310 - NAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 310 NAD au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 310 - NAD


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 310 - NAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 310 de la marque NAD.



FOIRE AUX QUESTIONS - 310 NAD

Quel est le poids du NAD NAD 310 ?
Le NAD NAD 310 pèse environ 2,5 kg.
Comment connecter le NAD NAD 310 à mon système audio ?
Pour connecter le NAD NAD 310, utilisez les sorties RCA pour le relier à votre amplificateur ou à vos enceintes actives.
Quel type de fichiers audio le NAD NAD 310 prend-il en charge ?
Le NAD NAD 310 prend en charge les fichiers audio au format MP3, WAV, FLAC et AAC.
Comment mettre à jour le firmware du NAD NAD 310 ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel de NAD et suivez les instructions fournies dans le manuel.
Le NAD NAD 310 est-il compatible avec les services de streaming ?
Oui, le NAD NAD 310 est compatible avec plusieurs services de streaming comme Spotify et Tidal.
Que faire si le NAD NAD 310 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché et que l'alimentation fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler les paramètres d'égalisation sur le NAD NAD 310 ?
Les paramètres d'égalisation peuvent être réglés via l'application mobile dédiée ou directement sur le panneau de contrôle de l'appareil.
Le NAD NAD 310 peut-il être utilisé avec une télécommande ?
Oui, le NAD NAD 310 est livré avec une télécommande pour un contrôle facile de l'appareil.

MODE D'EMPLOI 310 NAD

Ne pas le placer sur un tapis ou sur une surface molle dans laquelle il est susceptible de s’enfoncer, ce qui aurait pour effet d’obstruer les ouïes de ventilation sur sa face inférieure. Faire attention, aussi, à ce que la grille de sortie d’air située sur le panneau supérieur ne soit pas obstruée par des papiers ou chiffons. ATTENTION : Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, éviter de mouiller ce matériel. En cas de déversement accidentel de liquide sur le matériel, couper immédiatement l’alimentation électrique et débrancher le câble d’alimentation secteur. Attendre l’évaporation totale du liquide avant de faire fonctionner l’amplificateur à nouveau. S’il s’agit d’un liquide autre que de l’eau et/ou de l’alcool, faire vérifier l’amplificateur par un technicien d’entretien avant de le remettre sous tension. Ne pas enlever le couvercle, ou tenter de modifier ou réparer l’amplificateur soi-même. Confier tout travail d’entretien à un technicien qualifié.

BRANCHEMENTS SUR LE PANNEAU ARRIERE

1. Cordon secteur C.A. Après avoir effectué tous les branchements au niveau de l’amplificateur, brancher le cordon secteur à une prise de courant murale en bon état de fonctionnement, ou à une rallonge forte puissance.

2. Bornes haut-parleurs.

Utiliser ces bornes serre-fils gros calibre pour brancher les haut-parleurs stéréophoniques principaux. Chaque borne serre-fils est constituée d’une tige métallique filetée et d’une bague-écrou en plastique rouge ou noir. Brancher les fils du haut-parleur gauche sur les bornes (L+) et (L-) et ceux du haut-parleur droit sur les bornes (R+) et (R-). Pour chaque voie, la borne rouge correspond à la sortie positive (+) et la borne noire à la borne négative (-) ou “masse”. Afin d’obtenir la meilleure image stéréo, les haut-parleurs gauche et droit doivent se trouver à égale distance de votre fauteuil. NAD 8

Brancher les haut-parleurs avec du fil torsadé haute puissance (1,5 mm2, calibre 16 ou plus), surtout s’il s’agit de haut-parleurs 4 ohms. Des fils dénudés peuvent être branchés directement sur les bornes serre-fils. Pour un branchement plus durable et plus résistant à l’oxydation, il est possible de se procurer des câbles de haut-parleurs munis de connecteurs nickelés ou plaqués or (connecteurs à broche, cosses plates ou fiches banane) ; on peut même monter ces types de connecteurs sur les câbles soi-même.

