C422 - Récepteur radio NAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C422 NAD au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NAD C422 - page 12
Type de produit Tuner FM stéréo
Caractéristiques techniques principales Réception FM, affichage numérique, pré-réglages de stations, sortie audio RCA
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 430 mm x 300 mm x 70 mm
Poids 2,5 kg
Compatibilités Compatible avec les amplificateurs et récepteurs audio NAD
Fonctions principales Recherche automatique des stations, mémoire des stations, sortie casque
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées via le service après-vente NAD
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, ne pas exposer à l'humidité
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - C422 NAD

Pourquoi mon NAD C422 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment réinitialiser mon NAD C422 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la source d'alimentation, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le.
Pourquoi je n'entends pas de son de mon NAD C422 ?
Vérifiez que le volume est réglé correctement et que les câbles audio sont correctement connectés. Assurez-vous également que l'appareil source est en marche.
Comment configurer les stations de radio sur le NAD C422 ?
Utilisez le bouton 'Scan' pour rechercher automatiquement les stations. Une fois les stations trouvées, vous pouvez les sauvegarder en appuyant sur le bouton 'Memo' et en choisissant un numéro de mémoire.
Puis-je connecter mon NAD C422 à un réseau Wi-Fi ?
Non, le NAD C422 ne prend pas en charge la connexion Wi-Fi. Il est conçu pour être utilisé avec des connexions câblées ou des sources audio externes.
Comment mettre à jour le firmware de mon NAD C422 ?
Rendez-vous sur le site Web de NAD pour vérifier s'il existe des mises à jour disponibles. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour via USB.
Quels types de formats audio sont pris en charge par le NAD C422 ?
Le NAD C422 prend en charge les formats audio numériques tels que MP3, WMA et AAC.
Le NAD C422 peut-il être utilisé avec un système multiroom ?
Le NAD C422 peut être intégré à un système multiroom, mais cela dépendra de la configuration de votre système et des appareils utilisés.
Que faire si le signal radio est faible ou instable ?
Essayez de déplacer l'antenne pour améliorer la réception. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'interférences provenant d'autres appareils électroniques.

Questions des utilisateurs sur C422 NAD

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C422 - NAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C422 de la marque NAD.

MODE D'EMPLOI C422 NAD

Posez le NAD C 422 sur une surface stable, plane et horizontale. Évitez les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d'humidité, ainsi que les endroits où une ventilation correcte ne peut pas être assurée. L'appareil est livré avec des câbles RCA pour effectuer les connexions à votre amplificateur. Vérifiez que les câbles et les connecteurs ne présentent aucune dépréciation, et que tous les connecteurs sont bien enfoncés jusqu'à l'butée.

Si l'appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de secteur murale. Si de l'eau pénètre à l'intérieur de votre NAD C 422, coupez l'alimentation de l'appareil et retirez la fiche de la prise secteur. Faites contrôler l'appareil par un technicien de service après-vente qualifié, avant toute tentative de remise en service.

Utilisez un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l'appareil. Si nécessaire, humectez le chiffon avec un peu d'eau savonneuse. N'utilisez aucune solution contenant du benzoïque ou un agent volatile quelconque.

Mise en MARCHE RAPIDE

Utilisez le câble RCA-RCA pour relier les sorties gauche et droite de votre NAD C 422 à l'entrée Tuner de votre amplificateur.

1 Branchez le cordon d'alimentation secteur. 2 Branchez la sortie du C 422 à l'amplificateur. 3 Branchez les antennes AM et FM. 4 Appuyez sur le bouton-poussoir MARCHE-ARRET [POWER] (N° 1) pour mettre le NAD C422 sous tension. 5 Appuyez sur le bouton AM/FM (N° 6) pour sélectionner la réception AM ou FM. 6 Appuyez sur le bouton de Prééglage / Accordage [Preset/Tune] de manière à être dans le mot Prééglage [PRESET] sur l'affichage; le tuner est alors en mode Tune. 7 Utilisez les boutons fléchés de prééglage / accordage [PRESET/TUNE] pour couvrir une station.

