SC112-8 - SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC112-8 SMEG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : SC112-8 - SMEG


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC112-8 - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC112-8 de la marque SMEG.



FOIRE AUX QUESTIONS - SC112-8 SMEG

Comment régler la température du four SMEG SC112-8 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de température situé sur le panneau de contrôle jusqu'à atteindre la température souhaitée. Vous pouvez également consulter le manuel pour des recommandations spécifiques à chaque type de cuisson.
Le four ne chauffe pas, que faire ?
Vérifiez si le four est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réglage de la température est correct. Si le problème persiste, il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur du four SMEG SC112-8 ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif. Pour les taches tenaces, un mélange de bicarbonate de soude et d'eau peut être efficace. Évitez les produits agressifs qui pourraient endommager le revêtement.
Le ventilateur du four fonctionne-t-il en permanence ?
Le ventilateur peut continuer à fonctionner après la cuisson pour aider à refroidir le four. Cela est normal et devrait s'arrêter après quelques minutes.
Comment utiliser la fonction de nettoyage à la vapeur ?
Remplissez le réservoir d'eau, sélectionnez la fonction de nettoyage à la vapeur sur le panneau de contrôle et suivez les instructions du manuel pour lancer le cycle. Assurez-vous que le four est froid avant de commencer.
Quels accessoires sont fournis avec le SMEG SC112-8 ?
Le four est généralement livré avec une grille, une plaque de cuisson et un plateau à rôtir. Vérifiez l'emballage ou le manuel pour une liste complète des accessoires.
Comment résoudre un problème d'affichage sur le panneau de contrôle ?
Si l'affichage est éteint, vérifiez l'alimentation. Si l'affichage montre une erreur, consultez le manuel pour le code d'erreur correspondant et suivez les recommandations.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que le four dégage une odeur lors de la première utilisation en raison de la chaleur des matériaux neufs. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment régler l'heure sur le panneau de contrôle ?
Appuyez sur le bouton de réglage de l'heure et utilisez les boutons +/- pour ajuster l'heure. Une fois réglée, appuyez à nouveau sur le bouton pour valider.
Le four se met en mode sécurité, que faire ?
Si le four se met en mode sécurité, il peut avoir détecté une surchauffe. Laissez-le refroidir et vérifiez si la ventilation est obstruée. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

MODE D'EMPLOI SC112-8 SMEG

FAMILIARISEZ AVEC VOTRE FOUR 137 ACCESSOIRES DISPONIBLES 138 UTILISATION DU FOUR 143 CUISSONS DANS LE FOUR 164 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 173 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE 184 INSTALLATION DE L’APPAREIL 191

INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEUR : indiquent les conseils pratiques, la description des commandes et les opérations correctes de nettoyage et d'entretien de l'appareil.

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATEUR : elles sont destinées au technicien qualifié qui doit effectuer l'installation, la mise en service et le test de l'appareil.

LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE EN CAS D'UTILISATIONS DIFFERENTES DE CELLES QUI FIGURENT DANS CE MANUEL.

N’UTILISEZ JAMAIS L'APPAREIL POUR CHAUFFER LES LOCAUX.

CET APPAREIL EST MARQUE CONFORMEMENT A LA DIRECTIVE EUROPEENNE

2002/96/CE RELATIVE AUX APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES (WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT - WEEE). CELLE-CI DEFINIT LES NORMES DE RAMASSAGE ET DE RECYCLAGE DES APPAREILS USAGES EN VIGUEUR SUR TOUT LE TERRITOIRE DE L’UNION EUROPEENNE. N'OBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES D'EVACUATION DE LA CHALEUR.

N’ENLEVEZ JAMAIS LA PLAQUE.

AVANT DE METTRE L'APPAREIL EN FONCTION, ENLEVEZ TOUS LES FILMS DE PROTECTION POUVANT SE TROUVER A L’INTERIEUR ET A L’EXTERIEUR.

VEILLEZ A CE QU'AUCUN OBJET NE RESTE COINCE DANS LA PORTE DU FOUR.

PENDANT L’UTILISATION, L'INTERIEUR DE L'APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD.

POUT TOUTE OPERATION, IL EST VIVEMENT CONSEILLE DE METTRE DES GANTS THERMIQUES.

RINCEZ SOIGNEUSEMENT ET SECHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX OU EN MICROFIBRE.

EVITEZ DE LAISSER SECHER DANS LE FOUR DES RESIDUS D'ALIMENTS A BASE DE BASE SUCRE (TELS QUE LA CONFITURE). ELLES RISQUENT, SI ELLES SECHENT TROP LONGTEMPS, D’ABIMER L'EMAIL QUI RECOUVRE L’INTERIEUR DU FOUR. N'UTILISEZ PAS DE VAISSELLE OU DE RECIPIENTS EN PLASTIQUE. LES HAUTES TEMPERATURES A L'INTERIEUR DU FOUR RISQUENT DE FAIRE FONDRE CE MATERIAU ET D'ENDOMMAGER L'APPAREIL. N'UTILISEZ PAS DE BOITES NI DE RECIPIENTS FERMES A L'INTERIEUR DE L'APPAREIL. DES SURPRESSIONS RISQUENT DE SE PRODUIRE A L'INTERIEUR DES RECIPIENTS DURANT LA CUISSON, AVEC RISQUE D'EXPLOSION. NE LAISSEZ PAS L'APPAREIL SANS SURVEILLANCE DURANT LA CUISSON, CAR DES GRAISSES ET DES HUILES PEUVENT S'EN DEGAGER. LES GRAISSES ET LES HUILES PEUVENT PRENDRE FEU. DURANT LA CUISSON, NE COUVREZ PAS LA SOLE DU FOUR AVEC DES FEUILLES D'ALUMINIUM ET N’Y POSEZ PAS DE CASSEROLES OU DE LECHEFRITES POUR EVITER D'ENDOMMAGER LA SURFACE EMAILLEE. NE VERSEZ PAS D'EAU DIRECTEMENT SUR LES LECHEFRITES DURANT UNE CUISSON, SI LES SURFACES SONT ENCORE TRES CHAUDES. LA VAPEUR D'EAU RISQUE DE PROVOQUER DES BRULURES ET D'ENDOMMAGER LES SURFACES EMAILLEES. NE PROCEDEZ A LA CUISSON QUE LORSQUE LA PORTE EST FERMEE.

