JV0600J - Scie sauteuse MAKITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JV0600J MAKITA au format PDF.
| Type de produit | Scie sauteuse |
| Marque | Makita |
| Modèle | JV0600J |
| Longueur de course | 23 mm |
| Type de lame | Type B |
| Capacité de coupe bois | 90 mm |
| Capacité de coupe acier doux | 10 mm |
| Nombre de courses par minute | 500 – 3 100 min⁻¹ |
| Longueur hors tout | 236 mm |
| Poids net | 2,4 kg |
| Alimentation | Secteur monophasé, double isolation, sans mise à la terre |
| Vitesse variable | Oui, molette de réglage de 1 à 5 |
| Types de coupe | Coupe orbiteale (petite, moyenne, grande) et coupe en ligne droite |
| Interrupteur | Gâchette avec blocage pour fonctionnement continu |
| Base inclinable | Oui, pour coupes en biseau (gauche/droite) |
| Niveau de pression sonore | 85 dB(A) |
| Niveau de puissance sonore | 96 dB(A) |
| Vibrations (coupe panneaux) | 10,5 m/s² |
| Vibrations (coupe métal) | 5,5 m/s² |
| Classe de sécurité | II (double isolation) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide; ne pas utiliser de solvants |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces disponibles chez Makita; réparations par centre agréé |
FOIRE AUX QUESTIONS - JV0600J MAKITA
Questions des utilisateurs sur JV0600J MAKITA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie sauteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JV0600J - MAKITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JV0600J de la marque MAKITA.
MODE D'EMPLOI JV0600J MAKITA
| GB | Jig Saw | Instruction Manual |
| F | Scie Sauteuse | Manuel d'instructions |
| D | Stichsäge | Betriebsanleitung |
| I | Seghetto alternative | Instruzioni per l'uso |
| NL | Decoupeerzaag | Gebruiksaanwijzing |
| E | Sierra Caladora | Manual de instrucciones |
| P | Serra Tico-Tico | Manual de instruções |
| DK | Dekupørsav | Brugsanvisning |
| GR | Παλινδρομικό πριόνι | Οδηγίες χρήσεως |
JV0600

1 011956
2 011957
3 011958
4 011959
5 012053
6 011960
011961
011963
011965
011967
011968
011969
011970
011971
011972
011973
011974
011975
| 1 | Levier de sélection du type de coupe | 9 | Levier de serrage de la lame | 18 | Tuyau |
| 2 | Gâchette | 10 | Porte-clé | 19 | Guide parallèle (règle de guidage) |
| 3 | Bouton de blocage | 11 | Clé hexagonale | ||
| 4 | Molette de réglage de la vitesse | 12 | Trait de coupe | 20 | Guide de garde |
| 5 | Tige porte-lame | 13 | Base | 21 | Bouton filtré |
| 6 | Lame | 14 | Boulon | 22 | Broche |
| 7 | Position verrouillée | 15 | Bord | 23 | Dispositif anti-éclat |
| 8 | Position libérée | 16 | Graduation | 24 | Base de l'outil |
SPECIFICATIONS
| Modèle | JV0600 | |
| Longueur de course | 23 mm | |
| Type de lame | Type B | |
| Capacité de coupe max. | Bois | 90 mm |
| Acier doux | 10 mm | |
| Nombre de courses/mn (min-1) | 500 – 3 100 | |
| Longueur hors tout | 236 mm | |
| Poids net | 2,4 kg | |
| Niveau de sécurité | #/II | |
- Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les specifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
- Les spécifications peuvent varier suivant les pays.
- Poids selon la procédure EPTA 01/2003
ENE019-1
Utilisations
L'outil est conçu pour la coupe des matériaux de bois, de plastique et de métal. L'étendue de la gamme d'accessoires et de lames disponibles permet d'utiliser l'outil à des fins multiples et le rend tout particulièrement ajusté pour coupes curvilignes et circulaires.
ENF002-1
Alimentation
L'outil ne devra être raccordé qu'à une alimentation de la même tension que celle qui figure sur la plaque signalétique, et il ne pourra fonctionner que sur un courant secteur monophase.
