FG5700AK - Générateur électrique MCCULLOCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FG5700AK MCCULLOCH au format PDF.
| Type d'appareil | Générateur électrique |
| Modèle | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Carburant | Essence |
| Autonomie | Non précisé |
| Type de démarrage | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Fréquence | Non précisée |
| Tension | Non précisée |
| Protection | Non précisée |
| Utilisation | Usage domestique et professionnel léger |
| Maintenance | Entretien régulier recommandé |
| Garantie | Non précisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - FG5700AK MCCULLOCH
Questions des utilisateurs sur FG5700AK MCCULLOCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Générateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FG5700AK - MCCULLOCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FG5700AK de la marque MCCULLOCH.
MODE D'EMPLOI FG5700AK MCCULLOCH
MANUEL de utilisation générateur
Pour toute autre cause, ne pas suivre les instructions peut conduire à de sérieuses blessures au personnel. Prenez quelques instants pour vous familiariser avec ce générateur avant toute utilisation.
Nous vous remercions de l'achat d'un produit McCulloch. Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des années de satisfaction.
Il est IMPERATIF que vous preniez connaissance de LA TOTALITE de ce manuel avant d'utiliser l'outil ou de procéder à des opérations d'entretien.
Conformez-vous scrupuleusement aux instructions et illustrations vous indiquant étape par étape le processus à suivre pour le démarrage, l'utilisation et l'entretien de votre nouvel outil.
Ce manuel contient également des mises en garde et renseignements intitulés: REMARQUES, AVERTISSEMENT / ATTENTION et GARANTIE.
Une REMARQUE : fournit des renseignements complémentaires, éclaircit un point ou explique une étape à suivre avec plus de détails. La notice AVERTISSEMENT ou ATTENTION est utilisée pour identifier une procédure qui, si négligée ou incorrectement exécutée, peut entraîner des dommages matériels et/ou corporels graves.
Le SYMBOLE DE GARANTIE indique que si les procédures ou instructions ne sont pas respectées, les dommages ne seront pas couverts par la garantie et les réparations seront à la charge du propriétaire.
Les précautions de sécurité sont pour votre protection ; veuillez les lire attentivement ; vous devez connaître ces importants renseignements afin d'utiliser correctement votre tronçonneuse.
Puissance continue évaluée....5.13 kVA
Tension nominale 120V / 240V
Fréquence nominale.................................................................................. 60 Hz@3600 tr/min
Connexions d'alternateur. Single Phase
Moteur
Modèle 182F
Temps 4
Déplacement 338cc
Circuit de refroidissement....... Air
Système de démarrage....... Par cordon
Puissance Maximale 11 hp (8.2 kVA)
Capacité en huile 0.29 Gallon
Alternateur
Modèle. GSA-L3-2
Nb de pôles 2
Tension 120/240 V
Fréquence 60 Hz
FG5700A
Longueur 30.1" (764mm)
Largeur 21" (534mm)
Hauteur 22.2" (565mm)
Capacité du réservoir à carburant.5 Gallon (19L)
FG5700AK
Longueur 42.5" (1079mm)
Largeur 28.9" (735mm)
Hauteur : 27.6" (705mm)
Capacité du réservoir à carburant. 5 Gallon (19L)
MODELO. FGS5700A/FG5700AK CHARACTERISTicas GENERALES
Potencial Maximum. 5.70 kVA
Potentiel nominal continu.5.13 kVA
Voltage nominal 120V/240V
Système d'enfumure...............................................................
- Choke Lever
- Air Cleaner
- Starter Handle
- ON/OFF Switch
- Numéro de série du moteur
- Oil Drain plug
- Oil Filler Cap
- Terminale de terre
- AC Circuit Breaker
- AC Receptacles
- Muffler
- Spark Plug Cap
- Fuel Tank Cap
- Handles 15. Wheel Kits
- Levier de richesse
- Purificateur d'air
- Poignée de démarreur
- Commutateur "MARCHE/ARRÊT"
- Numéro de série du moteur
- Prise de drainage à huile
- Bouchon de remplissage d'huile
- Borne de terre
- Réceptacles AC
- Disjoncteur AC
- Silencieux
- Bougie à huile
- Bouchon de remplissage d'huile
- Poignées
- Kits de Roue
- Filtro de aire
- Manette du démarreur
- Interrupteur de ENCENDIDO/APAGADO 5. Numéro de série du moteur
- Tapon de décharge d'huile
- Tapeur de remplissage d'huile
- Terminai à terre
- Prise de CA
- Interrupteur de circuit de CA
- Silenciador
- Bujia de tapa
- Manijas
- Jeu de roues
Enregistrez les numéros de série du moteur et du châssis pour référence future.