LES APPAREILS A GAZ OU ELECTRIQUES DOIVENT TOUJOURS ETRE DEBRANCHES PAR DES PERSONNES COMPETENTES.

AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL, CONTROLEZ QUE LES DONNEES FIGURANT SUR LA PLAQUE CORRESPONDENT A CELLES DU RESEAU.

AVANT D'EXECUTER LES TRAVAUX D'INSTALLATION, VERIFIEZ QUE L'APPAREIL EST DEBRANCHE DU SECTEUR.

LA FICHE A BRANCHER SUR LE CABLE D’ALIMENTATION ET LA PRISE CORRESPONDANTE DEVRONT ETRE DU MEME TYPE ET CONFORMES AUX NORMES EN VIGUEUR.

LA PRISE DEVRA ETRE ACCESSIBLE POUR PERMETTRE LE BRANCHEMENT D’UN APPAREIL ENCASTRE. NE DEBRANCHEZ JAMAIS LA PRISE EN TIRANT SUR LE CABLE. SI LA CABLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGE, CONTACTEZ IMMEDIATEMENT LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE QUI LE REMPLACERA.

LE BRANCHEMENT A LA TERRE EST OBLIGATOIRE CONFORMEMENT AUX MODALITES PREVUES PAR LES NORMES DE SECURITE DE L’INSTALLATION ELECTRIQUE.

IMMEDIATEMENT APRES L’INSTALLATION, PROCEDEZ A UN ESSAI RAPIDE DE L’APPAREIL EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS REPORTEES PLUS LOIN. SI L’APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, DEBRANCHEZ-LE ET CONTACTEZ LE SERVICE APRES-VENTE LE PLUS PROCHE. NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER L'APPAREIL. N’INTRODUISEZ JAMAIS D'OBJETS INFLAMMABLES DANS LE FOUR : EN CAS D'ALLUMAGE INVOLONTAIRE, UN INCENDIE POURRAIT SE DECLARER.

PENDANT SON UTILISATION, L’APPAREIL DEVIENT TRES CHAUD. ATTENTION : NE TOUCHEZ PAS LES ELEMENTS CHAUFFANTS A L’INTERIEUR DU FOUR.

NE PERMETTEZ PAS A DES ENFANTS DE S'APPROCHER ET DE JOUER AVEC L'APPAREIL DURANT LE FONCTIONNEMENT.

N'INTRODUISEZ PAS D'OBJETS METALLIQUES USTENSILES) DANS LES FENTES DE L'APPAREIL.

NE MODIFIEZ PAS CET APPAREIL.

N'UTILISEZ PAS DE SPRAYS A PROXIMITE DE L'APPAREIL MENAGER LORSQU'IL EST EN FONCTION.

N'UTILISEZ PAS DE SPRAY TANT QUE LE PRODUIT EST ENCORE CHAUD. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages subis par les personnes et les choses, dus au non respect des prescriptions susmentionnées ou découlant de l'altération même d'une seule partie de l'appareil et de l'utilisation de pièces détachées non originales.

Avertissements pour l’élimination

écologiquement compatible, contribue à éviter les effets négatifs possibles sur l'environnement et sur la santé et favorise le recyclage des matériaux qui le composent. L'élimination illégale du produit de la part de l'utilisateur entraîne l'application de sanctions administratives. Le produit ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l'environnement, conformément aux directives européennes en vigueur.

Votre respect de l’environnement

Demandez à votre revendeur ou aux organismes compétents dans votre région l’adresse des centres de récupération, de recyclage et d’élimination. N’abandonnez pas l’emballage ni des parties de ce dernier et ne le laissez jamais sans surveillance. Ils pourraient constituer un danger d’étouffement pour les enfants, en particulier les sachets en plastique. Prenez également soin d’éliminer correctement votre ancien appareil. Important : Remettez l’appareil au centre le plus proche autorisé à collecter les appareils électroménagers obsolètes. Une bonne élimination permet une récupération intelligente des matériaux précieux. Avant de jeter votre appareil, il est important de démonter les portes et de laisser les plaques dans leur position d'utilisation, pour éviter que les enfants, par jeu, ne puissent s'enfermer à l'intérieur. Par ailleurs, coupez le câble de branchement sur le réseau électrique et enlevez-le avec sa fiche.

Instructions pour l’utilisateur

Panneaux latéraux autonettoyants (sur certains modèles uniquement)

Elément pour le tournebroche (sur certains modèles uniquement)

Grille pour lèchefrite : à poser au-dessus d’une lèchefrite pour la cuisson d’aliments qui peuvent goutter.

Lèchefrite : utile pour recueillir le jus des aliments posés sur la grille placée au-dessus.

Lèchefrite profonde : utile pour la cuisson de tartes, de pizzas et de gâteaux.

Poignée : utile pour l’extraction à chaud de grilles et de lèchefrites.

Structure en tube rond pour tournebroche : sert de support au tournebroche.

Plaque à pizza : spécialement étudiée pour la cuisson de la pizza et dérivés.

Pelle à pizza : pour enfourner aisément la pizza et la poser sur la plaque.

Protection plaque à pizza : pour couvrir la plaque à pizza lorsqu'on ne l'utilise pas.

Pour l'extraction, soulevez légèrement la grille ou la lèchefrite. Le dispositif de blocage mécanique doit toujours être tourné vers l'arrière du four. Introduisez complètement les grilles ou les lèchefrites dans le four jusqu'à l'arrêt.

Utilisation de la grille d'appui

On peut ainsi cuire des aliments en recueillant la graisse tout en la séparant des aliments que l'on est en train de cuisiner.

