BMG 900 ESL 23  BLUESKY

BMG 900 ESL 23 - BLUESKY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BMG 900 ESL 23 BLUESKY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : BMG 900 ESL 23 - BLUESKY


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BMG 900 ESL 23 - BLUESKY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BMG 900 ESL 23 de la marque BLUESKY.



FOIRE AUX QUESTIONS - BMG 900 ESL 23 BLUESKY

Comment installer le BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
Pour installer le BLUESKY BMG 900 ESL 23, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer le fusible ou contactez le service client.
Comment nettoyer le BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer un problème mécanique. Éteignez l'appareil immédiatement et consultez le manuel pour des instructions de dépannage ou contactez le service client.
Quelle est la capacité maximale du BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
La capacité maximale du BLUESKY BMG 900 ESL 23 est de 900 watts, ce qui permet de l'utiliser avec divers appareils électroménagers.
Comment régler la température sur le BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
Utilisez le bouton de contrôle de température situé sur le panneau avant de l'appareil pour régler la température souhaitée.
Où trouver des pièces de rechange pour le BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de BLUESKY ou sur leur site web officiel.
Comment réinitialiser le BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser tous les paramètres.
L'appareil chauffe-t-il trop, est-ce normal ?
Il est normal que l'appareil chauffe pendant son utilisation, mais s'il devient excessivement chaud, éteignez-le et consultez le manuel ou le service client.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du BLUESKY BMG 900 ESL 23 ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site web officiel de BLUESKY ou vous pouvez contacter leur service client pour en obtenir une copie.

MODE D'EMPLOI BMG 900 ESL 23 BLUESKY

Seules les personnes qualifiées sont autorisées à effectuer des réglages ou des entretiens sur cet appareil.

TABLES DES MATIERES MESURES DESTINEES A EVITER UNE EXPOSITION TROP IMPORTANTE A L'ENERGIE MICRO-ONDES 1

COMMENT CHOISIR LE RECIPIENT ADEQUAT? -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6

DESCRIPTION------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 5

PANNEAU DE COMMANDE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 6 10 secondes et réinsérez-la. Assurez-vous qu'il n'y a pas de court-circuit et que le disjoncteur principal n'a pas déclenché. Si ce n'est pas le cas, vérifiez le bon fonctionnement de la prise murale à l'aide d'un autre appareil. Assurez-vous que le panneau de commande est programmé correctement et que la minuterie est réglée. Assurez-vous que la porte est fermée correctement en engageant le système de fermeture de sécurité. Dans le cas contraire, les ondes ne passeront pas dans le four. SI AUCUNE DE CES VERIFICATIONS NE RESOUT LE PROBLEME, CONTACTEZ LE REVENDEUR. NE TENTEZ JAMAIS DE REPARER OU DE REGLER VOTRE FOUR VOUS-MEME.

INSTALLATION Assurez-vous qu'il ne reste aucun emballage à l'intérieur du four.

Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé (porte tordue ou désaxée, joints ou surfaces de fermeture hermétique endommagés, charnières et loquets cassés ou desserrés ou encore bosses à l'intérieur du four ou sur la porte). Si c'est le cas, contactez votre revendeur. Le four doit être placé sur une surface plane et stable capable de supporter son poids et celui des aliments susceptibles d'être cuits dans ce four. Ne placez jamais ce four à proximité d'une source de chaleur ou d'humidité, d'eau ou de matériaux combustibles. Le four doit être suffisamment ventilé pour fonctionner de manière optimale. Laissez toujours 20 cm d'espace au-dessus du four, 10 cm à l'arrière et 5cm de chaque côté. Ne couvrez et ne bouchez jamais les entrées d’air de l'appareil. Ne retirez jamais les pieds.

N'utilisez jamais le four sans que le plateau, son support et l'axe d’entraînement ne soient correctement installés.

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé et qu'il ne court pas en dessous du four ou sur toute autre surface chaude ou tranchante. La prise doit toujours rester accessible pour pouvoir être débranchée facilement en cas d'urgence. N'utilisez jamais ce four à l'extérieur.

INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE Cet appareil doit impérativement être relié à la terre. Il est équipé d'un cordon présentant un fil de terre ainsi qu'une fiche de terre. Cette fiche doit impérativement être connectée à une prise installée correctement et raccordée à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en procurant une ligne de sortie au courant électrique.

ATTENTION Un usage inadéquat de la prise de terre peut représenter un risque important de choc électrique. Remarque

Si vous avez des questions concernant la mise à la terre ou les instructions électriques, consultez un

électricien qualifié ou une personne du service technique. Le fabriquant et le revendeur déclinent toute responsabilité en cas de dégradations causées à l'appareil ou de dommages aux personnes dus au non respect des procédures d'installation électrique de l'appareil.

CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITE Certaines mesures de sécurité de bases doivent impérativement être suivies lors de l'utilisation d'un appareil électrique:

ATTENTION Afin d'éviter tout risque de brûlure, de choc électrique, d'incendie, de dommages aux personnes ou d'exposition excessive à l'énergie micro-ondes:

Lisez attentivement ces instructions avant le premier usage de votre appareil.

N'utilisez cet appareil que pour les usages décrits dans ce mode d'emploi. N'utilisez jamais de produits chimiques ou de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce four est spécifiquement destiné au réchauffage et à la cuisson des aliments. Il n'est pas destiné à un usage industriel ou expérimental. N'utilisez jamais cet appareil à vide. N'utilisez jamais l'appareil lorsque la prise ou le cordon d'alimentation est endommagé, lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou encore lorsqu'il a subi des dégradations ou qu'il est tombé. Dans tous les cas, rapportez le à votre service après-vente. Comme tout autre appareil, il nécessite une surveillance accrue lorsqu'il est utilisé par des enfants. Afin de réduire le risque d'incendie dans la cavité du four: a. Lorsque vous réchauffez des aliments contenus dans du plastique ou du papier, contrôlez régulièrement pour limiter le risque d'incendie. b. Retirez les attaches métalliques des sacs de papier ou de plastique avant de les placer dans le four. c. Si vous observez de la fumée, éteignez et débranchez l'appareil immédiatement et laissez la porte du four fermée afin d'étouffer les flammes. d. N'utilisez jamais l'appareil à des fins de rangement. Ne laissez jamais de papier, d'ustensiles de cuisine ou d'aliments à l'intérieur du four lorsqu'il n'est pas utilisé. N'utilisez jamais de récipients hermétiques pour réchauffer des liquides ou autres aliments; ils risquent d'exploser à tout moment. Le réchauffement de liquides par micro-ondes peut provoquer une ébullition éruptive retardée. Soyez donc particulièrement attentif lors de la manipulation des récipients. Ne faites jamais frire d'aliments dans le four. L'huile peut en effet endommager votre appareil ou vos ustensiles et même vous causer des brûlures. Ne réchauffez jamais d'œufs entiers dans le four, ils risquent d'exploser. Percez les aliments ayant une peau épaisse tels que les pommes de terre, les courges, les pommes ou les châtaignes avant de les mettre au four. Après réchauffage des petits pots ou biberons pour bébés, agitez pour répartir la chaleur et vérifiez la température pour éviter toute brûlure. Les récipients de cuisson peuvent devenir très chauds par le transfert de chaleur. Utilisez des gants isolants pour les manipuler. Assurez-vous que les récipients utilisés conviennent pour le four à micro-ondes. ATTENTION: Ne changez pas le cordon d’alimentation, n'effectuez jamais d'entretien, de réparations ou d'opérations impliquant le démontage d'un couvercle constituant une protection contre l'énergie micro-ondes. Ces manipulations peuvent s'avérer très dangereuses et doivent impérativement être effectuées par une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.

PRINCIPES DE CUISSON PAR MICRO-ONDES La disposition des aliments est très importante. Placez toujours les morceaux les plus épais sur l'extérieur du plat.

Vérifiez le temps de cuisson. Réglez le temps minimum conseillé et prolongez la cuisson si nécessaire. Les aliments beaucoup trop cuits peuvent fumer et prendre feu. Couvrez les aliments durant la cuisson afin d'éviter les éclaboussures et d'obtenir une cuisson

Retournez les aliments une fois durant la cuisson afin d'accélérer la cuisson d'aliments tels que le poulet et les hamburgers. Des aliments plus épais tels que les rosbifs doivent être retournés plus souvent. Des aliments, tels que les boulettes, doivent être retournés et déplacés du centre vers l'extérieur du plat en milieu de cuisson.

