TD 352 - TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD 352 TELEFUNKEN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TD 352 - TELEFUNKEN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD 352 - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD 352 de la marque TELEFUNKEN.



FOIRE AUX QUESTIONS - TD 352 TELEFUNKEN

Comment puis-je connecter mon TELEFUNKEN TD 352 à mon téléviseur ?
Vous pouvez connecter votre TELEFUNKEN TD 352 à votre téléviseur en utilisant un câble HDMI ou un câble RCA. Pour le câble HDMI, branchez une extrémité dans le port HDMI du téléviseur et l'autre dans le port HDMI du TD 352. Pour le câble RCA, branchez les câbles rouge, blanc et jaune aux ports correspondants sur le téléviseur et le TD 352.
Que faire si mon TELEFUNKEN TD 352 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également que le câble d'alimentation est en bon état. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher sur une autre prise ou contactez le service client.
Comment réinitialiser mon TELEFUNKEN TD 352 ?
Pour réinitialiser votre TELEFUNKEN TD 352, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil redémarre. Cela devrait rétablir les paramètres d'usine.
Pourquoi mon TELEFUNKEN TD 352 ne lit-il pas certains fichiers audio ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le TELEFUNKEN TD 352. Les formats pris en charge incluent MP3, WAV et WMA. Si le fichier est dans un format différent, essayez de le convertir.
Comment régler le volume sur mon TELEFUNKEN TD 352 ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le panneau avant de l'appareil ou à l'aide de la télécommande. Appuyez sur le bouton 'Volume +' pour augmenter le volume et 'Volume -' pour le diminuer.
Mon TELEFUNKEN TD 352 affiche un message d'erreur. Que faire ?
Si un message d'erreur s'affiche, consultez le manuel d'utilisation pour plus d'informations sur le code d'erreur. En général, vous pouvez essayer de redémarrer l'appareil ou de vérifier les connexions.
Comment mettre à jour le firmware de mon TELEFUNKEN TD 352 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site officiel de TELEFUNKEN et recherchez la section de support pour le modèle TD 352. Téléchargez le dernier firmware sur une clé USB, puis insérez la clé dans le port USB de l'appareil et suivez les instructions à l'écran.
Est-ce que mon TELEFUNKEN TD 352 peut se connecter à des appareils Bluetooth ?
Oui, le TELEFUNKEN TD 352 prend en charge la connexion Bluetooth. Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis recherchez le TD 352 dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.

MODE D'EMPLOI TD 352 TELEFUNKEN

Contenu de la boîte  1 combiné sans fil  1 base  1 adaptateur de courant  1 câble téléphonique Elle sera définie en prenant en compte les points suivants :  Surface stable et plate.  Distance maximale de 1,8 mètre des prises téléphone et secteur.  Distance minimale d‟un mètre de tout appareil électronique afin d‟éviter les interférences.  À l‟abri de la lumière directe du soleil et à distance suffisante de toute source de chaleur.  En dehors de toute zone humide telle une salle de bains.

Votre téléphone TELEFUNKEN offre une portée de 300 m en champ libre. Tout obstacle situé entre la base et le combiné réduira la portée de votre téléphone.

La portée maximale du téléphone est réduite à 50 mètres lorsque vous installez la base à l'intérieur. Les murs épais peuvent affecter la portée d‟utilisation.

3. Au bout de 24 heures d‟utilisation, raccordez l‟adaptateur de prise téléphonique à la base et à une prise murale.

Réglage de la date et de l’horloge

Lorsque vous avez souscrit au service d‟affichage des informations de l‟appelant, la date et l‟horloge sont automatiquement réglées sur le combiné dès la réception d‟un appel. Vous devez manuellement régler l‟horloge et la date si vous n‟avez pas souscrit à ce service. 1. Appuyez sur la touche MENU/OK‟, puis ▼, „HORL./REVEIL‟ s‟affiche. 2. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟ : „DATE & HEURE‟ s‟affiche. 3. Saisissez la date au format JJ-MM. Ex. : 04-08 pour le 4 août. 4. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟ pour accéder au mode de réglage du format 24 heures, HH-MM. Ex. : Par exemple, saisissez 14-45 pour 14:45 ou 2:45 de l‟après-midi. 5. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟ pour confirmer ou appuyez sur la touche pour revenir au mode veille.