Utilisation du poignées

Pour manipuler aisément le tournebroche avec l'aliment embroché, vissez la poignée fournie. Après avoir préparé le tournebroche avec l'aliment à cuire, posez-le sur la glissière d'après la figure. Introduisez le tournebroche dans le trou (détail B) de manière à l'embrayer dans son moteur. Veillez à ce que le cliquet soit correctement placé sur la glissière (détail A).

Instructions pour l’utilisateur

Veillez à ce que la plaque soit correctement introduite dans son logement. Pour la cuisson, suivez les indications pour l'utilisation prévues par les recettes (voir 6.11 Sélection d’une recette).

N'utilisez la plaque à pizza que pour les usages décrits dans ce manuel (ne l'utilisez pas par exemple sur les tables de cuisson au gaz ou en vitrocéramique ou dans des fours qui ne sont pas prévus pour cet accessoire).

Si l'on veut mettre de l'huile sur la pizza, il est conseillé de le faire après sa sortie du four car d'éventuelles taches d'huile pourraient compromettre l'aspect esthétique et fonctionnel de la plaque à pizza. Sur les modèles qui le prévoient, si l'on n'utilise pas la plaque à pizza, couvrir le fond avec le couvercle fourni.

Utilisation de la pelle à pizza (sur certains modèles uniquement)

On conseille de saupoudrer légèrement la surface en acier de farine, pour faciliter le coulissement des produits frais qui, en raison de l'humidité qu'ils contiennent, risquent d'adhérer à l'acier.

Instructions pour l’utilisateur

6. UTILISATION DU FOUR 6.1

Avant d'utiliser l'appareil

éventuels résidus de fabrication qui risquent de transmettre des odeurs désagréables aux aliments.

L’appareil est doté d’un système de refroidissement qui se met en marche au démarrage d’une cuisson.

Le fonctionnement de la ventilation crée un flux d'air normal qui sort au-dessus de la porte et peut continuer pendant un court moment même après l'arrêt du four.

Instructions pour l’utilisateur

En mode ON, on peut allumer/éteindre les lampes du four en appuyant brièvement sur la manette d'allumage/extinction.

Durant la cuisson, ne couvrez pas la sole du four avec des feuilles d'aluminium et n’y posez pas de casseroles ou de lèchefrites pour éviter d'endommager la couche d'émail. Si vous souhaitez utiliser du papier sulfurisé, placez-le de façon à ce qu'il ne gêne pas la circulation d'air chaud à l'intérieur du four. Pour une cuisson optimale, on conseille de placer le plat au centre de la grille.

Instructions pour l’utilisateur

Pour éviter les effets de la vapeur éventuellement contenue dans le four, ouvrez la porte en deux fois : laissez-la entrouverte (environ 5 cm) pendant 4 ou 5 secondes, puis ouvrez-la complètement. Si la préparation exige quelques interventions sur les aliments, laissez la porte ouverte le moins longtemps possible pour éviter que la température à l’intérieur du four ne baisse trop vite et ne compromette le bon déroulement de la cuisson. En fin de cuisson, pour éviter des formations excessives de condensation sur la vitre interne du four, on conseille de ne pas laisser trop longtemps les aliments chauds à l’intérieur de la cavité.

Instructions pour l’utilisateur

Manette de sélection de la température Cette manette permet de : sélectionner l'heure, la température, la durée de cuisson et les cuissons programmées. (Manette température)

Modèle à pyrolyse uniquement

Intervention du bloqueporte (sur les modèles à pyrolyse uniquement). Sur les modèles multifonction, ce symbole est remplacé par qui indique

S'il clignote, il indique le réglage de l'heure, si fixe il indique l'affichage normal.

Cuisson à temps avec démarrage différé activée.

Numéro du niveau conseillé suivant la recette sélectionnée.

L'appareil phase cuisson.

Blocage enfants activé.

(voir 6.14 Menu secondaire).

ON/OFF. On peut maintenant sélectionner une fonction ou une recette en suivant les indications fournies au chapitre “6.8 Sélection d’une fonction de cuisson” , “6.11 Sélection d’une recette”. Si aucune fonction n’est sélectionnée dans un délai de 20 secondes, le four passe automatiquement à la position

Position OFF : à partir de la position ON, maintenez la manette ON/OFF enfoncée jusqu'à l'extinction. Seul le symbole

clignote sur l'afficheur de l'appareil. Pour commencer une cuisson, sélectionnez l’heure actuelle.

Conditions de fonctionnement”), maintenez la manette de sélection de la température tournée vers la droite ou vers la gauche pour accéder au mode de réglage de l'heure..

cuisson est précédée d’une phase de préchauffage qui permet au four d’atteindre plus rapidement la température de cuisson. Cette phase est signalée par le clignotement du symbole préchauffage, le symbole

signal sonore intervient pour indiquer que les aliments peuvent être enfournés.

OFF enfoncée pendant au moins deux secondes.

6.8.1 Modification de la température présélectionnée

La température présélectionnée pour chaque fonction peut être modifiée à volonté par l’utilisateur. A tout moment au cours de la cuisson, tournez la manette de sélection de la température vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer la température de cuisson de 5 degrés à la fois. (Maintenez la manette tournée pour obtenir une augmentation ou une diminution plus rapide).

On peut activer la minuterie en mode STAND-BY et

ON. Enfoncez la manette de sélection de la température et sur l’afficheur apparaîtront les chiffres

Enfoncez la manette de sélection de la température pour désactiver le signal sonore, le symbole clignote ; on peut sélectionner un temps supplémentaire en tournant cette manette vers la droite ou vers la gauche.

(Manette température)

Une fois que le compte à rebours a commencé, enfoncez la manette de sélection de la température. Le symbole

commence à clignoter.

(Manette température)

Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe 6.8 Sélection d’une fonction de cuisson. Enfoncez deux fois la manette de sélection de la température. Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le symbole

Le message STOP s'affiche à la fin des opérations.