Les branchements sur les bornes serre-fils peuvent être réalisés de plusieurs manières différentes, comme indiqué ci-après [Cf. Figure 1] : (1) Connecteurs à broche. Un connecteur à broche est une mince tige en métal que l’on sertit ou que l’on soude à l’extrémité d’un fil. Les bornes serre-fils comportent un trou prévu pour des connecteurs à broche de diamètre inférieur ou égal à 3 mm. Dévisser la bague filetée de chaque borne pour découvrir le trou dans l’axe métallique. Insérer le connecteur à broche dans le trou, puis serrer la bague-écrou en la vissant en sens horaire. (2) Cosses plates. Dévisser la bague-écrou colorée, insérer la cosse plate en forme de U sous la bague-écrou, puis revisser cette dernière pour retenir la cosse. (3) Fiches bananes. Insérer une fiche banane directement dans l’extrémité de chaque borne serrefils. Les bornes ont un espacement de 19 mm, ce qui permet d’y brancher des fiches bananes doubles. Avant de pouvoir utiliser des fiches banane, il faut d’abord retirer les inserts rouge et noir à l’aide d’un petit tournevis. (4) Fils dénudés. Séparer les deux conducteurs du câble, et les dénuder sur une longueur d’1 cm environ. Pour chaque conducteur, torsader ensemble les brins de fil dénudés. Dévisser la bague-écrou rouge ou noire de quelques tours, insérer le fil dénudé dans l’orifice de l’axe métallique, puis revisser la bagueécrou et la serrer de manière à ce qu’elle maintienne fermement le fil. Vérifier qu’aucun brin des fils ne s’est échappé, et ne touche une borne adjacente ou le châssis. Phasage. Les haut-parleurs stéréophoniques doivent fonctionner en phase les uns avec les autres, de manière à obtenir une bonne reproduction stéréophonique et à renforcer, plutôt qu’annuler, la sortie sonore de chacun aux basses fréquences. Un branchement en phase s’obtient en reliant, pour chaque voie, la borne rouge (positive) à l’arrière de l’amplificateur à la borne rouge (positive) du haut-parleur de chaque voie. Des méthodes permettant de vérifier le phasage correct sont décrites dans l’Annexe.

3. ENTREE CD [CD INPUT].

Relier les câbles de signal audio d’un lecteur de compact disques numérique à ces jacks. (NOTA : Cette entrée est destinée à un signal audio, et non à la sortie numérique d’un lecteur CD). Si l’on n’a pas de lecteur CD, toute autre source de signal niveauligne (comme un lecteur MiniDisc ou un magnéto-

F phone auxiliaire par exemple) peut être reliée à l’entrée CD.

4. ENTREE TUNER [TUNER INPUT].

Il est possible d’utiliser les jacks LECTURE BANDE [TAPE PLAY]. pour brancher un accessoire de traitement du signal à la place d’un magnétophone. Des exemples de tels dispositifs sont un processeur de plage dynamique, un dispositif de filtrage du bruit ou un égaliseur graphique. Brancher un cordon entre les jacks de ENREGISTREMENT BANDE [TAPE REC] et les jacks d’entrée niveau ligne du processeur, et un deuxième cordon entre les jacks de sortie du processeur de signal et les jacks de LECTURE BANDE [TAPE PLAY].

COMMANDES SUR LA FACADE

1. MARCHE/ARRET [POWER]. Appuyer sur ce bouton poussoir pour allumer l’amplificateur. Pour éteindre l’amplificateur, appuyer une nouvelle fois sur le bouton poussoir Marche/Arrêt puis le relâcher. NOTA : si l’on met l’amplificateur hors tension, alors qu’une source de signal (lecteur CD, par exemple) est toujours en train de fonctionner, le son per-

La commande des Graves règle le niveau relatif des basses fréquences dans la sonorité. La courbe de réponse de l’amplificateur est la plus plate lorsque ce bouton est réglé dans l’encoche en position “12 heures”. En tournant le bouton vers la droite (sens des aiguilles d’une montre), on augmente le niveau des sons basse fréquence, et on le diminue en le tournant vers la gauche (sens inverse des aiguilles d’une montre). La commande des Graves n’aura aucun effet si le bouton TONALITE NEUTRE [TONE DEFEAT] est enfoncé. Tout mouvement modéré de la commande dans un sens ou dans l’autre, par rapport à la position centrale, a un effet subtil car son influence est alors limitée aux fréquences audibles les plus basses, absentes dans certains enregistrements. Ce ne sont que les mouvements plus importants par rapport à la position centrale qui produiront une augmentation ou une diminution notable des fréquences basses moyennes le plus souvent présentes dans la musique.

