Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACAPULCO MP54 BLAUPUNKT au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACAPULCO MP54 - BLAUPUNKT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACAPULCO MP54 de la marque BLAUPUNKT.
Touche BND (bande), sélection du mode Radio, sélection des niveaux de mémoire FM et des gammes d'ondes PO et GO TS, démarre la fonction Travelstore Bouton de réglage du volume Bloc de touches 1 - 3 Bloc de touches flèche DIS•ESC, pour changer les contenus de l'afficheur et quitter les menus. Touche MENU, pour afficher le menu de configuration. Pression longue : Activer ou désactiver le mode Démo.
Touche AUDIO, pour régler les graves, les aigus, la balance et le fader. Touche DEQ, pour activer / désactiver et régler l'égaliseur. Touche SRC, sélection du mode CD/ MP3, changeur CD (si raccordé) et AUX Touche lecteur.
Activer le mode Radio 97 Fonctions « confort » RDS Réglage de la sensibilité de recherche de stations 98 Mémorisation de stations 99 Mémorisation automatique de stations (Travelstore) 99 Appeler une station mémorisée 99 Balayage des stations (SCAN) 99 Réglage de la durée de balayage des stations 100 Type de programme (PTY) 100 Optimisation de la réception radio . 102
Affichage du texte CD / du nom du CD 107 Nommer un CD 108 Réception d'informations routières en mode CD 109 Ejecter le CD 109
Préparation du CD MP3 110 Démarrer le mode MP3 111 Sélection du mode d'affichage .... 111 Sélectionner un répertoire 112 Sélectionner un titre 113 Recherche rapide (pas en mode MP3 Browse) 113 Lecture aléatoire de titres – MIX (pas en mode MP3 Browse) 113 89
Réglage du volume du bip de confirmation 96 Son automatique 96
Régler le volume de diffusion des informations routières 104
Réglage du volume 94 Affichage du texte radio 103
CD (SCAN) 117 Interrompre la lecture (PAUSE) .... 117 Nommer un CD 117
Réglage de la répartition du volume gauche/droite (Balance) .. 121 Réglage de la répartition du volume à l'avant / à l'arrière (Fader) 121
Sélection de la couleur de l'éclairage de l'afficheur (uniquement Acapulco MP54) 127
Activer / Désactiver l'entrée AUX . 129 La télécommande ne permet pas d’allumer et d’éteindre l’autoradio. Amplificateur Il est possible d'utiliser tous les amplificateurs Blaupunkt et Velocity.
Soyez donc toujours à l’écoute de votre programme à un volume adéquat.
Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent constamment de rédiger les modes d’emploi de la manière la plus claire et la plus compréhensible possible. Si vous avez toutefois des questions concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d’assistance téléphonique de votre pays. Les numéros de téléphone figurent au dos de cette brochure. Notre garantie constructeur s’étend à tous les produits achetés à l’intérieur de l’Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à : Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200 31139 Hildesheim MP3 à la place du changeur CD. En cas d’utilisation du Compact Drive MP3, les morceaux MP3 sont d’abord enregistrés à l’aide d’un ordinateur sur le disque dur MicroDrive™ du Compact Drive MP3 et peuvent être lus ensuite comme des titres de CD normaux à condition bien sûr que le Compact Drive MP3 soit raccordé à l’autoradio. Le Compact Drive MP3 se commande comme un changeur CD ; les fonctions du changeur CD peuvent être aussi utilisées pour la plupart avec le Compact Drive MP3.
Démo Le mode Démo de l’autoradio est activé par défaut. En mode Démo, les différentes fonctions de l’autoradio sont représentées de manière graphique sur l’afficheur. Vous pouvez bien sûr désactiver le mode Démo.
Note : ● Ne pas laisser tomber la façade par terre. ● Ne pas l'exposer directement au soleil ou à d'autres sources de chaleur. ● Eviter que la peau touche directement les contacts de la façade. Nettoyer si nécessaire les contacts au moyen d'un chiffon non pelucheux, imprégné d'alcool.
Pour amplifier le volume,
Si l'autoradio est correctement relié à l'allumage du véhicule et s'il n'a pas été éteint au moyen de la touche 1, il s'allume ou s'éteint en mettant ou en coupant le contact. Allumer / Éteindre avec la façade détachable
L'autoradio s'éteint au bout d'une minute.
L'autoradio s'allume au dernier mode sélectionné (Radio, CD, Changeur CD ou AUX). Allumer / Éteindre avec la touche 1
L'autoradio s'éteint. Note : ● De façon à protéger la batterie du véhicule, l'autoradio s'éteint automatiquement au bout d'une heure quand le contact est coupé.
