GW4050H60 - Lave-instruments SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW4050H60 SMEG au format PDF.
| Type de produit | Lave-instruments professionnel pour verrerie de laboratoire et instruments chirurgicaux |
| Marque | SMEG |
| Modèle | GW4050H60 |
| Hauteur | 850 mm |
| Profondeur | 630 mm |
| Largeur | 900 mm |
| Poids net | 100 kg |
| Alimentation électrique | Triphasée 400 V 3N~ 7,0 kW (50 Hz) ou monophasée 230 V 2,8 kW |
| Nombre de programmes | 20 programmes laboratoire + 20 programmes salle opératoire + 10 personnalisables |
| Température maximale de lavage | 95 °C (thermodésinfection) |
| Système de séchage | Drying System avec air chaud jusqu'à 110 °C |
| Matériau de la cuve | Acier inoxydable AISI 316L |
| Adoucisseur d'eau | Intégré, régénération automatique au sel |
| Raccordements hydrauliques | Eau froide, eau chaude et eau déminéralisée (3/4" gaz) |
| Pression d'alimentation en eau | De 1 à 10 bar (eau de réseau) |
| Capacité du réservoir de sel | Environ 1 kg |
| Fonctions de sécurité | Verrouillage électrique de porte, protection thermique, arrêt d'urgence |
| Entretien | Nettoyage régulier des filtres, des bras de lavage et du filtre d'air de séchage |
| Options disponibles | Pompe PAD pour eau déminéralisée non pressurisée, condenseur de vapeur CV3050 |
FOIRE AUX QUESTIONS - GW4050H60 SMEG
Questions des utilisateurs sur GW4050H60 SMEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-instruments au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW4050H60 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW4050H60 de la marque SMEG.
MODE D'EMPLOI GW4050H60 SMEG
2.5.1 Montage de la PAD - Pompe pour apport d'eau provenant d'un réservoir sans pression 14
2.6 FONCTIONNEMENT SANS RACCORDEMENT DE L'EAU DEMINERALISEE 18 2.7 RACCORDEMENT EVACUATION EAU 18 2.8 BRANCHEMENT ELECTRIQUE 19
3. ESSAI Et demarrage du 1ER CYCLE de LAVAGE 25
3.1 OUVERTURE DE LA PORTE DE LA CUVE DE LAVAGE ET DE LA PORTE DU LOGEMENT LATERAL 25 3.2 ADOUCISSEUR 26
3.2.1 Introduction du sel 26
3.3 REGLAGES PRELIMINAIRS DONNEES DE LA MACHINE 28 3.4 REGLAGE DU DOSAGE DES DETERGENTS 31 3.5 PRESELECTION DES RACCORDEMENTS HYDRAULIQUES DANS LA MEMOIRE 32 3.6 REGLAGE DE LA PRESSION DE LAVAGE DES ASPERSEURS 33 3.7 CHARGEMENT DES PANIERS 33
4. Programmes de LAVAGE -description 34
4.1 PROGRAMMES DE LAVAGE POUR VERRERIES DE LABORATOIRE 35
4.1.1 Description des programmes pour laboratoire 36 4.2 DOSEURS DES DETERGENTS 39 4.2.1 Programmation du dosage des détergents liquides dans les programmes 39 4.3 UTILISATION DES POUUDRES DE LAVAGE 40 4.3.1 Utilisation des poudres dans les modèles prévus avec doseurs incorporés 40
4.4 UTILISATION DES DETERGENTS EN PoudRE 41 4.5 PROGRAMMES DE LAVAGE POUR SALLE OPERATOIRE 41
4.5.1 Description des programmes pour salle d'opération 42
4.6 PROGRAMMES DE SECHAGE 46
5. Programmes de LAVAGE - demarrage 47
5.1 SLECTION d'un programme 47 5.2 Arrêt d'un programme de lavage en cours 48 5.3 Interruption d'un programme pendant le séchage 49 5.4 Cycle de regeneration 49
6. Programmes de LAVAGE -programmation et modification 50
6.1 PHASES DES CYCLES DE LAVAGE 50 6.2 NORMES GENERALES POUR LA PROGRAMMATION 52
6.3 EXAMPLE DE MODIFICATION D'UN PROGRAMME 56
6.3.1 Augmentation du temps de séchage de 30 à 40' 56 6.3.2 Elimination du dosage de détergent alcalin lors du prélavage 58 6.3.3 Remplacement de l'eau déminéralisée par l'eau de réseau pour les rinçages finaux 58 6.3.4 Variation de température de lavage et ajustement d'une désinfection au lavage 59 6.3.5 Mémorisation des modifications 59
6.4 INSTALLATION DES PROGRAMMES PAR DEFAULT 61
9. Messages d'erreur 64
9.1 BLOCAGE CLAVIER - LA MACHINE NE REPOND PAS AUX COMMANDES 64 9.2 AJOUTER SEL 64 9.3 MANQUE D'ADDITIFS 65 9.4 CONDENSEUR EN PANNE 66 9.5 CUVE PLEINE 67 9.6 MANQUE REMPLISSAGE EAU 67 9.7 NIVEAU EAU FAIBLE 67 9.8 MOUSSE DANS LA CUVE 67 9.9 PAS D'EVACUATION D'EAU 68 9.10 MANQUE CHAUFFAGE 68
9.11 NIVEAU EAU ELEVE 68 9.12 PORTE OUVERTE 68 9.13 PORTE NON BLOQUEE 68
10.1 ETTOYAGE DES ASPERSEURS 69 10.2 ETTOYAGE DES FILTRES 69 10.3 NETTOYAGE DU FILTRE D'ALIMENTATION 70 10.4 CONTROL 70 10.5 PERIODES D'INACTIVITE PROLONGEE 70
10.5.1 Blocage de la pompe après de longues périodes d'inactivité 70
10.6 FILTRE DE L'AIR DE SECHAGE 70 10.7 NETTOYAGE EXTERNE 71
11. FIGURES 72
11.1 DISPOSITION DES COMMANDES SUR LES MODELES GW3050 - GW4050 - GW5050 72
11.1.1 GW3050 DISPOSITION DES COMMANDES 72 11.1.2 GW4050 DISPOSITION DES COMMANDES 72 11.1.3 GW5050 DISPOSITION DES COMMANDES 73
11.2 CLAVIER : FONCTION DES TOUCHES 74
11.3 CLAVIER: FONCTION SPECIAL 75
11.4 CORRESPONDANCE TOUCHES SYMBOLES UTILISÉS DANS LES DIAGRAMMES DES MENUS DE PROGRAMMATION 76
11.5 DIAGRAMME MENU PROGRAMMATION: ACCES AU MENU PROGRAMMATION/ DONNEES MACHINE 77
11.6 DIAGRAMME MENU PROGRAMMATION DES PARAMETRES DE FONCTIONNEMENT 78
11.7 FIG.7 DIAGRAMME MENU ACTIVATION MANUELLE DES SORTIES ET DE VISUALISATION DES ETAT DES CAPTEURS 79
11.7.1 TABLEAU MENU DE TEST ACTIVATION DES ELEMENTS 80 11.7.2 TABLEAU MENU DE TEST ETAT DES INPUTS (ABCDEFGHILMNOP) 81
11.8 DIAGRAMME MENU INSTALLATION DES PROGRAMMES STANDARDS DEFAULT 82 11.9 MENU LECTURE/MODIFICATION/ECRITURE PROGRAMME 1ère partie 83 11.10 MENU LECTURE/MODIFICATION/ECRITURE PROGRAMME 2ème partie 84 11.11 MENU LECTURE/MODIFICATION/ECRITURE PROGRAMME 3ème partie 85 11.12 DIAGRAMME MENU FONCTION COPIER / COLLER 86
12. FICHE Des programmes de BASE laboratoire memorises 87
- FICHE DES PROGRAMMES DE BASE SALLE OPERATOIRE MEMORISES 95 13.1 LEGENDE - FICHES PROGRAMMES MEMORISES 103
- CARTER POMPES DOSEURES KP3050/KP3049 104
- BRANCHEMENT ELECTRIQUES 105 15.1 TRIPHASE 400V 105 15.2 TRIPHASE 230V 106 15.3 MONOPHASE 230V 107
- SCHEMA D'INSTALLATION 108 16.1 MOD GW3050/GW3050B/GW3050H 108 16.2 MOD. GW4050,4050H,5050B 109 16.3 MOD. GW5050,GW5050H 110
1.1 Commandes
Les Figures au chapitre 11.1 DISPOSITION DES COMMANDES SUR LES MODELES GW3050 - GW4050 - GW5050 indiquent les commandes des lave-instruments.
Modèles GW3050 et GW4050 Fig. 11.1.1, Fig. 11.1.2
1 Interrupteur marche/arrêt
Sur les modèles GW3050 et 4050 l'interrupteur marche/arrêt est sur MARCHE et permet demettre la machine sous tension mais également d'en verrouiller la porte.
2 Bouton ouverture porte
Le bouton d'ouverture de la porte ne reste déverrouillé que si la machine est éteinte.
1 Interrupteur de marche/arrêt
Sur le modèle GW5050, l'interrupteur de marche/arrêt se situe dans le petit logement latéral et est accessible après l'ouverture de la porte du compartiment latéral.
La porte du compartiment latéral s'ouvre en exerçant une pression sur le côté gauche en haut
L'interrupteur de marche/arrêt étant en position 1 (marche), la porte se déverrouille au bout de quelques secondes.
Nous vous rappelons que sur ce modèle le verrouillage de la porte a lieu grâce à une serrure électrique en position normalement fermée.
Clavier de commande
La figure au chapitre 11.2 illustre le clavier de commande tandis que la figure 11.3 montre les fonctions principales des touches.
Les fonctions des touches seront décrites en détail dans les chapitres qui suivent.
Toutes les fonctions de la machine sont régler par le clavier à l'aide des menus de dialogue appropriés décrits ci-après.
1.2 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
| Dimensions mm | GW3050B/BX/S GW3050P GW3050H | GW4050 GW4050H | GW5050 GW5050B GW5050H | ||
| Hauteur | 850 | 850 | 850 | ||
| Profondeur | 630 | 630 | 630 | ||
| Largeur | 600 | 900 | 900 | ||
| Alimentation électrique | Puisance kW | ||||
| 3P+N In = 16A | 7.0 | 7.0 | 7.0 | ||
| 1P+N In = 16A | 2.8 | 2.8 | 2.8 | ||
| Frequence Hz | 50 | ||||
| Fusible carte de puissance | F1=250mA TypeT | F1=250mA TypeTF2= 1A TypeT | F1=250mA TypeTF2= 1 A TypeTF3=1.6 A TypeT | ||
| Fusible de contrôle | 6F5 = 6.3 A Type T | 6F5 = 6.3 A Type T | 6F5 = 6.3 A Type T | ||
| Fusible résistance dryer | --- | 6F6 = 10 A Type T | 6F6 = 10 A Type T | ||
| Pois net | |||||
| Kg | 65 | 100 | 110 | ||
| Alimentation en eau | |||||
| Type d'eau | Froid | chaude | demineralisée | ||
| Pression bar | 3-10 | 3-10 | 3-10 | ||
| Pression bar | 0.7-1 con pompa PAD | ||||
| Matériau acier | cuve de lavage AISI 316L 18/16 | external AISI 304 18/8 | |||
| Condition Ambient | ||
| Utilisation | Intérieur | |
| Altitude | < 2000 m | |
| Temperature | de 5°C à 40°C | |
| humidité relative | 80% jusqu'à 31°C avec diminution linéaire jusqu'à 50% a la température de jusqu'à 40°C | |
| Tension | 3/N/PE ~ 400/230V ± 10% | 1/N/PE ~ 230V ± 10% |
| Catégorie d'installation | III | |
| Grade e pollution | 2 | |
| VERSION MEMORIE | 260399X.COF | |
SIMBOLE UTILISE POUR AVIS DE DANGER

ZONE SOUS TENSION DANGER

SURFACE CHAUBE
La version de la mémoire programmée apparait pendant 5 secondes après la mise en marche de la machine.

Selection du programme
| POSITIONNER LE BOUTON DE MISE EN MARCHE SUR 1 - MARCHE | MARCHE-OK PR.1 PRELAVAGE | OK PRET -- |
| ↑ • APRES QUELQUES SECONDES APPARAIT SUR L'ECRAN | ||
| SELECTIONNER LE PROGRAMME DESIRE AVEC LA TOUCHE PROG+ POUR INIncrementER LES PROGRAMMES | + PROG | MARCHE-OK OK PRET PR. 5 VERRE STD -- |
| AVEC LA TOUCHE PROG- SELECTIONNER LES PROGRAMMES PRECEDEDITS | — PROG | MARCHE-OK OK PRET PR. 4 VERRE MEDIUM -- |
| SELECTIONNER LE CYCLE DE SECHAGE AVEC LA TOUCHE YES | YES | MARCHE-OK OK PRET PR. 5 VERRE STD +S |
| ↑· APPARAIT +S: SECHAGE ACTIVE | ||
| EXCLURE LE CYCLE DE SECHAGE AVEC LA TOUCHE NO | NO | MARCHE-OK OK PRET PR. 5 VERRE STD -- |
| ↑· APPARAIT --: (EXCLUSION SECHAGE) |
| POUR COMMENCER LE PROGRAMME APPUYEZ SUR START | START | PR. 5-1 PRELAVAGE REMLISSAGE 5 |
| ↑ • LE PROGRAMME.CommENCE: L'ECRAN VISUALISE LA SEQUENCE DES PHASES EXECUTEES |
| POUR INTERROMPRE AVANT LA FIN UN CYCLE DE SECHAGE EN EXECUTION | STOP | PR. 5- STOP FIN DU CYCLE OUVRIR |
| PR. 5- SECHAGE CHAUFFAGE 900 | ↑ • IL APPARAIT LEMESSAGE | |
| ↓ PRESSEZ STOP ⇒ | (ATTENTION A LA TEMPERATURE DES OBJECTS) |
Sequence correcte d'interruption d'un programme
| EXAMPLE DE PROGRAMME A ARRETER | STOP CHAUFFAGE |
| PR. 5-1 - LAVAGE CHAUFFAGE | |
| POUR ARRETER LE PROGRAMME EN EXECUTION PRESSEZ STOP | ↑ IL APPARAIT LEMESSAGE ↓ PRESSEZ → RESET -POUR TERMINER OU → START - POUR CONTINUER |
| PR. 5-1 LAVAGE STOP | RESET | PR. 5-1 LAVAGE Reset |
| POUR TERMINER LA SEQUENCE DE VIDANGE PRESSEZ RESET DURANT 5 SECONDES | APRES 5 SEC ON VISUALISE LE MESSAGE DE CONFIRMATION | |
| OUVIR LA PORTE SEULEMENT APRES LA FIN DU CYCLE DE RESET: ATTENDRE 2 MINUTES ENVIRONS: | PR. 5-1 FIN DU CYCLE OUVRIR | |
| LE RESET PREPARE LA CUVE POUR UN NOUVEAU CYCLE | ATTENDRE LEMESSAGE: | |
| PR. 5-1 LAVAGE STOP | START | PR. 5-1 LAVAGE CHAUFFAGE |
| POUR CONTINUER UN PROGRAMME AU POINT D'INTERRUPTION PRESEZ START | LE PROGRAMME CONTINUE LE CYCLE |
Interruption d'un CYCLE avec bouton de mise en MARCHE
| DANS LE CAS D'UNE COUPURE DE COURANT OU APRES L'OUVERTURE DE LA PORTE PENDANTUNE PHASE D'UN CYCLE EN EXECUTION : PROCEDER COMME SUIT TOURNEZ LE BOUTON SUR 1 MARCHE | L'ECRAN VISUALISE LE POINT DE LA PHASE AU MOMENT DE L'INTERRUPTION ET AFFICHE UNE FLECHE CLIGNOTANTE ↓ | |
| PR. 5-1 LAVAGE → CHAUFFAGE | ||
| LA MACHINE RESTE EN ATTENTE D'UNE COMMANDE START ↑ | ||
| PRESSEZ START POUR CONTINUER → | SI APRES LE START L'ECRAN VISUALISE ↓ | APRES 5 SEC ON VISUALISE LEMESSAGE DE CONFIRMATION PR. 5-0 RESET Reset 30 ATTENDRE LE MESSAGE PR. 5-0 fin du cycle - ouvrir OUVRIR LA PORTE SEULEMENT APRES LA FIN DU CYCLE DE RESET (ENVIROS 2 MIN) |
| PR. 5-0 RESET | ||
| PRESSEZ RESET DURANT 5 SECONDS: | ||
| SUIRA LA SEQUENCE ↑ | ||
Message d'un MANQUE d'additifs
SEL P1 P2 P3 P4
A L'ALLUMAGE APPARAIT A L'ECRAN CE
MESSAGE
LA CLAVIER NE REPOND PAS AUX COMANDES


PRESSEZ RESET POUR ELIMINER
LEMESSAGE ET DEBLOQUER LE
CLAVIER EN ACTIVANT LE
MASQUE INITIAL
MARCHE-OK
OK PRET
PR.1 PRELAVAGE
IMPOSER LE PROGRAMME DE
TRAVAIL
L'ALARME P1, P2, P3, P4, EST ACTIVEE SEULEMENT SUR LES MACHINES DOTEES DES CAPTEURS DE NIVEN (OPTION)
Le clavier NE REPEND PAS aux commandes / execution du RESET de memoire

TOURNEZ LE
BOUTON EN
POSITION
(ARRET)