3. TONALITE NEUTRE [TONE DEFEAT].

Les circuits de tonalité “Graves” et “Aigus” sont contournés lorsque ce bouton-poussoir est enfoncé, ce qui permet d’obtenir une courbe de réponse de fréquence parfaitement plate. Lorsque ce boutonpoussoir est en position Sorti [OUT], les commandes de tonalité fonctionnent normalement. En réglant ces commandes, puis en les basculant hors-circuit et encircuit, il est facile d’en évaluer l’effet sur la sonorité musicale.

“12 heures”. En tournant le bouton vers la droite

(sens des aiguilles d’une montre), on augmente le niveau des sons haute fréquence, et on le diminue en le tournant vers la gauche (sens inverse des aiguilles d’une montre). Régler la commande des Aigus pour obtenir l’équilibre de ton qui semble le plus naturel. Un accroissement des aigus augmente l’éclat et la clarté des détails du son, mais accentue aussi tout autre bruit. Une diminution des aigus adoucit le son, et limite aussi le sifflement et le bruit lié à la surface des disques ; cependant, une atténuation trop importante des aigus entraîne un son plus mat. NAD 9

F La commande des Aigus n’a aucune influence lorsque le bouton TONALITE NEUTRE [TONE DEFEAT] est enfoncé.

NOTA : Aux niveaux sonores élevés (commande de volume sonore au delà de la position “12 heures”), les commandes des Graves et des Aigus n’ont plus aucun effet.

5. INDICATEUR DE MISE SOUS TENSION

[POWER] La LED d’alimentation “POWER” s’allume en vert lorsque l’amplificateur est sous tension et prêt à fonctionner. Dans des conditions normales, cet indicateur ne s’allume pas et l’appareil fonctionne normalement. Si, par contre l’une des conditions décrites se produit, l’indicateur s’allume et l’amplificateur cesse de fonctionner. BAISSER le volume sonore jusqu’au minimum, et ARRETER l’amplificateur IMMEDIATEMENT (le mettre hors tension). Rechercher la cause du déclenchement du circuit de protection : un court-circuit dans l’un des fils des câbles des haut-parleurs, ou un fil quelconque touchant une borne adjacente côté amplificateur ou côté haut-parleur, par exemple. Si la cause de l’indication est un sur-échauffement (le boîtier de l’amplificateur est très chaud), vérifier que les ouïes de ventilation sur les faces inférieure et supérieure ne sont pas obstruées. Un sur-échauffement peut aussi être dû à une écoute à un volume sonore très élevé pendant une longue période. Attendre quelques minutes que l’amplificateur refroidisse avant de le remettre sous tension. Si les circuits de protection restent déclenchés même après un temps de refroidissement suffisant, et après vérification de tous les branchements, il sera nécessaire de consulter votre revendeur NAD.

7. JACKS D’ENREGISTREMENT / LECTURE D’APPAREILS PORTABLES [PORTABLE RECORD / PLAY]

Ces prises jack sont prévues pour les Mini-Jacks stéréophoniques 3,5 mm utilisés par la plupart des matériels portables tels que les Baladeurs, les lecteurs de Mini-Disques, les lecteurs/enregistreurs de cassettes numériques, les lecteurs de CD portables, etc. ... En plus des appareils portables, on peut aussi brancher sur ces jacks des appareils Hi-Fi de salon (“taille normale”), comme un lecteur CD, une platine cassette ou un magnétoscope. Pour la lecture, brancher un cordon entre la SORTIE CASQUE du portable et le jack de LECTURE PORTABLE [PORTABLE PLAY] sur la face parlante de l’amplificateur. NAD 10

Pour effectuer des enregistrements, brancher un cordon entre le jack d’ENREGISTREMENT PORTABLE [PORTABLE RECORD] et le/les jack(s) d’ENTREE LIGNE [LINE IN] de l’enregistreur (et non pas à ses entrées microphone).

