Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BABY-SAFE PLUS SHR II BRITAX au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Siège auto pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BABY-SAFE PLUS SHR II - BRITAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BABY-SAFE PLUS SHR II de la marque BRITAX.
3.1 Ajustage de l’anse 22 3.2 Desserrage des bretelles 26 3.3 Réglage de l'appui-tête 26 3.4 Mise en place de la ceinture du bébé 30 3.5 Serrage des sangles 32 3.6 Comment savoir si votre bébé est bien protégé 34 4. Montage dans le véhicule 34 4.1 Fixation de la coque pour bébé 38 4.2 Démontage de la coque pour bébé 42 4.3 Montage correct de votre coque pour bébé 44 5. Utilisation du pare-soleil 48 6. Utilisation en tant que Travel System 50 6.1 Fixation de la coque pour bébé sur une poussette 52 6.2 Retrait de la coque pour bébé de la poussette 56 7. Utilisation des accessoires 58 8. Consignes d'entretien 64 8.1 Entretien du fermoir de ceinture 68 8.2 Nettoyage 70 11. 2 ans de garantie 78 12. Carte de garantie / Procès-verbal de remise .. 88
Le signe de contrôle E (dans un cercle) et le numéro d’homologation se trouvent sur l'étiquette d'homologation (autocollant sur le siège auto).
BABY-SAFE plus SHR II L'adaptateur Travel System est déjà intégré dans la coque pour bébé. La coque pour bébé peut être utilisée en tant que Travel System avec tous les châssis de poussette équipés de l'adaptateur de « type A » et dont l'utilisation avec des coques pour bébé Britax/RÖMER est autorisée.
Ne pas utiliser sur les sièges passager à airbag frontal ! Pour les places assises équipées d'airbags latéraux, veuillez respecter les instructions figurant dans le manuel d'utilisation de votre véhicule.
Pour obtenir la version la plus récente, veuillez nous contacter directement ou consulter notre site Internet www.britax.eu
Attention ! Votre enfant risque de se brûler. Protégez votre enfant et le siège enfant contre le rayonnement intensif du soleil (recouvrez par ex. le siège d'un linge). • La coque pour bébé n’occupe qu’un seul siège. Cet avantage présuppose cependant la position semi-couchée du bébé. Retirez votre bébé aussi souvent que possible de la coque pour soulager ainsi sa colonne vertébrale. Pour ce faire, prévoyez des pauses lors de longs trajets. N’oubliez pas qu’il ne faut pas laisser votre bébé trop longtemps dans la coque pour bébé à l’extérieur du véhicule.
Couchez votre bébé dans la coque. Passez les bretelles 3 sur les épaules de votre bébé. Attention ! Veillez à ne pas torsader ou confondre les bretelles.
Attention ! Il ne doit en aucun cas être possible de passer plus d'un doigt entre les bretelles et les épaules de votre enfant.
• les sangles ne sont pas torsadées, • les languettes 2 sont enclenchées dans le fermoir 2.
Ne laissez pas votre enfant dans le siège auto dans la voiture sans surveillance.
Placez la coque sur le siège du véhicule dans le
Caution! The inclination of the baby seat is correct when in front and behind between the rails and the seat surface there is space for about two fingers. Tip! In certain cases it is possible that the baby seat does not rest securely or is inclined too steeply on the vehicle seat. This can be remedied by placing a blanket under the child seat or choosing another seat. Assurez-vous que l'anse 5 se trouve dans la position supérieure A.
Attention ! Ne torsadez pas la ceinture.
Attention ! Ne torsadez pas la ceinture.
® 24 n'est pas nécessaire.
Appuyez sur le bouton orange 44 au
D-SIP ® 24 gris clair vers le bas. Astuce ! Le D-SIP ® 24 est ainsi protégé contre toute détérioration.
logements 45 à gauche et à droite de la coque pour bébé et basculez l'anse de la capote 14 vers le haut.
Accrochez les boucles élastiques 21 dans les
équipés de l'adaptateur de « type A » et dont l'utilisation avec des coques pour bébé Britax/ RÖMER est autorisée.
• ... pour le transport de plus d’un enfant. • ... pour un usage professionnel. • ... en association avec d'autres châssis.
• Enclenchez toujours le frein avant de fixer la coque pour bébé sur la poussette ou la retirer de la poussette.
Always apply the brake as shown in the Attention ! N'essayez jamais de fixer la coque pour bébé sur la poussette dans le sens de la marche.
Attention ! Assurez-vous que la coque pour bébé est solidarisée correctement sur la poussette en tirant l'anse 5 vers le haut.
Attention ! Tenez fermement la coque pour bébé dans le même temps.
• N'utilisez en aucun cas la capote de pluie en voiture, à l'intérieur, par temps chaud ou à proximité de sources de chaleur - votre enfant risque d'être victime d'un choc thermique. • Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance lorsque la capote de pluie est installée. • Ne laissez pas votre enfant jouer avec la capote de pluie. • Veillez également, lors de l'utilisation de la chancelière, à ce que la sangle soit bien tendue et maintienne fermement votre bébé au niveau des épaules et des hanches. Pour fixer la capote de pluie 35, procédez comme suit : Attention ! Veillez toujours à garantir une aération suffisante sous la capote de pluie 35.
Veuillez éliminer l'ancien siège auto de manière appropriée (voir point 9). • Contrôlez régulièrement l'état de toutes les pièces importantes. Assurez-vous du bon fonctionnement de toutes les pièces mécaniques. • Veillez à ce que le siège auto ne soit pas coincé entre des objets durs (porte du véhicule, glissière du siège, etc.), ce qui risquerait de l'endommager. • Faites impérativement contrôler un siège auto endommagé (par exemple, après une chute) par le fabricant. • Ne jamais utiliser des pièces de rechange ou accessoires autres que ceux livrés ou autorisés par le fabricant.
Tirez fortement sur le fermoir 1 pour contrôler sa fixation.
• Vous pouvez laver les éléments en matière plastique à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de détergents ou de produits corrosifs (des solvants, par exemple). • Les sangles peuvent être lavées à l'eau savonneuse tiède. Attention ! N’enlevez jamais les languettes 2 des ceintures.
la passer avec l'évidement par-dessus l'appuitête 16.