Réalisé avec une double isolation, il est conforme à la réglementation française et peut de ce fait être alimenté sans mise à la terre.
GEA010-1
Consignes de sécurité générales pour outils électriques
MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en garde et toutes les instructions. Il y a risque d'électrocution, d'incendie et/ou de blessure grave si les mises en garde et les instructions ne sont pas respectées.
Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence ultérieure.
GEB016-3
Consignes de sécurité pour SCIE sauteuse
- Saisissez l'outil électrique par ses surfaces de poigne isolées lorsqu vous effectuez une opération au cours de laquelle l'outil tranchant peut entrer en contact avec un câ mettre les parties métalliques de l'outil électrique sous tension et causer un choc électrique chez l'utilisateur.
- Utilise des dispositifs de serrage ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce sur une surface stable. Si vous la tenez avec la main ou l'appuyez contre une partie du corps, la pièce sera instable et vous risquez d'en perdre la maltrise.
- Utilisez toujours des lunettes de protection. Des lunettes ordinaires ou de soleil NE sont PAS des lunettes de protection.
- Attention aux clous. Avant l'utilisation, vérifiez la présence de clous sur la pièce et, le cas échéant, retirez-les.
- Ne pas scier des éléments dont le diamètre dépasse la capacité de coupe de la scie.
- Vérifiez s'il y a un espace suffisant sous la pièce à travailler avant la coupe, afin que la lame ne frappe pas le plancher, l'établi, etc.
- Tenir fermement l'outil en main.
- Vérifier que la lame n'est pas en contact avec l'objet à scier avant de mettre la scie sauteuse en marche.
- Ne jamais approcher les mains des organes mobiles.
- Ne pas laisser l'outil fonctionner tout seul. Ne le METTE en marche que lorsque vous AVEZ en main.
- Couper l'alimentation et attende que la lame soit complètement arrêtée avant de dégager la lame d'un élément partiellement scié.
- Ne jamais toucher directement la lame immédiatement après avoir scié en raison des risques de brûlure.
- Ne faites pas fonctionner inutillement l'outil sans charge.
- Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Prenez les précautions nécessaires pour éviter que la poussière dégagée lors du travail ne soit inhalée ou n’entre en contact avec la peau. Suivez les consignes de sécurité du fournisseur du matériel.
- Utilisez toujours un masque antipoussières ou un masque filtrant approprié au matériel à travailler et à l'outil utilisé.
Avertissement:
NE laissez PAS une impression de comportement ou d'habitude de l'outil (acquise par une utilisation répétée) relâcher une adhérence stricte aux consignes de sécurité de l'outil en question.
La MAUVAISE UTILISATION de l'outil ou l'ignorance des consignes de sécurité individuées dans ce manuel d'instructions peut entraîner une blessure grave.
Attention:
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement.
Sélection du type de coupe (fig. 1)
L'outil peut effectuer des coupes orbiteales ou des coupes en ligne droite (vers le haut et vers le bas). La coupe orbite lance la lame vers l'avant sur la course de coupe et améliore grandement la vitesse de coupe.
Pour modifier le type de coupe, tournez simplement le levier de sélection du type de coupe sur la position correspondant au type de coupe voulu.
Reportez-vous au tableau pour sélectionner le type de coupe adéquat.
| Position | Type de coupe | Applications |
| 0 | Coupe en ligne droite | Pour la coupe d'acier doux, d'acier inoxydable et de matériaux en plastique. |
| Pour des coupes nettes dans du bois et du contreplaqué. | ||
| I | Coupe à petite orbite | Pour la coupe d'acier doux, d'aluminium et de bois dur. |
| II | Coupe à orbite moyenne | Pour la coupe de bois et de contreplaqué. |
| Pour des coupes rapides dans de l'aluminium et de l'acier doux. | ||
| III | Coupe à grande orbite | Pour la coupe rapide de bois et de contreplaqué. |
Attention:
- Avant de brancher l'outil, vérifie toujours que la gachette fonctionne correctement et qu'elle revient sur la position "OFF" quand vous la relâchez.