Si votre enregistreur de bandes magnétiques possède des têtes de lecture et d’enregistrement distinctes, et a été conçu de manière à permettre le contrôle immédiat du signal sur la bande, utiliser les branchements de BANDE [TAPE] sur le panneau arrière de l’amplificateur pour cet enregistreur. PORTABLE / MONITEUR D’ENREGISTREMENT [PORTABLE / TAPE MONITOR] PORTABLE : ENFONCER le bouton-poussoir PORTABLE pour écouter la source branchée au jack de LECTURE PORTABLE [PORTABLE PLAY]. Nota : Lorsque la source PORTABLE a été sélectionnée, son signal est mélangé au signal de l’Entrée sélectionnée sur le panneau arrière. Cela ne pose aucun problème, en principe, à condition que la source sélectionnée soit en mode arrêté. Cependant, il est peut-être préférable de sélectionner une entrée non utilisée ou, si toutes les entrées sont déjà utilisées, de couper toutes les entrées en appuyant légèrement sur l’un quelconque des boutons sélecteurs interverrouillés, afin de désenclencher l’ensemble des boutons (qui seront alors SORTIS). Vérifier aussi que le bouton MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] est bien sorti. Lorsque le bouton PORTABLE est SORTI, le signal de la source sélectionnée sur le panneau arrière est injecté dans le jack d’ENREGISTREMENT PORTABLE [PORTABLE RECORD]. Pour enregistrer à partir d’une entrée de niveau ligne, le bouton MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] doit être SORTI. Pour enregistrer à partir d’une BANDE [TAPE], le bouton MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] doit être ENFONCE. MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] : Le bouton-poussoir MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] vous permet d’écouter le signal de sortie d’une platine magnétophone ou d’un processeur de signal branchés aux jacks de BANDE [TAPE] sur le panneau arrière. Appuyer sur ce bouton (l’ENFONCER) pour activer la fonction, puis appuyer à nouveau (le faire RESSORTIR) pour la désactiver. Lorsque la fonction MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] est active, la source choisie à l’aide du sélecteur des entrées continue à être envoyée aux jeux de jacks d’ENREGISTREMENT BANDE [TAPE REC] pour enregistrement ou traitement, mais le signal renvoyé par le magnétophone ou par le processeur de signaux est actif à l’écoute. La fonction MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] n’a aucun effet sur les signaux en cours d’enregistrement depuis les entrées sur le panneau arrière vers ENREGISTREMENT BANDE (TAPE REC]. Par contre, il commute bien les signaux envoyés au jack d’ENREGISTREMENT PORTABLE [PORTABLE RECORD] (voir ci-dessus).

F Si vous avez une platine magnétophone à trois têtes, permettant le contrôle de lecture sur bande en cours d’enregistrement, le fait d’enfoncer les boutons poussoirs MONITEUR D’ENREGISTREMENT

[TAPE MONITOR], à la fois sur l’amplificateur et sur le magnétophone, permettra d’entendre le signal de lecture de la bande lors de son enregistrement, et donc d’en contrôler la qualité juste après son écriture sur le support magnétique. Pour les magnétophones à deux têtes, les magnétoscopes Hi-Fi et la plupart des enregistreurs numériques, le signal “de contrôle” que l’on entend pendant l’enregistrement ne provient pas de la bande mais simplement de la sortie des circuits du magnétophone (les commandes de Niveau d’Enregistrement de celui-ci affecteront donc le signal entendu). Dans ce cas, la fonction MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] permet de contrôler la balance gauche/droite du signal pendant son enregistrement. NOTA : Si le bouton-poussoir MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] est enfoncé alors qu’aucun magnétophone n’est branché à la source LECTURE BANDE [TAPE PLAY] ou qu’un magnétophone est branché mais ne fonctionne pas, on n’entendra que la source reliée à l’entrée LECTURE PORTABLE [PORTABLE PLAY]. Si rien n’est branché, on n’entendra que le silence, quel que soit le réglage des autres commandes. Copies de bandes : Il est possible de réaliser des copies dans les deux sens. Pour enregistrer à partir d’une source PORTABLE, le bouton-poussoir PORTABLE doit être ENFONCE et le bouton de MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] doit être SORTI. Pour enregistrer à partir de la BANDE [TAPE] vers un PORTABLE, le bouton-poussoir PORTABLE doit être SORTI et le bouton de MONITEUR D’ENREGISTREMENT [TAPE MONITOR] doit être ENFONCE. Le contrôle du signal enregistré n’est possible que lors d’une copie vers l’appareil PORTABLE, à l’aide du casque de ce dernier. Nota : La copie des bandes magnétiques est limitée à un usage purement personnel. Si l’on copie des enregistrements du commerce pour les revendre ou même les donner, on peut se trouver en infraction avec le copyright ou les droits de propriété du producteur de l’enregistrement d’origine.