Branchements sur le panneau arriere

1 ENTREE ANTENNE FM - Une antenne filiaire FM, sous forme de câble plat, est livrée avec le C 422. Cette antenne se branche à l'arrière de l'appareil à l'aide de l'adaptateur "balun" fourni (Cf. Figure 1). L'antenne câble plat doit être fixée sur une surface verticale, et doit former un "T". Faites des essais en mettant l'antenne dans différentes positions, de manière à obtenir le meilleur signal possible avec un minimum de bruit de fond. Un signal FM insuffisant entraîne beaucoup de sifflements, rundout en réception stéréophonique, ainsi que de l'interférence en provenance de sources électriques externes. Dans les endroits où la réception FM est faible, il est possible d'améliorer les performances du tuner en utilisant une antenne FM montée à l'extérieur du bâtiment. Un installateur d'antennes qualifiée pourrait vous donner les conseils appropriés, etposer une antenne adaptée aux conditions de réception locales.

2 ENTREE ANTENNE AM - Une antenne cadre AM est livrée avec le NAD C 422 et permet de recevoir les stations émettant sur la bande AM. Pour brancher l'antenne AM, il faut d'abord pousser les clés sur les bornes d'antenne vers le bas. Insérez les fils d'antenne nus dans les trous des deux bornes puis poussez les clés des bornes vers le haut pour assurer la connexion (Cf. Figure 2). Faites des essais en mettant l'antenne dans différentes positions, mais en vous assurant que le cadre reste toujours vertical afin que la réception soit optimale. Le fait de positionner l'antenne à proximité d'éléments métalliques de taille importante, comme des étagères en métal ou des radiateurs par exemple, peut affecter la réception. 3 SORTIE - A l'aide des câbles jumelés RCA vers RCA, brancher les sorties audio gauche (blanc) et droite (rouge) à l'entrée "Tuner" ou d'une autre entrée de niveau ligne, comme par exemple l'entrée "Aux" de votre amplificateur. Ne branche pas ce câble sur l'entrée "Phono" de l'amplificateur. 4 IR IN - Le connecteur d'ENTRÉE [IN] IR est utilisé pour relayer les commandes en provenance d'autres appareils équipés de connecteurs de SORTIE [OUT] IR. Cela permet d'avoir une commande centralisée de la chaîne dans son ensemble, et aussi d'accéder à certaines fonctions de base d'autres équipements NAD (comme par exemple un lecteur CD ou une platine à cassettes), équipés eux aussi de connecteurs de SORTIE [OUT] IR afin de pouvoir être commandés à l'aide d'une télécommande de chaîne NAD. Pour fonctionner de cette manière avec ces autres appareils, reliez le connecteur d'ENTRÉE [IN] IR du C 422 au connecteur de SORTIE [OUT] IR de l'autre appareil. Il est possible de relier les connecteurs d'ENTRÉE [IN] IR aux connecteurs de SORTIE [OUT] IR en boucle continue, de manière à pouvoir commander la chaîne entière à partir du système de télécommande d'un seul appareil.

Le NAD C 422 compte un récepteur intégré pour commandes transmises par une télécommande et n'a pas besoin de son ENTREE IR pour pouvoir être télécommandé. Il est conseillé de ne pas connecter l'ENTREE IR si les autres appareils possédant leur propre récepteur de télécommande et sont positionnés ensemble, dans la ligne de mire directe du combiné de télécommande. En cas de doute, commencez par essayer de faire fonctionner les produits sans l'ENTREE IR ; si l'appareil réagit à la commande émise par la télécommande, ce ne sera pas nécessaire de connecter l'ENTREE IR.

5 ENTREE ASSERVISSEMENT 12 V [12 V TRIGGER IN] - Cette entrée permet d'assurer la commutation à distance du C 422 entre les modes Veille et Marche, à partir d'un appareil auxiliaire comme un amplificateur ou un préamplificateur, un processeur AV, etc..., à condition que ces appareils soient aussi équipés d'une sortie asservissement 12 V.

Pour permettre la commutation du C 422 entre les modes Veille et Marche, reliez l'entrée 12 V asservissement [12V-trigger] du C 422 à la prise jack de sortie CC de l'autre appareil. Le connecteur requis est une fiche Mini-Jack standard de 3,5 mm ("mono") : L'extrémité de la fiche jack correspond au "+" et la tige correspond à l'asservissement 12 V, c'est-à-dire au "-" ou à la masse.

L'Asservissement 12 V du C 422 fonctionne dans une plage de tension de 6 à 15 V CC, et sa consommation de courant est typiquement inférieure à 10 mA. Vérifiez les caractéristiques de la borne de sortie d'Asservissement du module externe pour vous assurer qu'elles sont compatibles avec l'entrée d'Asservissement 12 V du C 422. Tous les appareils NAD équipés d'une sortie Asservissement 12 V sont entièrement compatibles avec l'entrée Asservissement 12 V du C 422.

