KONICA MINOLTA BIZHUB 20 - Imprimante multifonction

BIZHUB 20 - Imprimante multifonction KONICA MINOLTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BIZHUB 20 KONICA MINOLTA au format PDF.

📄 57 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KONICA MINOLTA BIZHUB 20 - page 6
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONICA MINOLTA

Modèle : BIZHUB 20

Catégorie : Imprimante multifonction

Intitulé Description
Type de produit Imprimante multifonction monochrome
Fonctions principales Impression, copie, numérisation
Vitesse d'impression 20 pages par minute
Résolution d'impression 600 x 600 dpi
Capacité du bac d'alimentation 250 feuilles
Dimensions approximatives 385 x 420 x 300 mm
Poids 10 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique 350 W (en fonctionnement), 60 W (en veille)
Connectivité USB 2.0, Ethernet
Systèmes d'exploitation compatibles Windows, macOS, Linux
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du tambour et des rouleaux d'alimentation
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des cartouches et composants internes pour maintenance
Normes de sécurité Conforme aux normes CE et RoHS
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - BIZHUB 20 KONICA MINOLTA

Pourquoi mon KONICA MINOLTA BIZHUB 20 n'imprime-t-il pas?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée à votre ordinateur. Assurez-vous également que le papier est chargé et que les niveaux de toner sont suffisants.
Comment résoudre un bourrage papier dans le KONICA MINOLTA BIZHUB 20?
Ouvrez le capot de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez les chemins d'alimentation pour tout résidu de papier et fermez le capot avant d'essayer d'imprimer à nouveau.
Que faire si la qualité d'impression est mauvaise?
Vérifiez le niveau de toner et remplacez-le si nécessaire. Assurez-vous que le papier utilisé est compatible et en bon état. Vous pouvez également effectuer un nettoyage des têtes d'impression via le menu de l'imprimante.
Comment réinitialiser le KONICA MINOLTA BIZHUB 20?
Pour réinitialiser l'imprimante, allez dans le menu 'Configuration', puis sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et l'imprimante redémarrera avec les paramètres par défaut.
Comment connecter mon KONICA MINOLTA BIZHUB 20 à un réseau?
Utilisez le panneau de contrôle pour accéder aux paramètres réseau. Sélectionnez 'Configuration réseau' et suivez les instructions pour établir une connexion avec votre réseau Wi-Fi ou Ethernet.
Où puis-je trouver des pilotes pour le KONICA MINOLTA BIZHUB 20?
Les pilotes sont disponibles sur le site officiel de KONICA MINOLTA. Accédez à la section 'Support' et recherchez votre modèle pour télécharger les pilotes appropriés pour votre système d'exploitation.
Comment changer le toner sur le KONICA MINOLTA BIZHUB 20?
Ouvrez le capot de l'imprimante, retirez le toner usé en le tirant vers vous, puis insérez le nouveau toner en vous assurant qu'il est bien en place. Fermez le capot pour terminer le processus.
Pourquoi mon imprimante affiche-t-elle un message d'erreur?
Les messages d'erreur peuvent indiquer divers problèmes, tels qu'un bourrage papier, un niveau de toner bas ou une erreur de connexion. Consultez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique et suivez les instructions pour le résoudre.
Comment imprimer en recto-verso avec le KONICA MINOLTA BIZHUB 20?
Accédez aux paramètres d'impression de votre document et sélectionnez l'option 'Impression recto-verso' avant d'envoyer le travail à l'imprimante.

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BIZHUB 20 - KONICA MINOLTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BIZHUB 20 de la marque KONICA MINOLTA.