En ce qui concerne la base uniquement, en cas de panne secteur, vous pouvez continuer à utiliser la base pour recevoir et émettre des appels. Le téléphone sonnera à l‟arrivée d‟un appel mais l‟afficheur ne sera plus éclairé et le détail des appelants ne sera pas mémorisé dans la liste des appels. Vous ne pourrez pas utiliser les autres fonctions de la base ou du combiné jusqu‟au rétablissement de la tension secteur. 4 Permet d‟accéder au répertoire téléphonique. Permet de faire défiler les options vers le bas. Permet de diminuer le volume de l‟écouteur. DECROCHER : En mode VEILLE/COMPOSITION D‟UN NUMERO : permet de passer un appel. Liste de rappel / journal des appels / répertoire téléphonique : permet d‟appeler le contact sélectionné. Lorsque le téléphone sonne : permet de répondre à un appel. 5

Permet d‟accéder à la liste des appels reçus. Permet de faire défiler les options vers le haut. Permet d‟augmenter le volume de l‟écouteur. TOUCHE FIN D’APPEL : En cours d‟appel : permet de terminer l‟appel et de revenir au mode Veille. Permet de mettre en marche/éteindre le combiné. TOUCHE # : Lors de la saisie d‟un nom, permet de permuter entre les majuscules et les minuscules. Pression prolongée de la touche : permet de désactiver la sonnerie. INTERPHONE TOUCHE DETECTION DES COMBINES Appuyez sur cette touche pour faire sonner tous les combinés liés à cette base. Vous pouvez utiliser cette fonction pour localiser un combiné égaré. Pressez et maintenez enfoncée cette touche pour accéder au mode ‘Lier un nouveau combiné‟. TEMOIN LUMINEUX CONTACTS DE CHARGE Permettent de recharger la batterie. Ces pièces doivent rester propres et sèches. ACTIVER/ DESACTIVER LE REPONDEUR SUPPRESSION LECTURE / ARRET AVANCE RAPIDE RETOUR RAPIDE MONTER LE VOLUME DESCENDRE LE VOLUME

Vous pouvez également utiliser le mode 'Numérotation' pour saisir un numéro et le vérifier avant de passer l’appel. Saisissez le numéro de téléphone puis utiliser la touche ou pour composer le numéro. Appuyez sur la touche pour activer le mode 'MAINS LIBRES'. Appuyez sur la touche 'C' pour corriger votre saisie. Répondre à un appel Lorsque le téléphone sonne, décrochez le combiné pour répondre à l‟appel. Réglage du volume En cours d‟appel, utilisez les touches directionnelles ▲ et ▼ pour régler le volume de l‟écouteur ou du haut-parleur. Le niveau du volume s‟affiche à l‟écran. Désactivation du microphone Désactiver le microphone vous permet de parler à une personne située proche de vous sans que votre interlocuteur ne puisse vous entendre. 1. En cours d‟appel, appuyez sur la touche „C‟. Le microphone est désormais désactivé. 2. Appuyez à nouveau sur la touche „C‟ pour réactiver le microphone. Terminer un appel Appuyez sur la touche

Le répertoire téléphonique

Les contacts sont listés par ordre alphabétique. Ajout d'un contact 1. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. „REPERTOIRE‟ s‟affiche. 2. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. „AJOUTER NUM.‟ s‟affiche. 3. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. „ENTRER NOM‟ s‟affiche. 7

Le répertoire téléphonique

4. Saisissez le nom du contact, appuyez ensuite sur la touche „MENU/OK‟. 5. Saisissez le numéro. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟ pour sauvegarder. Ensuite, utilisez les touches ▲ et ▼ pour sélectionner une option parmi „PAS DE GROUP‟, „GROUPE A‟, „GROUPE B‟ or „GROUPE C‟. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟ pour confirmer. 6. Appuyez sur

pour revenir en mode veille.

REMARQUE : Vous pouvez créer des groupes de contacts. Par exemple, vous pouvez ajouter vos collègues de bureau dans le groupe A. Vous pouvez également assigner une sonnerie à chaque groupe.

Cette fonction est seulement disponible lorsque vous êtes abonné au service Affichage des informations de l‟appelant de votre fournisseur. Annulez la saisie à tout moment à l‟aide de la touche

Suppression d'un contact

4. La notification „CONFIRMER ?‟ s‟affiche. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. 5. Appuyez sur

pour revenir en mode veille.

Suppression de la totalité des contacts

1. Appuyez deux fois sur la touche „MENU/OK‟. 2. Utilisez la touche directionnelle ▼ pour sélectionner „SUPPR. TOUT‟ puis appuyez sur la touche „MENU/OK‟. 3. La notification „CONFIRMER ?‟ s‟affiche. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. 4. Appuyez sur

pour revenir en mode veille.