Avant de réaliser quelconque branchement à une entrée ou à une sortie d'Asservissement 12 V, vérifie que tous les appareils sont débranchés du secteur. Tout non-respect de la consigne ci-dessus pourrait provoquer la détérioration du C 422 ou de tout appareil auxiliaire qui lui est connecté. En cas de doute concernant les branchements, l'installation et l'utilisation de la sortie d'Asservissement 12 V, consultez your revendeur NAD.

6 CORDON ALIMENTATION SECTEUR - Branchez ce cordon à une prise murale secteur ou à une prise commutée à l'arrêt de votre amplificateur.

Commandes sur la FACE parlante

  1. ALIMENTATION MARCHE / ARRET [POWER ON/OFF] - Le bouton Marche/Arrêt [POWER] met le tuner sous tension et hors tension. Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt [Power], le tuner est mis sous tension et l'Affichage et le Témoin d'Alimentation / Veille s'allument. Une nouvelle impulsion sur le bouton Marche/Arrêt [Power] remet l'appareil hors tension.

Le C 422 comporte un récepteur intégré pour les commandes provenant d'un combiné de télécommande. La plupart des télécommandes dotées d'un bouton Marche/Arrêt ou de deux boutons Marche et Arrêt permettront de commuter le tuner entre Marche [On] et Veille [Stand-by] et inversement.

Le C 422 dispose d'une mémoire auxiliaire pour sauvegarder les informations présélectionnées. L'appareil retient ces informations pendant plusieurs semaines ; même dans le cas où il est complètement hors tension ou débranché. À la mise sous tension du C 422, celui-ci affiche la dernière station sélectionnée avant sa mise hors tension. Cette possibilité vous permet de réaliser des enregistrements programmés à l'aide d'un minuteur et d'un enregistreur externe.

2 TÉMOIN D'ETAT D'ALIMENTATION / VEILLE - Le témoin d'Alimentation / Veille s'allume en vert lorsque l'appareil est sous tension. Si vous mettez le tuner en mode Veille [Stand-by] (à l'aide d'une télécommande ou via l'entrée d'asservissement 12 V), le témoin s'allume en orange. Lorsque l'appareil est complètement hors tension, le témoin est étant. 3 FONDU [BLEND] - Certaines stations radio stéreo faibles ou éloignées sont parfois captées avec du bruit ou des sifflements dus à un signal d'antenne trop faible. Vous pouze atténuer le bruit et les sifflements en mettant le tuner sur mono, mais cet apport de qualité d'écoute se fait aux dépens de la stérophonie. La fonction "Fondu" [Blend] de NAD, quant à elle, vous permet d'atténuer le bruit et les sifflements tout en gardant un certain niveau de séparation stéophonique, qu'une monophonie totale. Le bouton Fondu [Blend] permute entre le mode Fondu [Blend] et le mode stérophonique normal; lorsque celle-ci est activée, l'indicateur de FONDU [BLEND] s'allume sur l'affichage.

L'état d'activation de la fonction "Fondu" peut être mis en mémoire en même temps que les différentes stations préreglées ées" pour plus d'informations.

4 Mémoire [MEMORY] - La Mémoire est utilisée pour stocker des stations dans la banque de Mémoire des Stations Préréglées, ainsi que pour stocker des désignations définies par l'utilisateur pour les stations préréglées non RDS. Lorsque vous appuyez sur le bouton Mémoire [MEMORY] pendant le fonctionnement normal du tuner, le numéro de la Station Préréglée et le témoin rouge Mémoire [MEMORY] clignotent sur l'affichage. Si vous n'appuyez sur aucun autre bouton pendant 12 secondes, le tuner repasse à l'état qui était actif avant d'appuyer sur Mémoire éréglées" pour plus d'informations.

5 SILENCIEUX DE RECHERCHE FM / MODE FM [FM MUTE/MODE] - Ce bouton combine deux fonctions; il fait passer le tuner du mode Stéreo au mode Mono et désactive en même temps les circuits du silencieux de recherche, «muet». Le circuit du silencieux de recherche rend le tuner silencieux entre les stations radio lors de la recherche ou de l'accordage. Ceci permet d'éviter le bruit d'accordage. Il arrive cependant que le circuit silencieux élimine les signaux de stations radio très faibles. Si une station faible est en mode stéreo, vous entendrez un sifflement de fond important. Le fait de passer en mode Mono et de désactiver le circuit du silencieux de recherche, en appuyant sur le bouton Silencieux FM / Mode FM [FM MUTE/MODE], vous permet d'entendre la station et d'annuler tout ou la plupart du bruit de fond.