MODE D'EMPLOI BIZHUB 20 KONICA MINOLTA

● Dégagement d’ozone En cours de fonctionnement, l’imprimante ne dégage qu'une faible quantité d’ozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant à ce que la pièce dans laquelle la machine est installée soit aérée de manière adéquate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisée en continu. ● For EU member states only This product complies with RoHS (2002/95/EC) directive. ● EU Directive 2002/96/EC and EN50419 IMPORTANT

AVIS: Le present materiel est conforme aux specifications techniques applicables d'Industrie Canada. L'indice d'equivalence de la sonnerie (IES) sert a indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent etre raccordes a une interface telephonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, a la seule condition que la somme d'indices d'equivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excede pas 5. ● Radio interference This product complies with EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B. (A32R-9560-00A)

Français ● Pour utiliser la machine en toute sécurité Lisez ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Le non-respect de ces consignes de sécurité représente un risque d’incendie, d’électrocution, de brûlure ou de suffocation. ■ Symboles et convenances utilisés dans cette documentationn Les symboles et convenances suivants ont été utilisés tout au long de cette documentation. AVERTISSEMENT Les avertissements indiquent la procédure à suivre pour éviter de vous blesser. ATTENTION Les précautions indiquent les procédures que vous devez suivre ou éviter pour prévenir des blessures légères. IMPORTANT IMPORTANT indique les procédures que vous devez suivre ou éviter pour ne pas endommager la machine ou d’autres objets. AVERTISSEMENT Des électrodes haute tension se trouvent à l’intérieur de la machine. Avant de nettoyer l’intérieur de la machine, débranchez le cordon téléphonique et le cordon d’alimentation électrique de la prise électrique afin d’éviter de vous électrocuter. Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible. Les icônes de surface chaude vous indiquent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes. NE manipulez PAS la prise les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Vérifiez toujours que la prise est complètement insérée. ■ Sécurité et consignes légales ● Où placer l’appareil Placez l’appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, par exemple sur un bureau. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise électrique standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 et 32,5 °C et l’humidité entre 20 et 80 % (sans condensation). Ce produit doit être installé près d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complètement le courant. Des sacs en plastique sont utilisés pour emballer la machine et l’unité du tambour. Pour éviter tout risque d’étouffement, ne laissez pas ces sacs à la portée des bébés et des enfants. N’utilisez AUCUNE substance inflammable, aucun type d’aérosol ou de liquide/solvant organique contenant de l’alcool ou de l’ammoniaque pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution. Voir Entretien courant du GUIDE DE L’UTILIS ATEUR pour plus d’informations sur le nettoyage de l’appareil. AVERTISSEMENT N’EXPOSEZ PAS l’appareil à la lumière directe du soleil, à une chaleur intense, à l’humidité ou à la poussière. ELOIGNEZ l’appareil de tout dispositif de chauffage, des climatiseurs, des réfrigérateurs, de l’eau ou des produits chimiques. Si du toner s’est répandu, NE LE NETTOYEZ PAS avec un aspirateur. La poussière du toner pourrait prendre feu dans l’aspirateur et provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-vous en conformément aux réglementations locales. ATTENTION Installez et modifiez les lignes téléphoniques avec précaution. Ne touchez jamais les fils ou les bornes non isolés si le cordon téléphonique n’est pas débranché de la prise murale. N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. Ne placez pas la machine dans un endroit à fort passage. Evitez de poser l’appareil sur la moquette. Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, respectez toutes les précautions de sécurité de base pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution et de blessures, notamment : 1 N’UTILISEZ PAS ce produit près de l’eau (baignoire, évier, machine à laver, sol humide ou piscine). 2 Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage à cause du risque d’électrocution induit par la foudre. 3 N’UTILISEZ PAS le produit pour signaler une fuite de gaz proche. 4 NE JETEZ PAS les piles au feu. Elles pourraient exploser. Renseignez-vous sur la réglementation locale en vigueur en matière d’élimination des déchets. 5 NOUS VOUS DECONSEILLONS d’utiliser une rallonge. 6 N’installez jamais de fils téléphoniques pendant un orage. N’installez jamais de prise murale téléphonique dans un endroit humide. 7 Si des câbles sont endommagés, débranchez l’appareil et contactez votre revendeur KONICA MINOLTA. 8 NE PLACEZ RIEN sur l’appareil et ne bloquez pas les orifices de ventilation. 9 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA reliée à la terre dont la plage de puissance nominale est conforme aux indications correspondantes figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. NE BRANCHEZ PAS l’appareil sur des prises électriques contrôlées par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le même circuit que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant. Toute coupure électrique peut effacer les informations dans la mémoire de la machine. Evitez les sources d’interférence, comme d’autres systèmes de téléphones sans fil ou haut-parleurs. Assurez-vous que les câbles reliés à l’appareil ne présentent aucun risque (trébuchement, etc.).