PRESSEZ EN MEME
TEMPS LES BOUTONS
RESET ET F2



ALLUMER EN
MAINTENANT
PRESSES LES
BOUTONS
RESETET F2
MARCHE-OK OK PRET
PR.1 PRELAVAGE
MANTENIR PRESSES LES BOUTONS JUSQU'A CE QUE
L'ECRAN VISUALISE LEMESSAGE DE GAUCHE ET
ATTENDRE LE BIP DE CONFIRMATION
FIN DU RESET MEMOIRE - REPETER L'IMPOSITION DU PROGRAMME
Le programme NE se poursuit PAS et l'ecran visualise:
PR.1 PRELAVAGE
PORTE EL. OUVERTE
APRES START L'ECRAN
VISUALISE
LE BOUTON START
A ETE PRESSE
SANS QUELE
BOUTON DE PORTE
NE SOIT BLOG
FAIRE UN RESET MEMOIRE
VOIR CI DESSUS
FERMER LA PORTE, TOURNZ LE BOUTON ET IMPOSER LE PROGRAMME
La porte NE s'ouvre PAS (seulement pour modèle GW5050)
ATTENTION SUR LES MODELES GW5050 IL Y A UN BLOCAGE ELECTRIQUE DE SECURITE DE LA
PORTE. LA PORTE EST BLOQUEE ET LA MACHINE ELECTRIQUEMENT A L'ARRET.
L'OUVERTURE ET LA FERMETURE DE LA PORTE NE SONT POSSIBLES QUE LORSQUE :
IMPORTANT: l'appareil doit être installé par un technicien spécialisé, selon la réglementation en vigueur. L'installateur est responsable du bon fonctionnement de l'appareil après sa mise en œuvre; il doit également fournir toutes les informations nécessaires pour bien utiliser l'appareil. Toute intervention de réglage, entretien, etc. doit se faire l'appareil étant débranché.
2.1 Positionnement
Le kit des accessoires pour le montage se trouve dans la cuve de lavage du modèle GW3050 et dans le compartiment latéral pour les modèles GW4050 et GW5050.
Prenez les pieds d'appui fournis et vissez-les dans les trous prévus à cet effet sur le dessous de la machine et positionnez celle-ci à l'endroit choisi au préalable.
Vous pouvez faire adhérer cette machine en alignant ses côtés par rapport aux logements adjacent sans oublier pour autant de laisser libre l'évent des vapeurs placé à l'arrière; il est donc préférable que la paroi du fond soit en maçonnerie ou en matière imperméable.
Évitez également que la chaleur entre en contact avec des événuels circuits ou des prises situées à l'arrière de l'appareil.
La machine est équipée de tubes pour l'alimentation et l'évacuation hydrique de l'eau que vous pouvez acheminer à droite ou à gauche en vue de faciliter l'installation.
Vous pouvez également placer la machine au-dessous d'un plan de lavage : confiez cette opération à un personnel spécialisé.
2.2 Mise de niveau
Une fois que vous avez positionné la machine, agissez sur les pieds d'appui en les vissant ou en les dévissant en vue de régler si nécessaire la hauteur de la machine et de la niveler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement à l'horizontale (tolérance maximum: 2 degrés).
En effet, un bon nivelage est garant de l'efficacité de la machine et assure également l'alignement des portes dans les modèles équipés de système de séchage.
2.3 Raccordement PRISES d'eau
La machine est équipée de trois tubes d'alimentation hydrique que vous devez raccorder à un dispositif antireflux, conformément aux directives CENELEC HD27451.
Les tubes ont été prévus pour être raccordés à des robinets avec bague tarée 3/4" gaz des deux côtés.
Les tubes noirs raccordés aux électrovannes sont destinés à l'alimentation de l'eau provenant du réseau :
Eau froide (bague bleue) en haut
Eau chaude (bague blanche ou rouge) au milieu à gauche
Le tube blanc (pas dans la figure) et le tube d'alimentation de l'eau déminéralisée.
Eau déminéralisée sous pression (1 bar mini. et 9 bars maxi.) (électrovanne D sans tube)
Eau déminéralisée non sous pression : voir chapitre ‘RACCORDEMENT EAU DEMINERALISEE NON PRESSURISEE'

Avant de raccorder les autres bouts des tubes aux robinets correspondants, insérez les filtres fournis, voir figure ci-dessous
En cas de raccordement d'une nouvelle tuyauterie, nous conseillons d'évacuer l'eau en vue de décharger tout dépôt eventuel de rouille ou de boue.

Attention
À défaut de la double alimentation hydrique chaude/froide, les deux tubes d'alimentation noirs (Froide et chaude) doivent être reliés par l'intermédiaire du raccord Y approprié, voir fig. 1A dans le cercle.
Assurez-vous que la pression d'alimentation de l'eau provenant du réseau est comprise entre les valeurs limites de fonctionnement de 1 à 10 bars
La température de l'eau chaude ne doit pas être supérieure à 60°C
Des températures supérieures pourraient nuire à l'efficacité de l'adoucisseur d'eau incorporé et endommager les résines qu'il contient.
Les robinets d'alimentation hydraulique doivent être accessibles.
Fermez toujours les robinets d'alimentation hydraulique lorsque la machine est au repos
Attention
Certaines caractéristiques chimiques de l'eau provenant du réseau peuvent nuire au bon lavage des matériels :
Lavage des verreries et des matériels inox
Au cas où la teneur en fer de l'eau d'alimentation serait supérieure à 2 ppm et/ou l'eau d'alimentation présenterait une dureté supérieure à 45°F (degrés français), il est nécessaire de pré-traiter l'eau en installant en amont un système de dé ferrage et/ou d'adoucissement.
Lavage des instruments chirurgicaux et des matériels inox
En cas de concentration excessive de silicates dans l'eau d'alimentation, il est indispensable de raccorder la machine à une ligne d'eau déminéralisée réservée au rinçage final des matériels afin d'éviter tout dépôt et oxydation de l'inox.
2.4 Raccordement eau demineralisee
Les machines ont été pré-équipées pour le raccordement à une ligne d'alimentation en eau déminéralisée sous pression à une pression comprise entre 1 bar et 5 bars.
Le tube transparent tramé destiné à la ligne d'eau déminéralisée est prévu pour le raccordement à un robinet avec bague taraudée 3/4'' gaz.
Positionnez ce robinet à un endroit accessible.
Fermez toujours les robinets d'alimentation hydrique lorsque la machine est au repos.
2.5 Raccordement eau demineralisee NON pressurisee
Le raccordement à une alimentation d'eau déminéralisée non sous pression (par ex. réservoir par chute) n'est possible que si vous installez l'accessoire PAD prévu à cet effet. (Pompa Acqua Demineralizzata - Pompe Eau Déminéralisée)
PAD est une pompe supplémentaire pour l'aspiration et l'admission d'eau déminéralisée dans la machine, à la pression appropriée et à la cadence compatible avec le fonctionnement.
Il est possible d'installer cet accessoire sur toutes les machines en le fixant à l'arrière à l'aide de 4 vis de fixation. La pompe PAD doit être raccordée électriquement à la machine par le bornier prévu à cet effet.
Nous conseillons de confier l'installation de la pompe à un personnel spécialisé selon les instructions qui accompagnent l'accessoire.
La pression d'alimentation maximum via la pompe supplémentaire PAD est de 0,5 bar. Les joints ne sont plus étanches par des températures supérieures.
2.5.1 Montage de la PAD - Pompe pour amenée d'eau provenant d'un réservoir sans pression
La pompe PAD est nécessaire pour alimenter la machine à l'eau déminéralisée en utilisant un réservoir en tant que source ou dans les cas où la pression d'amnée serait inférieure à 1 bar.
Ce composant qui est fourni séparément de la machine, doit être monté lors de l'installation.
Attention: si la pression de l'eau déminéralisée dépasse 1-1,5 bar, n'installez pas cet accessoire. En cas de pression supérieure à 1,5 bar, les joints de la pompe PAD ne sont plus parfaitement étanches.
La pompe PAD est incorporée dans une boite en acier que vous devez monter à l'arrière de la machine:
Vue du devant PAD
Fig. 1
La pompe décrite ci-dessus que la fig. 1 illustre doit être installée dans le socle arrière de la machine déjà pré-équipé avec les raccords mécaniques et électriques:
La figure en bas montre le socle arrière inférieur avec les raccords.
La figure 2 illustre l'arrière de l'appareil avec le tube de l'eau déminéralisée déjà démonté. Pour installer la pompe illustrée, vous devez libérer à présent le contact électrique de la pompe.
Fig. 2
raccord eau déminéralisée
tube d'évacuation
Bis salle-paroi câbles électriques PAD
A vis fixation bornier contacteur électrique monté. pompe
- Dévissez les deux vis de fixation du bornier A.
- Soulevez la machine pour découvrir le bornier de protection à trois faston.
- détachez les fastons du bornier et faites sortir les trois fils du troux B
Définition filtre dépression électrovanne Fig. 3
- Retirez à l'aide d'une pince le filtre de la vanne d'entrée de l'eau déminéralisée. Voir D figure 3 précédente. Important: si vous ne retirez pas le réducteur de pression situé derrière le filtre, l'apport d'eau dans la cuve de lavage sera très ralentie.
- Extrayez le réducteur de pression interne situé sous le filtre et remettez le filtre de protection sur l'électrovanne.
- Connectez les fils à la pompe : bleu - neutre à la bobine moteur pompes
- marron - phase à la bobine moteur pompes
- jaune-vert - terre au faston sur le paquet moteur de la pompe
Attention: vérifie le bon positionnement du fil de mise à la terre
Fig. 4
Positionnez la boîte comme sur la photo suivante en la vissant sur la carcasse à l'aide des quatre vis autotaraudeuses à visser dans les trous prévus à cet effet.
Fig. 5
connectez le raccord de sortie de la pompe à l'électrovanne D et raccordez le tube d'alimentation de l'eau déminéralisée à l'entrée de la pompe (fig. 5).
Positionnement du réservoir : la disposition du tube de l'alimentation de l'eau par chute ne doit former ni anses ni siphon, ce qui provoquerait la formation de bulles d'air et l'interruption du flux d'eau.
Fig. 6 A: Fixation tube eau déminéralisée B: Raccord au réservoir sont utilisables: Raccord taraudé 3/4' standard Raccord porteflexible 1/4' gaz C: raccord 3/4 pompes PAD

2.6 Fonctionnement sans raccordement de l'eau demineralisee
L'alimentation des rinçages finaux à l'eau déminéralisée est nécessaire pour éliminer totalement tout résidu de sel dans l'eau de lavage.
Vous pouvez obtenir un bon lavage sans avoir à utiliser l'eau déminéralisée.
Attention important
Si le raccordement de l'eau déminéralisée n'est pas disponible, vous devez modifier les programmes de fonctionnement en remplaçant dans les 20 premiers programmes de lavage, l'alimentation à l'eau déminéralisée des rincages finaux par les rincages à l'eau provenant du réseau.
Vous trouverez dans le chapitre 6 MODIFICATION D'UN PROGRAMME un exemple sur comment effectuer cette opération.
Attention:
SI VOUS NE MODIFIEZ PAS L'ALIMENTATION HYDRIQUE DES RINCAGES FINAUX, LA MACHINE S'ARRETERA AU PREMIER RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE ET SUR L'AFFICHEUR APPARAITRA LEMESSAGE D'ERREUR : MANQUE EAU REMPLISSAGE
SI C'EST LE CAS, VOUS DEVREZ EXECUTER UNE RAZ (RESET) ET AVANT DE REPETER LE PROGRAMME MODIFIER L'AMENEE DE L'EAU PAR LE MENU DE MODIFICATION DE PROGRAMME
2.7 Raccordement evacuation eau
Modèles sans condenseur de vapeur GW3050 GW4050
Ces modèles sont équipés d'un seul tube d'évacuation.
Le diamètre interne du tube est de 12 " ce qui vous permet de le raccorder à n'importe quel porte-flexible de 1/2" standard.
Modèles avec condenseur de vapeur GW4050C et GW5050
Ces modèles sont équipés de 2 tubes d'évacuation de 12 " de diamètre.
En cas de raccordement à des systèmes d'évacuation avec porte-flexible de 12 ", les deux porte-flexibles doivent être décalés en hauteur de 15 cm minimum pour éviter toute interférence et reflux des 2 systèmes d'évacuation.
Le tube du condenseur de vapeur doit être installé dans le porte-flexible inférieur.
Normes générales d'installation de l'évacuation:
- Le tube d'évacuation de l'eau de lavage doit être placé avec sa partie courbée à l'intérieur d'un canal d'évacuation. Nous recommandons une évacuation équipée de siphon. Au cours de l'installation, il est nécessaire de prendre les précautions suivantes:
Précautions: - Puisque la température de l'eau de vidange est de 95°C, l'extrémité du tuyau d'évacuation doit être installée de façon qu'elle soit fixée au porte-caoutchouc, en utilisant des bandes à vis ou à ressort.


- Le tube d'évacuation ne doit présenter ni courbes brusques ni étranglements pouvant en résulter.
- Le bout du tube d'évacuation ne doit pas être placé, par rapport au plan d'appui de la machine, à une hauteur supérieure à 80 cm ni inférieure à 32 cm. (seul le tube d'évacuation du condenseur peut être placé sans devoir tenir compte de la hauteur inférieure au sol) Le bout du tube d'évacuation ne doit en aucun cas être plongé dans l'eau.
- Le diamètre interne de la conduite d'évacuation doit être de 40 mm minimum.
- Nous conseillons d'installer si possible une conduite d'évacuation de 50 mm de diamètre minimum.
- Les modèles avec condenseur de vapeur représentent 2 tubes d'évacuation de 1/2' : un raccord adaptateur est disponible pour relier les 2 tubes d'évacuation directement à un tube de diamètre de 50 mm. L'extension éventuelle du ou des tubes d'évacuation ne doit pas dépasser 1 mètre et doit avoir le même diamètre interne. En outre, la hauteur maximum à laquelle vous devez placer le bout libre doit être réduite de 80 à 50 cm.
ATTENTION: exécutez l'évacuation selon la réglementation internationale en la matière; notre société décline toute responsabilité au cas où la machine serait source de pollution.
Modèle(s) équipés de dispositif de séparation de l'évacuation (tri)
Les modèles équipés de vannes pour la séparation des eaux polluées destinées au réservoir approprié des eaux non polluantes destinées aux égouts doivent être installés selon les instructions données pour le montage des vannes de séparation.
2.8 Branchement electrique
Les machines sont réalisées conformément aux normes CE, pré-équipées pour le branchement électrique à la tension standard européenne de 230/400 V - 50Hz.
Toutes les machines sont livrées avec alimentation triphasée 400V neutre et terre à câble nu.
La connexion de la fiche électrique compatible avec la prise installée est remise aux soins de l'utilisateur.
Le branchement triphasé 400V3N~ est la condition de fonctionnement optimal car elle permet de tirer le meilleur parti des caractéristiques techniques de la machine.
Il est possible de brancher la machine à une tension de 230V3~ (triphasée) tout en garantissant les mêmes performances possibles avec une tension de 400V3N~. Vous pouvez également installer les machines avec une tension de 230V~ monophasée.
Ce dernier branchement est déconseillé, bien que possible, car il diminue sensiblement les performances en termes de vitesse de fonctionnement, les temps de chauffage sont trois fois plus longs et le temps du cycle global (le cycle exécuté étant le même) est supérieur au double par rapport au branchement à une tension triphasée.
Pour changer la tension de fonctionnement vous devez :
- dévisser les 2 vis qui fixent le socle inférieur
- démonter le socle inférieur
- démonter la protection de la carte de puissance dévisser les 2 vis de fixation
- dévisser la vis de fixation de la carte de puissance et tourner la carte de pour accéder aux borniers de changement de tension
Fig. 2.8.1
Fig. 2.8.2 3 protection de la carte de puissance dévisser les 2 vis de fixation
socle inférieur
vis de fixation

fig. 2.8.3
fig. 2.8.4
4 Dévisser la vis de fixation de la carte de puissance et tourner la carte de pour accéder aux borniers de changement de tension


tourner la carte de pour accéder aux borniers de changement de tension
FIG 2.8.5
SCHEMA DES CONNXIONS BORNIER DU CHANGEMENT DE TENSION:
CONNEXIONS POSSIBLES EN TRIPHASEE


3/N/PE ℃ 400/230V 7 kW - 11A



3/PE
\~230V
7 kW 18A
CONNEXIONS POSSIBLES EN MONOPHASEE


Dans tous les cas, assurez-vous que la prise de terre est efficace.
Notre société décline toute responsabilité en cas de dommages dus à la non-exécution de la mise à la terre ou à une mise à la terre défectueuse ou à l'inefficacité de l'installation de mise à la terre.
Attention - important
AVANT LA MISE SOUS TENSION (TENSION TRIPHASEE 400V3N~) ASSUREZ-VOUS QUE LES RACCORDEMENTS PRESE FICHE SONT CORRECTS.
L'EVENTUELLE INVERSION DE BRANCHEMENT ENTRE UN FIL DE PHASE ET LE FIL NEUTRE ENVERRAIT UNE ALIMENTATION ELECTRIQUE A LA CARTE ELECTRONIQUE DE 400V AU LIEU DE 230V CE QUI BRULERAIT LA CARTE ELECTRONIQUE PROPREMENT DITE.
CE DOMMAGE N'EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE SMEG.
3. ESSAI Et demarrage du 1ER CYCLE de LAVAGE
Après avoir effectué les raccordements électrique et hydraulique et avant d'utiliser la machine pour la première fois, vous devez certains paramètres de fonctionnement sur la mémoire du microprocesseur. Les paramètres ci-après doivent être définis et ils seront traités en détail dans les chapitres qui suivent :
- Ajout sel dans l'adoucisseur/démarrage 1ère régénération
- Langue des menus de dialogue
- Dureté de l'eau d'alimentation
- Types d'eau effectivement raccordés Volume des détergents liquides à doser
Avant d'utiliser la machine, vérifie qu'elle est bien branchée sur le secteur, que les tubes d'alimentation d'eau sont raccordés aux robinets et que ces derniers sont ouverts, que les conduites d'évacuation sont disposées selon les instructions.
3.1 Ouverture de la porte de la CUVE de LAVAGE et de la porte du logement lateral
Comme anticipé dans la section relative aux commandes (voir les figures au chapitre 11) l'ouverture de la porte de la cuve de lavage des modèles GW 3050 et 4050 peut être faite même avec la machine hors tension en tournant le bouton M dans le sens des aiguilles d'une montre et en appuyant sur le bouton P.
La porte en acier du compartiment latéral (MODELES 4050 ET 5050) est fermée par une serrure à encliquetage ; pour l'ouvrir, exercez une pression sur la position indiquée et tournez la porte. Vous accédez ainsi à l'interrupteur S1 pour la mise sous tension de la machine.
La porte du modèle GW5050 ne peut s'ouvrir que si vous avez actionné l'interrupteur principal, machine sous tension.
Lorsque l'appareil est en service, le dispositif de verrouillage en empêche l'ouverture.
Pour ouvrir la machine, appuyez sur le bouton d'ouverture
FIG. 3.1.1 FIG. 3.1.2
3.2 Adoucisseur
La machine est équipée d'un adoucisseur pour les eaux de lavage. Les résines à échange ionique contenues dans l'adoucisseur sont régénérées au chlorure de sodium, également dit gros sel de cuisine (NaCl). Le seul entretien périodique nécessaire consiste à verser les sels dans le réservoir lorsque le message d'alarme Ajouter Sel s'affiche.
Attention: lorsque ce message apparait en tant qu'écran de mise sous tension, vous pouvez l'ignorer, en appuyant sur la touche de reset et en répétant le cycle de lavage 2 fois. À la troisième répétition, vous serez cependant obligés d'ajouter du sel dans le réservoir car la machine n'acceptera plus la commande de démarrage du programme.
3.2.1 Introduction du sel
Au fond de la machine se trouve le récipient pour le sel (chlorure de sodium) qui sert à régénérer les résines de l'adoucisseur. Vous pouvez également utiliser du gros sel pourvu qu'il soit de faible teneur en calcaire.
Évitez d'utiliser du sel comprimé en pastilles et du sel fin de cuisine susceptibles d'obstruer la vanne de régénération.
Pour ouvrir le bouchon du réservoir, dévissez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Introduisez le sel par l'entonnoir approprié fourni jusqu'au remplissage (1 KG de sel environ).
Fermez le réservoir en vissant le bouchon dans le sens des aiguilles d'une montre et veillez à ce que des résidus de sel ne bloquent pas la baïonnette. Le bouchon doit être vissé à fond mais sans forcer : si le bouchon se visse ou se dévisse difficilement, contrôlez que les résidus de sel ne bloquent pas le filetage/taraudage.
Avant d'exécuter un nouveau cycle de lavage, nous conseillons d'exécuter le programme de trempage 1 pour éliminer tout résidu de sel dans la cuve ainsi que l'excès de sel versé initialement.