COMMENT CHOISIR LE RECIPIENT ADEQUAT?

Le récipient idéal est composé d'un matériau perméable aux micro-ondes. Il permet ainsi aux ondes de le traverser et de réchauffer l'aliment. Les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal. Les récipients métalliques ou les plats présentant des finitions métalliques ne doivent donc pas être utilisés. N'utilisez jamais de produits composés de papier recyclé. Ils peuvent en effet contenir des petits fragments métalliques susceptibles de causer des étincelles et/ou un incendie. Utilisez de préférence des plats ronds ou ovales à des plats rectangulaires ou carrés. La nourriture située dans les coins est en effet plus exposée à la surcuisson. Le tableau ci-dessous constitue un guide général destiné à vous aider à choisir le récipient idéal. RECIPIENT MICRO-ONDES GRIL CUISSON COMBINEE Verre résistant à la chaleur

Ouvertures de ventilation

Axe entraîneur Support du plateau tournant Plateau tournant Panneau de commande Gril Support de grill

PANNEAU DE COMMANDE Afficheur digital

Temps de cuisson, puissance, indicateur de programmation et heure sont affichés. Pressez cette touche pour programmer un temps de cuisson au grill allant jusqu'à 60 minutes. COMB1/COMB2 Cuisson combinant le micro-onde et le grill. Durée/menu Tournez ce bouton de contrôle pour introduire l'heure ainsi que pour déterminer la durée de cuisson. Tournez ce bouton pour sélectionner un menu de cuisson automatique tel la décongélation. Réglage du poids Après avoir sélectionné un menu de cuisson automatique, utilisez cette touche pour préciser le poids des aliments ainsi que le nombre de portions. Horloge Utilisez cette touche pour entrer dans le mode de réglage de l'heure. Confirmez en pressant à nouveau cette touche. Démarrage Pressez cette touche pour démarrer un programme de cuisson. Chaque pression de cette touche augmente le temps de cuisson et démarre immédiatement le programme à pleine puissance. Arrêt / Annulation Cette touche permet d'annuler une programmation avant de régler la cuisson. Une pression permet d'annuler provisoirement la cuisson. Deux pressions et vous l'annulez définitivement. Cette touche permet également d'activer le verrouillage enfant.

AFFICHEUR DIGITAL REGLAGE ET PROGRAMMATION DU FOUR Un signal sonore vous avertira de chaque pression de touche.

Par exemple, si vous désirez cuire un aliment au grill pendant 12 minutes.

Pressez la touche Tournez le bouton Pressez la touche

Tournez le bouton pour régler 8 heures. Pressez à nouveau la touche Tournez le bouton pour régler 30 min. Pressez la touche une dernière fois pour confirmer votre réglage.

CUISSON AUX MICRO-ONDES PAR EXEMPLE: Si vous désirez régler l'heure du four sur 8:30

CUISSON AU GRIL Il ne vous est pas possible de programmer un

jusque 12:00. pour démarrer

Pour commencer une cuisson aux microondes, pressez simplement la touche

……..un certain nombre de fois pour sélectionner la puissance désirée. Utilisez

ensuite la touche TIME/MENU pour régler le temps de cuisson désiré. Il ne vous est pas possible de programmer un temps de cuisson supérieur à 60 minutes.

ondes, 70% du temps de cuisson en mode grill. Cette combinaison convient parfaitement pour le poisson, les pommes de terre ou les plats au gratin.

Pressez la touche pour démarrer la cuisson.

Pressez la touche four.

Pressez la touche Tournez le bouton Pressez la touche cuisson. La cuisson.