8. SELECTEUR DES ENTREES (VIDEO, AUX,

TUNER, CD) [INPUT SELECTORS]. Ces boutons-poussoirs permettent de choisir le signal d’entrée pour l’amplificateur. Le signal d’entrée choisi est aussi envoyé à la sortie ENREGISTREMENT BANDE [TAPE REC] pour enregistrement.

9. VOLUME GAUCHE/DROIT [VOLUME LEFT/RIGHT].

La commande de Volume sonore règle le niveau sonore global du son pour les voies Gauche et Droite. Elle n’a aucun effet sur les signaux envoyés

vers les jacks d’ENREGISTREMENT BANDE [TAPE REC] ou ENREGISTREMENT PORTABLE

[PORTABLE RECORD]. La commande de Volume est constituée de deux commandes indépendantes, pour la voie gauche et la voie droite, couplées par frottement. Pour modifier la balance entre la voie gauche et la voie droite, il faut immobiliser l’une des parties de la commande tout en réglant l’autre au niveau requis. La partie arrière du bouton commande la voie gauche, alors que la partie avant commande la voie droite. Pour obtenir rapidement un réglage identique des deux voies, Gauche et Droite, il suffit de ramener les deux parties de la commande en butée minimum. La trait-repère gravé sur le bouton sera de nouveau aligné.

OBTENTION DES MEILLEURES PERFORMANCES DE VOTRE AMPLIFICATEUR NAD 310 Vos haut-parleurs sont-ils bien en phase ? Les haut-parleurs stéréophoniques doivent fonctionner en phase les uns avec les autres, de manière à obtenir une bonne reproduction stéréophonique et à renforcer, plutôt qu’annuler, la sortie sonore de chacun aux basses fréquences. Si les haut-parleurs sont faciles à déplacer, il est aisé d’en vérifier le phasage correct. Brancher les deux haut-parleurs, les placer face à face, écartés d’une dizaine de centimètres l’un de l’autre, puis passer de la musique et écouter. Inverser ensuite le branchement des fils d’UN SEUL haut-parleur, et écouter à nouveau. La configuration qui donne le rendement le plus ample et le plus vibrant des graves est la bonne. Fixer les fils solidement sur les bornes de haut-parleur, en faisant attention de ne laisser libre aucun brin, susceptible de toucher une autre borne et de produire un court-circuit partiel. Mettre ensuite les haut-parleurs à leur emplacement prévu. S’il n’est pas facile de placer les haut-parleurs face à face, il faudra se fier à la “polarité” des câbles de connexion. Les bornes [HAUT-PARLEURS] de l’amplificateur sont repérées par un code couleur : sur chaque voie la borne rouge a une polarité positive “+”, la borne noire une polarité négative “”. La polarité des bornes à l’arrière des haut-parleurs est aussi repérée, soit sous forme de connecteurs colorés rouge et noir, soit par des étiquettes : “+”, “1” ou “8” ohms pour la borne positive et “-”, “0” ou “G” pour la borne négative. En règle générale, relier la borne positive (rouge) de l’amplificateur à la borne positive du haut-parleur, et ce pour chaque voie. Pour faciliter ce repérage, les deux conducteurs constituant le câble du haut-parleur de chaque voie sont différents, soit par le fait que la couleur du fil luimême est différente (couleur cuivre et couleur argent), soit par la présence d’un petit bourrelet ou dessin sur la gaine d’un des conducteurs. Il suffit de se servir de cette différence pour assurer que le câblage des deux haut-parleurs d’une paire stéréophonique est identique. Ainsi, par exemple, si l’on NAD 11

