disque, audio et sous-titres. (Voir page 18). Code
- La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. - Concernant l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette apposée sur le produit.
Afin de protéger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
(Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux.