TE 251 PURE - Microphone TELEFUNKEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TE 251 PURE TELEFUNKEN au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TE 251 PURE - TELEFUNKEN


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TE 251 PURE - TELEFUNKEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TE 251 PURE de la marque TELEFUNKEN.



FOIRE AUX QUESTIONS - TE 251 PURE TELEFUNKEN

Comment puis-je allumer le TELEFUNKEN TE 251 PURE ?
Pour allumer le TELEFUNKEN TE 251 PURE, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment régler le volume ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le panneau avant ou la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment connecter mon appareil Bluetooth au TELEFUNKEN TE 251 PURE ?
Activez le Bluetooth sur votre appareil, puis maintenez enfoncé le bouton Bluetooth sur le TELEFUNKEN TE 251 PURE jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez le TE 251 PURE dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son est faible ou absent ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur zéro et que l'appareil source est correctement connecté. Assurez-vous également que le mode de sortie audio est correctement sélectionné.
Comment réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation sur le panneau arrière pendant environ 10 secondes.
Comment mettre à jour le firmware du TELEFUNKEN TE 251 PURE ?
Visitez le site Web de TELEFUNKEN pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour votre appareil.
L'appareil ne lit pas mes fichiers audio, que faire ?
Vérifiez que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le TELEFUNKEN TE 251 PURE. Les formats pris en charge incluent MP3, WAV et AAC.
Comment utiliser la fonction radio ?
Appuyez sur le bouton 'Radio' sur le panneau avant ou la télécommande pour passer en mode radio. Utilisez les boutons de recherche pour trouver les stations disponibles.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en téléchargement sur le site Web de TELEFUNKEN dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

MODE D'EMPLOI TE 251 PURE TELEFUNKEN

7. Date et heure 12 8. Réglage de l’éclairage de la base 13 9. Portée du combiné 13 10. Puissance du signal14 11. Alerte piles faibles 15 12. Autonomie 15 13. Coupure de courant, base uniquement 15 IV. Comment utiliser votre téléphone 16 1. Parcourir les menus16 2. Effectuer un appel externe16 3. Recevoir un appel externe 16

8. Copier toutes les entrée sur le combiné 22 9. Supprimer une entrée 22 10. Supprimer tout le répertoire 23 11. Statut des numéros mis en mémoire 23 VI. Messages SMS 24 1. Envoyer un SMS 24 VII. Liste d’appels 25 1. Consulter la liste d’appels 26 2. Composer un numéro sur la liste d’appels 26 3. Enregistrer un numéro sur la liste d’appels 27 4. Supprimer un numéro sur la liste d’appels 28 5. Supprimer tous les numéros sur la liste d’appels 28 VIII. Agenda 28 1. Ajouter un nouvel évènement 29

8. Mettre le combiné en marche et l’éteindre 18

2. Eteindre la sonnerie de l’agenda 30

3. Afficher les informations de l’agenda 30 4. Modifier les entrées de l’agenda30 5. Supprimer une entrée de l’agenda 31 6. Supprimer toutes les entrées sur l’agenda 31 IX. Horloge et alarmes 32 X. Réglages personnalisés 32 1. Réglage de la sonnerie 32 2. Réglage du volume de la sonnerie 33 3. Choisir la langue des menus 33 4. Configurer l’écran de veille 34 5. Auto talk 34 6. Réglage de la tonalité des touches 35 7. Code d’accès PABX 35 8. Réglage du mode de rappel 35 9. Réglage du code PIN36 10. Réinitialiser votre téléphone 37 11. Réglage du mode ECO 38 XI. Enregistrement 38 1. Enregistrer un combiné 40 2. Sélectionner une base 40 3. Annuler l’enregistrement d’un combiné 41 4. Passer un appel interne41 5. Transfert d’appel 42 6. Conférence à 3 42 5. Réglage de l’alerte sur écran 45 6. Message d’annonce 45 7. Répondre et enregistrer 45 8. Réponse uniquement 45 15. Raccourcis des touches du combiné 49 16. Supprimer tous les anciens messages 49 17. Accès à distance 50 18. Activer/Désactiver le code PIN d’accès à distance 50 19. Changer le code PIN d’accès à distance 50 20. Mettre le répondeur en marche à distance 51 21. Lecture des messages à distance 52 22. Mémoire pleine 53

FRANÇAIS Vous venez d’acheter ce téléphone numérique sans fil

TELEFUNKEN et nous vous en remercions. Avant de mettre l’appareil en marche, veuillez consulter ce mode d’emploi et le conserver dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous éprouvez des difficulté, veuillez vous adresser à notre service d’assistance technique en envoyant un courriel à l’adresse suivante :

Le pavé numérique est automatiquement désactivé lorsque vous approchez le combiné de votre oreille, afin d'éviter toute pression involontaire des touches.

Pour ‘réveiller’ le pavé numérique et pouvoir insérer d’autres chiffres, si vous souhaitez par exemple accéder au menu, il vous suffit d’éloigner le combiné de votre oreille et d’attendre que le rétro-éclairage s’allume. Vous pouvez alors taper les numéros. Il est très facile de savoir si le pavé numérique est désactivé, car son rétro-éclairage est alors éteint. Si vous tapez des chiffres pour sélectionner les options d'un menu vocal, par exemple « Pour le service comptabilité, tapez 1… », veillez à ne pas approcher le doigt de l’écran. Si vous mettez le doigt au niveau de l’écran, vous pourriez activer la fonctionnalité « Secret ».

La portée maximum du combiné depuis la base est d’environ

300 mètres. Sous certaines conditions et dans certains environnements, cette portée peut être réduite (proximité d’autres appareils, murs, obstacles divers). La portée en intérieur est en général inférieure (environ 50 mètres) à la portée en extérieur.

à allumer/éteindre l’éclairage tamisé

Eclairage tamisé sur la base indiquant les appels entrants, les nouveaux

SMS et les messages sur répondeur. Prise de ligne téléphonique

Température de fonctionnement : de 0°C à 45°C (de 32°F à

113°F) Température d'entreposage : de -20°C à 60°C (de -4°F à 140°F) Batteries rechargeables : 2 x NiMH de 1,2 V (AAA) chacune Alimentation :  Une surface horizontale et stable.  A moins d’1,8 mètre d’une prise de courant et d’une prise de téléphone.  A au moins 1 mètre de tout autre appareil électronique pour éviter les interférences.  A l’abri des rayons du soleil et suffisamment éloignée de toute source de chaleur. 10

Loin de toute zone humide ou mouillée, telle qu’une salle de bain.

à l’intérieur et le téléphone à l’extérieur. Des murs de bétons épais peuvent énormément réduire cette portée.

2. Branchement électrique

1. Branchez le câble électrique de l’adaptateur secteur sur le fond de la base. 2. Branchez l’adaptateur électrique sur la prise murale.

3. Installation des batteries

Retirez le couvercle du compartiment des batteries au dos du combiné et insérez les 2 batteries rechargeables AAA fournies, en veillant à respecter leurs polarités. Refermez le couvercle. Attention : n’utilisez pas de piles non-rechargeables. Utilisez uniquement les batteries rechargeables fournies. L’utilisation de batteries non adéquates peut endommager votre téléphone et annuler votre garantie.

4. Recharge des batteries

Placez le combiné sur la base et laissez-le en recharge pendant 11

Lorsque vous mettez votre téléphone en marche pour la première fois, il vous est demandé d’indiquer le pays dans lequel vous vous trouvez. Sélectionnez le pays à l’aide des touches de défilement / , puis confirmez en appuyant sur Menu/OK.

Si vous êtes abonné au service « Identifiant de l’appelant » de votre opérateur téléphonique, le réglage de la date et de l’heure est automatique sur tous les combinés à chaque appel reçu. Si vous n’avez pas souscrit à ce service, vous pouvez effectuer un réglage manuel de la date et de l’heure. 1.

Appuyez sur , puis sur pour afficher 'Horloge &

Réveil'. Appuyez sur ‘Sélect’. L’écran affiche 'Date & Heure'. Appuyez de nouveau sur 'Sélect’.

1. Maintenez la touche sur le fond de la base enfoncée 5 secondes. Maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que vous trouviez l’éclairage qui vous convient.

9. Portée du combiné

La portée de votre téléphone TELEFUNKEN est de 300 mètres en extérieur lorsque la trajectoire entre la base et le combiné est libre d’obstacles. Tout obstacle situé entre la base et le combiné réduira énormément la portée. Lorsque la base est placée en intérieur et que le combiné se trouve à l'intérieur ou à l'extérieur, la portée est de 50 mètres maximum. La portée peut être réduite si les murs sont particulièrement épais.

ROUGE pour mettre sur veille.

Votre téléphone Pure est désormais prêt à l’emploi.

10. Puissance du signal

Le symbole sur votre combiné indique que vous vous trouvez dans la zone de portée. Lorsque le combiné est hors de portée, l’écran affiche Recherche..., le symbole clignote et le combiné émet un signal d’alerte toutes les minutes. Ce signal se répète tant que le combiné se trouve hors de portée. Si vous vous déplacez dans une zone hors de portée en cours d’appel, la communication sera coupée. Placez-vous à nouveau dans la zone de portée avant d’effectuer tout autre appel. Le combiné se reconnecte à la base automatiquement. Pour les utilisateurs d’un multipack Pure uniquement : Placez chaque chargeur Pure à proximité d’une prise de courant. 1. Branchez l’adaptateur secteur sur la prise électrique située sous le chargeur et branchez l'autre extrémité sur la prise de courant. 2. Insérez les 2 batteries rechargeables AAA fournies, en veillant à respecter les pôles ‘+’ et ‘-‘ indiqués à l’intérieur du compartiment des batteries, puis refermez ce compartiment. 3. Posez le combiné sur le chargeur. Votre combiné Pure dispose d’une fonction de ‘recharge inverse’ et peut donc être posé dans un sens ou dans l’autre sur la base ou le chargeur. Veillez à ce que le connecteur rond au dos du combiné soit en contact avec le connecteur rond situé au centre du chargeur. Vous devez laisser les batteries se recharger en permanence durant au moins 24 heures. L’écran affiche le numéro du combiné, par exemple 2, pour 14

Vider les batteries au moins une fois par semaine permet de les conserver le plus longtemps possible. La capacité de charge des batteries diminue au fil du temps et de leur utilisation, ce qui réduit le temps de communication/de veille. Il faut alors les remplacer. Les batteries et le combiné peuvent chauffer en cours de recharge. Ceci est normal.