F branche le fil de couleur cuivre (ou comportant le bourrelet) sur la borne rouge de la voie gauche de l’amplificateur, il faut faire de même pour la voie droite. A l’autre extrémité du câble, si l’on branche le fil de couleur cuivre (ou comportant le bourrelet) sur la borne rouge ou positive du haut-parleur de la voie gauche, il faut faire de même pour le haut-parleur de la voie droite.

Comme les amplificateurs NAD donnent un résultat si net et musical lorsqu’ils sont poussés au delà de leurs limites de puissance nominales, ou lorsqu’on les utilise avec des haut-parleurs à basse impédance, l’utilisateur peut être tenté de contraindre son amplificateur à fonctionner au delà de ses limites de conception. L’amplificateur peut, en toute sécurité et en toute netteté, alimenter des impédances complexes de haut-parleurs avec des signaux musicaux à plage très large dont le niveau de crête peut dépasser 40 watts ; il peut cependant lui arriver de surchauffer si on lui fait débiter une puissance élevée de façon CONTINUE dans une faible impédance.

Autrement dit, on peut passer de la musique à des niveaux de volume sonore susceptibles de provoquer de brefs niveaux de crête et sommets musicaux dépassant considérablement la puissance nominale de l’amplificateur. Mais si l’on pousse son amplificateur de façon continue, et non pas juste aux niveaux crêtes, cela risque de provoquer un sur-échauffement des transistors de sortie.

Ceci se produira d’autant plus probablement si l’on tente de faire fonctionner deux paires de haut-parleurs, ou bien des haut-parleurs de très faible impédance à des niveaux sonores élevés. Si l’amplificateur s’arrête et que l’indicateur rouge de Protection s’allume, couper l’alimentation pendant quelques minutes pour permettre à l’étage de sortie de refroidir. Si l’origine du problème était un sur-échauffement, l’amplificateur fonctionnera normalement dès qu’il sera remis en marche. Cependant, ce type d’utilisation abusive peut provoquer le claquage des fusibles internes, de manière à protéger l’amplificateur. Si l’amplificateur s’arrête et que le voyant vert POWER s’éteint, renvoyer l’amplificateur chez un concessionnaire NAD pour dépannage.

EN CAS DE DIFFICULTE : UN GUIDE DE DEPANNAGE SYMPTOME CAUSE PROBABLE Aucun son

Cordon d’alimentation secteur débranché ou branché sur une prise de courant murale qui ne fonctionne pas. (Pour vérifier le fonctionnement d’une prise de courant murale, y brancher une lampe électrique). Le tuner a été sélectionné en entrée, mais il est hors tension ou réglé sur une fréquence entre deux stations. Entrée inopérante sélectionnée (par exemple : CD sélectionné alors qu’aucun CD ne tourne). Moniteur d’Enregistrement activé, alors qu’aucune bande ne passe. Fusibles internes sautés ; renvoyer l’appareil chez le concessionnaire pour dépannage.

Pas de son dans l’une des voies

La commande de volume sonore de l’une des voies est réglée au minimum. Vérifier la commande concentrique de volume sonore, et vérifier que les voies gauche et droite sont bien réglées au même niveau.

Câble de liaison haut-parleur débranché. (Vérifier tous les branchements, aussi bien au niveau des haut-parleurs que sur l’amplificateur). Câble de liaison débranché ou faisant un mauvais contact dans son connecteur. Tourner les fiches dans leurs connecteurs respectifs pour rétablir le contact. Court-circuit dans un câble de liaison défectueux. Remuer et tordre tous les câbles, surtout à l’endroit où ils entrent dans les prises. Contact sale dans un interrupteur. Faire fonctionner de façon répétitive les interrupteurs et sélecteurs sur la face parlante, pour rétablir un bon contact. Câble de liaison partiellement débranché de son connecteur.