En fonctionnement normal, le circuit du silencieux de recherche est activé et l'affichage signale «Silencieux FM» [FM MUTE]. Appuyez sur le bouton Silencieux FM / Mode FM [FM Mute/Mode] pour désactiver le circuit du silencieux et pour changer la réception stéreo en réception mono. Le voyant du Silencieux FM [FM MUTE] s'éteint sur l'affichage. Réappuyez sur le bouton Silencieux FM / Mode FM [FM Mute/Mode] pour returner à l'état Auto-Stéreo-FM.

Il est possible de mettre en mémoire l'état Silencieux FM / Mode FM individuellement pour chaque station préréglée. Reportez-vous au chapitre spécifique intitulé "Mise en mémoire, rappel et désignation des stations préréglées" pour plus d'informations.

6 AM/FM - Le bouton AM/FM permute le tuner entre la bande AM et la bande FM et inversement. L'affichage signale la fréquence de la station accordée et la bande sélectionnée. L'accordage FM se fait par pas de 0,05 MHz, tandis que l'accordage AM se fait par pas de 9 ou 10kHz, en fonction de la version.

AFFICHAGE - Pour les stations offrant des informations RDS, le bouton d’Affichage [Display] fait défilé trois différents modes d’affichage et chaque impulsion successive sur le bouton active le mode suivant parmi les trois modes :

a) En mode par défaut [default], l'affichage indique le nom RDS de la station, "Service Programme" [Program Service] (PS; normalement le sigle d'une station, p. ex. EUROPE 1). b) En partant de ce mode par défaut, appuyez une fois sur le bouton pour afficher le Radio Texte (RT). Ce mode peut offrir des informations supplémentaires, comme par exemple le nom du présentateur ou du programme, la chanson qui passe, etc. Ce texte défile en continu sur les 8 segments de l'affichage alphanumérique. c) Appuyez sur le bouton du mode d'affichage RT pour afficher la fréquence de la station. Réappuyez pour retourner au mode par défaut (a).

Accordage sur une station sans RDS - Le bouton d'affichage [Display] bascule l'affichage pour afficher soit la fréquence de la station, soit le nom de station entrée par l'utilisateur. Si aucun nom d'utilisateur n'a été entrée, l'affichage indique "PAS DE RDS" [NO RDS]. Le bouton d'Affichage [Display] permet aussi d'enregistrer une désignation pour les stations non RDS. Reportez-vous au chapitre spécifique intitulé "Mise en mémoire, rappel et désignation des stations préglées" pour plus d'informations.

8 PRE-REGLAGE / ACCORDAGE [PRESET/TUNE] - Le bouton de Prépréglage / Accordage [Preset/Tune] permute entre deux modes différents :

a) Mode Station PréRéglée [Preset]: Grâce à ce mode, vous pouvez utiliser les boutons fléchés de PréRéglage / Accordage ou (N° 10) pour désigner une station préRéglée. Lorsque le mode de PréRéglage est sélectionné, le mot PRÉRÉGLAGE [PRESET] défile une fois sur l'affichage, puis le témoin de PRÉRÉGLAGE [PRESET] s'allume sur l'affichage. b) Mode Accordage [Tune]: En appuyant sur les boutons fléchés de Préréglage / Accordage ou (N° 10), vous pouvez activer l'accordage automatique ou manuel en parcourant la bande de fréquences vers le haut ou vers le bas, respectivement. Lorsque le mode d'Accordage est sélectionné, le mot ACCORDAGE [TUNE] défile une fois sur l'affichage.

9 ZONE D'AFFICHAGE - La zone d'affichage vous permet de voir toutes les informations essentielles concernant l'état du tuner. Les informations suivantes sont affichées :

  • La bande et la fréquence de la station sélectionnée, RDS PS (nom de la station), ou RDS Radio Text. RDS Radio Text n'est affiché que si le RDS est disponible ; La sélection se fait à l'aide du bouton d'Affichage [Display] (No. 7). FM Stereo, si l'émission captée est en FM Stereo.
  • Si la station FM émet ou non des signaux RDS.
  • Si un bouton de Préselection a été utilisé
  • Le numéro de la station préenregistrée, si la station en cours de réception a été mise en mémoire dans la banque de mémoire du tuner.
  • Fondu [Blend] et Silencieux FM / Mode FM [FM Mute/Mode] si ces fonctions sont actives.
  • La Puissance du Signal Radio. Les barres sous le mot "ANTENNE" [ANTENNA] donnent une indication de la puissance de la station radio. Plus il y a de barres allumées, plus la station est puissante.

Le capteur infrarouge recevant les commandes émises à partir d'un combiné de télécommande (non fourni) se trouve dans le côté gauche de la fenêtre d'affichage. L'espace entre la télécommande et le récepteur doit être dégagé de tout obstacle, sinon la télécommande pourrait refuser de fonctionner.

10 Commande de préréglage / accordage [PRESET /

TUNE] - La fonction de cette commande dépend du mode d'accordage sélectionné à l'aide du bouton de PRÉRéGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE] (N° 8). Le bouton de PRÉRéGLAGE / ACCORDAGE permute entre les deux modes de fonctionnement:

a) Mode préréglage (indiqué dans la zone d'affichage) : Tournez la commande de PRÉRéGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE] vers la gauche pour faire défiller les numéros des stations préréglées dans le sens décroissant ; tournez la commande de PRÉRéGLAGE / ACCORDAGE vers la droite pour faire défiller les numéros des stations préréglées dans le sens croissant. Il s'agit d'une fonction "en boucle", c'est-à-dire qu'avant d'avoir atteint le numéro de station préréglée le plus élevé, le tuner passe directement au numéro le plus bas (ou inversement), soit en montant, soit en descendant pendant l'accordage. b) Mode accordage : Tournez la commande de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE] vers la droite ou vers la gauche, pendant plus d'une seconde, pour démarrer l'accordage automatique en montant ou en descendant sur la bande de fréquences, respectivement. Le tuner recherchera automatiquement la première station suffisamment puissante et s'arrêtera dessus. Tournez à nouveau la commande de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE pendant une seconde pour relancer la recherche. En tournant la commande de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE par de brèves impulsions, vers la droite ou vers la gauche, vous pouvez effectuer un accordage manuel en montant ou en descendant sur la bande de fréquences, respectivement, de manière à afficher une fréquence spécifique. Pour chaque rotation brève, le tuner fera un saut de 0,1 MHz (version 120 V) ou de 0,05 MHz (version 230 V) sur la bande FM, de manière à vous permettre d'accorder la fréquence que vous voulez. Sur la bande AM, les pas d'accordage sont définis à 10 kHz (version 120 V) ou à 9 kHz (version 230 V).

Ce mode d'accordage peut aussi être utile lorsque vous essayez de recevoir une station de radio qui est trop faible pour être détectée par le mode de recherche automatique. Lorsque le tuner est accordé de façon précise sur une station, le mot "ACCORDÉ" ["TUNED"] s'allume sur l'affichage. Il arrive, néanmoins, que le circuit de silencieux de recherche supprime les signaux émis par les stations radio très faibles. Si une telle station émet en stéréo, elle sera assortie d'un sifflement de fond assez fort. Si vous désactivez le circuit de silencieux de recherche en appuyant sur la touche SILENCIEUX DE RECHERCHE FM / MODE FM [FM MUTE/MODE] (N° 5), il vous sera possible d'entendre la station et la plupart du bruit de fond disparaîtra.

L'accordage automatique est disponible aussi bien en FM qu'en AM. Certaines télécommandes de chaîne NAD, compatibles avec le NAD C 422, comportent des fonctions de recherche des stations préréglées vers le haut et vers le bas. Même si le C 422 est en Mode Accordage, l'un ou l'autre de ces boutons de STATIONS PRÉRÉGLÉES [PRESET] de la télécommande n'aura pour effet que de changer de station préréglée. Vous pouvez aussi utiliser les boutons de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE] avec les boutons de MéMOIRE [MEMORY] (N° 4) et d'AFFICHAGE [DISPLAY] (N° 7), pour ajouter et mettre en mémoire des désignations que vous définirez vous-même pour les stations préréglées. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre "MISE EN MéMOIRE, RAPPEL ET DÉSIGNATION DES STATIONS PRÉRÉGLÉES [PRESETS]"

Mise en memoire, RAPPEL et designation de stations prereglees [presets]

Il est possible de stocker jusqu'à 30 stations préréglées dans la banque de mémoire du C 422; il peut s'agir de n'importe quel panachage de stations AM ou FM. Lorsque vous faites défilrer les stations préréglées, les emplacements non utilisés sont sautés. Cela peut dire qu'il est possible de passer de la station préréglée N°4 à la N°7, sans pour autant voir passer la N°5 et la N°6 si elles ne contiennent aucune station préréglée. En mettant en mémoire vos stations préréglées, vous pouvez aussi préciser si vous voulez que les modes Fondu [Blend] (N° 3) et/ou Silencieux FM / Mode FM (N° 5) soient activés chaque fois que vous choisissez telle ou telle station préréglée.