13. Coupure de courant, base uniquement

En cas de coupure de courant, vous pouvez toujours utiliser votre base pour passer ou recevoir des appels téléphoniques. Le téléphone sonnera lorsque vous recevrez un appel entrant 15

Vous ne pourrez pas utiliser les autres modes et fonctions de la base ou du combiné tant que le courant ne sera pas rétabli.

IV. Comment utiliser votre téléphone

1. Parcourir les menus Utilisez les touches d’un menu.

pour parcourir les options

2. Effectuer un appel externe

1. 2. Composez le numéro de téléphone.

- Pré-numérotation

VERT pour composer le numéro saisi.

3. Recevoir un appel externe

VERT à chaque fois que vous souhaitez passer du mode mains libres au mode combiné et inversement.

Attention : Tenir le combiné trop près de votre oreille lorsqu’il sonne peut endommager votre audition. Activer le mode mains libres peut entraîner une augmentation brusque du volume de l’écouteur. Veillez à ne pas placer le combiné trop près de votre oreille.

5. Réglage du volume

En cours d’appel, utilisez les touches et pour régler le volume de l’écouteur ou du haut-parleur. Le niveau du volume s’affiche sur l’écran.

Couper le micro vous permet de parler à une autre personne sans que votre correspondant puisse entendre cette conversation. 1. En cours d’appel, appuyez sur ‘Secret’. ‘Secret activé’ s’affiche. 2. Appuyez sur ‘Désactivé’ pour réactiver le micro. Vous 17

Appuyez sur le ROUGE Après avoir raccroché, la durée de l’appel s’affiche durant 5 secondes.

8. Mettre le combiné en marche et l’éteindre

1. Exercez une pression prolongée sur le petit bouton marche/arrêt sur le haut du combiné, juste en-dessous du panneau tactile noir. 2. Exercez de nouveau une pression prolongée sur le petit bouton marche/arrêt pour remettre le combiné en marche.

Vous pouvez mettre en mémoire jusqu’à 100 entrées sur le répertoire de votre base Pure. Chaque numéro peut comprendre jusqu’à 24 chiffres et chaque nom jusqu’à 12 caractères, y compris les points et espaces. Les entrées sont classées par ordre alphabétique.

1. Affichage et appel d’un numéro inscrit dans le répertoire

1. 2. Utilisez les touches ou pour atteindre le nom de votre choix. Vous pouvez également effectuer une

4. Appuyez sur ‘Sélect’. ‘Entrer nom:’ s’affiche. Utilisez le clavier pour entrer un nom et appuyez sur ‘OK’. Entrez un numéro. Appuyez sur ‘OK’ pour le sauvegarder. Appuyez sur ou sur pour sélectionner une mélodie et sur ‘Sélect’ pour confirmer. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

3. Insertion d’une pause

Si votre Pure est relié à un standard, il vous faudra peut-être insérer une pause sur un numéro enregistré. Ceci permet d’accorder une période de recherche de ligne extérieure. La pause est en général insérée après le code d’accès du 19 Par exemple, si ce nom commence par N, appuyez deux fois sur la touche 6. L’écran affiche la première entrée commençant par N. Si nécessaire, appuyez sur ou sur pour parvenir à l'entrée voulue. Appuyez sur ‘Options’. ‘Voir les détails’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur le VERT ou sur ‘Appeler’ pour composer le numéro du correspondant affiché. Appuyez sur le ROUGE pour terminer l’appel ou pour revenir au mode veille.

Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir des noms sur le répertoire. Par exemple, pour saisir le nom PAUL : P Appuyez une fois sur ‘7’ . A Appuyez une fois sur ‘2’ . U Appuyez deux fois sur ‘8’ . L Appuyez trois fois sur ‘5’ . Pour insérer un espace, appuyez sur '0'. Appuyez sur 'Effacer' pour supprimer une lettre.

5. Modifier une entrée

1. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Modifier un nom’ et appuyez sur ‘Sélect’.

5. Appuyez sur ‘OK’ et modifiez le numéro. Appuyez sur ‘Sauvegarder’ pour confirmer. Appuyez sur ou sur pour sélectionner une mélodie et sur ‘Sélect’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

6. Changer une sonnerie

Vous pouvez changer la sonnerie attribuée à une entrée du répertoire, et ce rapidement et facilement. 1. Appuyez sur . 2. Utilisez les touches ou pour aller sur l’entrée comportant la sonnerie que vous souhaitez changer et appuyez sur ‘Options’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Mélodie’ et appuyez sur ‘Sélect’. 3. Appuyez sur ou sur pour sélectionner une autre mélodie et sur ‘Sélect’ pour confirmer. 4. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

7. Copier une entrée sur le combiné

1. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Copier un nom’ et appuyez sur ‘Sélect’. Aller sur ‘Vers combiné’ et appuyez sur ‘Sélect’. 3. Sur le combiné récepteur, le combiné 1 par exemple.

‘Copier répertoire?’ s’affiche. Appuyez sur ‘Oui’ pour accepter ou sur ‘Non’ pour rejeter l’entrée du répertoire.

5. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

8. Copier toutes les entrée sur le combiné

1. Appuyez sur ‘Noms’. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Copie répertoire’ et appuyez sur ‘Sélect’. ‘Vers combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. 3. Les autres combinés enregistrés sur la base s’affiche. Par exemple : Combiné 1. Utilisez les touches ou pour sélectionner le combiné sur lequel vous souhaitez copier les entrées et appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. ‘Attendre...’ s’affiche. 4. Sur le combiné récepteur, le combiné 1 par exemple, ‘Copie répertoire?’ s’affiche. Appuyez sur ‘Oui’ pour accepter ou sur ‘Non’ pour rejeter les entrées du répertoire. 5. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

9. Supprimer une entrée

1. 2. ‘supprimer’ et appuyez sur ‘Options’.

Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour revenir aux options.

Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

10. Supprimer tout le répertoire

1. 2. ‘Supprimer tous les noms ?’ s’affiche. Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour revenir aux options. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

11. Statut des numéros mis en mémoire

Vous pouvez vérifier le nombre d’entrées de répertoire enregistrées ainsi que le nombre d'entrées qu'il est encore possible d'inclure. 1. Appuyez sur ‘Noms’. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Etat mémoire’ et appuyez sur ‘Sélect’. 3. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

Appuyez sur ‘Options’. ‘Envoyer’ est en surbrillance.

Appuyez sur ‘Sélect’ pour envoyer le message. Tapez le numéro de téléphone ou appuyez sur ‘Recherc’ pour ouvrir le répertoire, puis faites défiler jusqu’au numéro voulu et appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez alors sur ‘Envoyer’. Vous pouvez également utiliser les touches ou pour aller sur : Sauver Appuyez sur ‘Sélect’ pour enregistrer le message dans le dossier Brouillons. Insérer symbole Appuyez sur ‘Sélect’. Le tableau des symboles s’affiche. Utilisez les touches ou pour mettre en surbrillance le symbole de votre choix et appuyez ensuite sur ‘Insérer’. Insérer icône. Appuyez sur ‘Sélect’. Le tableau des émoticônes s’affiche. Utilisez les touches ou pour mettre en surbrillance l’émoticône de votre choix et appuyez ensuite sur ‘Insérer’.

Au moment de l’envoi d'un message, ‘Envoi SMS en cours...’ s’affiche, suivi de ‘SMS envoyé’.

VII. Liste d’appels

Si vous avez souscrit au service « Identification de l’appelant » de votre opérateur et si l’identifiant de l’appelant n’est pas masqué, le numéro, la date et l’heure d’appel s'affichent sur l'écran. Remarque : Si le numéro de l’appelant est enregistré dans votre répertoire et est associé à un nom, ce nom s’affichera également. Si le numéro de téléphone n’est pas disponible pour les appels entrants, ‘Indisponible’ s'affiche à l’écran. Les informations sur les appels entrants peuvent varier d’un pays à l’autre et d’un opérateur réseau à l’autre. Chez certains opérateurs, l’abonnement au service d’identification de l’appelant est payant. La liste des appels comprend les informations sur les appels manqués, reçus et composés. Ces informations comprennent la date et l'heure de l'appel. Les entrées sont affichées par ordre chronologique. L'appel le plus récent apparaît en début de liste.

Si vous avez des ‘Appels manqués’ (appels entrants auxquels vous n’avez pas répondu), l’écran affiche ‘Vous avez X nouv. appels’. Si vous appuyez sur le

ROUGE, l'écran revient au mode veille et l’icône des appels manqués s’affiche.

1. Consulter la liste d’appels

1. Vous pouvez également appuyer sur ROUGE pour que l’écran revienne en mode veille. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur ou pour aller jusqu’à ‘Journal’ et appuyez sur ‘Sélect’. ‘Appels manqués’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’ pour consulter la liste d’appels. Utilisez les touches ou pour vous placer sur l’entrée que vous souhaitez consulter. Appuyez sur ‘Options’. ‘Voir les détails’ est en surbrillance. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

2. Composer un numéro sur la liste d’appels

Utilisez la touche pour aller sur ‘Enregistrer num’

(Enregistrer le numéro) et appuyez sur ‘Sélect’. Tapez un nom et appuyez ensuite sur OK. Le numéro s'affiche. Appuyez sur ‘OK’. Utilisez les touches ou pour atteindre la sonnerie de votre choix et appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

VERT pour composer le numéro. Appuyez sur le ROUGE pour couper la communication.

4. Supprimer un numéro sur la liste d’appels

Utilisez les touches ou pour atteindre l’entrée de votre choix et appuyez sur ‘Options’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Supprimer appel’. Appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

5. Supprimer tous les numéros sur la liste d’appels

‘Supprimer appels’ et appuyez sur ‘Sélect’.

‘Appels manqués’ est en surbrillance. Utilisez la touche pour aller sur ‘Supprimer appels’ et appuyez sur ‘Sélect’. L’écran affiche ‘Supprimer tous les appels?’. Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour annuler. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

Vous pouvez vous servir de votre combiné pour enregistrer jusqu’à cinq évènements, des anniversaires ou des rendez28

Si aucun évènement n’a été déjà enregistré, ‘Ajout

évènement’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Ou Si des évènements sont déjà enregistrés, ceux-ci sont listés. Appuyez sur ‘Options’. ‘Ajout évènement’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Tapez le sujet et appuyez sur ‘Sauver’. Entrez la date (JJ/MM) et appuyez sur ‘Sauver’. Entrez l’heure (HH:MM) et appuyez sur ‘Sauver’. Si le format de l'heure choisi est de 12 heures, ‘Sélect’ ‘am’ (matin) ou 'pm’ (après-midi) à l’aide des touches ou . Utilisez les touches ou pour mettre ‘Silencieux’ ou ‘Réveil’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

Sélection de l’alarme :

1. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Une fois’ ou ‘Annuel’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’. 2. Utilisez les touches ou pour choisir de recevoir un rappel ‘A l'heure’ ou ‘30 minutes avant’, puis appuyez sur ‘Sélect’. 3. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille. 29

ROUGE pour arrêter l’alarme et revenir à l’écran de veille.