Référez-vous à ces numéros de série lorsque vous commandez des pièces ou lors de requêtes techniques.
Ces étiquettes vous avertissent des dangers potentiels qui peuvent causer de sérieuses blessures. Lisez-les soigneusement.
Si une étiquette se détache ou devient difficile à lire, entrez en contact avec McCulloch.
Attention
Ne pas relier au système électrique d'un bâtiment à moins qu'un commutateur d'isolement n'ait été installé par un électricien qualifié.
Attention
Ne pas utiliser de générateur ou d'appareil électrique dans des conditions humides, telles que la pluie ou la neige, ou près d'une piscine ou d'un système d'arrosage, ou lorsque vos mains sont humides. Ceci pourrait aboutir à une électrocution. Tenez le générateur au sec.

Les générateurs McCULLOCH sont conçus pour fournir un service sûr et fiable si on les fait fonctionner selon les instructions. Lisez et comprenez bien ce manuel d'utilisation avant de faire fonctionner votre générateur. Vous pouvez contribuer à empêcher les accidents en vous familiarisant avec les commandes de votre générateur et en observant les procédures de sécurité de fonctionnement.
Responsabilité de l'opérateur
- Savoir comment arrêter le générateur rapidement en cas d'urgence.
- Comprendre l'utilisation de toutes les commandes du générateur, des réceptacles de sortie et des branchements.
- Être sur que chaque personne qui fait fonctionner le générateur a reçu des instructions appropriées. Ne laissez pas d'enfants faire fonctionner le générateur sans surveillance parentale. Tenez toujours les enfants loin du générateur.
3-4. Dangers LIES au monoxyde de carbone
- L'échappement contient du monoxyde de carbone toxique, un gaz incolore et inodore. La respiration de l'échappement peut causer une perte de conscience et peut mener à la mort.
- Si vous faites fonctionner le générateur dans un secteur qui est confiné, ou même partiellement clos, l'air que vous respirez pourrait contenir une quantité dangereuse de gaz d'échappement. Pour empêcher au gaz d'échappement de s'accumuler, assurez une ventilation adéquate.
3-5. Dangers d'électrocution
- Le générateur produit assez d'énergie électrique pour causer un choc sérieux ou une électrocution si employé imprudemment.
- L'utilisation de générateurs ou d'appareils électriques dans des conditions humides, telles que la pluie ou la neige, ou près d'une piscine ou d'un système d'arrosage, ou lorsque vos mains sont humides, peut conduire à une électrocution. Tenez le générateur au sec.
- L'échappement devient assez chaud pour enflammer certains matériaux.
-Tenir le générateur à au moins 1 mètre (3 pieds) des bâtiments et d'autres équipements pendant le fonctionnement. -N'intégrer le générateur dans aucune structure. -Tenir mes matières inflammables loin du générateur.
- Le silencieux devient très chaud pendant le fonctionnement et reste chaud pendant un certain temps après l'arrêt du moteur. Soyez prudent.
Ne pas toucher le silencieux tant qu'il est chaud. Laissez le moteur refroidir avant le stockage du générateur à l'intérieur.
- L'essence est extrêmement inflammable et est explosive sous certaines conditions. Ne fume pas et interdisez toute flamme et toute étincelle là où le générateur est ravitaillé en combustible ou là où l'essence est stockée. Ravitailliez en combustible dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté.
- Les vapeurs de carburant sont extrémement inflammables et peuvent s'enflammer après que le moteur a démarré. Assurez-vous que tout carburant renversé a été essuyé avant le démarrage du générateur.
- lo occasionar un funcionamiento inadeuado o corto circuito en componentes electricos, lo whichouldscazarunaelectructacion.
- No conecte al sistema eléctrico de un edificio a menos que un electricista calificado haya instalado un interruptor de aislamiento.
4-1. Assemblage de la poignée
- Serrez les vis avec des rondelles plates et des écrous (B). (Fig. 4-1A & 4-1B)
- Fixez le bloc de poignée (A) au cadre du générateur en utilisant deux vis chariot (C).