Une fois le Sel ajouté, nous vous rappelons que la 1ère régénération des résines se fera automatiquement mais après quelques cycles de lavage, à savoir quand la capacité de l'adoucisseur sera épuisée.
Etant donné que les nouvelles résines de l'adoucisseur ne sont pas totalement régénérées, il est possible que les verreries soient trop opaques lors des 2/3 premiers cycles à cause des résidus de calcaire.
Pour pallier cet inconvénient, vous pouvez exécuter la régénération forcée des résines de l'adoucisseur : lisez à ce propos le chapitre suivant intitulé REGENERATION FORCEE DE L'ADOUCISSEUR.
3.2.1.1 Regeneration FORCEE de l'adoucisseur
Pour executer la régénération forcée de l'adoucisseur, comme suit:
À partir de l'écran de démarrage qui apparait à la mise sous tension de la machine:
MARCHE - OK
PRET
P1 NOM PROG
appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu de la machine
| DON.: | LC | LN | PR | TC |
| O | 0 | 10← | ||
À l'aide de la touche positionnez-vous au-dessous de la valeur de PR et préselectionnez la valeur 1 à l'aide des touches PROG+ et PROG- pour augmenter/diminuer les valeurs numériques.
| DON.: | LC | LN | PR | TC |
| O | 0 | 1 |
quitterez le mode programmation en appuyant sur la touche ESC pour revenir ainsi à l'écran initial
MARCHE - OK
PRET
P1 NOM PROG
Exécutez le programme 1 en le démarrant à l'aide de la touche start.
Le programme dure quelques minutes au cours desquelles plusieurs écrans d'information apparaissent pour vous informer de l'état de déroulement du programme. Une fois le programme terminé, la machine exécute la régénération et l'écran suivant s'affiche.
P1-1 PRELAVAGE
Régénération
Une fois le cycle terminé, apparaitra :
Fin du cycle, ouvrir.
ATTENTION: à présent, vous devez rédéfinir la valeur de régénération correcte dans le menu de préselection ‘données machine’; dans le cas contraire, un blocage de la machine serait inévitable du fait d'une erreur logique, par conséquent:
appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine
à l'aide de la touche → positionnez-vous au-dessous de la valeur de PR et préselectionnez la valeur à l'aide des touches PROG+ et PROG- pour augmenter / diminuer les valeurs numériques
quittez le mode programmation en appuyant sur la touche ESC pour revenir à l'écran initial
N. B. La valeur exacte de PR que vous devez préselectionner dans la mémoire dépend de deux paramètres, à savoir :
- Dureté de l'eau (TENEUR EN CaCO3) présente dans l'eau du réseau
- Présence/absence du raccordement de l'eau déminéralisée au lave-instruments.
La valeur exacte de 'PR' à mémoriser est indiquée dans le chapitre suivant intitulé: REGLAGES PRELIMINAIRES DONNEES DE LA MACHINE
3.3.1.1 Paramétrage d'usine
Les machines sont livrées avec le paramétrage d'usine suivant :
| LP=S | Lavage cuve | Activé |
| LN=0 | Langue des menus de dialogue: | italien |
| RP=3 | Dureté de l'eau d'alimentation | valeur d'essais a modifier |
| TC=4 | Présélection du temps de chargement en eau | DR=0 : 3 minutes. Max DR=18 : 6 minutes Max |
| P1=30 | P1 Détergent alcalin 30 ml | Volume des détergents liquides à doser toutes les versions |
| P2=30 | P2 Neutralisant acide 30 ml | Volume des détergents liquides à doser toutes les versions |
| P3=100 | P3 NaOH (soude caustique) 100 ml | (version laboratoire Pétro.) |
| P3=100 | P3 Désinfectant 100 ml | version salle opératoire) |
| P4=5 | P4 (additif anti-mousse) 5 ml | version laboratoire Pétro.) |
| P4=5 | P4 Lubrifiant instrum.chirurgicaux 5 ml (version salle opératoire) | |
| H20=3 | Types d'eau effectivement raccordés | 3 TYPES: Chaude, Froide, Déminéralisée |
S'il était nécessaire de modifier certains de ces réglages, procédez comme suit:
3.3.1.2 Lavage de la cuve
à partir de l'écran de démarrage à la mise sous tension de la machine :
Le lavage de la cuve est une fonction qui permet de rincer la pompe interne et les circuits hydrauliques entre une phase et l'autre et d'éliminer ainsi tout résidu de l'additif utilisé au préalable pour le lavage et/ou
l'élimination de l'eau de réseau résiduelle avant de commencer les rincages à l'eau déminéralisée.
La fonction 'lavage de la cuve':
améliore la qualité du lavage mais augmente la consommation en eau, prolonge le cycle de lavage de quelques minutes.
À ce stade, vous pouvez opter pour la programmation de la fonction comme suit:
| MARCHE - OK P 1 NOM PROG | PRET + S |
appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine
| LC | O | N |
| LAVAGE CUVE | exécute le lavage | n'exécute pas le lavage |
À l'aide de la touche →, déplacez-vous avec le curseur de gauche à droite.
Positionnez-vous au-dessous de LC
utilisez les touches YES NO pour les données O/N (OUI / NON)
Après avoir sélectionné la valeur correcte, appuyez sur la touche ESC pour revenir au menu initial.
3.3.1.3 Langue menu de dialogue
À partir de l'écran de démarrage à la mise sous tension de la machine:
Appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine
| DON: | LC | LN | PR | TC |
| O | 0←10 | |||
| LN | 0 | 1 | 2 | 3 |
| langue | italien | français | autres | anglais |
Le premier écran de données machine affiche les paramètres suivants :
À l'aide de la touche →, déplacez-vous de gauche à droite.
Positionnez-vous au-dessous de LN
Utilisez les touches PROG+ et PROG- pour augmenter/diminuer les valeurs numériques en préselectionnant la valeur correspondant à la langue pour l'affichage des menus de dialogue:
LANGUES des écrans de dialogue
0 = italien 1 = français 2 = selon les versions (vide/deutsch/español) 3 = anglais
Après avoir sélectionné la valeur correcte, appuyez sur la touche ESC pour revenir au menu initial.
3.3.1.4 Programmation de la régénération de l'adoucisseur incorporé
| MARCHE - OK P 1 NOM PROG | PRET + S |
appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine
le premier écran de données machine affiche les paramètres suivants:
À l'aide de la touche →, déplacez-vous avec le curseur de gauche à droite.
utilisez les touches YES NO pour les données O/N (OUI / NON)
utilisez les touches PROG+ et PROG- pour augmenter / diminuer les valeurs numériques
ATTENTION : cette@email (PR) doit être entrée en connaissant précisément la durée de l'eau de réseau avec laquelle vous alimentez votre machine, selon le tableau ci-après où les valeurs sont exprimées en degrés de durée française ( °F ).
Équivalences de mesure:
1^ = 10 ppm/litre de CaCO3
1°F degré de dureté française = 0.56^ degrés de dureté allemande 1°D degré de dureté allemande = 1.78°F degrés de dureté française
Si vous connaissiez la valeur de la durée de l'eau, entrez la valeur correcte en consultant le tableau ci-après:
| °F Dureté en degrés français | °D Dureté en degrés allemands | Valeur à entrer dans PR avec de l'eau déminéralisée | Valeur à entrer dans PR sans raccordement eau déminéralisée |
| 10 | 5,6 | 18 | 16 |
| 15 | 8,4 | 16 | 15 |
| 20 | 11,2 | 15 | 14 |
| 25 | 14 | 14 | 14 |
| 30 | 16,8 | 13 | 11 |
| 35 | 19,7 | 12 | 9 |
| 40 | 22,5 | 10 | 8 |
| 45 | 25 | 9 | 7 |
| 50 | 28 | 8 | 6 |
Présélectionnez la valeur correcte de RP en consultant le tableau affiché:
Appuyez sur ESC pour revenir à l'écran initial:
| MARCHE - OK P1 NOM PROG + S | PRET | |
3.3.1.5 Présélection du temps de chargement en eau:
Le temps de chargement en eau correspond à la durée d'attente du lave-instrument pour recevoir l'eau nécessaire à son fonctionnement. Ce temps est au minimum de 3 minutes et extensible par pas de 10 secondes jusqu'à un maximum de 6 minutes.
Dans le cas où le lave-instrument n'a pas reçu la quantité d'eau nécessaire dans le laps de temps définis, un message d'erreur "manque d'eau" apparait à l'écran.
Le temps d'extension est défini par le chiffre compris entre 0 et 18 au niveau de TC. Chaque unité correspond à 10 secondes supplémentaires.
Ex: TC = 0 -> temps de chargement de 3 minutes
TC = 6 -> temps de chargement de 3 minutes + 5x60 sec soit 4 minutes
Des valeurs de 6 à 9 sont courantes.
Appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine.

Utilisez les touches PROG+ et PROG- pour augmenter / diminuer les valeurs numériques.
| MARCHE - OK P 1 NOM PROG | PRET + S |
appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine
Pour accéder au second écran de données programme dosage détergents, appuyez sur enter (←)
| P1 | P2 | P3 | P4 | H20 |
| 20 | 30 | 100 | 5 | 3 |
Le réglage du volume de dosage des détergents liquides se fait selon l'application de la machine et le nombre de pompes péristaltiques installées. Vous trouvez ci-après, à titre indicatif, un tableau avec les indications pour les différentes versions de machine.
Les valeurs numériques sont équivalentes aux ml.
Contrôlez sur l'étiquette du détergent ou de l'additif le dosage conseillé, normalement exprimé en ml X/litre et multipliez cette valeur par 8,5 : la valeur ainsi calculée doit être indiquée sur le dosage de la pompe où est dosé l'additif:
Déplacez-vous de P1 à P4 à l'aide de la touche →
Pour modifier la valeur de dosage, utilisez les touches: PROG+ et PROG- pour augmenter/diminuer les valeurs
Les valeurs présélectionnées dans cet écran se rapportent au dosage des détergents dans chaque phase. En programmant par exemple P1 = 50 ml le processus se déroulera comme suit : au cours d'une phase de fonctionnement, la pompe P1 sera activée pour le dosage de l'additif (dans ce cas détergent alcalin) la machine injectera dans l'eau de lavage une quantité d'additif en ml égale à la valeur présélectionnée dans cet écran.
Lisez à ce propos les chapitres
Programmation du dosage des détergents liquides dans les programmes
pour d'autres explications sur le type de détergent et sur la fonction de ces derniers dans les programmes.
3.5 Preselection des raccordements hydrauliques dans la memoire
Choisissez les programmes de lavage selon les phases, le type d'eau utilisé (froide, chaude ou déminéralisée) pour qu'ils soient les plus adaptés pour la fonction à exécuter.
Si les trois types d'eau ne sont pas tous disponibles, vous pouvez modifier automatiquement le programme choisi pour qu'il utilise l'eau qui convient le mieux en tant qu'alternative:
| MARCHE - OK P 1 NOM PROG | PRET + S |
appuyez sur F3 pendant 5 secondes pour accéder au menu données machine.
Pour accéder au second écran de données programme dosage détergents, appuyez sur enter (←)

Vous devez présélectionner l'une de ces valeurs numériques:
| Valeur à préselectionner | Raccordement hydrauliqueprésent |
| H2O=0 | EAU FROIDE SEULEMENT |
| H2O=1 | EAU FROIDE ET EAU CHAUBE |
| H2O=2 | EAU FROIDE ET EAU DEMINERALISEE |
| H2O=3 | EAU FROIDE, EAU CHAUBE ET EAU DEMINERALISEE |
Si vous ne préférenciez pas ce paramètre convenablement, la machine s'arrête car elle ne trouvera pas le type d'eau programme et non raccordé, et le message d'erreur 'MANQUE EAU DE REMPLISSAGE s'affichera.
3.6 Reglage de la pression de LAVAGE des asperseurs
Avec le dispositif de réglage situé au-dessous de l'asperseur, vous pouvez varier la pression de l'eau de lavage dans les asperseurs supérieur et inférieur. Si vous déplacez totalement le levier de réglage à gauche (extérieur machine), position normale, vous obtenez la pression maximum au niveau de l'asperseur supérieur ou du système à injection. En réglant le levier à droite (vers le fond de la cuve), vous obtenez la pression maximum au niveau de l'asperseur inférieur étant donné que l'asperseur supérieur en résultat étranglé.
Régulateur de pression
1 débit maximum niveau supérieur 2 débit équilibré 3 débit maximum bras inférieur