Le volume auquel l'autoradio se fera entendre à la mise en marche est réglable.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VOLUME MENU » apparaisse sur l'afficheur.
« LAST VOLUME » et le volume réglé ou « ON VOLUME » apparaît sur l'afficheur.
7. Pour mieux vous orienter, la réduction ou l'amplification du volume est audible pendant vos réglages. Sélectionnez « LAST VOLUME » si vous souhaitez réactiver le dernier volume que vous entendiez avant d'éteindre l'autoradio.
« MUTE » apparaît sur l'afficheur.
➮ Réglez le volume de votre choix 7. avec les touches
Pour réactiver le volume auquel vous entendiez l'autoradio précédemment,
être relié à l'autoradio comme décrit dans le guide de montage. Il faut utiliser à cette fin le câble à la référence Blaupunkt : 7 607 001 503. Pour connaître les systèmes de navigation que vous pouvez utiliser avec votre autoradio, n'hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt. Si une information routière est reçue pendant un appel téléphonique ou pendant une instruction vocale du système de navigation, l'information routière ne pourra être écoutée qu'après avoir mis fin à l'appel téléphonique / qu'après l'instruction vocale. L'information routière n'est pas enregistrée ! Le volume auquel vous entendez vos correspondants ou les instructions vocales de la navigation est réglable. ➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VOLUME MENU » apparaisse sur l'afficheur.
Le volume peut être très élevé quand vous allumez l'autoradio si le volume de mise en marche est réglé au maximum. Le volume peut être très élevé quand vous allumez l'autoradio si le volume était réglé au maximum et si la valeur du volume de mise en marche est mise sur « LAST VOLUME ». Dans ces deux cas, l'ouïe risque d'être sévèrement endommagée.
➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VOLUME MENU » apparaisse sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche OK : pour afficher le menu Volume. ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « BEEP VOL » apparaisse sur l'afficheur.
7 . « 0 » signifie que le bip est désactivé, « 6 » correspond au volume maximal du bip. Une fois le réglage effectué,
Pour cela, l'autoradio doit être raccordé comme décrit dans le guide de montage. L'amplification automatique du volume est réglable en six niveaux (de 0 à 5). ➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VOLUME MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Réglez l'amplification du volume 0 - 5 au moyen des touches 7. Une fois le réglage effectué, ➮ pressez la touche MENU 9.
« confort » RDS est activée. ● REGIONAL : Certaines stations répartissent leur programme à certaines heures de la journée en programmes régionaux proposant des émissions différentes. La fonction
GO. Six stations peuvent être mémorisées sur chaque niveau de mémoire. Pour permuter entre les niveaux de mémoire FM1, FM2 et FMT ou entre les gammes d'ondes PO et GO,
Vous avez plusieurs possibilités pour vous mettre à l'écoute d'une station. Recherche automatique de stations
La recherche manuelle de stations n'est possible que si la fonction « confort » RDS est désactivée.
Note : ● Pour pouvoir utiliser cette fonction, la fonction « confort » RDS doit être activée. ➮ Pressez la touche ou 7 pour passer à la station suivante de la chaîne de stations. Note : ● Vous ne pouvez passer à des stations que si celles-ci ont déjà été captées une fois. Utilisez à cette fin la fonction Scan ou Travelstore.
Vous avez la possibilité de choisir si l'autoradio recherchera uniquement les stations de puissante réception ou aussi de faible réception. ➮ Pressez la touche MENU 9. « TUNER MENU » apparaît sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche OK : pour afficher le menu Tuner. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « SENS » apparaisse sur l'afficheur. La sensibilité en cours apparaît sur l'afficheur. « SENS HI3 » correspond à la sensibilité la plus élevée, « SENS LO1 » à la plus faible.
FM1, FM2, FMT ou l'une des gammes d'ondes PO ou GO. ➮ Mettez-vous à l'écoute de la station voulue.
1 - 3 6 ou 4 - 6 ; sur laquelle vous voulez mémoriser la station.
Vous avez la possibilité de mémoriser automatiquement les six stations les plus puissantes de la région (seulement en FM). La mémorisation s'effectue au niveau de mémoire FMT. Note : ● Les stations déjà mémorisées sur ce niveau de mémoire seront effacées.
6 ou 4 - 6 ; de la station voulue.
La fonction Scan permet de balayer toutes les stations pouvant être reçues. La durée de balayage des stations peut être réglée de 5 à 30 secondes dans le menu. Démarrer le balayage des stations (SCAN)
Le balayage des stations commence, « SCAN » est visible sur l'afficheur pendant quelques secondes. Ensuite clignote le nom de la station ou sa fréquence. Annuler SCAN, rester à l'écoute d'une station
Le balayage des stations s'arrête et la dernière station écoutée reste active.