● Instructions de sécurité importantes ATTENTION 1 Lisez toutes ces instructions. Après utilisation, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’appareil, NE TOUCHEZ PAS les parties ombrées sur les illustrations. 2 Conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements figurant sur le produit. 4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour le nettoyage. 5 NE PLACEZ PAS le produit sur un chariot, un socle ou une table instables. Le produit risquerait de tomber ce qui pourrait l’endommager. 6 Des fentes et des ouvertures situées à l’arrière ou au fond du boîtier permettent l’aération de l’appareil. Pour assurer le bon fonctionnement du produit et pour le protéger contre toute surchauffe, veillez ne jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures. Ces ouvertures ne doivent jamais être obstruées par le positionnement de l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne placez jamais ce produit sur ou à proximité d’un radiateur ou d’un appareil de chauffage. Ce produit ne doit jamais être placé dans une installation intégrée dont l’aération n’est pas adéquate. Pour éviter toute blessure corporelle, prenez soin de ne pas placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot document comme illustré. 7 Ce produit ne doit être raccordé qu’à une source d’alimentation CA dont la puissance nominale correspond aux indications figurant sur l’étiquette. NE LE RACCORDEZ PAS à une source d’alimentation CC ou un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien agréé. 8 Ce produit est équipé d’une fiche de terre dotée de 3 fils. Il est recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation reliée à la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Vous DEVEZ systématiquement relier l’appareil à la terre. 9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil. Pour éviter toute blessure corporelle, ne placez pas les doigts aux endroits illustrés. 10 EVITEZ de placer des objets sur le cordon d’alimentation. N’INSTALLEZ PAS ce produit dans un endroit où des personnes pourraient marcher sur le cordon. 11 Utilisez le produit dans un endroit bien ventilé. 12 Le cordon électrique, y compris les rallonges, ne doivent pas dépasser 5 mètres. N’UTILISEZ PAS le même circuit électrique avec d’autres appareils, tels qu’un système de conditionnement de l’air, un copieur, un déchiqueteur, etc. Si vous devez utiliser l’imprimante avec ces appareils, il est recommandé d’utiliser un transformateur de tension ou un filtre bruit haute fréquence. Utilisez un régulateur de tension si la source électrique n’est pas stable. 13 NE PLACEZ PAS d’objet devant l’appareil pour ne pas bloquer la réception des fax. NE POSEZ RIEN dans le chemin des fax reçus. Lorsque vous déplacez la machine, saisissez les poignées latérales sous le scanner. 14 Attendez que les pages soient entièrement sorties avant de les retirer de l’appareil. 15 N’insérez jamais d’objets dans les fentes du boîtier, car ils pourraient toucher des points soumis à de hautes tensions ou causer un court-circuit, entraînant ainsi un risque d’incendie ou d’électrocution. Ne renversez pas de liquides sur le produit. Ne tentez PAS de réparer le produit. L’ouverture ou le retrait de capots pourrait vous exposer à des tensions élevées ou à d’autres dangers, et annulerait votre garantie. Toutes les activités de maintenance doivent être confiées à un réparateur agréé KONICA MINOLTA. 16 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel aux techniciens agréés de KONICA MINOLTA dans les cas suivants : „ Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché. „ Si du liquide s’est répandu dans le produit. „ Si le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau. „ Si le produit ne fonctionne pas normalement lorsque les instructions d’utilisation sont respectées. Ne procédez qu’aux réglages présentés dans les instructions d’utilisation. Un mauvais réglage des autres commandes risque d’endommager l’appareil et imposera fréquemment un travail fastidieux au technicien agréé pour que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement. „ Si le produit est tombé ou son boîtier endommagé. „ Si l’appareil présente des performances nettement différentes, indiquant la nécessité d’une maintenance. IMPORTANT L’unité de fusion porte une étiquette d’avertissement. Vous NE DEVEZ NI enlever NI endommager l’étiquette. 17 Pour protéger votre produit contre les surtensions, nous recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection contre les surtensions.