3.7 Chargement des paniers
La machine est fournie sans paniers. Le choix des paniers est remis aux soins du client, pouvant bénéficier des solutions disponibles dans notre vaste gamme.
En règle générale, vous pouvez avoir des solutions à 1 niveau de lavage (par ex. panier à injection verrerie LM40 ou panier injection tubes anesthésie AE2).
Il suffit de placer ces paniers sur la porte et de les faire glisser à l'intérieur. Le verrouillage des prises internes est automatique. Un réglage initial de l'entonnoir supérieur de la prise d'eau peut s'avérer nécessaire.
Avec les solutions à 2 niveaux (par ex. CS1/CS2 ou LM80) le niveau supérieur doit être inséré en extrayant les guides supérieurs et en faisant glisser les galets à l'intérieur de ces guides.
Les paniers à injection interne pour les modèles équipés de système de séchage Drying System (GW4050 et 5050) doivent être de la série DS avec la prise pour l'injection interne de l'air.
4. Programmes de LAVAGE - description
Les lave-instruments mod. GW 3050/4050/5050 sont contrôlés dans toutes leurs fonctions par un microprocesseur qui contient 40 programmes de base mémorisés dans la mémoire ROM du matériel:
20 programmes pour verreries de laboratoire
20 programmes pour instruments chirurgicaux
Selon la version, sont chargés dans la mémoire de programme exécutable RAM (permanente même à la mise hors tension de la machine) seuls les 20 programmes pour verreries de laboratoire ou les 20 programmes pour l'instrumentation chirurgicale.
Les programmes 'originaux' sont installés dans les positions de programme allant de 1 à 20.
Les 10 positions qui restent, de 21 à 30, sont vides et réservées à des programmes personnalisés.
Tous les 30 programmes sont modifiables par les menus de programmation (voir section programmation et modification des programmes).
Les 20 premiers programmes sont mémorisés de façon permanente (programmes par défaut) et ne peuvent pas être perdus car ils sont chargés dans la mémoire ROM du matériel.
Une fois stockés dans la mémoire RAM, ces 20 programmes peuvent être modifiés et remplacés par d'autres programmes.
Il est toujours possible de revenir à la programmation originale, c'est-à-dire d'effacer les programmes modifiés sur la RAM et de les remplacer par les originaux de la mémoire ROM, par une nouvelle installation des programmes par défaut (voir fig. 8 diagramme menu d'installation).
Les 10 programmes ‘réservés‘, c'est-à-dire avec positions de mémoire de 21 à 30, sont mémorisés uniquement dans la mémoire RAM permanente.
Ces programmes peuvent être modifiés et effacés par l'utilisateur à l'aide du menu de modification/édition et ne sont pas modifiés/effacés par une nouvelle installation des programmes par défaut.
4.1 Programmes de LAVAGE pour verreries de laboratoire
Vous trouvez dans le tableau 4.1.1 ci-après les fonctions exécutées par les 20 programmes verreries de laboratoire.
Ex. en rappelant le programme 3 RAPIDE VERRERIES, la machine exécute un programme qui comprend une première phase de lavage avec détergent alcalin à 75°C, puis une deuxième phase de neutralisation avec ajustement du produit neutralisant, puis un rinçage à l'eau du réseau et enfin un rinçage chaud à 75°C.
Vous pouvez ajouter au programme de lavage le séchage de la verrerie (voir section des programmes de séchage)
Dans le tableau ci-dessous vous trouvez les programmes que l'on peut utiliser selon la version de machine et les types de doseurs installés.
Les programmes qui ne sont pas prévus peuvent être exécutés mais on ne peut garantir la qualité du lavage.
L'absence d'une ou plusieurs pompes doseuses limite les fonctions de lavage possibles.
| MODELE | DOSEUS STANDARD INSTALLLES | DETERGENTS UTILISABLES | PROGRAMMES HABILITES (N. DU PROGRAMME) |
| GW3050B BASE | 1 POUDETRE, 1 DOSEUS LIQUIDE 6 ml | SEULEMENT AVEC PHOSPHATES | 1,2,3,4,5,10,11 |
| GW3050 STANDARD | 2 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT) | SOIT AVEC OU SANS PHOSPHATES | 1,2,3,4,5,6,7,8,10,11,12,13,14 |
| GW3050 P (AVEC 4 POMPES) | 4 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT + NaOH+ ANTIMOUSSE) | SOIT AVEC OU SANS PHOSPHATES | TOUS LES PROGRAMMES |
| GW4050 STANDARD | 2 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT) | SOIT AVEC OU SANS PHOSPHATES | 1,2,3,4,5,6,.7,8,10,11,12,13,14 |
| GW4050 (AVEC 4 POMPES) | 4 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT + NaOH+ ANTIMOUSSE) | SOIT AVEC OU SANS PHOSPHATES | 1,2,3,4,5,6,.7,8,10,11,12,13,14 |
| GW5050 STANDARD | 4 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT+ NaOH + ANTIMOUSSE) | SOIT AVEC OU SANS PHOSPHATES | TOUS LES PROGRAMMES |
4.1.1 Description des programmes pour laboratoire
| PROG. | NOMPROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMME | ||||||
| PH1 PHASE 1 | PH2 PHASE 2 | PH3 PHASE 3 | PH4PHASE 4 | PH5PHASE 5 | PH6PHASE 6 | TEMPCYCLEmin. | ||
| 1 | PRELAVAGE | RINCAGEFROID | . | . | . | . | 5 | |
| 2* | PLASTIQUE | LAVAGE EAURESEAU A60°C AVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE A 75°C | . | 35 |
| 3* | RAPIDVERRERIES | LAVAGE EAURESEAU A75°C AVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEA 75°C | . | . | 30 |
| 4* | VERRERIESMOYEN | LAVAGE EAURESEAU A75°C AVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEA 75°C | . | . | 32 |
| 5* | VERRERIESSTANDARD | LAVAGE EAURESEAU A75°C AVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEA 75°C | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE A 75°C | . | 37 |
| 6 | VERRERIESINTENSIF | PRELAVAGE FROID EAURESEAU AVECDETERGENTALCALIN | LAVAGE EAURESEAU A90°C 3' AUCETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'L'EAUDEMINERALISEA 75°C | 49 |
| 7 | VERRERIESSANG | PRELAVAGE FROID EAURESEAU AVECDETERGENTALCALIN | LAVAGE EAURESEAU A95°C 3' AECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'L'EAUDEMINERALISEA 75°C | 49 |
| 8 | VERRERIESAGAR | PRELAVAGE CHAUD EAURESEAU AVECDETERGENTALCALIN | LAVAGE EAURESEAU A95°C 3' AECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'L'EAUDEMINERALISEA 75°C | 49 |
| 9 | TERRAINSAUTOCLAVE | PRELAVAGE80°C EAURESEAU AVECDETERGENTALCALIN ETSOUDECAUSTIQUE | LAVAGE EAURESEAU A95°C 5' AECDETERGENTALCALIN ETSOUDECAUSTIQUE | NEUTRALISATIONAN AVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE AL'EAUDEMINERALISEE | RINCAGE AL'L'EAUDEMINERALISEA 75°C | 59 |
| 10* | THERMODES INFECTION 95°C - 3' | THERMODESINFECTION 95°C PENDANT 3' ET LAVAGE SIMULTANEMEC DETERGENTALCALIN | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISE A 75°C | 38 | ||
| 11* | THERMODES INFECT. BGA 95°C 10' | THERMODESINFECTION 95°C PENDANT 10'ET LAVAGE SIMULTANEMEC DETERGENTALCALIN | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISE A 75°C | 45 | ||
| 12 | THERMODES INFECTION INTENSIVE 95°C - 3' | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU AVECDETERGENTALCALIN | THERMODESINFECTION 95°C PENDANT 3' ET LAVAGE SIMULTANEMEC DETERGENTALCALIN | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEA 75°C | 49 |
| 13 | THERMODES INFECTION INTENSIVE 95°C 10' | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU AVECDETERGENTALCALIN | THERMODESINFECTION 95°C PENDANT 10' ET LAVAGE SIMULTANEMEC DETERGENTALCALIN | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEA 75°C | 56 |
| 14 | HULES VEGETALES | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU | LAVAGE A 95°C PENDANT 1' AVECDETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEA 75°C | 47 |
| 15 | HULES VEGETALES INTENSIF | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU AVECDETERGENT ALCALIN | LAVAGE A 95°C PENDANT 1' AVECDETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEA 75°C | 49 |
| 16 | HUILES VEGETALES GRAISSES | PRELAVAGE 50°C EAU RESEAU AVEC DETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | LAVAGE A 95°C PENDANT 1' AVEC DETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | NEUTRALISATI ON AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS EE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS A LIEEE A 75°C | 49 |
| 17 | HUILES MINERALES | PRELAVAGE 75°C EAU RESEAU AVEC DETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | LAVAGE A 95°C PENDANT 10' AVEC DETERGENT ALCALIN, SOUDE CAUSTIQUE ET ANTI- MOUSSE | NEUTRALISATI ON AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS EE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS A LIEEE A 75°C | 62 |
| 18 | CARBURAN TS | 1° LAVAGE A 95°C PENDANT 10' AVEC DETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | NEUTRALISATI ON AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS EE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS A 75°C | 65 | |
| 19 | CARBURAN TS (DIESEL) | PRELAVAGE CHAUD EAU RESEAU AVEC DETERGENT ALCALIN ET ANTI-MOUSSE | LAVAGE A 95°C PENDANT 1' AVEC DETERGENT ALCALIN ET SOUDE CAUSTIQUE | NEUTRALISATI ON AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS EE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS A LIEEE A 75°C | 44 |
| 20 | PETROCHIM IE UNIVER SELLE | 1° LAVAGE A 95°C PENDANT 10' AVEC DETERGENT ALCALIN, SOUDE CAUSTIQUE ET ANTI-MOUSSE | 1° LAVAGE A 95°C PENDANT 10' AVEC DETERGENT ALCALIN, SOUDE CAUSTIQUE ET ANTI- MOUSSE | NEUTRALISATI ON AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS EE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALIS A LIEEE A | 97 |
| 21 - 30 | PROGRAMM ES VIDES | |||||||
Les temps indiqués sont approximatifs et se réfèrent aux conditions de travail suivantes :
Alimentation électrique 400V 3ph+N 7.0Kw
Alimentation eau froide à 20°C 2 bar
Alimentation eau chaude à 20°C 2 bar
Le programme n° 1 n'est pas vraiment un programme de lavage mais tout simplement un trempage de 5 minutes utile si vous chargez la machine partiellement avec des verreries sans passer immédiatement au programme de lavage.
Nous recommandons de toujours exécuter ce programme si vous chargez dans la machine des verreries salies avec des acides forts (chlorhydrique, nitrique, sulfurique, mélange chromique) et sans procéder directement au lavage.
Ce programme évite que des gouttes de solution concentrée coulant de verreries restent en contact avec le fond de la cuve, ce qui provoquerait des attaques de corrosion sur cette dernière.
La cuve bien qu'en acier inox de la (Meilleure qualité vis-à-vis de la résistance à la corrosion, le 316L, peut être attaquée par les acides. La garantie ne s'applique pas dans le cas où la machine n'aurait pas été utilisée selon les directives de ce manuel.
4.2 Doseurs des detergents
Les machines de la nouvelle série qui sont équipées de pompes péristaltiques pour le dosage des détergents liquides convennent mieux à la flexibilité des programmes de lavage. À l'aide des détergents liquides, il est possible de faire des cycles avec dosages multiples de détergent en plusieurs phases, ce qui est impossible avec les détergents en poudre car ils sont limités à un seul point de dosage par cycle. Cette méthode permet également d'éviter toute manipulation de poudres corrosives et allergéniques.
Sur le modèle GW3050, les pompes sont installées à l'arrière de la machine et il sera nécessaire de faire sortir les tubes d'aspiration des détergents par l'arrière afin de les positionner directement dans le bidon du détergent à placer à l'endroit qui convient le mieux.
Les pompes péristaltiques assurant l'aspiration, il est possible de disposer les bidons même à une certaine distance de la machine.
Chaque tube est repéré par une étiquette où figurent le n° de la pompe et l'additif dosable correspondant : ATTENTION à ne pas inverser les tubes.
Le niveau du liquide est surveillé par la machine à l'aide des capteurs de niveaux prévus à cet effet et disponibles en option.
Au cas où les capteurs ne seraient pas reliés, contrôle constamment le niveau des liquides dans les bidons.
Les fils électriques des capteurs de niveau ne sont pas sous tension mais sont porteurs d'un signal de quelques mA
Sur les modèles GW4050 et GW5050, le logement des bidons est prévu dans le logement latéral. Par raison d'espace, si vous utilisez les 4 additifs, vous devrez transvaser les additifs de leurs conteneurs d'origine aux récipients de 1 litre fournis en série avec les capteurs de niveau.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des détergents, reportez-vous au chapitre suivant intitulé REGLAGE ET DOSAGE DES DETERGENTS.
4.2.1 Programmation du dosage des détergents liquides dans les programmes
La programmation de l'addition du détergent à l'intérieur de la phase voulue se fait par le menu général de programmation.
Pour plus de détails en ce qui concerne la programmation et la modification des programmes, reportez-vous au chapitre 'PROGRAMMATION ET MODIFICATION DES PROGRAMMES'.
Une fois dans le menu de modification programme, vous accédez à l'écran de l'activation de la pompe des additifs
Appuyez sur la touche 'Enter' () pour que l'écran des additifs s'affiche :

| LAVE-INSTRUMENTS GW3050 / 4050 / 5050 | |||||
| Réglage pompes/additifsValeur à titre indicatif conseillée pour la programmation | |||||
| VERSION | laboratoire standard2 pompes | laboratoire pétro4 pompes | VERSION | Salle opérationelstandard4 pompes standard | Salle opérationel(lavageenzymatique)4 pompes |
| POMPE P1 | détergent alcalin30-50 | détergent alcalin30-50 | POMPE P1 | détergent alcalin30-50 | détergent alcalin30-50 |
| ml/cycle | ml/cycle | ||||
| POMPE P2 | neutralisant acide25-40 | neutralisant acide25-40 | POMPE P2 | neutralisant acide25-40 | neutralisant acide25-40 |
| ml/cycle | ml/cycle | ||||
| POMPE P3A | vide0 | soude caustique (solution à 33%env.)90-120 | POMPE P3B | désinfectant90-120 | détergentenzymatique40-160 |
| ml/cycle | ml/cycle | ||||
| POMPE P4 | vide0 | anti-mousse5 - 10 | POMPE P4 | lubrifiant pour instrumentschirurgicaux3 - 8 | lubrifiant pour instrumentschirurgicaux3 - 8 |
| ml/cycle | ml/cycle | ||||
4.3.1 Utilisation des poudres dans les modèles prévus avec doseurs incorporés
Dans les modèles de base équipés du doseur de poudre et du doseur de 6ml de liquide neutralisant, le dosage de ces additifs intervient par le choix de :
P1 = 'O' ouverture du portillon de poudre
P2 = 'O' ouverture de l'électrovanne du doseur de liquide neutralisant
Pour activer le dosage des détergents, désirer une valeur comprise entre 30 et 50 sur P1 ou bien P2. Voir au chapitre 3.4 'REGLAGE DU DOSAGE DES DETERGENTS.
Ces modèles peuvent être équipés par la suite du kit de pompe.... étant déjà prédisposés au montage facilité de l'accessoire.
4.4 Utilisation des detergents en poudre
Il est toujours possible d'utiliser des poudres aussi dans les versions sans le doseur poudre en tant que détergent alcalin dans certains programmes comme expliqué ci-après dans le chapitre intitulé Utilisation des détergents en poudre dans les programmes pour verreries de laboratoire
L'introduction du produit dans la machine dans la juste quantité (30 grammes environ correspondant à deux cuillers environ) se fait tout simplement en ajoutant librement la poudre dans la cuve de lavage.
L'utilisation des détergents en poudre dans les machines standards équipées seulement de pompes doseur n'est possible qu'avec les programmes pour verreries figurant au tableau chapitre 4.1 avec « * » à côté du n° du programme.
Au cas où vous souhaiteriez utiliser le détergent en poudre avec ces programmes, l'ajout du détergent (dans la quantité habituellement conseillée comprise entre 25 et 50 g.) se fait directement dans la cuve de lavage avant la fermeture de la porte.
Les programmes sans astérisque de repère ne permettent pas d'utiliser la poudre, ils comportent une phase de prélavage, ce qui fait que le détergent serait éliminé avant la phase de lavage effective.
Au cas où il serait nécessaire d'utiliser un détergent en poudre seulement pour quelques cas, nous vous conseillons de mémoriser dans une position libre un programme réservé au détergent en poudre excluant le prélavage.
Attention:
Si vous décidez d'utiliser un programme avec le détergent en poudre dosé
manuellement, n'oubliez pas que dans les programmes initiaux marqués par un * est prévu le dosage du détergent alcalin liquide que vous devrez exclure avec le menu de modification programme pour éviter tout double dosage de détergent alcalin.
4.5 Programmes de LAVAGE pour SALLE operatoire
Vous trouverez dans le tableau ci-après les fonctions exécutées par les 2 0 programmes par défaut pour la salle opératoire.
Ex.: en rappelant le programme 3 RAPIDE INSTRUMENTS, la machine exécute un programme qui comprend une première phase de lavage au détergent alcalin avec désinfection thermochimique à 90°C, puis une deuxième phase de neutralisation avec ajout de neutralisant et pour terminer un rinçage chaud à 75°C avec lubrification finale.
Vous pouvez ajouter au programme de lavage le séchage des matériels (voir section programmes de séchage)
Dans le tableau ci-dessous vous trouvez les fonctions actives selon la version de machine et les types de doseurs installés.
| MODELE | DOSEUS STANDARD | FONCTIONS | ||
| THERMODISINFECTION | DESINFECTION THERMOCHIMIQUE | LUBRIFICATION INSTRUMENT | ||
| GW3050 H (2 POMPES) | 2 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT) | A/B ACTIVE | INACTIVE (*1) | INACTIVE (*2) |
| GW4050H (2 POMPES) | 2 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT) | A/B ACTIVE | INACTIVE (*1) | INACTIVE (*2) |
| GW5050H STANDARD | 4 POMPES PERISTALTIQUES (ALCALIN+NEUTRALISANT+DESINFECT TANT+LUBRIFIANT) | A/B ACTIVE | ACTIVE | ACTIVE |
| (*1) Pour activer cette fonction il faut installer la pompe doseus P3 pour le dosage du liquide de désinfection | (*2) Pour activer cette fonction il faut installer la pompe doseus P4 pour le dosage du liquide lubrifiant | |||
4.5.1 Description des programmes pour salle d'opération
| PROG. | NOMPROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMME | ||||||
| PH1PHASE 1 | PH2PHASE 2 | PH3PHASE 3 | PH4PHASE 4 | PH5PHASE 5 | PH6PHASE 6 | TEMP CYCLEMIN | ||
| 1 | PRELAVAGE | RINCAGEFROID | . | . | . | . | 5 | |
| 2* | INSTRUMENTS RAPIDE 65 | DESINFECTIONTHERMOCHIMIQUE EAURESEAU A 65°C5'AVECDETERGENTALCALIN ET DESINFECTANT | NEUTRALISATIONAVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE ETLUBRIFICATIONG 65°C | 23 | |||
| 3* | INSTRUMENTS RAPIDE 90 | DESINFECTIONTHERMOCHIMIQUE EAURESEAU A 90°C2'AVECDETERGENTALCALIN ET DESINFECTANT | NEUTRALISATIONAVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE ETLUBRIFICATIONG 75°C | 27 | |||
| 4* | INSTRUMENTS STANDARD90 | PRELAVAGEFROID EAURESEAU | THERMODOINSFECTION95°CPENDANT3' ET LAVAGESIMULTANE AVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISA- TION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE AL'EAU DERESEAU | RINCAGE ETLUBRIFICATIONG 75°C | 41 | |
| 5* | F-SANGINCRUS 90 | PRELAVAGE FROID EAU RESEAUAVEC DETERGENT ALCALIN | THERMODES SINFECTION 95°C PENDANT 3' ET LAVAGE SIMULTANE AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISATION AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | 38 | ||
| 6 | F-SANGINTENSE | PRELAVAGE FROID EAU RESEAUAVEC DETERGENT ALCALIN | THERMODES SINFECTION 95°C PENDANT 3' ET LAVAGE SIMULTANE AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISATION AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE ET LUBRIFICATION 75°C | 42 | |
| 7 | THERMODESI NFECTION95-3 | THERMODES SINFECTION 95°C PENDANT 3' ET LAVAGE SIMULTANE AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISATION AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE ET LUBRIFICATION 75°C | 35 | |||
| 8 | THERMODIS.BGA 95 10 | THERMODES SINFECTION 95°C PENDANT 10' ET LAVAGE SIMULTANE AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISATION AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE ET LUBRIFICATION 75°C | 43 | ||
| 9 | F-SANG+THERMOD953 | PRELAVAGE FROID EAU RESEAUAVEC DETERGENT ALCALIN | THERMODES SINFECTION 95°C PENDANT 3' ET LAVAGE SIMULTANE AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISA-TION AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE ET LUBRIFICATION 75°C | 41 | |
| 10* | F-SANGINCRUS+TBGA | PRELAVAGE FROID EAURESEAUECDETERGENTALCALIN | THERMODESINFECTION95°CPENDANT 3'ET LAVAGESIMULTANEVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATI ON AVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DE RESEAU | RINCAGE ETLUBRIFICATTION 75°C | 48 | |
| 11* | THERMODISUNIV.95 3 | THERMODESINFECTION95°CPENDANT 3'ET LAVAGESIMULTANEVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATI ONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DEMINERA LISEE A 75°C | RINCAGE AL'EAU DEMINERALI SEE A 75°C | 33 | ||
| 12 | THERMODISUNIV.95 10 | THERMODESINFECTION95°CPENDANT 10'ET LAVAGESIMULTANEVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DE RESEAU | RINCAGE AL'EAU DEMINERALI SEE A 75°C | 43 | ||
| 13 | CAOUTCHOU CDES.THERMIQUE | DESINFECTIONTHERMOCHIMIQUE EAURESEAU A65°C 5'AVECDETERGENTALCALIN ET DESINFECT TANT | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DE RESEAU | RINCAGE AL'EAU DEMINERALI SEE A 65°C | 30 | ||
| 14 | SOCLES | LAVAGE EAU RESEAU A70°C AVECDETERGENTALCALIN | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DE RESEAU A 75°C | 21 | |||
| 15 | ENZYMBREVEINSTRUMENTS | LAVAGEENZYMATQUIE 45°C 3' | NEUTRALISATIONAVECDETERGENTACIDE | RINCAGE ET LUBRIFICATION70°C | 22 | |||
| 16 | ENZYMATQUESTAND | PRELAVAGE FROID EAURESEAU | LAVAGEENZYMATQUIE 45°C 5' | NEUTRALISATI ON AVECDETERGENTACIDE | RINCAGE AL'EAU DE RESEAU | RINCAGE ET LUBRIFICATTION 70°C | 30 | |
| 17 | ENZYM+THERMODESINF. | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU | LAVAGE ENZYMATIQUE 45°C 5' | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | THERMODES INFECTION 95°C PENDANT 10' ET LAVAGE SIMULTANELUBRIFICATI ON | 44 | |
| 18 | LAVAGE BIBERON | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU | LAVAGE A 75°C 2' | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALI SEE. | RINCAGE 75°C EAU DEMINERALISE | 30 |
| 19 | THERMOD. BIBERON 95/10 | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU | THERMOD ESINFECTION 95°C PENDANT 10' ET LAVAGE SIMULTA NE AVEC DETERGENTALCALIN | NEUTRALISATION AVECDETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DEMINERALI SEE | RINCAGE 75°C EAU DEMINERALISE | 45 |
| 20 | THERMOD. RAP. BIBERON 95/3 | THERMODESI NFECTION 95°C PENDANT 10' ET LAVAGE SIMULTANE AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISATION AVEC DETERGE NT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE A L'EAU DE RESEAU | RINCAGE 75°C EAU DEMINERALI SEE | 35 | |
| 21-30 | PROGRAMMES VIDES | |||||||
Les temps indiqués sont approximatifs et se réfèrent aux conditions de travail suivantes :
Alimentation électrique 400V 3ph+N 7.0Kw
Alimentation eau froide à 20°C 2 bar
Alimentation eau chaude à 20°C 2 bar
Le programme n° 1 n'est pas un programme de lavage mais tout simplement un programme de trempage de 5 minutes qui est utile si vous chargez la machine partiellement avec des matériels sales de sang sans passer directement à l'exécution du programme de lavage. Ce programme évite la coagulation du sang qui rendrait les nettoyages ultérieurs très difficiles et l'utilisation de programmes plus longs.
4.6 Programmes de sechage
Dans les programmes indiqués, vous pouvez inclure ou exclure le séchage au moment de la sélection du programme. (Voir chapitre suivant.)
Des cycles de séchage de 30 minutes sont programmés dans les 20 programmes standard des machines. Ces temps programmés peuvent être courts ou longs selon le type de machine.
Séchage par dépression standard mod. GW3050
Ce système maintient élevée la température des matériels en enclenchant les résistances par intermittence tout en favorisant l'évaporation de l'eau des surfaces qui sort par l'évacuation arrêtée grâce à l'augmentation de la pression interne. La température maximum atteinte correspond à la température préselectionnée par le rincege final. Vous obtenez ainsi l'efficacité maximum à l'extérieur des matériels. À l'intérieur des cavités, par exemple des ballons ou des matras où la vapeur reste piégée, ce système de séchage laisse que peu à désirer.
Séchage par dépression forcée GW3050 avec accessoire CV3050 dépressurisateur forcé et condenseur de vapeur
Cet accessoire aspire la vapeur interne au moyen d'une pompe et la condense dans la durite de vidange. On augmente ainsi la vitesse du séchage et on évite l'émission de vapeur humide dans l'ambiance.
Séchage drying system mod. GW4050 et 5050
Ce système de séchage introduit de l'air chaud par force à une température maximale de 110°C à l'intérieur de la cuve
À l'aide des canalisations appropriées avec le panier, le jet d'air chaud est dirigé à l'intérieur des surfaces pour éliminer l'eau en toute efficacité.
Les temps de séchage par rapport au système par dépression sont inférieurs de 70%.
Le temps minimum efficace pour le séchage devra être trouvé par l'utilisateur selon le type de machine et le type de matériel lavé.
Nous conseillons, selon les résultats obtenus avec le temps de base, d'augmenter ou diminuer la durée de cette phase selon les instructions contenues dans le chapitre PROGRAMMATION ET MODIFICATION DES PROGRAMMES
En cas de nécessité, nous vous rappelons qu'il est toujours possible d'interrompre un cycle de séchage avant la fin si vous aviez programmé des délais de séchage très longs.
5. Programmes de LAVAGE - demarrage
Les touches du clavier de commande sont de plusieurs couleurs pour permettre l'identification intuitive des fonctions:
(Voir fig. chapitre 11.1)
Les touches colorées sont des touches de commande pour l'exécution d'une fonction de lavage
Les touches blanches sont des touches activées uniquement dans les menus de programmation
À la mise sous tension de la machine, seules les touches colorées de commandes sont activées et sur l'afficheur apparaitra :
eventuel message de signalisation de manque d'additif (voir 9.2, 9.3)
AJOUTER
SEL
pressez le bouton RESET pour éliminer les messages et activer la masque principal:
MARCHE - OK
P 2
NOM PROG
PRET
En ce moment la machine attend une commande.
5.1 Sélection d'un programme
Avec les touches 5, 6 (PROG + et PROG-) Sélectionnez le programme souhaité : le signe + fait avancer le compteur du programme et le signe - le fait reculer.