3. Afficher les informations de l’agenda

1. 2. Les évènements enregistrés sont affichés. Si nécessaire, utilisez la touche pour atteindre l’évènement de votre choix et appuyez sur ‘Options’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Voir les détails’ (Afficher les informations) et appuyez sur ‘Sélect’. La description, la date et l’heure du rappel s’affichent. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

4. Modifier les entrées de l’agenda

1. 2. Les évènements enregistrés sont affichés. Si nécessaire, utilisez la touche pour atteindre l’évènement de votre choix et appuyez sur ‘Options’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Modif évènement’ et appuyez sur ‘Sélect’. Modifiez le sujet et appuyez sur ‘Sauver’. Modifiez la date et l’heure et appuyez sur ‘Sauver’.

Utilisez les touches ou pour mettre ‘Silencieux’ ou ‘Réveil’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’.

Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

5. Supprimer une entrée de l’agenda

1. 2. Les évènements enregistrés sont affichés. Utilisez la touche pour atteindre l’évènement que vous souhaitez supprimer et appuyez sur ‘Options’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Suppr évènement’ et appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour annuler. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

6. Supprimer toutes les entrées sur l’agenda

1. 2. Les évènements enregistrés sont affichés. Appuyez sur ‘Options’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Tout supprimer’ et appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour annuler. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur

‘Sélect’. ‘Mélodie’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Appel externe’ ou ‘Appels internes’ en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. Utilisez les touches ou pour mettre en surbrillance la sonnerie qui vous convient. Vous disposez de 20 sonneries au choix. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

2. ‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Volume mélodie’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre en surbrillance le niveau de volume qui vous convient. Vous disposez de 5 niveaux au choix. Appuyez sur ‘Sauver’ pour confirmer. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

3. Choisir la langue des menus

Votre téléphone dispose de 6 langues au choix pour l’affichage des menus. Ces langues sont l’anglais, le français, l’allemand, l’italien, l’espagnol et le hollandais. Remarque : Dès que vous avez sélectionné une nouvelle langue d’affichage, l’ensemble des textes affichés sur le combiné passera à cette langue. 1. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur pour aller jusqu’à ‘Réglages’ et appuyez sur ‘Sélect’. 2. ‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. 3. Utilisez les touche pour aller sur ‘Langue’. Appuyez sur ‘Sélect’.

Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

4. Configurer l’écran de veille

1. 2. ‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touche pour aller sur ‘Economis. écran’. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Horloge’ ou ‘Désactivé’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

Lorsque la fonction Décrochage auto est activée, vous pouvez répondre à un appel en soulevant simplement le combiné de la base. 1. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur pour aller jusqu’à ‘Réglages’ et appuyez sur ‘Sélect.’. 2. ‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect.’. 3. Utilisez la touche pour aller sur ‘Décrochage auto’ et appuyez sur ‘Sélect.’. 4. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Activé’ ou sur ‘Désact.’. Appuyez sur ‘Sélect.’ pour confirmer. 5. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur

‘Sélect’. Utilisez les touches pour aller sur ‘Bip touches’. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Activé’ ou sur ‘Désactivé’. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

7. Code d’accès PABX

1. ‘Réglages combiné’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches pour aller sur ‘Code accès PABX’. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Activé’, ‘Désactivé’ ou ‘Régler code’. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. Si vous avez choisi ‘Régler code’, tapez le code d’accès du standard, par exemple 9, puis appuyez sur ‘Sauver’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

8. Réglage du mode de rappel

L’intervalle de rappel par défaut est adapté à votre pays et à votre opérateur réseau. Il est réglé sur 100 ms (Rappel 1). 35

Utilisez la touche pour aller sur ‘Réglages base’. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Mode de rappel’. Appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Rappel 1’ (100ms) ou ‘Rappel 2’ (250ms) en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

9. Réglage du code PIN Le code PIN du système est demandé avant de pouvoir modifier certains réglages ainsi que pour l’enregistrement/l'annulation de l'enregistrement du combiné/de la base. Le code par défaut est 0000 mais vous pouvez changer celui-ci et choisir votre propre code PIN, qui sera d’un maximum de 8 chiffres.

Lorsque vous tapez un code PIN, les chiffres sont affichés de la manière suivante : ‘****’. 1. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur pour aller jusqu’à ‘Réglages’ et appuyez sur ‘Sélect’. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Réglages base’. Appuyez sur ‘Sélect’. 3. Utilisez la touche pour aller sur ‘Code PIN’. Appuyez sur ‘Sélect’. 4. Tapez l’ancien code PIN (code d’origine 0000) et appuyez sur OK.

ROUGE pour revenir au mode veille.