Bourdonnement et ronflement forts

Câble de liaison défectueux.

Bourdonnement à l’écoute d’une bande magnétique enregistrée.

Platine magnétophone située trop près de l’amplificateur (directe ment au dessus ou en dessous de ce dernier).

Platine magnétophone située trop près du téléviseur. Les connecteurs font un mauvais contact dans les prises.

Haut-parleurs câblés en déphasage. Inverser le branchement à l’arrière d’UN SEUL image stéréo diffuse. haut-parleur.

Conecte el cable de señal de audio procedente de un sintonizador de radio (radio AM, FM o digital) con este par de enchufes jack.

(entrada de línea) de la grabadora, y un segundo cable procedente de los enchufes jack LINE OUT

(salida de línea) de la grabadora con estos enchufes jack TAPE PLAY. Los enchufes jack TAPE (de cinta) pueden usarse para un accesorio de proceso de señal en lugar de una grabadora de cintas. Ejemplos de estos accesorios peuden ser un procesador de gama dinámica, un filtro de ruido, o un ecualizador gráfico. Conecte un cordón de conexión desde los enchufes jack TAPE REC con las entradas del procesador, y otro cordón de conexión procedente de las salidas del procesador a los enchufes jack TAPE PLAY.

CONTROLES DEL PANEL DELANTERO

Si los circuitos de protección siguen activados, incluso después que el amplificador se haya enfriado suficientemente y todas las conexiones se hayan comprobado, usted tendrá que consultar a un distribuidor NAD.

7. ENCHUFES JACK PARA GRABACION/ESCUCHA DE EQUIPO PORTATIL Estos enchufes jack aceptan Mini-Jacks estéreo de 3,5 mm como los que se usan en la mayoría del equipo portátil como Walkmans, Mini Disc y grabados

DCC, tocadiscos portátiles de compactos CD etc. Además de los equipos portátiles, pueden conectarse a estos enchufes jack también componentes “de tamaño completo” de Alta Fidelidad como un tocadiscos de compactos CD, un tocacassettes o una grabadora VCR. Para reproducción de sonido, conecte un cordón de conexión desde HEADPHONE OUTPUT (salida de auriculares) del portátil al Jack PORTABLE PLAY (escucha de portátil) del panel delantero del amplificador. Para grabar, conecte un cordón de conexión desde el jack PORTABLE RECORD (grabación de portátil) del amplificador a los jacks LINE IN (entrada de línea) del portátil - no sus entradas de micrófono. Si su grabadora de cintas tiene cabezales de grabación y de escucha separados y se ha diseñado para permitir que la señal grabada en la cinta se vigile, use las conexiones TAPE (cinta) del panel trasero del amplificador para tal grabadora.

MONITOR DE PORTATIL/CINTA PORTATIL: Apriete el pulsador PORTABLE IN

(entrada de portátil) para escuchar la fuente de sonido conectada al jack PORTABLE PLAY (escucha de portátil). Nota: Cuando se selecciona PORTABLE, la señal procedente de la fuente de sonido portátil se mezcla con la entrada de panel trasero que se seleccione. Esto normalmente no causa un problema si la fuente de sonido seleccionada está en modo de parada. No obstante puede ser preferible seleccionar una entraNAD 20

da no usada o, si se usan todas las entradas, desconectar todas las entradas apretando ligeramente cualquiera de los pulsadores selectores de entrada de modo que todos queden OUT (desconectados). Asegure que el pulsador TAPE MONITOR