Si vous souhaitez exclure le cycle de séchage pour n'exécuter que le programme de lavage, et arrêter la machine après la dernière phase de rinçage, appuyez sur la touche NO et sur l'afficheur apparaitra le signe -- séchage exclu:

Si vous voulez sélectionner un autre programme, utilisez les touches de commande PROG + / PROG - et NO ET YES avec le clavier
Pour démarrer le programme souhaité, appuyez sur la touche verte START.
Sur l'afficheur se succéderont les écrans indiquant le déroulement du programme

5.2 Arrêt d'un programme de lavage en cours
Lorsqu'un programme de lavage est en cours, toutes les touches sauf STOP sont inactives.
Si vous voulez arrêter le programme, vous devez appuyer sur STOP. Le programme s'arrête et sur l'afficheur apparaitra

Si vous appuyez sur la touche start, le programme reprend à partir de l'opération interrompue. En appuyant sur RESET pendant 5 secondes, vous activez le programme de mise à zéro des conditions où seront exécutées les phases suivantes:
- évacuation de la cuve de toute l'eau qu'elle contient
- lavage du circuit hydraulique à l'eau du réseau
- Évacuation de l'eau utilisée pour le lavage des circuits hydrauliques.
Une fois le cycle de RESET exécuté, la machine poursuivra commencer un nouveau cycle de lavage.
Attention:
Sur les modèles GW3050 et GW4050 vous pouvez interrompre le programme à l'aide de l'interrupteur de marche / arrêt.
Ces modèles vous permettent d'ouvrir la porte à l'aide du bouton d'ouverture avec la solution de lavage que la machine utilise encore dans la cuve de lavage.
Cette opération peut être dangereuse pour l'opérateur si l'interruption se fait pendant une phase de lavage à chaud en présence de détergents alcalins / soude caustique ; de la vapeur chaude risque de se dégager vers le visage de l'opérateur.
Smeg décline toute responsabilité en cas de dommages dus à cet arrêt de machine inapproprié.
À la remise sous tension de la machine, appuyez sur RESET pour commencer un nouveau cycle.
Sur les modèles GW 5050 équipés de serrure active de sécurité, il n'est pas possible d'ouvrir la machine en cas de coupure de l'alimentation électrique car la serrure reste verrouillée.
Pour pouvoir rouvrir la machine, exécutez une raz (RESET) aussi tôt après la mise hors tension comme décrit au préalable.
5.3 Interruption d'un programme pendant le séchage
Si vous appuyez sur STOP pendant la phase de séchage, sur l'afficheur apparaitra :

Dans ce cas, en appuyant sur RESET, vous interrompez le cycle de séchage et vous pouvez extraire les matériels.
5.4 Cycle de régénération
Nous vous rappelons que la machine exécute automatiquement la régénération des résines si besoin, suite à l'utilisation d'une quantité d'eau programmée.
Selon les paramètres de durée de l'eau préselectionnés et les types de programmes exécutés, le cycle de régénération peut avoir lieu tous les 2 / 6 cycles de lavage.
Si vous aviez interrompu un cycle de lavage lorsque la machine était programmée pour la régénération de l'adoucisseur, une fois le cycle en cours terminé et au début du nouveau cycle de lavage, la machine terminera la régénération interrompue.
Sur l'afficheur apparaîtra au démarrage du programme suivant :
TEMPS (manquant à la fin de la phase)
Laissez continuer le programme : après environ 2 minutes de chargement et de vidange de l'eau, le cycle sélectionné sera exécuté.
6. Programmes de LAVAGE - programmation et modification
Les lave-instruments présent un processeur de commande très flexible qui permet la programmation de cycles de lavage très sophistiqués et la définition des paramètres qui influencent la qualité et le type de lavage.
Cette flexibilité permet de préselectionner un programme de lavage efficace pour vos propres exigences qui soit le plus court possible.
La mémoire de la machine comprend 30 programmes qui s'adaptent, à notre avis, à tous les besoins de lavage dans les cadres chimico/microbiologique et de l'hygiène de l'hôpital.
Nous conseillons de traiter initialement les matériels avec des programmes de base en fonction du type de matériel à traiter.
Après avoir identifié le ou les programmes qui donnent les résultats optimaux, vous pouvez essayer de les modifier pour obtenir par exemple la même qualité de lavage en moins de temps.
Nous conseillons de modifier un seul paramètre à la fois (en diminuant par exemple le temps ou la température de lavage) et d'essayer le programme sur un autre matériel sale afin de pouvoir en estimer les améliorations éventuelles.
En effet, la modification de plusieurs paramètres en même temps entraîne souvent des difficultés en ce qui concerne la détermination du paramètre qui a amélioré ou non la qualité du lavage.
6.1 PHASES des CYCLES de LAVAGE
En règle générale, un programme de lavage se compose de :
Prélavage
L'état du réseau avec ou sans détergents alcalins
action de dilution ou de ramollissement des substances polluantes déposées sur les matériels
Lavage alcalin à chaud
action effective de séparation des parois et solubilisation des substances polluantes
Thermodésinfection
La thermodésinfection est une phase de lavage alcalin à chaud où la température de lavage est supérieure à 93°C et est maintenue pendant 10 minutes au moins (thermodésinfection standard suivant BGA)
D'après des études menées, en exécutant un lavage dans le respect de ces deux paramètres concernant la température et le temps d'action, on obtient un haut degré de désinfection microbiologique des matériels traités en détruisant la plupart des bactéries (à l'exception des spores) ainsi que les virus thermorésistants tels que les virus HIB de l'hépatite A et B, ainsi que les virus HIV du SIDA.
Vous pouvez également exécuter des thermodésinfections à 95°C avec un temps de contact de 3 minutes qui donne un bon degré de désinfection mais inférieur par rapport au cycle de 10 minutes.
Pour obtenir le même degré de désinfection du cycle à 95°C10 nous conseillons d'ajouter un désinfectant au détergent alcalin. (voir Désinfection thermochimique).
Désinfection thermochimique:
Pouvant donner les mêmes résultats que la thermodésinfection du point de vue microbiologique, cette opération se désigne par une température d'exécution inférieure à celle de ce processus.
Le cycle de désinfection thermochimique est exécuté à une température de 60/65°C avec un temps de contact non inférieur à 5 minutes mais vous devez ajouter pendant le lavage un désinfectant alcalin approprié. Des désinfectants à base de sel d'ammonium quaternaires à base alcaline sont également utilisés.
Attention: utilisez toujours des désinfectants appropriés
n'utilisez jamais des détergents à base d'hypochlorites (eaux de Javel ou dérivés)
car ils sont incompatibles avec l'acier inox et d'autres pièces de la machine.
Lavage enzymatique:
Les machines sont préconfigurées pour utiliser les détergents enzymatiques qui s'appliquent essentiellement pour le lavage des instruments chirurgicaux.
Le cycle de lavage doit être fait à des températures comprises entre 40 / 45°C et le dosage de l'additif doit se faire par la pompe P3 sans neutralisation.
Nous conseillons ce cycle pour le lavage d'une instrumentation très délicate ou pour des matériels en aluminium.
Le cycle enzymatique n'est pas avantageux pour le lavage de certains types de résidus.
Dans tous les cas, même en utilisant la machine pour la seule application de lavage des instruments chirurgicaux, il est nécessaire d'avoir la possibilité d'exécuter des cycles de type traditionnel.
Neutralisation dans un milieu acide
action d'élimination de résidus alcalins, solubilisation des précipités, carbonate de calcium des surfaces des matériels, action d'anti-opacification des surfaces.
Rincage à l'eau de réseau
dilution des additifs chimiques utilisés au préalable. Chaque rincage dilue de 99% environ la concentration initiale de la substance polluante.
Rincage à l'eau déminéralisée
dilution des sels inorganiques et toute fraction organique éventuelle dans l'eau de réseau.
Rincage à l'eau déminéralisée à chaud
dilution des sels inorganiques et toute fraction organique éventuelle dans l'eau de réseau en chauffant la cuve et le matériel qu'elle contient, l'évaporation rapide de l'eau en est facilitée.
Lubrification (instruments chirurgicaux)
Cette opération est exécutée en même temps que le dernier rinceage chaud en ajoutant le produit spécifique lors de la dernière phase du rinceage chaud. Ce cycle permet d'assurer la souplesse des articulations des instruments.
Ne convient pas au lavage des verreries.
Thermolubrification
Est utilisée dans les cycles enzymatiques : une thermodesinfection à 95°C pendant 10 minutes a lieu au cours de la première phase et l'additif lubrifiant est ajouté lors des dernières.
Etant donné que l'eau présente une chaleur spécifique supérieure à l'air, il est beaucoup plus avantageux d'augmenter la température des matériels en utilisant la température de l'eau du rinçage final au lieu de chauffer les matériels à l'air chaud.
6.2 NORMES Generales pour la programmation
La mémoire du microprocesseur comprend 40 programmes (20 pour le laboratoire plus 20 pour la salle opératoire).
Ces programmes sont résidents dans une mémoire permanente (micrologiciel)
Par la procédure d'installation de la fig. 8, sont installés sur la mémoire opérationnelle (comparable au disque dur d'un ordinateur personnel) 20 programmes (laboratoire ou salle d'opérations).
Dans cette mémoire opérationnelle, outre les 20 positions occupées par des programmes standard, il y a d'autres positions libres pour la mémorisation de dix autres programmes.
Pour modifier ou exécuter les programmes de lavage, vous devez transférer ces derniers dans une mémoire de lavage (un peu comme la RAM d'un PC) 1 à la fois.
Cette opération est exécutée automatiquement.
Par exemple, si vous pouvez exécuter un programme, sélectionnez-le à l'aide des touches PROG + et PROG
6.2.1.1 Écran principal

vous venez de sélectionner ainsi le programme n° 6.
En appuyant sur la touche START, vous donnez l'ordre de charger dans la mémoire de lavage le programme 6 et de l'exécuter automatiquement.
De la même manière, si vous pouvez modifier un programme de base (l'un des programmes mémorisés de 1 à 20) ou un programme 'personnalisé' (parmi les programmes de 21 à 30), vous devez commencer par le charger dans la mémoire de lavage.
En appuyant sur la touche F1 pendant 5 secondes au moins, vous pourrez accéder au menu de Lecture/Modification/Écriture d'un programme : l'écran initial apparait :
6.2.1.2 Écran initial menu modification programme

Vous voulez sélectionner à présent le programme que vous pouvez dire ou modifier en utilisant toujours les touches PROG+ et PROG-
par exemple le programme n° 12

À présent, la prochaine étape est de dire le programme 12 c'est-à-dire de le transférer dans la mémoire d'exploitation.
Cette opération se fait en appuyant sur la touche F4 et en confirmant avec YES : l'écran suivant apparait : écran lecture programme / paramètres de séchage

C'est le premier écran lecture des données de programme et il contient les informations suivantes :
- Après, vous n'utilisez que le programme n° 12 sans modifier les 29 qui restent
- voici la première génération de programme, c'est-à-dire le temps mémorisé du cycle de séchage qui est actuellement de 30 minutes
- voici la température de séchage présélectionnée (110^)
À partir de cet écran, appuyez sur la touche pour accéder au menu d'édition du nom du programme:
6.2.1.3 Écran d'édition du programme

- À l'aide de la touche → déplacez le curseur à droite
- à l'aide des touches PROG+ et PROG- modifiez la liste par ordre alphabétique
- après avoir modifié ou personnalisé cette lecture, appuyez sur ESC pour quitter et revenir à l'écran initial :

à présent, pour accéder au menu de programmation des phases, vous devez appuyer sur la touche ↓ ou vous pouvez accéder au menu de modification du nom (voir écran modification nom) écran modification
C'est le premier des 30 écrans de données qui composent un programme (voir les Figures au chapitre 11.9, 11.10, 11.11). Pour vous déplacer d'un écran de données à l'autre, vous pouvez utiliser deux touches :
ENTER pour vous déplacer vers le bas et ↓ pour vous déplacer à droite (Fig. 11.10).
Dans la section 'Programmes de lavage' nous avions déjà reporté les tableaux des programmes standard et vous avez pu remarquer que les programmes se composent de 6 phases.
Chaque programme de lavage se compose de 6 phases différentes maximum.
Pour chacune des 6 phases qui composent un programme, vous pouvez programmer des actions à exécuter, à savoir:
- définir le type d'eau avec lequel il faut exécuter la phase (froide, chaude ou déminéralisée)
- définir le type de détergent à ajouter à l'eau de lavage par l'activation d'une ou de plusieurs pompes doseuses
- activer ou non une fonction auxiliaire (activation d'une vanne d'évacuation alternative ou l'entrée de vapeur dans la cuve ou d'un gaz inerte (azote) ^+ + uniquement sur des versions spéciales activées.
- définir si vous voulez chauffer ou non l'eau de lavage et si oui à quelle température
- définir le délambda de lavage du matériel à la température présélectionnée
- définir une étiquette (nom de phase) qui sera affichée au cours du programme
- définir une fois la phase terminée, si elle doit être répétée ou non
Ces données doivent être définies pour chacune des 6 phases
Voici la description en détail des différents écrans de données du programme:
Pour ne pas vous perdre dans les 30 écrans, n'oubliez pas qu'il y a toujours une étiquette qui indique la phase opérationnelle courante:

6.2.1.4 Écran sélection de l'eau:
F= eau froide C= eau chaude dis= eau distillée
Si O=OUI apparait au niveau de la phase initiale, cette eau sera prélevée pour la phase, si N=NON l'eau correspondante ne sera pas prélevée
6.2.1.5 Écran sélection des détergents additifs:

1 = pompe n. 1 détergent alcalin liquide / ouverture doseur détergent, dans les modèles ayant ce doseur
2 = pompe n. 2 neutralisant acide
3a= pompe soude caustique (dans les versions à 4 pompes pour laboratoire)
3a= pompe désinfectant alcalin dans les versions pour salle opérationnelle à 4 pompes
3b= pompe détergent enzymatique (versions salle opérationne)
X1= activation circuits auxiliaires (vanne évacuation alternative eau ou introduction gaz inerte versions pour laboratoire:)
X1 = S : la vanne alternative d'évacuation est activée (récupération eau d'évacuation)
X1 = N : la vanne d'évacuation normale est activée (égouts standard)
X1 =S : la vanne d'admission vapeur ou gaz est activée pendant la phase
X1 =N : la vanne d'admission vapeur ou gaz n'est pas activée pendant la phase
La quantité d'additifs est régée dans l'écran initial
Pour les machines qui ne seront pas ces dispositifs, la donnée X1 memorise n'a pas d'importance.
écran sélection de la température:
sélectionne la température à laquelle la phase est exécutée: vous avez 3 possibilités:
Phase à froid sans chauffage sélection n= sans chauffage

Phase chauffage sans temps : Sélection O temp. --
Chauffage pendant la durée de la phase sans contrôle de température. Utile pour ne pas faire perdre la température à la cuve.
Phase de chauffage à la température voulue : Sélection O Temp + 30-95°C
Dans ce cas la machine chauffe l'eau à la température sélectionnée. Durant le chauffage, la machine continue l'aspersion jusqu'à atteindre la température.