10. Réinitialiser votre téléphone

Il est possible de rétablir les paramètres par défaut (d’origine) de votre téléphone. Le répertoire, la liste d’appels, les messages répondeur et les messages d’annonce personnalisée ne seront pas effacés. Tous les combinés enregistrés sur la base resteront enregistrés. L’ensemble des réglages SMS, messagerie, combiné et base, tels que le volume de la sonnerie, seront réinitialisés. 1. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur pour aller jusqu’à ‘Réglages’ et appuyez sur ‘Sélect’. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Réglages base’. Appuyez sur ‘Sélect’. 3. Utilisez la touche pour aller sur ‘Réinitialisation’. Appuyez sur ‘Sélect’. 4. ‘Vous êtes sûr ?’ s’affiche. Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour annuler. 5. Si vous avez sélectionné ‘Oui’, tapez le code PIN du système (code d’origine 0000) et appuyez sur OK. Le message ‘Attendre...’ s’affiche, suivi de ‘Réinit terminée’. La base passera alors votre message d’annonce sur le répondeur avant de repasser en mode veille.

1. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur pour aller jusqu’à

‘Réglages’ et appuyez sur ‘Sélect’. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Réglages base’. Appuyez sur ‘Sélect’. 3. Utilisez la touche pour aller sur ‘Mode ECO’. Appuyez sur ‘Sélect’. 4. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Désactivé’ ou ‘Mode ECO’ en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. 5. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

Vous pouvez enregistrer jusqu’à cinq combinés sur la base du Pure . Tout combiné supplémentaire doit être entièrement rechargé et enregistré sur la base avant qu’il ne puisse être utilisé. Remarque : Le combiné livré avec la base du Pure aura déjà été enregistré et vous n’aurez pas à le faire.  Les consignes ci-dessous s’appliquent uniquement à un combiné Pure. Si vous souhaitez enregistrer le combiné d’une autre marque, ces consignes peuvent varier.

60 secondes pour enregistrer le combiné supplémentaire. Sur le combiné : 2. Si c'est un combiné neuf, le message ‘Souscrivez comb’ s’affiche. Appuyez sur ‘Menu’. ‘Souscription’ s’affiche. Appuyez sur ‘Sélect’ Ou Si le combiné a déjà été associé à une autre base, l’écran de veille s’affiche. Appuyez sur ‘Menu’, puis sur ou pour aller jusqu’à ‘Souscription’ et appuyez sur ‘Sélect’. 3. ‘Souscrire comb’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. 4. Les bases sont affichées. Si nécessaire, utilisez les touches ou pour vous placer sur la base à laquelle vous souhaitez associer votre combiné et appuyez sur ‘Sélect’. 5. Tapez le code PIN du système (code d’origine 0000) et appuyez sur OK. 6. ‘Recherche base X’ (Recherche de la base X, X représentant le numéro de la base choisie) s'affiche, suivi de ‘Combiné souscrit’. Les numéros sont attribués aux combinés dans l’ordre. Par exemple : 2.

2. Sélectionner une base

Vous pouvez associer votre combiné à un maximum de 4 bases. Une fois le combiné enregistré, vous pouvez passer 40

3. Annuler l’enregistrement d’un combiné

Tapez le code PIN du système (code d’origine 0000) et appuyez sur OK. Utilisez les touches ou pour atteindre le combiné de votre choix et appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur ‘Oui’ pour confirmer ou sur ‘Non’ pour annuler. L’écran confirme l’annulation de l’enregistrement. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

4. Passer un appel interne

Sur votre Pure, vous pouvez passer des appels internes si vous

2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Sélection base’ et appuyez sur ‘Sélect’.

3. Tous les numéros de base sont affichés. (Occupé) est ajouté aux bases lorsque le combiné a déjà été enregistré. Utilisez les touches ou pour atteindre la base de votre choix et appuyez sur ‘Sélect’. 4. Le message ‘Recherche base...’ s’affiche, suivi de l’écran de veille pour cette base.

disposez de plus d’un combiné enregistré.

2. Appuyez sur ‘OK’ pour composer ou sur ‘Fin’ pour annuler la demande d’appel et revenir au correspondant. 3. Lorsque l’autre combiné répond, vous pouvez annoncer le correspondant. 4. Appuyez sur le ROUGE pour terminer le transfert.

Vous pouvez effectuer une conférence à 3 entre 2 appelants internes et 1 appelant externe. En cours d’appel vers un appelant externe : 1. 2. 3. Lorsque l’autre combiné répond, vous pouvez annoncer le correspondant.

Appuyez sur ‘Joindre’ pour démarrer la conférence.

Appuyez sur le ROUGE pour couper la communication.

Le répondeur du Colombo Combo enregistre les appels restés sans réponse lorsque cette fonction est activée. Il peut enregistrer jusqu’à 59 messages pour une durée maximum d'enregistrement de 30 minutes. Chaque message peut durer jusqu’à 3 minutes. Vos messages d’annonce peuvent durer jusqu’à 3 minutes chacun.

1. Mise en marche/arrêt du répondeur

1. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Répondeur On/Off’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Activé’ ou ‘Désactivé’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’ Lorsque le répondeur est en marche, le combiné affiche en mode veille.

2. Régler la prise de ligne

L’intervalle de prise de ligne permet de définir le nombre de sonneries avant que le répondeur ne prenne l’appel et ne démarre la lecture du message d’annonce. Vous pouvez 43

Appuyez sur ‘Sélect 2. Allez sur répond’ et appuyez sur ‘Sélect’. 3. Allez sur ou ‘Nbre de sonnerie’ et appuyez sur ‘Sélect’. 4. Placez-vous sur ou le nombre de sonneries de votre choix. Appuyez sur ‘Sélect’ pour confirmer. 5. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

3. Réglage de la fonction time saver

Lorsque vous appelez pour accéder à vos messages à distance et que l'intervalle de réponse (‘Nbre de sonnerie’) de votre répondeur est réglé sur ‘Économie’, il répondra au bout de 2 sonneries si vous avez des messages.