4-2. Assemblage du KIT de ROUE
- Insérez l'axe (D) (Fig. 4-2A)
- Mettez en place la rondelle en plastique (E) sur l'axe. (Fig. 4-2B)
- Installez l'assemblage de roue et insérez la rondelle en plastique (F). (Fig. 4-2C)
- Serrez la roue sur l'axe à l'aide de la goupille fendue (G). Repliez les extrémités de cette goupille pour qu'elle reste en position. (Fig. 4-2D)
- Répétez les étapes 2 à 4 pour l'assemblage de l'autre roue.
4-3. Assemblage des PIEDS
Fixez les 2 pieds (A) au bas du cadre du générateur (B) à l'aide des écrous, des rondelles plates, des rondelles frein et des boulons fournis. (Fig. 4-3A & Fig. 4-3B)
NOTE: L'huile moteur est un facteur majeur affectant les performances du moteur et son entretien. Les huiles non détergentes ou pour moteur à 2 temps endommageront le moteur et ne sont pas recommandées. F Verifiez le niveau d'huile AVANT CHAQUE UTILISATION avec le générateur sur une surface plane et le moteur arrêté. Utilisez l'huile McCulloch 4 temps, ou une huile moteur équivalente hautement détergente, de premier choix et certifiée pour atteindre ou dépasser les exigences de la Classification de Service SG, SF/CC, CD des fabricants automobiles américains. Les huiles moteur classifiées SG, SF/CC, CD affichent cette désignation sur le récipient.
a). SG • SF/CC • CD VISCOSITE SIMPLE b). SG • SF/CC • CD VISCOSITE MULTI
La SAE 10W-30 est recommandée pour une utilisation générale à toute température. D'autres viscosités montrées dans le diagramme peuvent être utilisées quand la température moyenne dans votre zone est dans la gamme indiquée.
- Enlever le bouchon de replissage d'huile (A) et essuyer la jauge afin qu'elle soit propre. (Voir Fig. 5-1B)
- Vérifier le niveau d'huile (B) en insérant la jauge dans le tuyau de replissage sans le visser dedans. (Voir l'image 5-1C)
- Si le niveau est bas, remplir jusqu'en haut du tuyau de replissage d'huile avec l'huile recommandée.
- Vérifier le niveau de carburant. Enlevez le bouchon de réservoir à carburant (A). (Voir Fig. 5-2A)
- Remplir à nouveau le réservoir si le niveau de carburant est bas. Ne replissez pas jusqu'en haut : laissez un certain espace pour l'expansion du carburant.
Avertissement
L'essence est extrêmement inflammable et est explosive sous certaines conditions. Ravitailler en carburant dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté. Ne fume pas et interdisez toute flamme et toute étincelle où le générateur est ravitaillé en combustible ou là où l'essence est stockée. - Ne pas trop remplir le réservoir à carburant (il ne doit pas y avoir de carburant dans le tuyau de remplissage). Après le ravitaillement en carburant, assurez-vous que le bouchon du réservoir est fermé correctement et bien serré. Faites attention à ne pas renverser de carburant en remplissant. Les vapeurs de carburant renversé ou le carburant lui-même peuvent s'enflammer. Si du carburant est renversé, assurez-vous que l'endroit est sec avant de démarrer le moteur. - Évitez le contact répété ou prolongé avec la peau ou l'inhalation de vapeur. - TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. - Capacité du réservoir à carburant : 5 Gallon (19L)
- Utilisez de l'essence sans plomb avec un indice d'octane au pompage de 86 ou plus.
- Nous recommandons l'essence sans plomb car elle produit moins de dépôts sur les moteurs et les bougies d'allumage et prolonge la durée de vie du système d'échappement.
- Never use stale or contaminated gasoline or oil/gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in the fuel tank.
- Occasionnellement, vous pouvez entendre un léger "coup d'étincelle" ou un pincement (bruit métallique et claquant) lors de l'exploitation sous des charges importantes. Ceci n'est pas une cause d'inquiétude.
- If spark knock or pinging occurs at a steady engine speed, under normal load, change brands of gasoline. If spark knock or pinging persists, see an authorized McCulloch generator dealer.
- Utiliser de l'essence sans plomb avec un indice d'octane à la pompe de 86 ou plus.
- Nous recommandons l'essence sans plomb parce qu'elle produit moins de dépôts dans le moteur et sur les bougies, et augmente la durée de vie de l'échappement.