La cuisson s'interrompt et un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de sélection de la température. On peut

également sélectionner un temps supplémentaire de cuisson en mode semi-automatique en tournant la manette de sélection de la température.

(Manette température)

Au terme de la cuisson, la rotation de la manette de sélection de la température permettra d'arrêter la sonnerie et de sélectionner un temps de cuisson supplémentaire.

Instructions pour l’utilisateur

Pour prolonger la cuisson en mode manuel (si les aliments ne sont pas assez cuits), appuyez de nouveau sur la manette de sélection de la température. L'appareil reprend son fonctionnement normal suivant les sélections de cuisson précédentes.

(Manette température)

Pour mettre complètement l'appareil hors tension, appuyez sur la manette ON/OFF pendant 2 secondes.

est fixe et que l'appareil est

en phase de cuisson, appuyez sur la manette de sélection de la température.

(Manette température)

commence à clignoter et, en

tournant la manette vers la droite ou vers la gauche, on peut modifier la durée de cuisson sélectionnée précédemment.

(Manette température)

La modification de la fonction de cuisson n’annule pas le compte à rebours sélectionné précédemment.

Sélectionnez une fonction de cuisson d'après les indications fournies au paragraphe “6.8 Sélection d’une fonction de cuisson”.

Enfoncez deux fois la manette de sélection de la température. Sur l’afficheur apparaissent les chiffres et le symbole

présent, on peut appuyer sur la manette de sélection de la température pour sélectionner l'heure de fin de cuisson.

(Manette température)

s'affiche ainsi que l’heure de fin de

cuisson. Pour modifier la valeur, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche.

(Manette température)

Quelques secondes après la dernière pression, les symboles

cesseront de clignoter ; le four attend maintenant l’heure de démarrage de la cuisson.

En attendant l’heure de démarrage, il est impossible de sélectionner une autre fonction de cuisson. 154

Instructions pour l’utilisateur

A la fin de la cuisson, STOP s'affiche et la cuisson s'interrompt ; un signal sonore se déclenche ; on peut le désactiver en appuyant sur la manette de sélection de la température. On peut également sélectionner un temps supplémentaire de cuisson en mode semiautomatique en tournant la manette de sélection de la température. (Manette température)

Pour prolonger la cuisson en mode manuel (si les aliments ne sont pas assez cuits), appuyez sur la manette de sélection de la température. L'appareil reprend son fonctionnement normal suivant les sélections de cuisson précédentes.

Pour mettre complètement l'appareil hors tension, appuyez sur la manette ON/OFF pendant 2 secondes et maintenez-la enfoncée. Modification des données saisies Quand les symboles

(Manette température)

manette vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée sélectionnée.

(Manette température)

commence à clignoter et l’heure de fin de cuisson s’affiche. Cette manette permet d'anticiper ou de différer l'heure de fin de cuisson en la tournant vers la droite ou vers la gauche. Quelques secondes après la dernière modification, les symboles automatique sélections.

(Manette température)

sont fixes et la cuisson suivant

(Manette température)

Une recette est un ensemble de présélections de fonction, de températures, de temps de cuisson ; elle comprend également le niveau de positionnement des aliments. Il est possible de sélectionner une recette uniquement en mode ON, en tournant simplement la manette ON/OFF vers la droite ou vers la gauche.

La recette sélectionnée s'illumine sur l'afficheur. La cuisson commence avec les paramètres présélectionnés (symboles

A partir de ce moment commence le décompte du temps de cuisson indiqué dans le tableau “6.13 Tableau des recettes prédéfinies :”. Pour mettre complètement l'appareil hors tension, appuyez sur la manette ON/OFF pendant 2 secondes environ et maintenez-la enfoncée.

Pour modifier la durée, appuyez sur la manette de sélection de la température puis tournez-la vers la droite ou vers la gauche.

(Manette température)

sont allumés de façon stable.

6.11.2 Cuisson automatique avec une recette

Après avoir sélectionné la recette souhaitée, vous pouvez sélectionner la cuisson automatique simplement en appuyant sur la manette de sélection de la température dans un délai de 5 secondes. (Manette température)

s'affiche ainsi que l’heure de fin de

cuisson. Pour modifier la valeur, tournez la manette vers la droite ou vers la gauche.

(Manette température)

Quelques secondes après la dernière pression, les symboles

cesseront de clignoter ; le four

attend maintenant l’heure de démarrage de la cuisson.

Pour mettre complètement l'appareil hors tension, appuyez sur la manette ON/OFF pendant 2 secondes environ et maintenez-la enfoncée.

à la modification de la durée de cuisson.

(Manette température)

Tournez la manette de sélection de la température vers la droite ou vers la gauche pour modifier la durée de cuisson associée à la recette.

Le tableau indique les données sélectionnées à l’usine. Si l’on souhaite remettre une recette à l’état initial suivant les sélections d’origine après une modification éventuelle, il suffit d’introduire les données indiquées dans le tableau. Si l’on a activé le mode puissance limitée (voir 6.14 Menu secondaire) les temps de cuisson peuvent différer des valeurs indiquées.

On conseille de ne pas utiliser la fonction de cuisson automatique pour les mets exigeant un four préchauffé comme les pizzas ou les gâteaux.

Lorsque l'appareil est en mode OFF, tournez simultanément vers la droite, en les maintenant enfoncées, les manettes des deux commandes (manette de la température et manette ON-OFF) pendant au moins 5 secondes. (Manette température)

En tournant la manette de sélection de la température vers la droite ou vers la gauche, on peut modifier l'état de la sélection (ON / OFF ou HI / LO).

En activant ce mode, l'appareil désactive tous les

éléments chauffants tout en maintenant le panneau des commandes actif (sur certains modèles s'affichent également les symboles

utiliser le four normalement, sélectionnez ce mode sur OFF.