- L'interrupteur peut être verrouillé en position de marche "ON" pour faciliter le travail de l'utilisateur lors d'une utilisation prolongée. Soyez toujours prudent lorsque vous verrouillez l'util en position de marche "ON", et maintenez une poigne ferme sur l'util.
Pour permettre l'util en marche, tirez simplement sur la gachette. Relachez la gachette pour l'arrêter.
Pour un sciage continu, tirez sur la gachette et enfonsez le bouton de blocage.
Pour arrêter l'outil quand il fonctionne en position bloquée, tirez à fond sur la gachette puis relâchez-la.
Molette de réglage de la vitesse (fig. 3)
Vous pouvez régler la vitesse de l'outil sur toute valeur désirée, en tournant la molette de réglage de la vitesse. La vitesse augmente quand vous tournez la molette vers le chiffre 5, et elle diminue quand vous tournez la molette de réglage de la vitesse vers le chiffre 1.
Pour sélectionner la vitesse qui convient en fonction du matériel, tournez la molette. Toutefois, la vitesse qui convient peut varier en fonction du type ou de l'épaisseur du matériel. En général, des vitesses rapides permettront de couper les matériaux plus rapidement, mais cela réduira la durée de service de la lame.
| Matériau à couper | Chiffre de la molette de réglage |
| Bois | 4 – 5 |
| Acier dux | 3 – 5 |
| Acier inoxydable | 3 – 4 |
| Aluminium | 3 – 5 |
| Matières plastiques | 1 – 4 |
Attention:
- Vous ne pourriez pas tourner la molette de réglage de la vitesse plus loin que le chiffre 5 et le chiffre 1. Ne la tournez pas de force au-delà de ces chiffres, sinon elle risque de ne plus fonctionner.
Attention:
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'effectuer tout travail dessus.
Attention:
- Enlevez toujours les copeaux et autres corps étrangers qui adhérent à la lame et/ou à la tige porte-lame. Sinon, la lame risque de ne pas être suffisamment serrée, ce qui pourrait provoquer de graves blessures.
- Ne touchez ni la lame ni la pièce travaillée immédiatement après l'opération; elles peuvent être extrêmement chaudes et brûler leur peau.
- Utilisez uniquement des lames de type B. L'utilisation de lames de type autre que B risquerait de causer un serrage insuffisant de la lame et d'entraîner une grave blessure. Lorsque vous retirez la lame de scie, prenez garde de vous blesser aux doigts au contact du dessus de la lame ou des bouts de pièce.
Avant de poser la lame, assurez-vous que le levier de serrage de la lame se trouve en position libre.
Pour poser la lame, insérez-la (dents orientées vers l'avant) dans la tige porte-lame jusqu'à ce qu'il se verrouille. Le levier se déplace de lui-même en position verrouillée, et la lame se trouve alors verrouillée. Tirez légèrement sur la lame pour vous assurer qu'elle ne tombera pas pendant l'utilisation.
Attention:
- Si le levier ne se déplace pas de lui-même en position verrouillée, cela signifie que la lame n'est pas bien posée. N'appuyez pas sur le levier avec la main pour le mettre en position verrouillée. Cela peut abimer l'outil. Assurez-vous que le dos de la lame pénètre bien dans le galet.
Pour retirer la lame, poussez le levier complètement vers l'avant. Cela permettra de libérer la lame.
Rangement de la clé hexagonale (fig. 6)
Après l'utilisation de la clé hexagonale, rangez-la tel qu'indiqué sur l'illustration pour éviter de la perdre.
Attention:
- Maintenez toujours la base de l'outil exactement au niveau du matériel. Sinon, vous risquez de briser la lame et de vous blesser grièvement.
- Faites avancer l'outil très lentement lors de la coupe de courbes ou de spirales. Le fait de forcer l'outil peut résulter en une surface de coupe oblique et entraîner le bris de la lame. Lorsque vous utilisez l'outil, tenez-le fermement d'une main par sa poignée principale. Au besoin, vous pouvez soutenir la partie avant de l'outil avec l'autre main.