- N'employez jamais l'essence périmée ou contaminée ni de mélange d'huile / essence. Évitez la saleté ou l'eau dans le réservoir à carburant.
- De temps en temps vous pouvez entendre un léger cliquetis ou un bruit métallique en fonction sous forte charge. Ceci n'a rien d'inquiétant.
- Si le cléquetis ou le bruit métallique arrivent à une vitesse de moteur stable, sous charge normale, changer de marque d'essence. Si le cléquetis ou le bruit métallique persistent, voir un revendeur de générateur agrée McCulloch.
- N' utilisez jamais une essence contaminée ou altérée ou une mixture d'huile/essence. Évitez que du poussière ou de l'eau pénètre dans le réservoir à carburant.
- Ocasionalmente, usted puede escuchar un ligero "golpeteo de chispas o chasquido" (ruido de metal en contacto) mientras opera bajo cargas pesadas. Este no es razón de preocupación.
- Si el golpeteo de chispas o chasquido ocurre a una velocidad estable del motor, bajo una carga normal, cambie la marca de gasolina. Si persiste el golpeteo de chispas o chasquido, vea a un concesionario autorizado de generadores McCulloch.
6-1A
ON/OFF SWITCH
Pour démarrer et arrêter le moteur. (Voir Fig. 5-1A)
Position du commutateur : ARRET : pour arrêter le moteur
MARCHEC: pour faire tourner le moteur après démarrage. DEMARREUR A CORDON
Pour démarrer le moteur, tirez sur la poignée de démarreur légèrement avant de sentir une résistance ; tirez ensuite vivement.
NOTE : ne laissez pas le démarreur rentrer immédiatement contre le moteur. Rendez-le doucement pour éviter des dégâts au démarreur.
La soupape de carburant (A) est placée entre le réservoir à carburant et le carburateur. Quand le niveau de commutateur se déplace en position MARCHE, le carburant peut s'écouler du réservoir à carburant au carburateur. Assurez-vous de ramener le levier sur ARRÊT après l'arrêt du moteur.
(Voir Fig. 6-1B)
LEVIER De richesse (b)
La richesse est utilisée pour fournir un mélange enrichi de carburant lors du démarrage d'un moteur froid. On peut l'ouvrir ou la fermer par action manuelle sur le levier de richesse. Placez le levier vers FERMÉ pour enrichir le mélange. (Voir Fig. 6-1C)
Systeme d'alerte d'huile
Le système d'alerte d'huile est conçu pour éviter des dégâts de moteur qui pourraient être causés par une quantité insuffisante d'huile dans le carter.
Avant que le niveau d'huile dans le carter ne puisse tomber au-dessous d'une limite de sécurité, le système d'alerte d'huile éteint automatiquement le moteur (le commutateur de moteur restera dans la position MARCHE).
Le disjoncteur (A) se met sur ARRET automatique s'il y a un court-circuit ou une surcharge significative du générateur à l'embase. Si le disjoncteur se met sur ARRET automatique, vérifie que l'appareil travaille correctement et ne dépasse pas la capacité de charge nominale du circuit avant toute nouvelle mise en MARCHE du disjoncteur. (Voir Fig. 6-2A)
Borne de terre
La borne de terre du générateur est connectée au châssis du générateur, aux parties métalliques du générateur ne véhiculant pas le courant et aux bornes de terre de chaque embase. (Voir Fig. 6-2B)
Branchements au système électrique d'un bâtiment
Les branchements pour la puissance de secours du système électrique d'un bâtiment doivent être faits par un électricien qualifié. Le branchement doit isoler la puissance de générateur de la puissance réseau et doit observer toutes les lois et codes électriques applicables.
Des branchements incorrects au système électrique d'un bâtiment peuvent permettre au courant électrique du générateur d'être rétro-injecté (backfeed) dans le réseau de service. Un tel backfeed peut électrocuter des ouvriers de la société du réseau ou d'autres qui entrent en contact avec les lignes pendant une coupure de courant. Consultez la société du réseau ou un électricien qualifié.
Attention
Des branchements incorrects au système électrique d'un bâtiment peuvent permettre au courant électrique du réseau d'être retrogué injecté (backfeed) dans le générateur. Quand la puissance réseau est rétablie, le générateur peut exploser, brûler, ou causer des incendies dans le système électrique du bâtiment.