6.14.3 Mode faible puissance Lorsqu'on active ce mode de fonctionnement, l'appareil limite la puissance utilisée. Po: HI ; puissance normale Po: LO ; faible puissance En activant le mode faible puissance, les temps de préchauffage et de cuisson peuvent se prolonger.

La combinaison entre le gril et la résistance inférieure est particulièrement indiquée pour les cuissons sur un seul niveau,

à faibles consommations d’énergie.

Grâce à la chaleur en provenance simultanément du haut et du bas, ce système permet de cuisiner des types d’aliments particuliers. La cuisson traditionnelle, appelée également statique ou thermoradiante, est indiquée pour cuisiner un plat à la fois. Idéal pour tous les rôtis, le pain, les tartes et en particulier pour les viandes grasses comme l’oie ou le canard. GRIL : La chaleur émanant de la résistance du gril permet d’obtenir d’excellents résultats surtout avec les viandes de petite/ moyenne épaisseur et, combiné au tournebroche (si prévu), il permet un dorage uniforme en fin de cuisson. Idéal pour les saucisses, les côtelettes, le bacon. Cette fonction permet de griller uniformément de grandes quantités d'aliments, en particulier la viande. (4ème ou 5ème niveau). GRIL TOURNEBROCHE : (sur le modèle à pyrolyse uniquement) Le tournebroche fonctionne en combinaison avec la résistance du gril, permettant un dorage parfait des aliments.

La chaleur en provenance du bas uniquement permet de terminer la cuisson des aliments exigeant une température de base supérieure, sans conséquences pour le rôtissage. Idéal pour la cuisson de tartes sucrées et salées, de gâteaux et de pizzas. STATIQUE VENTILE : Le fonctionnement de la turbine, associé à la cuisson traditionnelle, assure des cuissons homogènes même en cas de recettes complexes. Idéal pour biscuits et tartes, également cuits simultanément sur plusieurs niveaux. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 2e et le 4e niveau).

Instructions pour l’utilisateur

La combinaison de la turbine et de la seule résistance inférieure permet de terminer plus rapidement la cuisson. On préconise ce système pour stériliser ou pour terminer la cuisson d’aliments déjà bien cuits en surface, mais pas à l’intérieur, exigeant pour cela une chaleur supérieure modérée. Idéal pour tout type d’aliment. Sur les modèles à pyrolyse, les fonctions spéciales de décongélation et de levage sont réunies en une seule fonction (Voir “7.4 Fonctions de levage et de décongélation” pour de plus amples détails). CIRCULAIRE : La combinaison de la turbine et de la résistance circulaire (à l’arrière du four) permet la cuisson d’aliments différents sur plusieurs niveaux, à condition qu’ils exigent les mêmes températures et le même type de cuisson. La circulation d'air chaud assure une répartition instantanée et uniforme de la chaleur. Par exemple, il sera possibile de cuisiner simultanément (sur plusieurs niveaux) du poisson, des légumes et des biscuits sans jamais mélanger les odeurs ni les saveurs. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 2e et le 4e niveau). TURBO : La combinaison de la cuisson ventilée et de la cuisson traditionnelle permet de cuisiner avec une extrême rapidité et efficacité des aliments différents sur plusieurs niveaux, sans transmissions d’odeurs ni de saveurs. Idéal pour les gros volumes d’aliments exigeant des cuissons intenses. (Pour les cuissons sur plusieurs niveaux, on conseille d'utiliser le 2e et le 4e niveau). DECONGELATION : La décongélation rapide est favorisée par l’activation de la turbine spécifique et de la résistance supérieure qui assurent une répartition uniforme de l’air à basse température à l’intérieur du four. (On conseille d'utiliser le 1er ou le 2ème niveau) LEVAGE : (sur le modèle multifonction uniquement) Le levage favorisé par la chaleur en provenance du haut permet de faire lever toutes les pâtes, garantissant un résultat optimal en très peu de temps.

Instructions pour l’utilisateur

Ainsi, enfourner les aliments uniquement lorsque le symbole

clignoter sur l’afficheur et lorsque le bip sonore est intervenu pour confirmer que la température sélectionnée a été atteinte.

En cuisinant sur plusieurs niveaux, on conseille d’utiliser une fonction ventilée pour obtenir une cuisson uniforme. En général, il est impossible de réduire les temps de cuisson en augmentant la température (les aliments risquent d’être trop cuits à l’extérieur et pas assez cuits à l’intérieur). 7.1.2 Conseils pour la cuisson des viandes : Les temps de cuisson, surtout pour ce qui concerne la viande, dépendent de l'épaisseur, de la qualité des aliments et des goûts du consommateur. On conseille d’utiliser un thermomètre pour viandes durant la cuisson des rôtis ou simplement d’appuyer avec une cuiller sur le rôti : il est prêt lorsqu'il est ferme ; dans le cas contraire, poursuivre la cuisson pendant quelques minutes. 7.1.3 Conseils pour la cuisson des gâteaux et biscuits : Utilisez de préférence des moules à gâteaux foncés en métal, ils permettent une meilleure absorption de la chaleur. La température et la durée de cuisson dépendent de la qualité et de la consistance de la pâte. Vérifiez si le gâteau est cuit à l’intérieur : à la fin de la cuisson, piquez un curedent au sommet du gâteau. Si la pâte ne colle pas au cure-dent, le gâteau est cuit. Si le gâteau retombe après son défournement, réduisez la température sélectionnée de 10°C lors de la cuisson successive, en sélectionnant éventuellement un temps de cuisson supérieur. 7.1.4 Conseils pour la décongélation et le levage : On recommande de positionner les aliments congelés dans un récipient sans couvercle au premier niveau du four. Décongelez le produit hors de son emballage. 166

Instructions pour l’utilisateur

Disposez les aliments à décongeler de façon homogène en évitant de les superposer. Pour décongeler la viande, on conseille d’utiliser une grille positionnée au deuxième niveau pour y placer les aliments ainsi qu'une lèchefrite au premier niveau. De cette manière, les aliments ne sont pas au contact du liquide de décongélation. Couvrez les parties les plus délicates d’une feuille d’aluminium. Il est conseillé, pour une pâte bien levée, de positionner un récipient contenant de l’eau sur la sole du four. 7.1.5 Conseils de cuisson au Gril et au Gril ventilé Avec la fonction Gril

, vous pouvez également griller vos viandes en les

enfournant dans le four froid ; on conseille de le préchauffer si vous souhaitez modifier l'effet de cuisson.