à 3 reprises. jusque 1:00. pour démarrer la

CUISSON COMBINEE 1 ( COMB 1)

Il ne vous est pas possible de programmer un temps de cuisson supérieur à 60 minutes. Ce mode de cuisson combinée correspond à 30% du temps de cuisson en mode micro-

CUISSON COMBINEE 2 (COMB 2)

Il ne vous est pas possible de programmer un temps de cuisson supérieur à 60 minutes. Ce mode de cuisson combinée correspond à 55% du temps de cuisson en mode microondes, 45% du temps de cuisson en mode grill. Cette combinaison convient parfaitement pour le pudding, les omelettes, les pommes de terre au four et les volailles. PAR EXEMPLE: Si vous désirez cuire un aliment en combinaison 2 durant 12 minutes. Pressez la touche. Pressez la touche COM 2. Tournez le bouton jusque 12:00. Pressez la touche

MENU DE CUISSON AUTOMATIQUE Pour les aliments ou les modes de cuisson suivants, il n'est pas nécessaire de programmer la durée et la puissance de cuisson. Il vous suffit de préciser au four le type d'aliment que vous désirez cuire ainsi que le poids de ces aliments. Pour y parvenir, tournez le bouton afin de sélectionner une catégorie d'aliment/mode de cuisson. Pressez alors la touche

A pour indiquer le nombre de portions ou le poids approximatif des aliments que vous désirez cuire. Le four commence la cuisson une fois la touche enclenchée. Pour les éléments 7, 8 et 9 du tableau ci-dessous, un signal sonore retentira à la moitié du temps de cuisson pour rappeler à l'utilisateur de retourner les aliments afin d'obtenir une cuisson uniforme. Par exemple, pour cuire 400gr de poisson: Pressez la touche Tournez le bouton afin de sélectionner la cuisson de poisson, repris sous l'élément 6 dans le menu de cuisson automatique. Appuyez 8 fois sur la touche pour indiquer un poids de 400 g. Pressez la touche afin de commencer la cuisson.

MENU AUTOMATIQUE Pressez la touche

, afin d'indiquer le poids ou le nombre de portions.

PAR EXEMPLE: Si vous désirez décongeler 600gr de crevette.

REGLAGE DE LA MINUTERIE La minuterie vous offre un décompte du temps. La lumière de four, le plateau tournant et la ventilation fonctionnent mais les microondes ne sont pas présentes. Cette fonction vous permet de minuter la cuisson.

Par exemple; si vous désirez régler la minuterie sur 3 minutes.

Tournez le bouton pour sélectionner le mode de décongélation (10ème élément, après les différents modes de cuisson automatique) Tournez à nouveau le bouton pour déterminer le poids: 600g. Pressez la touche pour démarrer la décongélation.

Pressez la touche à 6 reprises. Tournez le bouton jusque 3:00. Pressez la touche Sécurite enfant Cette fonction vous permet d'éviter la mise en marche accidentelle du four par un enfant. L'indicateur Verrouillage enfant apparaîtra sur l'écran. Le four ne peut se mettre en marche lorsque cette fonction est activée.

CUISSON RAPIDE Pour activer la sécurité, pressez et maintenez la touche pendant 3 secondes. Un signal sonore vous indique que la fonction est bien activée et l'indicateur s'allume.

Le four fonctionnera à pleine puissance

(100%) pour la cuisson EXPRESS. A chaque pression de la touche , vous obtenez les réglages de programmation suivants:

DUREE Pour désactiver la sécurité, pressez et maintenez la touche durant 3 secondes jusqu'à ce que l'indicateur disparaisse.

PRESSION DE LA TOUCHE START

Pressez la touche à 4 reprises, le four commence directement la cuisson à

Lorsque la cuisson ou la décongélation d'un aliment est terminée, le four émettra un triple signal sonore toutes les 2 minutes jusqu'à ce que la porte du four soit ouverte ou que la touche soit pressée.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN Eteignez le four et débranchez le cordon d'alimentation avant le nettoyage.