Mettez l'outil en marche alors que la lame ne touche à rien et entendez qu'elle ait atteint sa pleine vitesse. (Fig. 7)
Placez ensuite la base à plat sur la pièce à travailler, et déplacez doucement l'outil vers l'avant le long du trait de coupe marqué à l'avance.
Attention:
Assurez-vous toujours que le contact est coupé et l'outil débranché avant d'incliner la base de l'outil.
En inclinant la base de l'outil, vous pouvez effectuer des coupes en biseau sur tout angle compris entre et (vers la gauche ou la droite).
À l'aide de la clé hexagonale, desserrez le boulon à l'arrière de la base. Déplacez la base de façon que le boulon se trouve au centre de la fente en forme de croix sur la base.
Inclinez la base de l'outil de façon à obtenir l'angle de biseau voulu. L'angle de coupe en biseau est indiqué par une graduation en degrés sur le bord du carter. Serrez ensuite le boulon pour immobiliser la base.
Sciage au ras d'un obstacle (fig. 11)
Desserrez le boulon au dos de la base de l'util à l'aide de la clé hexagonale, et reculez la base de l'util à fond vers l'arrière. Puis, serrez le boulon pour fixer la base de l'util.
Découpe
Les découpes s'effectuent suivant deux méthodes, A ou B.
A) perçage d'un trou d'amorce
Pour les découps internes sans entaille d'amorce sur le bord du matériel, percez un trou d'amorce de 12 mm de diamètre ou plus. Insérez la lame dans ce trou pour commencer la découpe. (Fig. 12)
B) attaque en plein bois
Vous n'aurez pas besoin de percer un trou d'amorce ni de faire une entaille d'amorce si vous procédez délicatement comme suit.
- Inclinez l'avant de l'outil vers l'avant sur le bord avant de la base, la lame étant placée juste au-dessus de la surface du matériel. (Fig. 13)
- Appuyez sur l'outil de façon que le bord avant de la base ne rougeo pas quand vous mettez l'outil en marche, et abaissez lentement et délicatement l'arrière de l'outil.
- Lorsque la lame traverse le matériel, abaissez lentement la base de l'outil sur la surface du matériel.
- Terminez la coupe normalement.
Finition des bords (fig. 14)
Pour équarrir les bords ou faire des ajustements de dimension, passez légèrement la lame sur les bords de coupe.
Coupe de métal
Utilisez toujours un liquide de refroidissement (huile de coupe) pour couper du métal. Sinon, la lame s'use très rapidement. Vous pouvez aussi enduire directement la face interieure du matériel de graisse, au lieu d'utiliser un liquide de refroidissement.
Collecte de poussière (fig. 15)
Pour travailler en toute propriété avec cet outil, raccordez-le à un aspirateur Makita. Insérez le tuyau de l'aspirateur dans l'orifice au dos de l'outil.
Guide parallèle (accessoire en option)
- Assurez-vous toujours que le contact est coupé et l'utilisé débranché avant d'installer ou de retirer des accessoires.
1) Coupes droites (fig. 16 et 17)
Pour couper régulièrement des largeurs égales ou inférieures à 160 mm, utilisez le guide parallèle pour obtenir des coupes rapides, nettes et droites.
Pour installer le guide parallèle, insérez-le dans l'orifice rectangulaire situé sur le côté de la base de l'outil, avec le guide de garde tourné vers le bas.
Positionnez le guide parallèle à la largeur de coupe voulue, puis vissez le boulon pour fixer le guide.
2) Coupes circulaires (fig. 18 et 19)
Pour découverts des arcs de cercle d'un rayon égal ou inférieur à 170 mm, installez le guide parallèle comme suit.
Insérez le guide parallèle dans l'orifice rectangulaire situé sur le côté de la base de l'outil, avec le guide de garde tourné vers le haut. Insérez la goupille de guide circulaire dans l'un des deux trous du guide de garde. Vissez le bouton fileté sur la broche pour fixer la broche.