6.2.1.6 Écran sélection extension /pompe n. 4:
Si vous entrez une valeur comprise entre 1 et 10, une fois le remplissage de l'eau terminé ou après avoir atteint la température préselectionnée, la machine continue à laver à température constante pendant les minutes du délai préselectionné.
Sélection additif P4 O=oui N=non
P4=additif anti-mousse pour versions à 4 pompes pour programmes petro.
P4= lubrifiant pour instruments chirurgicaux
6.2.1.7 Écran sélection nom de la phase / répétition de la phase
Une fois la phase programmée, il est possible de l'associer un nom parmi ceux disponibles qui identifie la fonction exécutée. Le nom de phase sera affiché au cours du programme lorsque la phase sera en cours.
C'est une fonction très utile pour le suivi du processus de lavage.
Le nom de phase est remis à votre discrétion : nous vous conseillons cependant d'y associer le nom qui correspond le mieux à ce que la phase fait effectivement (VOIR PHASES DE CYCLES DE LAVAGE).
| PH1 TYPE PRELAVAGE | REPETEN |
Fonction repetition de la PHASE
Il est possible de faire répéter la phase qui a été programmée une deuxième fois en préselectionnant sous l'option répéter la sélection O= oui: avec les touches NO ET YES du clavier.
exécute la phase programmée à savoir 1 seul prélavage
répète la phase programmée à savoir 2 prélavages
ATTENTION : la répétition de la phase augmente le temps du programme de lavage.
Ces 5 écrans sont les mêmes pour les 6 phases dont se compose un programme.
Pour terminer un programme, par exemple après la phase 3, il suffit de programmer sur le premier écran des eaux sur les phases par ex. 4, 5, 6 tous des N sur l'écran
s'il ne trouve que des "non" le programme passe à la phase suivante 5 et après PH6 passe au séchage.
Un programme de lavage se compose de 6 phases différentes maximum, outre la phase de séchage.
Une fois les modifications terminées, vous devez appuyer sur la touche ESC-escape pour quitter cet écran et revenir à l'écran initial du menu de modification programme :
| PROGRAMME 12 | SECHAGE 30 110 |
En appuyant sur F5, vous mémoires les modifications apportées ; si vous appuyez de nouveau sur ESC, vous revenez à l'écran de base, sélection programme de lavage.
| PROGR. 12 | SECHAGE |
| SAUVE | 30' 110°C |
VOIR LES DIAGRAMMES FIG 9 ET FIG. 10 DIAGRAMMES COMPLETS DES ECRANS DES MENUS
6.3 Example de modification d'un programme
Les figures 9 et 10 représentent les diagrammes des opérations à exécuter pour modifier les programmes.
Prenons le programme 6 comme exemple de modification d'un programme.
| 6 | VERRRERIES INTENSE | PRELAVAGE FROID EAU RESEAU AVEC DETERGENT ALCALIN | LAVAGE EAU RESEAU A 90°C 3' AVEC DETERGENT ALCALIN | NEUTRALISATION AVEC DETERGENT ACIDE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE | RINCAGE A L'EAU DEMINERALISEE A 75°C |
Supposons que nous voulons modifier le programme de cette façon :
- augmenter le temps de séchage de 30 à 40 minutes
- éliminer le détergent dans le prélavage
- utiliser exclusivement de l'eau de réseau pour les rincages
- modifier la température de lavage et insérer une thermodesinfection
6.3.1 Augmentation du temps de séchage de 30 à 40
Accédez au menu de programmation : de l'écran initial, la machine étant au repos :
| MARCHE - OK P 1 PRELAVAGE | PRET S+ |
Appuyez sur la touche F1 pendant 5 secondes environ, sur l'afficheur apparaitra
| PROGR. 1 | SECHAGE 10' 105 |
avec les touches PROG + sélectionnez le programme que vous souhaitez modifier (le n° 6).
| PROGR. 6 | SECHAGE 10' 105 |
Lire le programme de la mémoire en appuyant sur F4.
LECTURE PROG. 6 CONFIRME (OUI/NON)
Confirmez avec la touche YES apparaitra sur l'afficheur.
LECTURE PROG. 6 SECHAGE LIT 30 110
À présent, vous avez mémoire le programme et vous pouvez modifier seulement le programme 6 car les modifications ne concernent pas les autres programmes.
En appuyant sur la touche YES, vous prolongerez de 10 minutes le temps de séchage.
PROG. 6 SECHAGE 40 110
Vice versa, la touche X NO vous permet de diminuer le temps de séchage jusqu'à l'exclusion complète de cette opération.
Pour modifier la température de séchage en appuyant sur les touches F2 pour diminuer la température de l'air de séchage (ou F1 pour augmenter la température)
PROG. 6 SECHAGE 40 105
Note: L'option de réglage de la température de l'air de séchage est disponible seulement sur les modèles GW4050 et GW5050. Dans le modèle GW3050 le réglage de la température de séchage est automatique. Dans le modèle GW3050 le réglage de ce paramètre n'a aucun effet pratique.
6.3.2 Élimination du dosage de détergent alcalin lors du prélavage
Si vous appuyez sur la touche 'Enter (↓)', sur l'écran apparaitra:
écran modification alimentation hydraulique ph1 phase 1

appuyez sur la touche 'enter (←) l'écran des additifs apparaitra

À ce stade, déplacez-vous à l'aide de la flèche → de gauche à droite et positionnez-vous sur O correspondant à la pompe 1. Appuyez sur NO et éliminez le dosage de la pompe n. 1 dans PH1 phase 1 (prélavage du programme 6).
| PH1 | 1 | 2 | 3a | 3b | X1 |
| N | N | N | N | O |
6.3.3 Remplacement de l'eau déminéralisée par l'eau de réseau pour les rinçages finaux
En appuyant sur ESC une seule fois, vous revenez à l'écran précédent :
| PH1 | H20 | F | C | DEMI |
| O | N | N |
Appuyez sur la flèche bas ↓ pour passer à l'écran eau de la phase 2.
| PH2 | H20 | F | C | DEMI |
| O | N | N |
Appuyez encore trois fois sur la flèche bas ↓ pour atteindre l'écran des eaux de la phase 5.
En vous positionnant avec la flèche à droite sur n au niveau de F, activez avec la touche YES l'eau froide pour la phase 5 puis positionnez-vous sur O au niveau de DEMI et appuyez sur NO pour désactiver l'eau déminéralisée. Vous obtiendrez ainsi:
répétez cette opération pour la phase 6 afin de remplacer l'eau déminéralisée sur la phase 6.
6.3.4 Variation de température de lavage et ajust d'une désinfection au lavage
En partant de l'écran précédent, appuyez sur la flèche en bas ↓ vous passez à la phase n° 2 :
| PH2 H20 | F | C | DEMI |
| O | N | N |
En appuyant 2 fois sur 'enter (←) vous arrivez à l'écran :
| PH2 | CHAUF | TEMP |
| O | 90 |
Utilisez PROG ^+ pour modifier la température en l'amenant à 95 puis réappuyez sur enter pour vous positionner sur l'écran suivant:
| PH2 | EXTENSION | P4 |
| 3 | N |
Utilisez PROG + pour modifier la valeur de 3 minutes en 10. N. B. pour obtenir la thermodesinfection, il est indispensable d'avoir 95°C pendant 10 minutes.
6.3.5 Mémorisation des modifications
une fois toutes les modifications terminées, appuyez sur ESC POUR REVENIR A L'ECRAN INITIAL
PROGR. 6
SECHAGE
30 105
puis sur F5 pour la mémorisation et apparaîtra:
Confirmez avec YES sur l'écran apparaitra :
| PROGRAMME . 6 SAUVE | 40 | SECHAGE 105 |
L'écran confirme les modifications que vous venez d'exécuter. En rappelant F4 lecture, vous pouvez contrôler de nouveau ce que vous venez de faire. Appuyez sur ESC pour quitter le mode programmation.
Si vous avez suivi cet exemple sur la machine, vous avez pu remarquer qu'il est possible de modifier tous les paramètres que vous souhaitez, mais sans en confirmer les modifications apportées, elle ne prenant pas effet. Nous vous conseillons donc d'essayer de vous déplacer entre les écrans du menu selon les schémas des figures 9 et 10 en répondant non à la demande de confirmation mémorisation du programme.
6.4 Installation des programmes par default
Cette procédure doit être exécutée pour installer les 20 programmes par défaut pour le laboratoire ou pour la salle opérationnelle.
Exécutez également cette procédure si vous avez sélectionné une autre langue de base pour la mise à jour des noms des programmes et du contenu des menus de dialogue.
La nouvelle installation efface toutes les modifications apportées aux programmes de 1 à 20 sans modifier les programmes mémorisés aux positions 21-30.
Cette fonction s'avère utile si après avoir modifié des programmes de base, vous pouvez revenir à la programmation de base d'origine:
procedure:
| MARCHE - OK P 1 NOM PROG | PRET |
appuyez sur la touche 'ENTER pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran suivant s'affiche:
| AN. 16458 | 24 |
| 1 |
réappuyez sur ENTER pour que l'écran suivant s'affiche:
| OUTPUT 1-8; |
| aBcDefgHiLmnoP |
réappuyez sur la touche ENTER pour que l'écran suivant s'affiche:
| 0000 | 0000 | 0000 | 0000 |
POUR INSTALLER LES PROGRAMMES RESERVES AU LABORATOIRE, APPUYEZ EN MEME TEMPS SUR LES TOUCHES




Pour installer les 20 programmes de SALLE operatoire
QUAND LA COMMANDE SERA ACCEPTEE UN NUMERO ALLANT DE 200 A 650 COMMENCERA A DEFILER
SUR L'ECRAN APPARAITRA UN NUMERO FIXE A GAUCHE INDIQUANT LA CONFIRMATION DE L'INSTALLATION
Pendant la phase d'exécution d'un programme, sur l'afficheur apparaisent des messages indiquant l'état de déroulement du programme en cours et il affiche les données relatives au temps et à la température :
Sur l'afficheur commenceront à apparaitre les écrans indiquant l'état de déroulement du programme

ensuite


| P 6 | -2 | LAVAGE |
| évacuation | 180 | 230 |
Les messages de ce type se succèdent au cours du programme et ne font qu'indiquer le déroulement des événements.
8. Affichage du CYCLE de regeneration
P 6 régénération -6 RINCAGE
Ce message apparait à la fin d'un programme une fois le cycle de régénération réactivé.
Le cycle de régénération sera terminé au début du programme de lavage que vous exécutez ultérieurement et apparaitra sur l'afficheur.
P6 -1 PRELAVAGE-REG
Ce message annonce que la 2e phase de la régénération de 2 minutes environ vient de commencer. Une fois ce délambda écoué, le programme continuera régulièrement.
9. Messages d'erreur
Le programmateur en cas d'erreurs ou d'absence d'additifs envoie sur l'afficheur des messages d'erreur différents. Vous trouvez ci-après les messages susceptibles d'apparaître et les procédures à suivre pour le dépannage de la machine.
9.1 Blocage clavier - la machine NE REPEND PAS aux commandes
Ce blocage n'a lieu qu'en cas d'interruption du programme provoqué par des erreurs logiques ou par des perturbations électriques de réseau qui influent sur le fonctionnement. Le message suivant apparaitra :
MARCHE - OK
ERREUR INTERNE
PRET
Si la machine ne répond pas aux commandes, suivez la procédure ci-après pour la dépanner:
Attention, il est possible que ce message d'erreur ne s'affiche pas en cas de blocage!!
- arrêtez la machine
- Appuyez en même temps sur RESET et F2
- remettez-la sous tension