Dans certaines zones, la loi exige que les générateurs soient enregistrés auprès des sociétés de réseau locales. Vérifiez les réglementations locales.
Pour enregistrement approprié et procédures d'utilisation.
Circuits de terre du générateur
Les groupes électrogènes McCulloch ont une terre système qui relie les composants châssis du générateur bornés de terre dans les embases des sorties AC. La terre du système n'est pas connectée au fil AC neutre.
Des réglementations locales, des codes ou des lois peuvent exiger que le système de terre soit connecté au fil AC neutre. Si le générateur est testé par un appareil de contrôle d'embase, il ne montrera pas le même état de circuit de terre qu'une embase domestique.
La borne de terre peut être utilisée pour mettre à la terre le générateur ou pour lier le châssis du générateur au châssis d'un véhicule, mais seulement si cela est exigé par les lois locales ou la réglementation électrique. Avant d'utiliser la borne de terre, consultez un electricien qualifié ou un inspecteur de système électrique concernant les réglementations dans votre secteur.
Applications AC
Avant branchement d'un appareil ou d'un cordon d'alimentation au générateur :
- S'assurer qu'il est en bon état de marche. Des appareils ou des cordons d'alimentation défectueux peuvent créer un risque d'électrocution.
- Si un appareil commence à fonctionner incorrectement, devient lent ou s'arrête soudainement, l'éteindre immédiatement. Débranche l'appareil et déterminez si le problème est l'appareil, ou si la capacité de charge nominale du générateur a été dépassée. S'assurer que la charge électrique nominale de l'outil ou de l'appareil ne dépasse pas celle du générateur. Ne dépassez jamais la charge maximale de puissance du générateur. Les niveaux de puissance entre nominal et maximal ne peuvent être employés pendant plus de 30 minutes.
REMARQUE: une surcharge substantielle ouvre le disjoncteur. Dépasser la durée de fonctionnement limite à puissance maximale ou légèrement surcharger le générateur ne peuvent pas passer le disjoncteur sur ARRÉT, mais ceci raccourcit la durée de vie du générateur.
Opération de limite exigeant puissance maximale de 30 minutes.
La puissance maximale est : voir le diagramme suivant.
Pour un fonctionnement en continu, ne pas dépasser la puissance nominale.
La puissance nominale est : Voir le diagramme suivant.
Dans l'un ou l'autre cas, le besoin total en puissance (VA) de tous les appareils connectés doit être considéré. Les fabricants d'appareils et d'outils électriques inscrivent d'habitude les informations nominales près du numéro de modèle ou du numéro de série.
Fonctionnement AC
- Démarrer le moteur.
- Brancher l'appareil. La plupart des appareils motorisés exigent plus que leur puissance nominale en watts pour le démarrage.
Ne dépassez pas la limite actuelle indiquée pour l'embase. Si un circuit surcharge fait passer le disjoncteur AC sur ARRET, réduisez la charge électrique sur le circuit, attendez quelques minutes et réinitialisez ensuite le disjoncteur. (Fig. 6-2C)
| MODELO | FG5700A / FG5700AK |
| Frecuencia nominal (Hz) | 60 |
| Máxima (KVA) | 5.7 |
| Potencial nominal (KVA) | 5.1 |
- Assurez-vous d'avoir débranché toutes les charges électriques du panneau d'embase.
- Tourner le commutateur de carburant sur la position MARCHE.
- Bougez le levier d'obstruction en position "CLOSE".
- Tourner le commutateur "MARCHE/ARRÊT" sur la position MARCHE.
Démarrez le moteur avec le cordon de démarrage.
Tirez la poignée de démarrage légèrement avant que la résistance se fasse ressentir et tirez ensuite vivement.
NOTE: ne laissez pas la poignée de démarrage revenir en arrêt contre le moteur. NOTE : Lâchez-la doucement pour éviter des dégâts au démarreur ou à son logement. 5. Si vous avez manuellement fermé la richesse, placez-la sur la position OUVERT tandis que le moteur chauffe.
En cas d'urgence
- Pour arrêter le moteur en cas d'urgence, tournez le commutateur du moteur sur la position ARRET.
En utilisation normale
- Débrancher toutes les charges électriques des embase du panneau.
- Mettez le commutateur du moteur sur la position ARRET.
- Mettez le commutateur de carburant sur la position ARRET.