Puis, positionnez le guide parallèle sur le rayon de coupe voulu, et serrez le boulon pour fixer le guide. Ensuite, faites glisser la base de l'outil à fond vers l'avant.
Utilisez plusieurs des lames N°. B-17, B-18, B-26 ou B-27 pour découper des cercles ou des arcs de cercle.
Dispositif anti-éclat (accessoire en option) (fig. 20)
Vous pouvez utiliser le dispositif anti-éclat pour obtenir des coupes sans fente. Pour poser le dispositif anti-éclat, déplacez la base de l'outil complètement vers l'avant, puis posez le dispositif par l'arrière de la base de l'outil. Lorsque vous utilisez la plaque de recouvrement, posez le dispositif anti-éclat sur cette dernière.
Attention:
- Vous ne pourrez pas utiliser le dispositif anti-éclat pour les coupes en biais.
Plaque de recouvrement (accessoire en option) (fig. 21)
Utilisez la plaque de recouvrement lors de la coupe des matériaux décoratifs de placage, de plastique, etc. Cette plaque protège contre les dommages les surfaces fragiles ou délicates. Installez-la par l’arrêt de la base de l’outil.
Attention:
Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et débranché avant d'y effectuer tout travail d'inspection ou d'entretien. - N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de diluant, d'alcool ou produits similaires. Il y a risque de décoloration, de déformation ou de fissuration.
Pour maintenir la SECURITE et la FIABILITÉ du produit, les réparations, l'inspection et le remplacement des charbons, et tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
- Les accessoires ou pièces supplémentaires qui suivent sont recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita spécifique dans ce manuel. L'utilisation de tout autre accessoire ou pièce supplémentaire peut comporter un risque de blessure. Utilisez uniquement l'accessoire ou la pièce supplémentaire dans le but spécifique.
Pour obtenir plus de détails sur ces accessoires, contactez notre Centre d'Entretien local Makita.
Lame de scie sauteuse - Clé hexagonale 3 - Ensemble de guide parallèle (règle de guidage) Dispositif anti-éclat Tuyau (Pour l'aspirateur) - Plaque de recouvrement
- Il se peut que certains éléments de la liste soient compris dans l'emballage de l'uti_s en tant qu'accessoires standard. Ils peuvent varier d'un pays à l'autre.
Bruit
Niveau de bruit pondéré A typique, déterminé selon EN60745 :
Niveau de pression sonore (L_DA):85 dB (A)
Niveau de puissance sonore (L_WA):96 dB (A) Incertitude (K):3 dB (A)
Porter des protecteurs anti-bruit
ENG900-1
Vibrations
Valeur totale de vibrations (somme des vecteurs triaxiaux) déterminée selon EN60745 :
Mode de travail : coupe de panneaux
Émission de vibrations (a_h, B): 10,5m / s^2
Incertitude (K): 1,5 m/s²
Mode de travail : coupe de feuilles métalliques
Émission de vibrations (a_h, M): 5,5m / s^2
Incertitude (K): 1,5 m/s²
ENG901-1
- La valeur d'émission de vibrations déclarée a été mesurée conformément à la méthode de test standard et peut être utilisée pour comparer les outils entre eux.
- La valeur d'émission de vibrations déclarée peut aussi être utilisée pour l'évaluation préliminaire de l'exposition.
L'émission de vibrations lors de l'usage réel de l'outil électrique peut être différente de la valeur d'émission déclarée, suivant la façon dont l'outil est utilisé. - Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l'utilisateur doivent être basées sur une estimation de l'exposition dans des conditions réelles d'utilisation (en tenant compte de toutes les composantes du cycle d'utilisation, comme par exemple le moment de sa mise hors tension, lorsqu'il tourne à vide et le moment de son déclenchement).
Déclaration de conformité CE
Désignation de la machine : Scie Sauteuse
N° de module / Type : JV0600
dont produit en série et
dont conformes aux Directives européennes suivantes :
2006/42/CE
et qu'elles sont fabriquées conformément aux normes ou documents normalisés suivants :
EN60745
La documentation technique est conservée par notre représentant agréé en Europe, à savoir :
Makita International Europe Ltd.