Assurez-vous que l'intérieur du four reste propre. Lorsque des éclaboussures adhèrent à la paroi, essuyez avec un chiffon humide. Si le four est très sale, vous pouvez utiliser un détergeant non agressif. Evitez d'utiliser des sprays ou des détergents agressifs, ils risqueraient en effet de tâcher, de griffer ou de ternir l'intérieur de votre four. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur du four. Afin d'éviter toute dégradation aux éléments de fonctionnement situés à l'intérieur du four, soyez particulièrement attentif à ne pas laisser s'infiltrer d'eau par les sorties d'aération. Nettoyez les éclaboussures à l'intérieur et l'extérieur de la vitre du four à l'aide d'un chiffon humide. Evitez que le panneau de commande ne soit mouillé. Nettoyez avec un chiffon doux et humide. Lors du nettoyage de ce panneau de contrôle, laissez la porte du four ouverte pour éviter toute mise en marche accidentelle. Si de la buée se forme à l'intérieur ou sur l'extérieur du four, nettoyez à l'aide d'un chiffon doux. Cela peut se produire lorsque le four fonctionne dans un environnement très humide. Cette réaction est tout à fait normale. Retirez occasionnellement le plateau tournant pour le nettoyer. Utilisez de l'eau chaude savonneuse ou mettez-le dans le lave-vaisselle. Le support du plateau et le bas du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter un bruit intempestif. Utilisez simplement un détergent non agressif. Le support peut être nettoyé dans de l'eau chaude savonneuse ou dans le lave-vaisselle. Assurez-vous ensuite de le replacer correctement. Afin d'éliminer les mauvaises odeurs de votre four, mélangez une tasse d'eau avec le jus et la peau d'un citron dans un large bol et faites chauffer le tout pendant 5 minutes au microondes. Nettoyez soigneusement et essuyez avec un chiffon doux. Si la lampe du four doit être remplacée, veuillez prendre contact avec votre revendeur.

I INDICE DEGLI ARGOMENTI MISURE DA PRENDERE PER EVITARE UN’ESPOSIZIONE ECCESSIVA ALL’ENERGIA DELLE MICROONDE -- 12

Vetro non resistente al calore

Piatti di plastica resistenti alle microonde

Carta alluminio e barchette in alluminio

1. 2. 5. Premere il tasto 6. Ruotare la manopola per regolare l’ora alle 8. 7. Premere nuovamente il tasto 8. Ruotare la manopola per regolare i minuti a 30. 9. Premere il tasto un’ultima volta per confermare l’impostazione.

COTTURA AL GRILL Non è possibile programmare un tempo di

Premere il tasto Ruotare la manopola fino a ottenere 12:00. Premere per avviare la cottura. Cottura a microonde Per avviare una cottura a microonde premere semplicemente il tasto per il numero di volte necessario a selezionare la potenza desiderata. Utilizzare quindi il tasto per regolare il tempo di cottura desiderato. Non è possibile programmare un tempo di cottura superiore ai 60 minuti. Premere il tasto COM1. Ruotare la manopola fino a 25:00. Premere per avviare la cottura.

COTTURA COMBINATA 2 (COMB 2)

Ruotare la manopola Premere il tasto

Il timer offre il controllo del tempo. La luce del forno, il piatto rotante e la ventilazione funzionano ma le microonde non sono presenti. Questa funzione permette di conteggiare il tempo di cottura.

Per esempio, se si desidera regolare il timer su 3 minuti: 1 2 3 Premere il tasto

PRINCIPES DE CUISSON PAR MICRO-ONDES------------------------------------------------------------------------------27

COMMENT CHOISIR LE RECIPIENT ADEQUAT? ----------------------------------------------------------------------------28 DESCRIPTION---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------28 PANNEAU DE COMMANDE ---------------------------------------------------------------------------------------------------------29

AFFICHEUR DIGITAL------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 30

REGLAGE ET PROGRAMMATION DU FOUR ---------------------------------------------------------------------------------- 30 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ------------------------------------------------------------------------------------------------------34

TECHNISCHE KENMERKEN Voedingsspanning:

12:00. Druk op de beginnen.

Draai de -toets tot op 1:00. Druk op de -toets om de bereiding te beginnen. 5. Bereiding.

GECOMBINEERDE BEREIDING 1 (COMB1)

Druk op de -toets om het ontdooien te beginnen.

VLUGGE BEREIDING Bij de EXPRESS-bereiding werkt de oven op vol vermogen (100%).

Druk u op de -toets, dan bekomt u de volgende programma-instellingen:

DUUR DRUK OP DE STARTTOETS

-toets tot op 3:00. Druk op de -toets.