18 Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution ou de blessures corporelles, prenez note des points suivants : „ N’UTILISEZ PAS ce produit à proximité d’appareils utilisant de l’eau, près d’une piscine ou dans une cave humide. „ N’UTILISEZ PAS l’appareil pendant un orage (risque d’électrocution) ou pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à proximité de cette dernière. „ N’utilisez PAS ce produit à proximité d’une fuite de gaz. ● Dégagement d’ozone En cours de fonctionnement, l’imprimante ne dégage qu'une faible quantité d’ozone, insuffisante pour provoquer un quelconque malaise personnel. Veillez cependant à ce que la pièce dans laquelle la machine est installée soit aérée de manière adéquate, notamment si vous imprimez de gros volumes ou si l'imprimante est longtemps utilisée en continu. ● États membres de l’UE uniquement Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/CE). ● Spécifications de l’IEC60825-1:2007 Cet appareil est un produit laser de classe 1 comme il est défini dans les spécifications de l’IEC60825-1:2007. L’étiquette illustrée ci-dessous est apposée sur l’appareil dans les pays qui l’exigent. Cet appareil est équipé d’une diode laser de classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances. - Rayons laser internes Longueur d’onde : Sortie : Classe laser : ● Directive UE 2002/96/CE et EN50419 Cet équipement porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie, cet équipement ne doit pas être jeté avec vos déchets domestiques. Vous devez le déposer dans un point de collecte approprié. Ce geste préservera l’environnement. (Union européenne uniquement) ● Directive UE 2006/66/CE - Retrait ou remplacement de la batterie Ce produit contient une batterie conçue pour durer pendant toute la durée de vie du produit. Elle ne doit pas être remplacée par l’utilisateur. Elle doit être retirée durant le processus de recyclage de l’appareil, en fin de vie de celui-ci, et des précautions appropriées doivent être prises par le recycleur. AVERTISSEMENT L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel risque d’entraîner une exposition dangereuse aux rayons. ● Débranchement d’un périphérique Ce produit doit être installé près d’une prise électrique aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débranchez le cordon d’alimentation de la prise électrique pour couper complètement le courant. Rapportez au point de vente après utilisation. Consegnare le vostre vecchie batterie ad uno dei punti vendita. ●Connexion réseau ● Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR® Le programme international ENERGY STAR® a pour vocation de promouvoir le développement et la vulgarisation des matériels de bureau à faible consommation d’énergie. ATTENTION En tant que partenaire ENERGY STAR®, KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. déclare que ce modèle répond aux directives d’économie d’énergie ENERGY STAR®. NE RELIEZ PAS cet appareil à un réseau local (LAN) soumis à des surtensions. ● Interférence radio Ce produit est conforme aux dispositions de la directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. ● Pour utilisateurs européens Ce produit est conforme aux directives UE suivantes : 2004/108/CE, 2006/95/CE, 1999/5/CE et 2009/125/CE Cette déclaration est valable pour tous les pays de l'Union Européenne (UE) ou EFTA exclusivement. ● Avis spécial destiné à l’utilisateur - Pour l'Europe Le télécopieur a été approuvé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/CE sur la connexion paneuropéenne de terminal unique au Réseau Téléphonique Public Commuté (PSTN). Néanmoins, compte-tenu des différences entre les PSTN opérant dans certains pays, l'approbation ne constitue pas en elle-même une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement de chaque point de terminal du réseau PSTN. En cas de problèmes, adressez-vous en premier à votre revendeur. (A32R-9560-00B)