Avec la fonction Gril ventilé

, on conseille en revanche de préchauffer le four

avant de mettre les viandes à griller.

Si vous avez sélectionné le mode faible puissance, (voir 6.14.3 Mode faible puissance) on conseille de restreindre la disposition des mets au centre de la grille.

Pour économiser de l'énergie

Pour économiser de l'énergie durant le fonctionnement de l'appareil, on peut prendre les mesures suivantes :

• Arrêter la cuisson quelques minutes avant l'écoulement du temps normalement nécessaire. La cuisson se poursuivra pendant les minutes restantes grâce à la chaleur qui s'est accumulée à l'intérieur du four. • Réduire au minimum les ouvertures de la porte pour éviter toute dispersion de chaleur. • Eteindre les lampes d'éclairage interne durant la cuisson (Voir 6.2.3 Lampes d’éclairage interne). • Lorsqu'on n'utilise pas l'appareil, le mettre complètement hors tension en le mettant en mode OFF (Voir 6.5 Conditions de fonctionnement). • Utilisez la fonction ECO pour les cuissons sur un seul niveau. • Activer ou de désactiver le mode faible puissance (Voir 6.14.3 Mode faible puissance). • Nettoyer constamment l'intérieur de l'appareil. 167

Instructions pour l’utilisateur

exclusivement les fonctions

On conseille d'utiliser les produits de nettoyage distribués par SMEG.

Evitez de laisser sécher à l’intérieur du four des résidus d’aliments à base de sucre (tels que la confiture). S’ils sèchent trop longuement, ils risquent d’abîmer l’émail qui recouvre l’intérieur du four.

Nettoyage des vitres de la porte

Elles doivent toujours rester bien propres. Utilisez du papier essuie-tout ; en cas de saleté résistante, lavez-les avec une éponge humide et un détergent ordinaire.

Evitez les détergents abrasifs ou corrosifs pour le nettoyage des vitres de la porte. (ex. produits en poudre, spray pour four, détachants et éponges métalliques). Evitez les matériaux rêches, abrasifs, ou les racloirs métalliques tranchants pour nettoyer les portes en verre du four car ils peuvent en rayer la surface.

Instructions pour l’utilisateur

• Nettoyez les grilles du four avec de l'eau chaude et des détergents non abrasifs, rincez et essuyez. • Pour faciliter le nettoyage, on peut enlever la porte (voir paragraphe “9.2 Démontage de la porte”).

Il est conseillé de faire fonctionner le four au maximum pendant environ 15/20 minutes après l'utilisation de produits spécifiques, afin d'éliminer les résidus déposés à l'intérieur de ce four.

Sur les modèles pizza uniquement, effectuez les opérations suivantes avant de nettoyer la sole du four : Retirez d'abord la plaque à pizza puis la base sur laquelle elle est positionnée. Cette dernière doit être soulevée de quelques millimètres puis extraite vers l'extérieur.

Pour replacer la base d’appui de la plaque à pizza, poussez-la contre le panneau sur le fond du four et abaissez-la pour qu'elle s'encastre dans la plaquette de la résistance pizza.

A la fin des opérations, séchez minutieusement les parties humides.

8.5.1 Démontage des glissières

Le démontage des glissières est un avantage de plus pour nettoyer les parties latérales ; en outre, effectuez cette opération chaque fois qu'on utilise le cycle de nettoyage automatique (sur certains modèles uniquement). • Pour démonter les glissières, tirez la structure vers l'intérieur du four pour la dégager de l'encastrement A, puis extrayez-la des logements situés à l'arrière B. • Au terme du nettoyage, répétez les opérations qu'on vient de décrire pour repositionner les glissières.

Instructions pour l’utilisateur

Modèles à pyrolyse : Laissez la pierre à pizza à l'intérieur du four et activez la fonction de pyrolyse ; lorsque la pierre aura refroidi (elle devient alors tiède), passez un chiffon humide en microfibre pour éliminer les résidus éventuels. Modèles multifonctions : nettoyez la pierre après chaque utilisation. Ne chauffez pas le four tant que celle-ci est encrassée. Pour le nettoyage, versez 50 cc de vinaigre sur la plaque, laissez agir pendant 10 minutes, puis éliminez en frottant avec une éponge métallique ou abrasive. Rincez à l'eau et laissez sécher. •

Avant de la nettoyer, enlevez les résidus brûlés sur la pierre avec une spatule métallique ou un racloir pour le nettoyage des tables de cuisson en vitrocéramique.

Ne lavez pas au lave-vaisselle.

Ne faites pas tremper la pierre.

La pierre humide ne peut être utilisée que 8 heures après le nettoyage.

Avant de commencer le cycle de nettoyage automatique, assurez-vous que dans le four il n'y ait pas d'aliments ni d’abondants résidus de débordement de cuissons précédentes.

Pendant le cycle de pyrolyse un dispositif de blocage de la porte empêche toute tentative d'ouverture.

SI LE FOUR EST INSTALLE SOUS UNE TABLE DE CUISSON, S'ASSURER QUE PENDANT LE CYCLE DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE LES BRULEURS OU LES PLAQUES ELECTRIQUES DE LA TABLE SONT ETEINTS.

8.7.1 Avant de faire démarrer le cycle de nettoyage automatique

La Pyrolyse peut être effectuée à tout moment du jour ou de la nuit (si l'on veut bénéficier du tarif nocturne). •

Sortez tous les accessoires du four ainsi que la protection supérieure, d'après la figure.

qu'on peut maintenant sélectionner la durée du cycle.