Réinitialisation de votre téléphone

La réinitialisation permet de restaurer la configuration d‟origine de l‟unité. 1. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟ et ▼, „REG. AVANCES‟ s‟affiche, appuyez ensuite à nouveau sur la touche „MENU/OK‟. 2. Appuyez sur la touche ▼ pour sélectionner „REINITIALIS.‟. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. 3. La notification „CONFIRMER ?‟ s‟affiche. Appuyez sur la touche „MENU/OK‟. 8

Activer/Désactiver le répondeur

Lancer ou arrêter la lecture des messages Sauter au message suivant pendant la lecture Relire le message en cours. Appuyer 2 fois pour revenir au message précédent. Effacer le message en cours pendant la lecture. Appuyer longuement pour effacer tous les messages quand le répondeur est en veille Augmenter ou diminuer le volume pendant la lecture des messages

Il y a deux messages préenregistrés et pouvez aussi enregistrer votre propre message d„accueil. Répondre & enregistrer Le correspondant peut laisser un message. Le message préenregistré est « Bonjour, je ne peux pas vous répondre pour le moment ; veuillez laisser un message après le bip » Réponse seule Le correspondant entend votre message d‟accueil mais ne peut pas laisser de message. Le message préenregistré est « Bonjour, je ne peux pas vous répondre pour le moment et vous ne pouvez pas laisser de message,veuillez rappeler ultérieurement »

Enregistrer, écouter ou supprimer votre message d’accueil

1. Appuyez sur MENU et faites défiler avec sur MENU.

jusqu‟à REPONDEUR et appuyez

2. Faites défiler avec

jusqu‟à MODE REPOND. et appuyez sur MENU.

3. Faites défiler avec appuyez sur MENU.

pour sélectionner REP. & ENREG. ou REP. SIMPLE et

Utilisez pour sélectionner PERSONNALISE puis appuyez sur MENU.

4. LIRE s‟affiche. Appuyez sur MENU. Le message courant est lu.  Faites défiler avec pour sélectionner ENREGISTRER . et appuyez sur MENU. L„écran affiche ENREGISTR. et vous entendez un bip. Dictez votre message. Appuyez sur MENU pour arrêter l‟enregistrement.  SUPPRIMER s’affiche. Appuyez sur MENU. Le message préenregistré sera automatiquement réactivé. 5. Appuyez sur MENU pour confirmer.

Contact SAV En cas de problème technique, nous vous invitons à contacter notre service après-vente :

 Distancia mínima de un metro de otros aparatos electrónicos para evitar interferencias.  Protegido de la luz directa del sol y a una distancia suficiente de cualquier fuente de calor.  Fuera de cualquier área húmeda, como los cuartos de baño. Su teléfono TELEFUNKEN tiene un alcance de 300m al aire libre cuando hay una clara línea de vista entre la base y el terminal telefónico. Cualquier obstáculo entre la base y el teléfono acortará seriamente el rango. Si la base está en el interior y el terminal está ya sea en interiores o al aire libre, el alcance es de hasta 50m. Las paredes muy gruesas pueden afectar al rango.

Ajuste de la Fecha y la Hora

Si se suscribe al servicio de identificación de llamada de su operador telefónico, la fecha y la hora se mostrarán automáticamente en todos los terminales por cada llamada recibida. Si no se suscribe a este servicio, usted puede establecer la fecha y la hora manualmente. 1. Presione „MENU/OK‟ y ▼ para mostrar „RELOJ/ALARMA‟. 2. Presione „MENU/OK‟: la pantalla muestra „FECHA/HORA‟. 3. Introduzca la fecha en formato de DD-MM Ej.: 04-08 para 4 de Agosto. 4. Presione „MENU/OK‟, e introduzca la hora en formato 24 horas, HH-MM. Ej.: Por ejemplo, 14-45 para reflejar las 14:45 o las 2:45 de la tarde. 5. Presione „MENU/OK‟ para confirmar, o presione espera.

para regresar el modo de

No podrá utilizar el resto de funciones de la base ni del terminal hasta el restablecimiento de la alimentación de corriente.

Lista de rellamadas / registro de llamadas / agenda: hace una llamada al contacto seleccionado.

Cuando suena el teléfono: contesta una llamada. 23 Spegnere il microfono vi lascerà parlare ad un'altra persona vicino senza che il chiamante vi senta. 1. Durante una chiamate, premete „C‟. Il microfono viene escluso. 2. Premete di nuovo „C‟ per riaccendere il microfono. Terminare una chiamata