(monitor de cinta) está también desconectado. Cuando está en OUT el pulsador PORTABLE, la señal de fuente de sonido del panel trasero seleccionada se alimenta al jack PORTABLE RECORD. Para grabar desde una entrada de línea, debe estar en OUT el pulsador TAPE MONITOR. Para grabar desde TAPE el pulsador TAPE MONITOR debe estar en IN (conectado). TAPE MONITOR: El pulsador TAPE MONITOR le permite escuchar la señal de salida procedente de un tocacintas o procesador de señal conectado a los jacks TAPE del panel trasero. Apriete IN para activar, apriete otra vez (OUT) para desactivar. Cuando se activa TAPE MONITOR, la fuente de sonido elegida por el INPUT SELECTOR (selector de entrada) continúa alimentándose a los jacks TAPE REC (grabación de cinta) para grabar o procesar, pero la señal que retorna desde la grabadora de cinta o procesador de señal se selecciona para escucha. TAPE MONITOR no tiene efecto sobre las señales que se graban desde las entradas del panel a TAPE REC. No obstante conmuta señales que van a PORTABLE, RECORD (vea lo anterior). Si tiene usted una grabadora de cinta de tres cabezales que permite vigilar “fuera de la cinta”, entonces activando los pulsadores TAPE MONITOR tanto en el amplificador como en la grabadora, usted puede escuchar la señal de reproducción de sonido desde la grabadora de cinta inmediatamente después de que se grave, permitiéndole a usted comprobar su calidad. Con grabadoras de dos cabezales, grabadoras VCR de Alta Fidelidad y la mayoría de las grabadoras digitales, la señal vigilada que se escucha mientras se graba no procede de la cinta sino que meramente es la señal que pasa por los sistemas electrónicos de la grabadora (incluyendo sus controles de nivel de grabación). En este caso TAPE MONITOR le permite a usted comprobar el equilibrio de izquierda/derecha de la señal mientras se graba. Nota: Si se ha activado TAPE MONITOR sin que haya grabadora conectada a TAPE PLAY (escucha de cinta), o con una grabadora conectada pero no en funcionamiento, usted escuchará únicamente la fuente de sonido conectada a PORTABLE PLAY. Si no hay nada conectado a esta entrada usted escuchará sólo silencio sean cuales fueren los ajustes de cualesquiera otros controles. Doblaje de cinta: Es posible el doblaje de dos direcciones. Para grabar a partir de una fuente de sonido PORTABLE, el pulsador PORTABLE debe estar IN y el pulsador TAPE MONITOR OUT. Para grabar a partir de TAPE a un equipo PORTABLE, el pulsador PORTABLE debe estar OUT y el pulsador TAPE MONITOR IN. La vigilancia de la señal que se graba sólo es posible cuando se hace doblaje al equipo PORTABLE usando sus auriculares. Nota: La copia de cintas es una facilidad para uso personal. Si usted copia grabaciones producidas

E comercialmente y vende o regala las copias, puede que esté violando los derechos de reproducción o los derechos de propiedad del productor de la grabación.

8. SELECTORES DE ENTRADA (VIDEO, AUX

(auxiliar), TUNER (sintonizador), CD). Estos pulsadores seleccionan la señal de entrada del panel trasero para el amplificador. la señal seleccionada se alimenta también a TAPE REC para fines de grabación.

9. VOLUMEN DE IZQUIERDA/DERECHA El control de volumen ajusta el nivel general de fuerza del sonido tanto para el canal izquierdo como para el derecho. No tiene efecto en el nivel de las señales que se alimentan a los jacks TAPE REC o

Esto es particularmente probable si trata de utilizar con el amplificador dos pares de altavoces , o altavoces que tengan una impedancia muy baja, a altos niveles de volumen. Si el amplificador se para en su funcionamiento y el indicador de “protection” se ilumina en rojo, desconecte la alimentación eléctrica durante unos minutos, y deje que se enfríe la etapa de salida. Si la avería fue causada por recalentamiento, el amplificador funcionará normalmente cuando vuelva a conectarse la alimentación. Pero un abuso severo de este tipo puede hacer que los fusibles internos se fundan para proteger el amplificador. Si el amplificador cesa de funcionar y el diodo LED de Power se apaga, entregue el amplificador a un distribuidor NAD para servicio.

Un cable de conexión se ha soltado y hace un contacto defectuoso en el enchufe hembra. Gire los enchufes machos en los enchufes jack para restablecer el contacto.

Cortocircuito en un cable de conexión defectuoso. Agite todos los cables, especialmente en los puntos en que entran en los enchufes macho.

Soneteo fuerte y zumbido Contacto sucio en un interruptor. Utilice todos los interruptores del panel delantero para restablecer un contacto limpio permanente.

Cable de conexión parcialmente salido de su enchufe jack. Cable de conexión defectuoso.