  • Accordez le tuner sur la station radio que vous pouvez mettre en mémoire (reportez-vous à la section 10 de ce même chapitre). Si la station émet des informations RDS, le voyant RDS s'allumera et les initiales ou le nom sera indiqué sur l'affichage. Si le tuner trouve une station sans RDS, seule la fréquence sera affichée.
  • Sélectionnez les modes Fondu [Blend] (N° 3) et/ou Silencieux FM / Mode FM (N° 5), si vous le souhaitez.
  • Pour pe éro de la station préréglée et le témoin rouge MEMOIRE [MEMORY] clignotent sur le panneau d'affichage. Le numéro de station préréglée libre le moins élevé s'affiche. Si vous n'appuyez sur aucun autre bouton dans un délai de 12 secondes, le tuner repassera à son état précédent.
  • Appuyez à nouveau sur MéMOIRE [MEMORY] pour mettre la station en mémoire. Si you préférez affectur an other numéro de préréglage à cette station, tournez la commande de PRÉRÉGLAGE/ACCORDAGE [PRESET/TUNE] vers uméro que you sélectionnez contient déjà une station, le mot MéMOIRE [MEMORY] cessera de clignoter mais le numéro de station clignotera encore. Une fois que yous aurez sélectionné le numéro de station que youssoulez, appuyez à nouveau sur le bouton MéMOIRE [MEMORY] pour mettre la station en mémoire.

Vous pouvez entrer une nouvelle station sous un numéro de Station Préréglée libre, ou remplacer une Station Préréglée déjà programmée. Vous détruisez ainsi toutes les données déjà mémorisées sous ce numéro de Station Préréglée.

Lorsque vous appuyez sur le bouton Mémoire [Memory] en fonctionnement normal, le numéro de station préréglée et le témoin rouge Mémoire [MEMORY] se mettent à clignoter sur le panneau d'affichage. Si vous n'appuyez sur aucun autre bouton dans un délai de 12 secondes, le tuner repassera à son état précédent. Les valeurs présélectionnées sont aussi sauvegardées en mémoire auxiliaire, afin de les conserver pendant plusieurs semaines même si le tuner est éteint, débranché ou si l'alimentation secteur est coupée.

RAPPEL d'une station préréglée [PRESET]

  • Pour pouvoir choisir une station préréglée, le C 422 doit être en mode Préréglage (si c'est le cas, l'affichage indique PRÉRÉGLAGE [PRESET]). Sinon, appuyez sur le bouton de MODE PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE MODE] (N^8). Le mot PRÉRÉGLAGE [PRESET] s'allumera sur l'affichage.
  • Tournez la commande de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE] (N° 10) dans un sens ou dans l'autre, jusqu'à ce que la station préréglée que vous cherchez soit indiquée sur l'affichage.

Suppression d'une station de la memoire

Vous pouvez vider un numéro de Station Préréglée en effaçant toutes ses informations mémorisées.

  • Sélectionnez le numéro de Station Préréglée à vider.
  • Appuyez pendant 2 secondes sur le bouton Mémoire [Memory] (N° 4) et sur le bouton d'Affichage [Display] (N° 7). Le numéro de la station préréglée et le texte SUPPRIMER [DELETE] clignotent sur le panneau d'affichage.
  • Appuyez ensuite sur le bouton d'Affichage [Display] seul (dans un délai de 5 secondes) pour valider la suppression de la station prérégée concernée. Le texte SUPPRIME [DELETED] et "—" en guise de numéro de station prérégée apparaisent sur le panneau d'affichage pendant quelques secondes.

Creation d'une designation de station prereglee

Lorsqu'une station émet des informations RDS, votre NAD C 422 indique automatiquement les initiales de la station dans le cas d'une Station Préréglée. Le Tuner montre automatiquement la fréquence de toute station sélectionnée AM ou sans RDS, mais il vous permet également d'entrer le nom de la station afin d'identifier plus facilement celle-ci. La station est sauvegardée en mémoire sous un numéro de préréglage donné.