4. Activer/Désactiver la tonalité d’alerte en cas de message

1. 2. Allez sur ‘Réglages répond’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez la touches ou pour aller sur ‘Alerte message’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Activé’ ou ‘Désactivé’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

5. Réglage de l’alerte sur écran

Si vous avez de nouveaux messages, l’écran sur la base et sur le combiné affiche ‘Vous avez X nouveaux SMS’. Appuyez sur ‘Lecture’, puis utiliser les touches sur la liste des messages s’il y en a plus d’un.

Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Répond & enreg.’ ou sur ‘Repondeur simple’, puis appuyez sur

‘Sélect’. Vous entendrez ‘Parlez après le bip’. Ce message s'affiche également sur le combiné. Après le bip sonore, énoncez clairement votre message dans le combiné et appuyez sur ‘Sauver’ pour terminer l’enregistrement. Votre annonce passe. Si vous préférez la supprimer, appuyez sur ‘Supprimer’ durant la lecture. Appuyez sur ‘Sauver’ ou patientez jusqu’à la fin de la lecture du message pour le sauvegarder.

10. Vérifier ou supprimer votre message d’annonce

1. Utilisez la touche pour aller sur ‘Annonce’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Lecture’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Répond & enreg’ ou sur ‘Repondeur simple’, puis appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez la touche pour aller sur ‘Ann. personnelle’ et appuyez sur ‘Sélect’.

Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

11. Sélection du mode d’annonce

1. Appuyez sur ‘Menu’. ‘Répondeur’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. 2. Allez sur ‘Réglages répond’ et appuyez sur ‘Sélect’. 3. ‘Mode répondeur’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’. 4. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Répond & enreg’ ou sur ‘Repondeur simple’, puis appuyez sur ‘Sélect’. 5. Si le répondeur comprend un message d'annonce enregistré, utilisez les touches ou pour aller sur ‘Ann. prédefinie’ ou ‘Ann. personnelle’ et appuyez sur ‘Sélect’. Votre sélection est confirmée. Si aucune annonce personnelle n’est enregistrée, le message d’annonce par défaut sera sélectionné. 6. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

12. Enregistrer un mémo

1. 2. Utilisez la touche pour aller sur ‘Enreg pense-bête’ et appuyez sur ‘Sélect’.

4. Dès que vous entendez le bip, énoncez votre mémo puis appuyez sur ‘Sauver’ pour terminer l’enregistrement.

5. Votre mémo est relu. Si vous préférez le supprimer, appuyez sur ‘Supprimer’ durant la lecture. Appuyez sur ‘Sauver’ ou patientez jusqu’à la fin de la lecture du mémo pour le sauvegarder. 6. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

13. Filtrer les appels

Lorsque la fonction de répondeur est activée et que votre téléphone prend un appel, vous pouvez utiliser le haut-parleur pour écouter le message que vous laisse votre correspondant. Vous pouvez alors reconnaître la personne et choisir de prendre l‘appel. 1.

Pour interrompre le message et parler à votre correspondant, appuyez sur le VERT ou, une fois l'appel terminé et le message ‘Vous avez un nouveau message’ affiché, appuyez sur ‘Lecture’ pour faire passer les nouveaux messages. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

2. ‘Lecture’ est en surbrillance. Appuyez sur ‘Sélect’ pour choisir le message à faire passer ou utilisez la touche pour aller sur ‘Lire tout’, puis appuyez sur ‘Sélect’ pour lire tous les messages. Vous pouvez appuyez sur le VERT pour passer de l’écouteur au haut-parleur du combiné pour écouter vos messages. En cours de lecture, appuyez sur ‘Options’, puis utilisez les touches ou pour : ‘Pause’, ‘Répéter message’, ‘Avancer’, ‘Rembobiner’, ‘Supprimer’. Appuyez sur ‘Sélect’ pour choisir l’option en surbrillance. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

15. Raccourcis des touches du combiné

En cours de lecture : 1 Pause 2 Reprendre 3 Relire le message 4 Lire le message précédent 5 Supprimer le message actuel 6 Lire le message suivant

16. Supprimer tous les anciens messages

1. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

17. Accès à distance

Vous pouvez accéder à votre répondeur à partir de n’importe TM quel téléphone Touchtone en appelant votre téléphone Colombo Combo et en saisissant un code sécurité à 4 chiffres (le code d’origine est 0000).

18. Activer/Désactiver le code PIN d’accès à distance

1. Utilisez la touche pour aller sur ‘Réglages répond’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Accès à distance’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Activé’ ou ‘Désactivé’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

19. Changer le code PIN d’accès à distance

Nous vous conseillons de choisir un code PIN d’accès à distance différent du code 0000 d’origine. Vous pouvez choisir un code personnel et facile à mémoriser. Veuillez noter votre nouveau code quelque part et le placer dans un endroit sûr. 50

Utilisez la touche pour aller sur ‘Réglages répond’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour aller sur ‘Accès à distance’ et appuyez sur ‘Sélect’. Utilisez les touches ou pour mettre ‘Régler code PIN’ en surbrillance, puis appuyez sur ‘Sélect’. Tapez l'ancien code à 4 chiffres et appuyez sur ‘Sauver’ (code d’origine : 0000). Entrez le nouveau code à 4 chiffres et appuyez sur ‘Sauver’. Entrez une autre fois le nouveau code et appuyez sur ‘Sauver’. Appuyez sur le ROUGE pour revenir au mode veille.