(Manette température)

Deux minutes après le début du cycle de nettoyage (Pyrolyse), un bloque-porte intervient et empêche l'ouverture de la porte. L’intervention de ce bloqueporte est signalée par l'allumage du symbole

A la fin du cycle de nettoyage, le bloque-porte reste actif jusqu’à ce que la température à l’intérieur du four ait atteint le seuil de sécurité. Quand le four aura refroidi, ramassez les résidus du nettoyage automatique avec un chiffon humide en microfibre.

et à partir de ce moment-là le four attend l’heure de départ choisie pour le cycle de nettoyage.

Il est impossible de sélectionner une fonction lorsque le bloque-porte est activé. Attendez que l’indicateur

Effectuez les opérations relatives au nettoyage assisté exclusivement lorsque le four est froid.

8.8.1 Avant de démarrer le cycle de nettoyage assisté •

Enlevez tous les accessoires présents

à l'intérieur du four. La protection supérieure peut rester à l'intérieur du four.

SUR LES MODELES MULTIFONCTION

• Versez environ 40 cl d'eau au fond du four (d'après la figure). Veillez à ne pas sortir de la cavité.

Instructions pour l’utilisateur

SUR LES MODELES PIZZA • Sortir les éventuels accessoires. Pour économiser l’énergie, on conseille de sortir la plaque à pizza et de ranger le couvercle dans son logement. • Positionner une lèchefrite sur la sole du four d’après la figure. • Verser environ 40cl d’eau sur la lèchefrite. Veillez à ne pas sortir de la cavité. •

Nébulisez une solution d'eau et de détergent vaisselle à l'intérieur du four au moyen d'un nébuliseur. Dirigez le jet vers les parois latérales, le ciel, la sole et le déflecteur (La zone colorée indiquée ci-contre illustre les endroits où vous pouvez nébuliser la solution).

Evitez de nébuliser excessivement la solution d'eau et de détergent. On conseille d'effectuer un maximum d'environ 20 nébulisations.

Fermez la porte et procédez à la sélection du cycle de nettoyage assisté.

8.8.2 Sélection du cycle de nettoyage assisté

Le cycle de nettoyage assisté ne peut être activé que lorsque le four est froid. S'il est activé lorsque le four est encore chaud, le message STOP s'affiche.

Instructions pour l’utilisateur

En mode ON (voir 6.5 Conditions de fonctionnement), tournez la manette ON/OFF vers la droite ou vers la gauche pour sélectionner le cycle de nettoyage VAPOR CLEAN

(Manette ON/OFF) que la phase de nettoyage est en cours. (Manette température)

L'afficheur indique la température à laquelle est effectué le cycle de nettoyage ainsi que le temps restant.

Les paramètres comme la durée et la température du cycle de nettoyage ne sont pas modifiables.

8.8.3 Fin du cycle de nettoyage assisté

L'eau résiduelle du cycle de nettoyage assisté ne doit rester longtemps à l'intérieur du four (par exemple durant la nuit).

On conseille de porter des gants pour effectuer ces opérations.

A la fin du cycle de nettoyage, ouvrir la porte et agir sur la crasse persistante avec un chiffon en microfibre ; pour les incrustations plus résistantes, utilisez une éponge anti-rayures avec des silaments en laiton (on conseille de démonter la porte pour faciliter l'accès aux zones étroites). Séchez le four avec un chiffon en microfibre.

Par souci d'hygiène et pour éviter que les aliments ne prennent une odeur désagréable, on conseille de procéder au séchage du four en utilisant la fonction ventilée à 160°C pendant 10 minutes environ. Pour sélectionner la fonction, voir “6.8 Sélection d’une fonction de cuisson”.

Instructions pour l’utilisateur

9. ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE Périodiquement, le four exige de petites interventions d'entretien ou de remplacement des pièces sujettes à usure, telles que les joints, les ampoules, etc. Les instructions spécifiques de chaque intervention de ce type sont décrites ci-après. Débranchez le four avant toute intervention exigeant l’accès à des pièces sous tension.

Remplacement de la lampe d’éclairage

Ensuite, enlevez le couvercle de la lampe avec un outil (par ex. un tournevis).

Enlevez la lampe en l'extrayant tel qu'on l'indique.

Sur certains modèles uniquement : les lampes sont de type halogène ; il ne faut donc pas les toucher directement avec les doigts, mais se munir d'une protection isolante. Remplacez l'ampoule par une ampoule identique (40W). Remontez correctement le couvercle en laissant le façonnage de la vitre interne tourné vers la porte. Enfoncez le couvercle à fond de manière à ce qu'il adhère parfaitement à la douille.

Instructions pour l’utilisateur

Ouvrez complètement la porte. Soulevez les leviers A des deux charnières situées contre ces derniers et accrochez-les.

Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la.

Si les charnières ne se sont pas bloquées, répétez l’opération en soulevant les leviers A décrits précédemment en maintenant la porte légèrement soulevée.

Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en s'assurant que les rainures C sont complètement posées contre les fentes. Abaissez la porte puis décrochez les leviers A.

Introduisez deux pivots dans les trous des charnières A des deux charnières situées contre ces dernières et accrochez-les.

Saisissez la porte des deux côtés avec les deux mains, soulevez-la vers le haut en formant un angle d’environ 30° et extrayez-la.

Pour remonter la porte, introduisez les charnières dans les fentes prévues à cet effet sur le four en s'assurant que les rainures C sont complètement posées contre les fentes. Abaissez la porte puis sortez les pivots des trous des charnières.

Pour permettre un nettoyage minutieux du four, on peut démonter le joint de la porte. Des crochets situés aux quatre coins la fixent au bord du four. Tirez les bords du joint vers l'extérieur pour détacher les crochets.