Pour entrer une désignation :

1 Sélectionnez la Station Préregée que vous souhaitez nommer. 2 Appuyez sur le bouton d'Affichage [Display] (N° 7) pendant deux secondes. Le premier emplacement dans la zone Données Station [Station Data] du Panneau d'Affichage clignote. 3 Tournez la commande de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE [PRESET / TUNE] (N° 10) dans un sens ou dans l'autre, pour faire défiler et sélectionner le premier caractère (Reportez-vous à la liste des caractères ci-dessous). 4 Appuyez sur le bouton d'Affichage [Display] pour déplacer le curseur vers la droite d'un caractère, afin de pouvoir entrer le caractère suivant de la désignation. 5 Tournez à nouveau la commande de PRÉRÉGLAGE / ACCORDAGE pour sélectionner le caractère suivant de la désignation, puis appuyez sur Mémoire [Memory] pour le mettre en mémoire. 6 Reprendre les opérations 3 à 5 autant de fois que nécessaire pour compléter la désignation, jusqu'à concurrence de 8 caractères en tout. 7 Appuyez une fois sur Mémoire [Memory] pour terminer l'opération de désignation. Appuyez à nouveau sur Memory [Mémoire] pour memoriser le nom complet. 37 caractères sont disponibles, y compris un caractère d'espace.

Cette fonction est uniquement disponible pour les stations sans RDS. Les stations RDS afficheront toujours la désignation transmise par l'émetteur. Cette désignation ne peut pas être écrasée par une autre.

CODES De telecommande

Le NAD C 422 possède son propre récepteur de télécommandes intégré, ce qui lui permet de réagir à des commandes émises par la plupart des combinés de télécommande NAD (RC450, RC451, S70 - non fournis avec le C 422). Cela permet d'accéder aux fonctions de base, comme par exemple Préréglage Haut/Bas, Marche/Veille, etc...

Partant du principe que l'utilisateur risque de pouvoir une Installation Particulière sur mesure, le NAD C 422 a été conçu pour réagir à d'autres commandes ne se trouvant généralement pas sur les combinés de télécommande NAD. Le tableau ci-dessous donne la liste de toutes les commandes reconnues par le C 422.

Le NAD C 422 utilise le format NEC pour la transmission IR ; le code client est 877C et le code correspondant en hexadecimal est numéroté en face de chaque commande IR :

NotaN° FonctionCode Hexa
1PréroglageD2
PréroglageD1
2Recherche87
Recherche86
3AccordageD4
AccordageD3
4Station préréglée 18A
Station préréglée 28E
Station préréglée 392
Station préréglée 494
Station préréglée 58B
Station préréglée 68F
Station préréglée 793
Station préréglée 897
Station préréglée 998
Station préréglée 0C7
5EntréeC5
6Permut. Marche / Veille80
7Marche25
8VeilleC8

1 Préréglage et font défiler les stations préréglées, avec fonction "circulaire". 2 Recherche et lancent la recherche automatique, avec fonction "circulaire". 3 Accordage et lancent l'accordage. Si la commande est reçue pendant plus d'une seconde, le mode de recherche automatique est lancé; avec fonction "circulaire". 4 Station préréglée 1-9, 0 : Permet de saisir directement le numéro d'une station préréglée. Commencez par l'envoi du code correspondant au numéro souhaité, puis envoyez le code Entrée pour confirmer. Si le numéro de préréglage ne contient aucune station, le tuner repassera à l'état précédent. 5 Entrée : Pour valider et afficher un numéro de préréglage. Programmez une petite macro avec la station préréglée 1-9,0, suivi d'Entrée pour obtenir l'accès direct à la station préréglée. 6 Permutation Marche / Veille : Permute le tuner entre Marche et Veille, et inversement. Ce code est aussi utilisé sur d'autres produits télécommandés. 7 Marche : Pour éviter les problèmes de synchronisation avec d'autres produits NAD dotés aussi de la permutation Marche / Veille, le C 422 réagit aussi à un code Marche distinct; s'il est déjà en mode Marche, il y restera. 8 Veille: Pour la même raison que ci-dessus. S'il est déjà en mode Veille, il y restera.