Une maintenance et un réglage périodiques sont nécessaires pour conserver le générateur en bon état de fonctionnement. Effectuez la maintenance et les inspections aux intervalles préconisés dans le Programme de Maintenance ci-dessous.

Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique. Coupez le moteur avant d'effectuer toute opération de maintenance. Si le moteur doit être en marche, assurez-vous que la zone est bien aérée.
NOTE: Utilisez uniquement des pièces authentiques McCulloch ou leur équivalent car des pièces de mauvaise qualité peuvent endommager le générateur.
Drainez l'huile tandis que le moteur est chaud pour assurer un drainage rapide et complet.
- Enlever la prise de drain (A) et le bouchon de replissage d'huile (B) et drainer l'huile. (Fig. 8-2A)
- Réinstallez la prise de drain. Serrez la prise solidement.
- Remplir avec l'huile recommandée et contrôler le niveau (C). (Fig. 8-2B)
- Installer le bouchon de remplissage d'huile.
Capacité d'huile :
Capacité d'huile 0.29 Gallon (1.1L)
Attention
L'huile usagée du moteur peut causer le cancer de la peau si elle est de façon répétitive en contact avec la peau pendant des périodes prolongées. Bien que ce soit peu probable, à moins que vous ne manipuliez l'huile usagée quotidiennement, il est toujours recommandé de bien laver vos mains avec du savon et de l'eau aussitôt que possible après manipulation d'huile usagée.
Veuillez vous débarrasser de l'huile usagée du moteur d'une façon compatible avec l'environnement. Nous vous conseillons de l'emmener dans un récipient hermétique à une station-service locale ou à un centre de recyclage pour récupération. Ne le jetez pas dans les ordures et ne répandez pas par terre.
Un purificateur d'air sale limitera le flux d'air au carburateur. Pour empêcher une défaillance de carburateur, entretenez le purificateur d'air régulièrement. Entretenez plus fréquemment lorsque le générateur fonctionne dans des endroits extrêmement poussiéreux.
L'utilisation d'essence ou de solvant inflammable pour nettoyer l'objet de filtrer peut causer un incendie ou une explosion. Utilisez seulement de l'eau savonneuse ou un solvant ininflammable.
NOTE: Ne jamais faire fonctionner le générateur sans le filtre à air. Une usure rapide du moteur en résultait.
- Enlever l'écrou papillon du capot de remplissage d'air (A), enlevez le capot d'air (B) et enlevez l'élément (C). (Fig. 8-3A et 8-3-B)
- Laver l'élément dans une solution de détergent pour ménage et de l'eau chaude, rincez ensuite à fond ; ou lavez dans un solvant ininflammable ou dont le point d'ignition est très élevé. Laissez l'élément sécher à fond.
- Tremper l'élément dans de l'huile de moteur propre et essorer l'excès d'huile. Le moteur fume pendant le démarrage initial s'il reste trop d'huile dans l'élément.
- Réinstaller l'élement filtré à air et son capot.
Pour assurer un fonctionnement correct du moteur, la bougie doit avoir un bon écartement et être sans dépôts.
Si le moteur a fonctionné, le silencieux est très chaud. Soyez prudent de ne pas toucher au silencieux.
- Enlever le bouchon de la bougie.
- Nettoyer toute saleté autour de la base de la bougie.
- Utilisez la clef fournie dans la trousse à outils pour enlever la bougie.
- Inspectez visuellement la bougie. Supprimer la si l'isolant est fissuré ou arraché. Nettoyez la bougie avec une brosse métallique si elle doit être réutilisée.
- Mesurez l'écartement de la bougie avec une jauge palpeuse. Corrigez au besoin en pliant soigneusement l'électrode de côté. L'écartement doit être: 0.70-0.80 mm (0.028-0.031")
- Vérifier que la rondelle de la bougie est en bon état et visser la bougie à la main pour empêcher de visser de travers.
- Une fois que la bougie est sur son siège, la serrer avec une clef à bougie pour comprimer la rondelle. En installant une nouvelle bougie, serrez 1/2 tour de plus après que la bougie soit sur son siège pour comprimer la rondelle. En réinstallant une bougie usagée, serrez 1 / 8 1 / 4 tour de plus après que la bougie soit sur son siège pour comprimer la rondelle.
NOTE: la bougie doit être solidement serrée. Une bougie incorpactement serrée peut devenir très chaude et pourrait endommager le moteur.