Maintenez ces deux touches enfoncées jusqu'à l'émission du signal sonore (bip) ou jusqu'à ce que le message suivant s'affiche
MARCHE - OK
P 1 NOM PROG
PRET
Si le blocage s'est produit lors du fonctionnement, appuyez encore sur RESET pour vider la cuve et recommencer un cycle
9.2 Ajouter SEL
Le message d'absence de sel s'affiche aussi bien à la fin du cycle de lavage qu'à la remise sous tension de la machine.
AJOUTER SEL
Dans ce cas, vous devez ajouter du sel dans le réservoir incorporé dans la machine et plus précisément (1kg) de gros sel puis visser le bouchon soigneusement
Etant donné que le capteur du sel n'indiquera le niveau correct qu'après le temps nécessaire pour que la solution saline saturée se reforme, vous devez appuyer après avoir ajouté du sel sur la touche RESET pendant 5 secondes jusqu'à ce que le message disparaisse pour laisser la place à l'écran initial.
Une fois le sel ajouté, nous conseillons d'exécuter, la machine étant vide, le programme 1 PRELAVAGE pour bien laver la cuve, éliminer toute trace éventuelle de sel de celle-ci et éviter ainsi que des problèmes survennent lors du premier cycle de lavage qui a lieu aussitôt après l'ajout de sel.
9.3 MANQUE d'additifs
Si les machines sont équipées de capteurs de niveau, le message suivant s'affiche lorsque le niveau du détergent ne suffit pas pour le lavage
AJOUTER P1
En cas d'absence du détergent alcalin
AJOUTER P2
En cas d'absence du neutralisant acide
AJOUTER P3
A défaut de désinfectant/détergent enzymatique (dans la version pour salle opératoire) ou de soude caustique dans les versions pour laboratoire préconfigurées pour les cycles petrochimiques.
AJOUTER
À défaut de lubrifiant (dans les versions pour salle d'opération) ou en cas d'absence d'additif anti-mousse dans les versions pour laboratoire préconfigurées pour les cycles pétrochimiques.
Après l'ajout d'additif, ce message disparait. Pour éventuellement exécuter un autre cycle sans faire l'appoint de l'additif, vous devez éliminer le message avant de pouvoir en préselectionner un nouveau, vous devez:
appuyer sur la touche RESET pendant 5 secondes jusqu'à ce que le message disparaisse et que l'écran initial revienne.
Nous vous conseillons de ne pas attendre que les réservoirs d'additifs soient vides pour rétablir les niveaux et éviter que les circuits d'admission des pompes péristaltiques ne se vident totally et posent des problèmes lors des lavages ultérieurs.
9.4 Condenseur en PANNE
Lorsque le message suivant s'affiche :
Condenseur en PANNE
Il a pour but de signaler que l'eau de refroidissement et de condensation des vapeurs n'a pas été évacuée convenablement.
Attention
Contrôlez que la tuyauterie d'évacuation ne soit pas obstruée en démontant le tube d'évacuation et en contrôlant que l'installation a été correctement exécutée.
Si tout semble régulier et sans obstructions, nous vous conseillons de contrôler visuellement dans le cycle qui suit si le condenseur se vide régulièrement.
Appuyez sur la touche RESET pendant 5 secondes jusqu'à ce que le message disparaisse et s'affiche:
Présélectionnez le programme 2 ou 3
attendez que la machine commence à chauffer l'eau en indiquant sur l'afficheur une température supérieure à 65°C : à ce stade le condenseur entre en fonction et l'eau doit être vidangée régulièrement.
Si le fonctionnement est régulier, il se peut que l'eau n'ait pas été totalement vidangée:
Cela peut se produire si vous interrompez le programme juste au moment où la machine exécute l'évacuation de l'eau de condensation.
Par contre, si à ce stade vous constatez que de l'eau commence à sortir du condenseur, appuyez immédiatement sur stop et mettez la machine hors tension puis débranchez-la.
Fermez le robinet d'admission de l'eau au condenseur et déconnectez le tube correspondant.
Dans ce cas, l'intervention de l'assistance technique s'avère indispensable pour vérifier l'efficacité de la pompe du condenseur.
Attention
En cas d'urgence, vous pouvez continuer à utiliser la machine sans la raccorder de nouveau à l'alimentation hydrique du condenseur de vapeur. Ceci faisant, la vapeur n'est pas condensée pendant les phases chaudes. Il est nécessaire de vider manuellement le condenseur de vapeur en faisant reposer le tube d'évacuation au sol et en collectant l'eau.
ASSUREZ-VOUS AVANT LE BRANCHEMENT ET LA MISE SOUS TENSION DE LA MACHINE QU'IL N'Y A PAS D'EAU EN DESSOUS ET QUE LES PARTIES ELECTRIQUES NE SONT PAS MOUILLEES.
9.5 CUVE PLEINE
Ce message apparait si au démarrage de la machine il y a de l'eau dans la cuve de lavage : APPUYEZ SUR RESET pendant 5 secondes jusqu'à faire commencer le cycle d'évacuation de la cuve. Sans cette condition, aucun programme de lavage ne sera exécuté tant que la cuve ne sera pas vidée.
CUVE PLEINE
9.6 MANQUE Remplissage eau
P4-5 MANQUE D'EAU
Ce message apparait si la machine n'a pas prélevé d'eau ou a prélevé une quantité d'eau insuffisante. Quand ce message apparait pendant les phases PH5 ou PH6 ou de toute manière, au cours des phases qui demandent de l'eau déminéralisée, il est probable qu'il y a des problèmes sur l'alimentation de l'eau déminéralisée.
Au cas où l'eau déminéralisée n'est pas prévue, et que les programmes n'ont pas été modifiés, ce message apparaitra à la première tentative de rinçage à l'eau déminéralisée.
Dans ce cas, appuyez sur stop+reset, modifiez le programme et répétez le cycle.
9.7 Niveau eau FAIBLE
P4-5 Pression Eau
Ce message indique qu'après un replissage régulier le niveau de l'eau est plus bas. Contrôlez le bon positionnement de l'évacuation en hauteur. Le même message peut aussi indiquer un excès de mousse dans la cuve.
9.8 MOUSSE dans la CUVE
P4-5 Pression Eau
Ce message indique aussi un excès de mousse dans la cuve qui peut être dû à un détergent inapproprié ou à une réaction avec les matériels lavés.
9.9 PAS D'evacuation d'eau
P4-5 ALARME VIDAN.
Ce message s'affiche si l'évacuation est inachevée. Il vous suffit de contrôler les tuyauteries d'évacuation en les dégageant de toute obstruction eventuelle.
9.10 MANQUE Chauffage
P4-5 MANQUE CHAUFFAGE
Le chauffage présélectionné n'a pas été atteint dans le délai maximum prévu.
9.11 Niveau eau ELEVE
P4-5 NIV. EAU HAUT
Ce message indique que le niveau maximum de sécurité a été atteint. La pompe d'évacuation est activée mais ne parvient pas à rétablir le niveau approprié. Fermez immédiatement les robinets d'alimentation et vérifiez.
9.12 Porte ouverte
PORTE MEC. OUVE
Le bouton "start" a été poussé avec la porte ouverte. Fermer la porte, tourner la manette de blocage de porte et ensuite pousser le bouton "start".
9.13 Porte NON bloquee
P4-5 PORTE EL. OUVERTE
Alarme quand :
. la porte est fermée mais elle n'a pas été bloquée par la manette de blocage et on a poussé le bouton "start" seulement.. Pendant le fonctionnement, la sécurité de blocage a été débloquée.
Quand ce message apparait, il faut pousser le bouton RESET pendant 5 secondes et attendre la fin du cycle de reset visualisé dans l'écran lumineux. En tout cas, le programme ne peut redémarrer au point arrêté pour motifs de sécurité.
10. Nettoyage et entretien
Avant d'exécuter toute opération d'entretien, déconnectez la machine du réseau hydraulique.
10.1 Ettoyage des asperseurs
Vous pouvez retirer les asperseurs très facilement pour permettre le nettoyage des buses en vue d'empêcher toute obturation possible. Retirez périodiquement les asperseurs après avoir dévissé les écrous molettes, lavez-les soigneusement et replacez-les en revissez les écrous molettes. Vérifiez en particulier que le petit trou circulaire situé sur l'extrémité de l'asperseur soit parfaitement propre.
10.2 ETTOYAGE DES FiltRES
Le groupe filtrant se compose d'un filtre circulaire muni d'un cône filtrant, d'un microfiltre et d'un gros filtre. Pour garantir l'efficacité de la machine, il est essentiel d'assurer la propreté des filtres. Vous devez donc les inspecter souvent (de 1 lavage bouteilles avec étiquettes à 5 lavages selon les résidus traités) pour retarder les dépôts pouvant nuire au bon fonctionnement.
Gros filtre
Pour retarder le gros filtré, appuyez sur ses oreilles et tirez vers le haut (fig.19) Nettoyez le filtré et repositionnez-le.
Microfiltre
Il se trouve sous le gros filtre Fig. 20; nous conseillons de le contrôler et de le nettoyer lorsque vous inspectez le gros filtre.
Pour un nettoyage impeccable, utilisez une brosse et de l'eau chaude.
Filtre circulaire
pour démonter ce filtre vous devez:
- saisir le gros filtre par les oreilles et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre Fig. 21 soulever l'ensemble sans le saisir par les oreilles (c'est-à-dire filtre, cone filtre, gros filtre et microfiltre) Fig. 22
lorsque vous nettoyez ce filtre, nettoyez aussi les autres.
10.3 Nettoyage du filtre d'alimentation
Nettoyez périodiquement les filtres d'admission situés à l'entrée des robinets en dévissant tout simplement les tubes d'alimentation.
Nettoyez périodiquement les filtres sur les électrovannes situées à l'extrémité des tubes en les dévissant de la machine.
10.4 Control
Si l'appareil ne fonctionne pas, avant de faire appel au SAV, assurez-vous que :
les vannes sont efficaces et que l'alimentation électrique est assurée
le bouton d'allumage est tourné et l'afficheur est éclairé
les robinets sont totalement ouverts
les filtres de l'eau d'alimentation ne sont pas encrassés
le tube d'admission n'est pas pié
10.5 Periodes d'inactivite prolongee
Si vous devez laisser la machine inactive pendant longtemps, nous vous conseillons de:
- Exécuter 3 cycles de trempage à vide
- Débrancher les connexions électriques
- Doser manuellement quelques litres d'eau dans la cuve (déminéralisée si disponible)
- Laisser la porte ouverte pour éviter toute odeur désagréable
- Débrancher les raccordements hydrauliques et électriques
10.5.1 Blocage de la pompe après de longues périodes d'inactivité
En cas de longues périodes d'inactivité, le joint au carbone tournant du moteur se bloque à défaut de lubrification ou tout simplement par manque d'eau.
Le symptôme est que le moteur ne tourne pas au démarrage du premier cycle.
NE PAS FAIRE Fonctionner le moteur BLOQUE pendant longtemps pour EVITER la CASSE du moteur par sur-chauffe.
ESSAYEZ DE DEBLOQUER LE MOTEUR EN PROCEDANT COMME SUIT:
- Retirez le gros filtre
- Repérez les deux trous au fond de la cuve
- l'un vertical en position centrale
- Un deuxième trou horizontal vers le fond de la machine.
- Vous devez apercevoir par le trou les ailettes de la pompe
- Touchez ces ailettes avec un doigt pour voir si elles tournent sans effort
- Si elles tournent, prenez un tournevis à large lame et soulevez délicatement (pour éviter de casser les ailettes) dans un sens ou dans l'autre en déplaçant ces ailettes jusqu'à débloquer la pompe.
- Essayez de redémarrer la machine
10.6 Filtre de l'air de sechage
Le filtre de l'air de séchage des modèles équipés de système de séchage Drying System doit être contrôlé et remplacé périodiquement.
Le modèle GW4050 comporte un filtre de 98% DOP d'efficacité que nous conseillons de remplacer au moins une fois par an.
Il s'agit d'une opération simple que vous pouvez exécuter en toute autonomie en commandant un contrôle de rechange.
Voulez dévisser vis de fixation du filtre pour démonter le portefiltre et remonter la nouvelle pièce.
Le modèle GW5050 comporte au-dessus du filtre à 98% le filtre ABSOLU 99,99% DOP (HEPA). Par définition, ce filtre est efficace jusqu'à son encrassement total, qui a lieu progressivement en réduisant le volume d'air de séchage.
Nous conseillons également pour ce modèle le remplacement annuel du 1er filtre et de contrôle visuellement lors de ce remplacement le degré d'obscurcissement du second filtre (HEPA).
Dans des conditions d'utilisation normales (environnement pas trop poussiéreux) le remplacement doit être exécuté tous les 3 ans.
Attention: le contrôle est monté par pression et pour le retarder vous devez le briser à l'aide d'un tournevis afin d'exercer une pression sur la partie filtrante.
N'exercez pas de pression latérale pour éviter toute fêlure du logement de retenue.
10.7 Nettoyage externe
Les parties externes de la machine peuvent être nettoyées périodiquement : le devant peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon coupé en utilisant de l'eau et des détergents délicats (pour vaisselle) sous forme diluée. N'utilise jamais ni alcool ni solvant ni produits pour le nettoyage des verres à base d'ammoniaque.
Les surfaces en acier peuvent être nettoyées avec de l'alcool et des détergents divers. En cas d'incrustations très difficiles à éliminer, vous pouvez utiliser une pâte abrasive fine et une polisseuse électrique avec des disques doublés. Par la suite, vous pouvez utiliser des détergents du commerce.
Dans les milieux où sont utilisés des acides forts (chlorhydrique / sulfurique / nitrique), nous conseillons de nettoyer la machine à l'aide d'un chiffon doux imbibé d'huile de paraffine. Cette couche protège l'acier contre l'attaque des vapeurs acides.


11.1.3GW5050 disposition des commandes

DANS CETTE VERSION LA PORTE RESTE VERROUILLEE EN CAS DE COUPURE D'ALIMENTATION
11.2 CLAVIER: FONCTION DES TOUCHES
| TOUCHE | FONCTION STANDARD | FONCTION DANS LE MENU DE PROGRAMMATION | TOUCHE | FONCTION STANDARD | FONCTION DANS LE MENU DE PROGRAMMATION | |
| START | MARCHE | AUCUN | ENTER | VISUALISATION TEMPERATURE-TEMP | 1. CONFIRME 2. ACTIVATION MENU DE TEST 3. PAGE SUIVANTE | |
| + PROG | SELECTION PROGRAMME | DIFFERENTES FONCTIONS SELON MENU ACTIF | YES | SELECTION OPTION SECHAGE | CONFIRME DONNANT OUI | |
| - PROG | SELECTION PROGRAMME | DIFFERENTES FONCTIONS SELON MENU ACTIF | NO | EXCLUSION OPTION SECHAGE | NON | |
| RESET | 1. ELIMINATION MESSAGES 2. PRESSER POUR 5 SEC APRES STOP: ACTIVE LA VIDANGE DE LA CUVE | F5 | AUCUN | MEMORISATION DU PROGRAMME | ||
| START | ENTER | ESC | STOP |
| + PROG | YES | → | F1 |
| - PROG | NO | ↓ | F2 |
| RESET | F5 | F4 | F3 |
| TOUCHE | FONCTION STANDARD | FONCTION DANS LE MENU DE PROGRAMMATION | TOUCHE | FONCTION STANDARD | FONCTION DANS LE MENU DE PROGRAMMATION | |
| /ESC | ANNULATION | RETOURNE AU MENU PRECEDENT | STOP | ARRET | VOIR MENU TEST | |
| AUCUNE FONCTION | DIFFERENTES FONCTION SELON MENU ACTIF | F1 | presser pour 5 sec ACTIVATION MENU PROGRAMMATICIN | +TEMPERATURE SECHAGE | ||
| AUCUNE FONCTION | DIFFERENTES FONCTIONS SELON MENU ACTIF | F2 | AUCUN | -TEMPERATURE SECAHGE | ||
| AUCUN | LECTURE DU PROGRAMME | F3 | ACTIVATION MENU | |||
| ETAT DES INPUTS | |||
| INPUT | CAPTEUR EN ETAT 1 ACTIF CONTACT ELEC. FERME (VISUALISE' EN LETTRES CAPITALES) | INPUT | CAPTEUR EN ETAT 0 INACTIF CONTACT ELEC. OUVERTE (VISUALISE' EN LETTRES MINUSCULES) |
| A | DIP SWITCH N. 3 OFF | a | DIP SWITCH N. 3 ON |
| B | DIP SWITCH N. 2 OFF | b | DIP SWITCH N. 2 ON |
| C | DIP SWITCH N. 1 OFF | c | DIP SWITCH N. 1 ON |
| D | DIP SWITCH N. 4 OFF | d | DIP SWITCH N. 4 ON |
| E | SWITCH - NIVEAU MAX CONDENSEUR (eau dans le condenseur: k17 vidange active / k16 ev fermée/allarme active) | e | SWITCH - NIVEAU CONDENSEUR NORMAL |
| F | SWITCH -- NIVEAU TRAVAIL MAX CONDENSEUR (eau dans le condenseur: k17 vidange active / k16 ev fermée/allarme inactive) | f | SWITCH -- NIVEAU TRAVAIL MIN CONDENSEUR (condenseur vide : k17 vidange inactive / k16 ev ouvete/allarme inactive) |
| G | SWITCH PORTE FERMEE | g | SWITCH PORTE OUVERTE |
| H | BLOCAGE ELECTRIQUE PORTE - FERMEE | h | BLOCAGE ELECTRIQUE PORTE OUVERTE |
| I | SWITCH NIVEAU SEL VIDE | i | SWITCH NIVEAU SEL PLEIN |
| J | CAPTEUR NIVEAU POMPE P4 PLEIN/DEBRANCHE | j | CAPTEUR NIVEAU POMPE P4 VIDE |
| K | CAPTEUR NIVEAU POMPE P3 PLEIN/DEBRANCHE | k | CAPTEUR NIVEAU POMPE P3 VIDE |
| L | CAPTEUR NIVEAU POMPE P2 PLEIN/DEBRANCHE | l | CAPTEUR NIVEAU POMPE P2 VIDE |
| M | CAPTEUR NIVEAU POMPE P1 PLEIN/DEBRANCHE | m | CAPTEUR NIVEAU POMPE P1 VIDE |
| N | PRESSOSTAT NIVEAU SECURITE Eau dans la cuve inferieur au niveau max de sécurité de charge(< 18 litres) | n | PRESSOSTAT NIVEAU SECURITE Eau dans la cuve supérieur au niveau max de sécurité de charge(> 18 litres) |
| O | PRESSOSTAT : PRESSION DU CIRCUITE DE LAVAGE: correcte avec pompe lavage arreté | o | PRESSOSTAT : PRESSION DU CIRCUITE DE LAVAGE: correcte avec pompe lavage en marche |
| P | 1. PRESSOSTAT NIVEAU EAU LAVAGE CUVE VIDE (de 0 à 3±0,5 liters dans la cuve) | p | PRESSOSTAT NIVEAU EAU LAVAGE CUVE PLEIN |
| NOTE: | 2. En activant manuellement le charge d'eau avec la pompe de lavage en arret le niveau P arrive avec 3±0,5 liters | ||
| 3. En activant manuellement le charge d'eau avec la pompe de lavage en marche le niveau P arrive avec 8±0,5 liters | |||
11.8 DIAGRAMME MENU INSTALLATION DES PROGRAMMES STANDARDS DEFAULT
11.9 MENU LECTURE/MODIFICATION/ECRITURE PROGRAMME 1ère partie
11.10 MENU LECTURE/MODIFICATION/ECRITURE PROGRAMME 2ème partie
11.11 MENU LECTURE/MODIFICATION/ECRITURE PROGRAMME 3ème partie