ENTREE "asservissement 12 v" [12 v trigger INPUT]

Tous les appareils NAD équipés d'une sortie "Asservissement 12 V" sont entièrement compatibles avec l'entrée "Asservissement 12 V" du C 422.

Type de connecteur: mini-jack 3,5 mm mono Plage de fonctionnement: de 0 à 15 V CC

Courant: < 10 mA

Broche centrale = +

Axe =

DEPANNAGE

ProblèmeCauseSolution
AUCUN SON• Câble secteur débranché, ou alimentation coupée• Vérifiez le cable secteur
• Les cables de transmission des signaux ne sont pas branchés de façon correcte• Vérifiez les connexions de l'amplificateur
• La station n'est pas sélectionnée ou le signal est faible alors que le Silencieux FM [FM Mute] est actif• Accordez la station à nouveau, ou désactiver le Silencieux FM [FM Mute]
• Fusible interne grillé• Consultez le revendeur
AUCUN SON SUR UNE VOIE• Les cables de transmission des signaux vers l'amplificateur sont débranchés ou abîmés• Vérifiez les cables et les branchements.
BRUIT, SIFFLECTIONS• Signal faible• Vérifiez le réglage de la station. Réglez ou remplacez l'antenne
DISTORSION• Signaux multivoies ou interférence d'une autre station• Vérifiez le réglage de la station. Réglez ou remplacez l'antenne
SIFFLECTIONS OU BOURDONNEMENTS SUR LA BANDE FM ET SUR LA BANDE AM• Interférences en provenance d'autres sources électriques - ordinateurs, consoles de joys• Vérifiez le réglage de la station. Eteignez ou déplacez la source du bruit électrique
SIFFLECTIONS OU BOURDONNEMENTS SUR LA BANDE AM• Interférences en provenance d'éclairages ou de moteurs électriques• Vérifiez le réglage de la station. Réglez ou remplacez l'antenne AM
SANS INFORMATIONS RDS• Le signal de la station est trop faible• Vérifiez le réglage de la station. Réglez ou remplacez l'antenne.
• La station n'émet pas d'informations RDS• Sans remède

SECTION TUNER AM

Sensibilité utile (999/1000 kHz)30 dBμ
Rapport signal/bruit (entée 5 mV)38 dB
Distorsion Harmonique Totale (entée 5 mV)3 %
Réjection FI (450 kHz)36 dB
Réjection image (F+2xFl)28 dB
Sélectivité17 dB
Sortie130 mV ± 20 mV
Sensibilité du cadre (20 dB S/B)
999/1000 kHz66 dB
603/600 kHz66 dB
1404/1400 kHz66 dB
Réponse de fréquence (100 - 2,3 kHz, 5 mV)± 6 dB

SECTION TUNER FM Version Europe/Version Amérique du Nord

Sensibilité utile (98 MHz)13 dBμ / 13 dBμ
Rapport signal/bruit mono72 dB / 72 dB
(60 dBμ, IHF pondéré) Stéréo66 dB / 66 dB
Réponse de fréquence (20 Hz - 15 kHz, 60 dBμ)± 1,0 dB / ± 1,0 dB
Déparation des voies (60 dBμ)
30 Hz33 dB / 33 dB
1 kHz42 dB / 42 dB
10 kHz32 dB / 32 dB
Sensibilité de voie alternative (40 dBμ, ± 400 kHz)60 dB / 45 dB
Rapport de Capture (40 dBμ)3 dB / 3 dB
Filtrage AM (60 dBμ, 100 % Mod. FM, 30 % Mod. AM)65 dB / 65 dB
Réjection image (119,4 MHz)85 dB / 85 dB
Réjection F.I. (10,7 MHz)78 dB / 78 dB
Filtrage pilote (60 dBμ)60 dB / 60 dB
Distorsion Harmonique Totale (60 dBμ, G = D 75 kHz pour AH, 40 kHz Dév pour C)
Mono0,25 % / 0,25 %
Stéréo0,35 % / 0,35 %
Sensibilité de recherche automatique
Active24 dBμ / 24 dBμ
Non-active15 dBμ / 15 dBμ
Sensibilité de décodage RDS26 dBμ / 26 dBμ
CHARACTERISTIQUES PHYSIQUES
Dimensions (Largeur x Hauteur x Profondeur)435 x 80 x 285 mm
Poids net4 kg (8.8 lbs)
Poids emballé5.1 kg (11.22 lbs)

NAD se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAD

Modèle : C422

Catégorie : Récepteur radio