Instructions pour l’utilisateur

Les vitres qui composent la porte peuvent être entièrement démontées en suivant les instructions ci-après. Attention : avant d’extraire les vitres, vérifiez si au moins une des charnières de la porte est bloquée en position ouverte d’après le paragraphe “9.2 Démontage de la porte”. Cette opération pourrait être nécessaire même pendant l’extraction des vitres si la porte se débloquait accidentellement. Démontage de la vitre interne : • Démontez la vitre interne en la tirant vers le haut, en suivant le mouvement indiqué par les flèches. De cette manière, on dégage de leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four.

Démontage des vitres intermédiaires :

(modèles à pyrolyse) • Tous les modèles à pyrolyse sont équipés de deux vitres intermédiaires accouplées au moyen de 4 blocs. Démontez les vitres intermédiaires en les soulevant vers le haut. (modèles multifonction) • Les modèles multifonction sont équipés d'une seule vitre intermédiaire. Démontez la vitre intermédiaire en la soulevant vers le haut.

Remise en place des vitres : • Remettez les vitres en place en suivant les opérations de démontage en sens inverse. • Repositionnez la vitre interne en veillant à centrer et à encastrer dans leurs logements les 4 pivots fixés à la vitre sur la porte du four, par une légère pression.

Instructions pour l’utilisateur

Les temps de cuisson sont • longs par rapport aux valeurs indiquées dans le tableau.

Après le cycle de nettoyage • automatique “pyrolyse” (sur certains modèles uniquement), il est impossible de sélectionner une fonction. L’afficheur indique ERR 4 • (sur les modèles à pyrolyse uniquement)

En ouvrant la porte durant • une fonction ventilée, la turbine s’arrête.

Contrôlez l’alimentation électrique.

Contrôlez si un interrupteur omnipolaire éventuel en amont de l’alimentation du four est sur “On”. Contrôlez si le mode “show room” a été sélectionné, pour de plus amples détails, voir le paragraphe “6.14 Menu secondaire”. Contrôlez si le mode “blocage enfants” a été sélectionné, pour de plus amples détails, voir le paragraphe “6.14 Menu secondaire”. Contrôlez si le mode “PO” a été sélectionné, pour de plus amples détails, voir le paragraphe “6.14 Menu secondaire”. Vérifiez si le bloque-porte est désactivé ; dans le cas contraire, le four est muni d'une protection qui empêche la sélection d'une fonction lorsque le bloque-porte est actif. Cela est nécessaire en raison des températures élevées persistant à l’intérieur du four et empêchant tout type de cuisson. Le bloque-porte n’est pas bien accroché à la porte car on l'a ouverte accidentellement durant l'activation du dispositif de sécurité. Eteignez et rallumez le four en attendant quelques minutes avant de sélectionner un nouveau cycle de nettoyage. Il ne s’agit pas d’une panne, mais le produit fonctionne normalement ; cela est utile lorsqu’on agit sur des aliments durant la cuisson pour éviter les pertes excessives de chaleur. A la fermeture de la porte, la turbine reprend son fonctionnement normal.

Si le problème n’a pas été résolu ou en présence d’autres types de pannes, contactez le service d’assistance le plus proche.

La plaque d'identification, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l'appareil. N’enlevez jamais la plaque. La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique. Si l’on utilise un branchement fixe, il est nécessaire de préparer, sur la ligne d’alimentation de l’appareil, un dispositif d’interruption omnipolaire, conformément aux règles d'installation, situé dans une position facilement accessible ou à proximité de l’appareil. Si vous utilisez un branchement par l’intermédiaire d’une fiche et d’une prise, assurez-vous que celles-ci sont du même type. Evitez d’utiliser des réducteurs, des adaptateurs ou des shunts car ils pourraient provoquer des surchauffes et des brûlures. Fonctionnement à 220-240 V~ : utilisez un câble tripolaire de type H05V2V2-F (câble de 3 x 1,5 mm2).

L'extrémité du fil de mise à la terre (jaune-vert) à brancher sur l'appareil devra dépasser d'au moins 20 mm.

ATTENTION : Les valeurs indiquées se réfèrent à la sélection du conducteur interne.

Instructions pour l’installateur

10.2 Remplacement du câble En cas de remplacement du câble d'alimentation, démontez le carter en desserrant les vis pour accéder au bornier. Remplacez le câble. La section du câble ne doit pas être inférieure à 1,5mm² (3 x 1,5) (voir 10.1 Branchement électrique). Assurez-vous que les câbles (four ou table de cuisson éventuelle) suivent le parcours optimal de manière à éviter tout contact avec le four. ATTENTION : Le couple de serrage des vis des conducteurs d'alimentation du bornier doit être égal à 1,5 - 2 Nm.

10.3 Positionnement du four

N'utilisez pas la porte comme levier pour faire entrer le four dans le meuble. N’exercez pas de pressions excessives sur la porte ouverte.

On conseille d’installer le four avec l’aide d’une deuxième personne.

La base d'appui du four doit être complète d'après les figures ci-après.

L'appareil est conçu pour être encastré dans des meubles réalisés dans un matériau quelconque, à condition qu’il résiste à la chaleur (90° C).

Respectez les dimensions indiquées dans les figures 1, 2, 3. Pour le positionnement sous les plans de travail, respectez les dimensions indiquées dans la figure 1-2. Pour le positionnement sous des plans de travail recevant des plans de cuisson combinés, il faut respecter une distance minimale de l’éventuelle paroi latérale d’au moins 110 mm.

Instructions pour l’installateur

Pour la mise en place en colonne, respectez les dimensions indiquées sur la figure 1-2, en tenant compte du fait que dans la partie supérieure/arrière le meuble on devra avoir une ouverture de 35-40 mm de profondeur. Enlevez les caches des vis sur le cadre et serrez les 2 vis A (fig. 5) pour fixer l'appareil au meuble. Repositionnez les caches des vis. Pour les installations sous une table “top", assurez-vous que la partie arrière/inférieure du meuble dispose d’une ouverture comme celle qui est illustrée dans la figure 1 (réf. F). Pour le positionnement et la fixation de la table de cuisson, consultez les instructions fournies avec ce genre d’appareil. FIG.1