12. FICHE Des programmes de BASE laboratoire memorises
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 1 | PRELAVAGE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE(11 CARACTERES) | P | R | E | L | A | V | A | G | E | ||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| N | NO | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | N | N | N | N | O | N | -- | 3 | N | 1 | N | |
| PH2 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH3 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 2 | MATERIALIAUX PLASTIQUE | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE(11 CARACTERES) | P | L | A | S | T | I | Q | U | E | |||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 70 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 60 | 4 | N | 9 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | O | N | -- | 2 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 13 | N | ||
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | -- | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | N | 60 | 1 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 3 | VERRERIE LAVAGE RAPIDE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | R | A | P | I | D | E | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | S | O | N | N | N | O | O | 75 | 1 | N | 9 | N | |
| PH2 | O | O | N | N | O | N | N | O | O | -- | 1 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | |
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | -- | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 4 | VERRERIE LAVAGE MEDIUM | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | M | E | D | I | U | M | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | 75 | 1 | N | 2 | N | |
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 5 | N | |
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | N | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 5 | VERRERIE LAVAGE STANDARD | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | S | T | D | |||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | 80 | 3 | N | 2 | N | |
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 5 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| 6 | VERRERIE LAVAGE INTENSIF | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | I | N | T | E | N | S | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | -- | 3 | N | 1 | N | |
| PH2 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | 90 | 3 | N | 6 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 7 | VERRERIE AVEC SANG | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | S | A | N | G | ||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | N | -- | 5 | N | 1 | N | |
| PH2 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | O | N | -- | 3 | N | 3 | N | |
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | N | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 8 | VERRERIE AVEC AGAR | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | A | G | A | R | ||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | -- | 5 | N | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 3 | N | 3 | N | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| 9 | VERRERIE AVEC TERRE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | V | E | R | R | E | T | E | R | R | E | |||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | O | N | O | O | 80 | 3 | O | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 5 | O | 15 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 10 | THERMODESINFECTION 95°C-3 MIN | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | D | E | S | I | N | F | 9 | 5° | C | 3' | |||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH2 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | N | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 11 | THERMODESINFECTION BGA 95°C-10 MIN | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | D | E | S | I | N | F | 9 | 5° | 1 | 0' | |||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 10 | N | 7 | N | |
| PH2 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | N | N | |
| 12 | THERMODESINFECTION INTENSIVE 95°C-3' | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | D | E | S | I | N | F | + | 9 | 5° | 3' | |||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | N | -- | 2 | N | 1 | N | |
| PH2 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 13 | -10'THERMODESINFECTION INTENSIVE 95°C-3' | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | D | E | S | I | N | F | + | 9 | 5° | 1 | 0 | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | O | N | -- | 2 | N | 1 | N | |
| PH2 | N | O | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 10 | N | 7 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 14 | TRACES HUILIE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | H | U | I | L | E | ||||||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | N | N | N | N | O | O | -- | 2 | N | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 1 | X | 15 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| 15 | TRACES HUILLE INTENSE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | H | U | I | L | E | I | N | T | E | N | S | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | -- | 4 | N | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 1 | X | 15 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 16 | HUILE - GRASSE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | H | U | I | L | & | G | R | A | I | S | S | E | |||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 50 | 2 | O | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 1 | O | 15 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 17 | HUILE MINERALE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | H | U | I | L | . | M | I | N | E | R | A | L | |||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 75 | O | O | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 10 | O | 15 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 18 | PETROLE | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | P | E | T | R | O | L | E | |||||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 5 | N | 15 | O | ||
| PH2 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | ||
| PH3 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | -- | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 19 | DIESEL | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | |||||||||||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | -- | 3 | N | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 1 | N | 2 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | N | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 2 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 20 | PETROLE UNIVERSEL | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | P | E | T | R | O | L | E | U | N | I | V | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 10 | O | 15 | O | |
| PH2 | O | N | N | O | N | O | N | O | O | 95 | 10 | O | 15 | N | |
| PH3 | O | N | N | N | O | N | N | O | O | -- | 2 | N | 3 | O | |
| PH4 | O | N | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 5 | N | |
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 21-30 | ||||||||||||||||
| NOM MEMORISE(11 CARACTERES) | ||||||||||||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| -- | ||||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | ||||||||||||||||
| PH2 | ||||||||||||||||
| PH3 | ||||||||||||||||
| PH4 | ||||||||||||||||
| PH5 | ||||||||||||||||
| PH6 | ||||||||||||||||
13. FICHE Des programmes de BASE SALLE operatoire memorises
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 1 | PRELAVAGE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE(11 CARACTERES) | P | R | E | L | A | V | A | G | E | ||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| N | NO | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | N | N | N | N | S | N | -- | 3 | N | 1 | N | |
| PH2 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH3 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 2 | INSTRUMENTS LAVAGE RAPIDE 65°C | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE(11 CARACTERES) | R | A | P | I | D | E | 6 | 5 | ° | C | |||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | O | N | O | O | 65 | 5 | N | 7 | N | |
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 65 | 1 | O | 13 | N | |
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 3 | INSTRUMENTS LAVAGE RAPIDE 90°C | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | R | A | P | I | D | E | 9 | 0 | ° | C | ||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | N | O | N | O | N | O | N | O | O | 90 | 2 | N | 6 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 4 | INSTRUMENTS STANDARD 90°C | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | S | T | A | N | D | A | R | D | 9 | 0 | ° | C | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | N | -- | 3 | N | 1 | N | ||
| PH2 | O | N | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 3 | N | 6 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 5 | INSTRUMENTS SANGUINS 90°C | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | S | A | N | G | 9 | 0 | ° | C | ||||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 40 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | N | -- | 3 | N | 1 | N | ||
| PH2 | O | N | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 3 | N | 6 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 6 | INSTRUMENTS SANGUINS INTENSIF | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | S | A | N | G | I | N | T | E | N | S | E | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 40 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | N | -- | 4 | N | 1 | N | |
| PH2 | O | N | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | |
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 7 | THERMODESINFECTION 95°C-3 MIN | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | D | E | S | I | N | F | 9 | 5 | ° | C | 3 | ' | ||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 40 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 3 | N | 6 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 1 | N | ||
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 8 | THERMODESINFECTION BGA 95°C-10 MIN | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | D | E | S | I | N | F | 9 | 5 | ° | 1 | 0 | ' | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 40 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | O | O | 95 | 10 | N | 7 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| 9 | INSTRUMENTS SANGUINS+THERMO 95°/3' | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | S | A | N | G | 9 | 5 | ° | C | 3 | ' | ||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 40 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | N | N | -- | 3 | N | 1 | N | ||
| PH2 | O | N | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 3 | N | 6 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 10 | INSTRUMENTS SANGUINS+TBGA | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | S | A | N | G | 9 | 5 | ° | 1 | 0 | ' | ||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 40 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | N | N | -- | 3 | N | 1 | N | ||
| PH2 | O | N | N | N | O | N | N | N | O | 95 | 10 | N | 7 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 11 | THERMODESINF.UNIVERSELLE 95°C, 3' | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | T | H | E | R | M | O | 9 | 5 | ° | C | 3 | ' | |||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 40 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | |
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 12 | THERMODESINF.UNIVERSELLE 95°C, 10' | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | T | H | E | R | M | O | 9 | 5 | ° | 1 | 0 | ' | ||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 40 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 10 | N | 7 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 13 | DESINF.THERMOCHIMIQUE CAOUTCHOUC | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | C | A | O | U | T | C | H | O | U | C | ||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 60 | 75 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | O | N | O | N | N | O | 65 | 5 | N | 9 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH4 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 65 | 1 | N | 11 | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 14 | BOTTES CHIRURGIE | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | B | O | T | T | E | . | C | H | I | R | U | R | |||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 75 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| DATI | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | RISC. | T°C | EXT | P4 | TIPO | RIP | |
| PH1 | N | O | N | O | N | N | N | N | O | 70 | 2 | N | 2 | N | |
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | 65 | 1 | N | 11 | N | |
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 15 | INSTRUMENTS LAVAGE ENZYM.RAPIDE | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | E | N | Z | Y | M | . | R | A | P | I | D | E | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | N | N | N | O | N | O | 45 | 3 | N | 12 | N | ||
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH3 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 70 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH4 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH5 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 16 | INSTRUMENTS LAVAGE ENZYM.STANDARD | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | E | N | Z | Y | M | . | S | T | D | |||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 1 | N | ||
| PH2 | O | N | N | N | N | N | O | N | O | 45 | 5 | N | 12 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 70 | 1 | O | 13 | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 17 | THERMODESINFECTION ENZYMATIQUE | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | E | N | Z | Y | M | . | D | E | S | I | N | F | ||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 1 | N | ||
| PH2 | O | N | N | N | N | N | O | N | O | 45 | 5 | N | 12 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | N | O | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 95 | 10 | O | 14 | N | ||
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | ||
| 18 | BIBERON | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE | B | I | B | E | R | O | N | |||||||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 1 | N | ||
| PH2 | N | O | N | O | N | N | N | N | O | 75 | 2 | N | 2 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | N | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 5 | N | ||
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 19 | BIBERON 95°C-10' | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE ) | B | I | B | E | . | 9 | 5 | ° | 1 | 0 | ' | |||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| 30 | 110 | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | O | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 1 | N | 1 | N | ||
| PH2 | N | O | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 10 | N | 7 | N | ||
| PH3 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 3 | N | ||
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 4 | N | ||
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 5 | N | ||
| PH6 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 11 | N | ||
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | ||||||||||||||
| 20 | BIBERON 95°C-3' | ||||||||||||||
| NOM MEMORISE | B | I | B | E | . | 9 | 5 | ° | C | 3 | ' | ||||
| PARAMETRES SECHAGE | min | T°C | |||||||||||||
| 30 | 110 | ||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPE REP | ||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | |
| DATI | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | RISC. | T°C | EXT | P4 | TIPO | RIP | |
| PH1 | O | O | N | O | N | N | N | N | O | 95 | 3 | N | 6 | N | |
| PH2 | N | O | N | N | O | N | N | N | O | -- | 1 | N | 1 | N | |
| PH3 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 1 | N | |
| PH4 | N | O | N | N | N | N | N | N | O | -- | 1 | N | 1 | N | |
| PH5 | N | N | O | N | N | N | N | N | O | 75 | 1 | N | 1 | N | |
| PH6 | N | N | N | N | N | N | N | N | N | -- | 0 | N | -- | N | |
| N.PROGRAMME | DESCRIPTION DU PROGRAMMES DE BASE (DEFAULT) | |||||||||||||||
| 21-30 | LIBRE | |||||||||||||||
| NOM MEMORISE(11 CARACTERES) | ||||||||||||||||
| PARAMETRESSECHAGE | min | T°C | ||||||||||||||
| N | NO | |||||||||||||||
| PHASE | H20 | POMPE | CHAUF | EXT+P4 | TYPEREP | |||||||||||
| DATA | F | C | D | P1 | P2 | P3A | P3B | X1 | CHAUF | T°C | EXT | P4 | TYPE | REP | ||
| PH1 | ||||||||||||||||
| PH2 | ||||||||||||||||
| PH3 | ||||||||||||||||
| PH4 | ||||||||||||||||
| PH5 | ||||||||||||||||
| PH6 | ||||||||||||||||
13.1 Legende - FICHES programmes memorises
| LEGENDE | |
| FRANCAISE | |
| PH1-PH3 THERMODES.95/10+ LUB. | |
| H20 | SELECTION DE L'EAU |
| F | EAU FROID |
| C | EAU CHAude |
| D | EAU DEMINERALISE |
| POMPES DOSAGES | |
| P1 | P1 DETERGENT ALCALIN |
| P2 | P1 ADDITIF NEUTRALISANT |
| P3A | P3A NaOH OU DISINFECTANT -VOIR MANUEL |
| P3B | P3B NaOH OU DISINFECTANT -VOIR MANUEL |
| X1 | ACTIVATION DE LA VIDANGE ALTRENATIVE |
| CHAUFFAGE | |
| CHAUF | CHAUFFAGE |
| T°C | THEMPERAURE |
| EXT | TEMP D'EXTENSION APRES CHAUFFAGE |
| P4 | AMTI-MOUSE OU LUBRIFIANT POUR INSTRUMENTS |
| TYPE | LE N. INDIQUE LE NOM DE LA PHASE VOIR LA TABLE |
| 1 | PRELAVAGE |
| 2 | LAVAGE |
| 3 | NEUTRALISATION |
| 4 | RINCAGE RESEAU |
| 5 | RINCAGE DEMINER. |
| 6 | THERMODES. A |
| 7 | THERMODES. B |
| 8 | DESINF.A THC. |
| 9 | DESINF.B THC. |
| 10 | RINCAGE RES. CHAUD |
| 11 | RINC. DEMIN. CHAUD |
| 12 | LAVAGE ENZYMAT. |
| 13 | LUBRIFICATION |
| 14 | THERMODES.95/10+ LUB. |
| REP | REPETITION DE LA PHASE |





15.2 Triphase 230V

SCHEMA BRANCHEMENT ELECTRIQUES
6E3
6e3 - PLAQUE A BORNES - RESISTANCES
15.3 MONOPHASE 230V SCHEMA BRANCHEMENT ELECTRIQUES
6E3
6e3 - PLAQUE A BORNES - RESISTANCES
16. SCHEMA INSTALLATION
16.1 MOD GW3050 / GW3050B / GW3050H
| LEGENDE | |
| E- YELLOW/GREEN | TERRE (JAUNE VERT) |
| N- BLU | NEUTRE - BLEU |
| - BROWN - | PHASE1 - MARRON |
| - BLACK - | PHASE2 NOIR |
| - BLACK- | PHASE 3 - NOIR |
| CW | CONNEXION EAU FROIDE |
| HW | CONNEXION EAU CHAUBE |
| DW | CONNEXION EAU DEMINERALISEE |
| DW TANK | RESERVOIR EAU DEMINERALISEE |
| DWT | CONNEXION EAU SANS PRESSION |
| DRT | TUBE DE VIDANGE |
| DRT CV3050 | TUBE DE VIDANGE VAPEUR |
| DR | VIDANGE |
| * PROFONDEUR A 710mm AVEC L'ACCESSOIRE CV3050 DEPRESEUR FORCEE - CONDENSEUR | |
| CONNEXIONS ELECTRIQUES ET HYDRAULIQUES | ||||
| ALIMENTATION -6% + 10% 'CE | 400V 3 PHASES + NEUTRE | 230V 3 PHASES | 230V MONOPHASE | |
| INTENSITE | 3X16A | 3X20A | 1X16A | |
| POLARITE | PENTAPOLAIRE | QUADRIPOLAIRE | TRIPOLAIRE | |
| KW MAX | 7.0KW | 7.0 KW | 2.2 KW | |
| CONDITIONS ELECTRIQUES | OPTIMALE | BONNE | NON RECOMMANDEE | |
| TYPE DE PRESE( RECOMMANDEE) | CEI 23-12 IP65 ROUGE | CEI 23-12 IP65 BLEU | CEI 23-12 IP65 BLEU | |
| TYPE DE CONNECTEUR | CEI 23-12 IP65 ROUGE | CEI 23-12 IP65 BLEU | CEI 23-12 IP65 BLEU | |
| CONNEXION HYDRAULIQUE | CW | HW | DW | DW TANK |
| TYPE D'EAU | froide | chaude | purifiée | purifiée |
| TYPE DE CONNECTION | filété 3/4 gas standard | filété 3/4 gas standard | filété 3/4 gas standard | filété 3/4 gas standard ou connecteur de tube diamètre 10 mm |
| QUALITE D'EAU | POTABLE | POTABLE | DEMINERALISEE | DEMINERALISEE |
| PRESSION MIN - MAX | 0,5 -10 BAR | 0,5 -10 BAR | 0,5 -10 BAR | 0,03 -1 BAR |
| DURETE MAX °F | 42°F | 42°F | 0°F (30 μS) | 0°F (30 μS) |
| Concentration PPM Fe max | < 0.5 ppm | < 0.5 ppm | absent | absent |
| VIDANGE | A PARTIR DU SOL | A PARTIR DU MUR | IMMERGE | |
| hauteur | hauteur minimale 40 cm | hauteur minimale 40 cm, maximale 120 cm | hauteur minimale 40 cm | |
| diamètre | minimum 30 mm | connecteur de tube 20 mm (1/2') | raccord en T avec double connecteur de tube 20 mm | |
16.2 MOD. GW4050, GW4050H, GW5050B
| LEGENDE | |
| E- YELLOW/GREEN | TERRE (JAUNE VERT) |
| N- BLU | NEUTRE - BLEU |
| - BROWN - | PHASE 1- MARRON |
| - BLACK - | PHASE 2 - NOIR |
| - BLACK - | PHASE 3 - NOIR |
| CW | CONNEXION EAU FROIDE |
| HW | CONNEXION EAU CHAUBE |
| DW | CONNEXION EAU DEMINERALISEE |
| DW TANK | RESERVOIR EAU DEMINERALISEE |
| DWT | CONNEXION EAU SANS PRESSION |
| DRT | TUBE DE VIDANGE |
| DR | VIDANGE |
| CONNEXIONS ELECTRIQUES ET HYDRAULIQUES | ||||
| ALIMENTATION -6% + 10% 'CE | 400V 3 PHASE + NEUTE | 230V 3 PHASES | 230V MONOPHASE ** | |
| INTENSITE | 3X16A | 3X20A | 1X16A | |
| POLARITE | PENTAPOLAIRE | QUADRIPOLAIRE | TRIPOLAIRE | |
| KW MAX | 7.0KW | 7.0 KW | 2.2 KW | |
| CONDITION ELECTRIQUE | OPTIMALE | BONNE | NON RECOMMANDEE | |
| TYE DE PRESE (RECOMMANDEE) | CEI 23-12 IP65 ROUGE | CEI 23-12 IP65 BLEU | CEI 23-12 IP65 BLEU | |
| TYE DE CONNECTEUR | CEI 23-12 IP65 ROUGE | CEI 23-12 IP65 BLEU | CEI 23-12 IP65 BLEU | |
| CONNEXION HYDRAULIQUE | CW | HW | DW | DW TANK |
| TYE D'EAU | froide | chaude | purifiée | purifiée |
| TYE DE CONNXION | filetté 3/4 gas standard | filetté 3/4 gas standard | filetté 3/4 gas standard | filetté 3/4 gas standard ou connecteur de tube diamètre 10 mm |
| QUALITE D'EAU | POTABLE | POTABLE | DEMINERALISEE | DEMINERALISEE |
| PRESSION MIN - MAX | 0,5 -10 BAR | 0,5 -10 BAR | 0,5 -10 BAR | 0,03 -1 BAR |
| DURETE MAX °F | 42°F | 42°F | 0°F (30 μS) | 0°F (30 μS) |
| Concentration PPM Fe max | < 0.5 ppm | < 0.5 ppm | absent | absent |
| VIDANGE | A PARTIR DU SOL | A PARTIR DU MUR | IMMERGE | |
| hauteur | hauteur minimale 40 cm | hauteur minimale 40 cm, maximale 120 cm | hauteur minimale 40 cm | |
| diamètre | minimum 30 mm | connecteur de tube 20 mm (1/2') | raccord en T avec double connecteur de tube 20 mm | |
16.3 MOD. GW5050
GW5050H
| LEGENDE | |
| E-YELLOW/GREEN | TERRE (JAUNE VERT) |
| N-BLU | NEUTRE - BLEU |
| -BROWN - | PHASE 1-MARRON |
| -Black - | PHASE 2-NOIR |
| -Black - | PHASE 3-NOIR |
| CW | CONNEXION EAU FROIDE |
| HW | CONNEXION EAU CHAUBE |
| DW | CONNEXION EAU DEMINERALISEE |
| DW TANK | RESERVOIR EAU DEMINERALISEE |
| DWT | CONNEXION EAU SANS PRESSION |
| DRT | TUBE DE VIDANGE |
| DR | VIDANGE |
| CONNEXIONS ELECTRIQUES ET HYDRAULIQUES | ||||
| ALIMENTATION -6% + 10% 'CE | 400V 3 PHASE + NEUTE | 230V 3 PHASES | 230V MONOPHASE ** | |
| INTENSITE | 3X16A | 3X20A | 1X16A | |
| POLARITE | PENTAPOLAIRE | QUADRIPOLAIRE | TRIPOLAIRE | |
| KW MAX | 7.0KW | 7.0 KW | 2.2 KW | |
| CONDITION ELECTRIQUE | OPTIMALE | BONNE | NON RECOMMANDEE | |
| TYE DE PRESE (RECOMMANDEE) | CEI 23-12 IP65 ROUGE | CEI 23-12 IP65 BLEU | CEI 23-12 IP65 BLEU | |
| TYE DE CONNECTEUR | CEI 23-12 IP65 ROUGE | CEI 23-12 IP65 BLEU | CEI 23-12 IP65 BLEU | |
| CONNEXION HYDRAULIQUE | CW | HW | DW | DW TANK |
| TYE D'EAU | froide | chaude | purifiée | purifiée |
| TYE DE CONNXION | filetté 3/4 gas standard | filetté 3/4 gas standard | filletté 3/4 gas standard | filletté 3/4 gas standard ou connecteur de tube diamètre 10 mm |
| QUALITE D'EAU | POTABLE | POTABLE | DEMINERALISEE | DEMINERALISEE |
| PRESSION MIN - MAX | 0,5 -10 BAR | 0,5 -10 BAR | 0,5 -10 BAR | 0,03 -1 BAR |
| DURETE MAX °F | 42°F | 42°F | 0°F (30 μS) | 0°F (30 μS) |
| Concentration PPM Fe max | < 0.5 ppm | < 0.5 ppm | absent | absent |
| VIDANGE | A PARTIR DU SOL | A PARTIR DU MUR | IMMERGE | |
| hauteur | hauteur minimale 40 cm | hauteur minimale 40 cm, maximale 120 cm | hauteur minimale 40 cm | |
| diamètre | minimum 30 mm | connecteur de tube 20 mm (1/2') | raccord en T avec double connecteur de tube 20 mm | |