20. Mettre le répondeur en marche à distance

Si jamais vous oubliez de mettre votre répondeur en marche, vous pouvez le faire à distance à partir d'un autre téléphone. 1.

Appuyez sur 0. Votre répondeur se met en marche, prêt à répondre à tout appel entrant.

Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 8 secondes ou plus, votre téléphone Colombo Combo coupera la communication.

Utilisez le clavier de votre téléphone pour interroger votre répondeur : 1 Pour entendre le Menu principal 2 Pour écouter les messages 3 Pour écouter les nouveaux messages 4 Pour revenir en arrière sur un message 5 Pour supprimer un message lu 6 Pour avancer sur un message 7 Pour choisir le mode Répondre seulement ou Répondre et enregistrer selon le statut du mode de réponse du téléphone. 8 Pour enregistrer une nouvelle annonce 9 Pour désactiver la fonction de répondeur 0 Pour activer la fonction de répondeur

La mémoire est pleine, s’il reste moins de 10 secondes de temps d'enregistrement ou si 59 messages ont été enregistrés.

Lorsque la mémoire est pleine :  Votre correspondant sera averti qu’il doit terminer son message dans les 10 secondes. S’il parle toujours alors que la mémoire est pleine, il entendra ‘Thank you for calling’ et le répondeur raccrochera.  Le répondeur passera automatiquement au mode ‘Reponse simple’ et il vous faudra supprimer certains messages avant que d’autres messages ne puissent être enregistrés.

XIII. Consignes de sécurité

Lorsque vous utilisez votre téléphone, il est conseillé de respecter les mesures de sécurité de base pour éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre danger. Veuillez lire et respecter les consignes indiquées dans ce manuel. Prêtez attention aux avertissements signalés dans ce livret et sur le téléphone. Débranchez le téléphone de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon non pelucheux. N’utilisez pas le téléphone à proximité d’une source d’eau, par exemple près d’un évier, d’une baignoire, d’un robinet ou d’une piscine. Ne surchargez pas les prises électriques ou les rallonges. Cela

Lorsque le cordon électrique ou la prise électrique est endommagé(e) ou dénudé(e).

Si le téléphone ne fonctionne pas normalement alors que les consignes indiquées dans ce livret ont été respectées. Si le téléphone est tombé ou si certaines pièces sont cassées. Si le téléphone montre des signes manifestes de changement dans son fonctionnement. Evitez d’utiliser un téléphone en cas d’orage. Le risque d’électrocution dû à la foudre est très important. N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité de la fuite en question. Utilisez uniquement des batteries NiMH (nickel-métalhydrure) rechargeables. L’utilisation de tout autre type de batteries ou de piles non rechargeables peut s’avérer dangereuse. Elle peut entraîner des interférences ou endommager le téléphone. Le fabricant ne sera pas tenu de réparer ou de remplacer le téléphone en cas d’utilisation de batteries d'un autre type que celui des batteries d'origine. Rechargez les batteries en les laissant dans le combiné et en posant le combiné sur la base. Toute autre méthode de recharge pourrait endommager le téléphone. Veillez à respecter la polarité des batteries lorsque vous les installez dans le compartiment batteries du combiné. 54

Ne plongez pas les batteries dans l’eau, ne les jetez pas au feu.

La garantie porte sur le téléphone et ne comprend pas les accessoires. Les articles suivants sont considérés comme accessoires : Les batteries rechargeables Le bloc d’alimentation électrique Le câble de téléphone Ces accessoires peuvent toutefois être commandés auprès de notre service technique. -

Période de garantie

Ce téléphone bénéficie d’une garantie de

12 mois à compter de sa date d’achat. La garantie doit être prouvée par la présentation de la facture d’origine ou du ticket de caisse indiquant la date et le modèle de l’achat. -

Le service après-vente sera libre de décider de réparer ou de

éléments extérieurs comme la foudre, l’eau ou le feu, ou tout autre dommage subi durant le transport.

Aucune réclamation de garantie ne sera prise en compte si le numéro de série du téléphone a été modifié, supprimé, effacé ou rendu illisible. Aucune réclamation de garantie ne sera prise en compte si le téléphone a été réparé, altéré ou modifié par son propriétaire ou par un réparateur sans qualification professionnelle et non agréé.

Certaines pièces de ce téléphone peuvent être recyclées si vous les déposez dans un centre de recyclage adapté. En permettant la réutilisation des composants et matériaux bruts de vos appareils usagés, vous jouez un rôle important pour la protection de l’environnement.

Pour en savoir plus sur les centres de collecte des équipements usagés, vous pouvez vous renseigner auprès de votre municipalité, vous adresser au service de traitement des déchets ou au magasin où vous avez acheté le téléphone. Ce mode d’emploi appartient à SOPEG SA et concerne uniquement le modèle TELEFUNKEN TE 251 Pure. Ce mode d’emploi ne peut être utilisé à aucune autre fin.