Ne jamais utiliser des bougies qui ont une gamme de température incorrecte. Utilisez seulement les bougies recommandées ou un équivalent.
8-5. Entretien du disjoncteur AC
Si les disjoncteurs AC ont besoin d’être remplacés, ils doivent être remplacés par des disjoncteurs ayant la même gamme et de caractéristiques de performance identiques. Contactez votre revendeur de services agréé McCulloch le plus proche pour le service de remplacement.
En transportant le générateur, tournez le commutateur "MARCHE/ARRET" et le commutateur de carburant sur ARRET. Maintenez le générateur de niveau pour éviter de répandre du carburant. La vapeur de carburant ou le carburant renversé peuvent s'enflammer.
Le contact avec un moteur ou un échappement chaud peut causer des brûlures sérieuses ou des incendies. Laissez le moteur refroidir avant le transport ou le stockage du générateur.
Faites attention à ne pas laisser tomber ou heurter le générateur en le transportant. Ne placez pas d'objets lourds sur le générateur.
Avant stockage de l'unité pendant une période prolongée : 1. Être sur que le secteur de stockage est sans humidité ni poussière excessive. 2. Faire l'entretien selon le tableau ci-dessous :
L'essence est extrêmement inflammable et explosive sous certaines conditions. Effectuez cette tâche dans un endroit bien aéré avec le moteur arrêté. Ne fumez pas et interdisez toute flamme et toute étincelle à cet endroit pendant cette procédure. 2. Changez l'huile du moteur. 3. Enlevez la bougie et versez une cuiller d'huile moteur propre dans le cylindre. Faites tourner le moteur plusieurs tours pour répartir l'huile. Réinstallez ensuite la bougie. 4. Tirez lentement la poignée de démarriage jusqu'à sentir une résistance. À ce moment, le piston remonte sur son temps de compression et les deux soupapes d'admission et d'échappement sont fermées. Le stockage du moteur dans cette position aide à le protéger de la corrosion interne.
Choisir le générateur qui convient à la tâche
Lorsque vous choisissez un générateur, il est important de consulter le manuel du produit afin de déterminer les exigences en matière de puissance de démarrage et de fonctionnement des outils à utiliser ; si vous utilisez plus d'un outil à la fois, faites le total des puissances de démarrage pour évaluer vos besoins en matière de puissance. Choisissez un générateur capable de produire au moins la puissance dont vous avez besoin. Vous remarquerez que les moteurs à induction peuvent avoir besoin de jusqu'à trois fois la puissance normale pour démarrer. Consultez le manuel de votre produit pour connaître la puissance requise au démarrage.
GUIDE de référence de puissance
Il est possible que la puissance de fonctionnement réelle varie. Pour connaître la puissance réelle, veuillez vous reporter à votre manuel de l'utilisateur.
Élément Puissance de fonctionnement
| Appareil de conditionnement d'air (12,000 Btu) | 1,700 | Perceuse à main (1 pouce) | 1,100 |
| Chargeur de batterie (18 amp) | 500 | Tondeuse à gazon | 1,200 |
| Ponceuse à couroire (3 pôues) | 1,000 | Four à micro-ondes | 700 |
| Tronçonneuse | 1,200 | Friteuse sur cisinière | 300 |
| Scie circulaire (6 1/2 pôues) | 800-1,000 | Appareil de chauffage à l'huile (140.000 Btu) | 400 |
| Compresseur (1 ch) | 2,000 | Appareil de chauffage à l'huile (85.000 Btu) | 225 |
| Compresseur (3/4 ch) | 1,800 | Spray à peinture, sans air (1/3 ch) | 600 |
| Compresseur (1/2 ch) | 1,400 | Spray à peinture, sans air | 150 |
| Congélateur | 500 | (manuel) Réfrigérateur | 600 |
| Taille-haies | 500 | Pompe submersible (1 1/2 ch) | 2,800 |
| Pistolet à clous électricquè | 1,200 | Pompe dépusement | 600 |
| Cuisinière électricquè (1 feu) | 1,500 | Scie circulaire à table (10 pôues) | 1,750-2,000 |
En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS RETURNER ce produit au point de vente. S'adresser au préposé du Service à la clientèle en composant.
L'Aide Du Consommateur Nécessitez S'il Vous Plait
Fabriqué en Chine