➮ Pressez la touche
« SCAN TIME » et la durée apparaissent sur l'afficheur.
7. Une fois le réglage effectué,
Note : La durée de balayage des stations que vous avez définie s'appliquera également aux lectures des intros en mode CD/MP3 et Changeur CD.
FM transmettent également des informations sur le type de programme qu'elles diffusent. Ces informations peuvent être reçues et affichées par votre autoradio. Les types de programme peuvent être par exemple : CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS La fonction PTY vous permet de sélectionner directement des stations diffusant un certain type de programme. PTY-EON Quand le type de programme est sélectionné et la recherche est démarrée, l'autoradio passe de la station momentanée à une station offrant le type de programme sélectionné. Note : ● Un bip retentit et « NO PTY » apparaît sur l'afficheur pendant un court instant si aucune station du type de programme choisi n'a été trouvée au terme de la recherche. Vous restez donc sur la dernière station écoutée. ● Si la station écoutée ou une autre station de la chaîne de stations diffuse par la suite le type de programme souhaité, l'autoradio passe automatiquement de la station momentanée, du mode CD/MP3 ou Changeur CD à la station du type de programme voulu.
« PTY » et l'option sélectionnée apparaissent. ou 7 pour activer (ON) ou désactiver (OFF) PTY. ➮ Sélectionnez un type de programme avec la touche
La fonction HICUT améliore la qualité de la réception en cas de mauvaise réception radio (uniquement en FM). Les aigus et le niveau de perturbation sont automatiquement réduits en présence de parasites.
Activez également la fonction SHARX en cas de forte densité d'émetteurs. Activer / Désactiver SHARX
« HICUT 2 » correspond à la réduction automatique la plus forte du niveau de perturbation.
« RTEXT ON » signifie que l'affichage des textes radio est activé.
Vous pouvez aussi choisir d'afficher uniquement le nom de la station (s'il peut être reçu) sur l'ensemble de l'afficheur.
Note : Vous entendez un bip d'avertissement, ● lorsque vous quittez la zone de couverture d'une station d'informations routières dont vous êtes à l'écoute momentanément. ● lorsque vous quittez la zone de couverture de la station d'informations routières momentanée à l'écoute d'un CD ou du changeur CD et lorsque la prochaine recherche automatique ne trouve pas d'autre station d'informations routières.
Désactivez ensuite la fonction de priorité aux informations routières ou mettez-vous à l'écoute d'une station offrant des informations routières. ●
➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VOLUME MENU » apparaisse sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche OK : pour afficher le menu Volume. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « TRAFFIC » apparaisse sur l'afficheur. ➮ Réglez le volume au moyen des 7. touches Une fois le réglage effectué, ➮ pressez la touche MENU 9. Note : ● Vous avez la possibilité de régler le volume même pendant la diffusion d'une information routière au moyen du bouton de réglage 5 pendant la durée de celle-ci. Note : ● Vous avez la possibilité de régler le son et la répartition sonore des informations routières. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Son ».
2. La façade détachable s'ouvre. ➮ Introduisez sans forcer le CD dans la fente d'insertion du CD, la face imprimée étant tournée vers le haut jusqu'à ce que vous ressentiez une résistance. Le CD est avalé automatiquement par le lecteur. Prenez soin de ne pas gêner ou de ne pas aider l'insertion du CD. ●
➮ pressez la touche SRC @ autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « CD » apparaisse sur l'afficheur. La lecture démarre à l'endroit où elle a été interrompue.
Pour une recherche rapide de titres précédents ou suivants, / 7 enfoncée jusqu'à ce que la recherche de titres précédents ou suivants commence.
Les CD single de 8 cm de diamètre et les « shape CD » (de forme autre que circulaire) ne peuvent être utilisés. Nous déclinerons toute responsabilité en cas d'endommagement du lecteur CD dû à l'utilisation de CD non adéquats.
La lecture du CD commence.
12 cm. Pour éviter les problèmes de lecture, il est recommandé de ne pas graver les CD à une vitesse supérieure à 16x. À l'exception des CD audio, vous pouvez aussi lire des CD contenant des fichiers de musique MP3. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre « Mode MP3 ».
« RPT TRK ON » apparaît sur l'afficheur pendant un court instant, le symbole RPT s'allume. Le titre est répété jusqu'à ce que vous désactiviez RPT.
« MIX CD OFF » apparaît sur l'afficheur pendant un court instant, le symbole MIX s'éteint. Vous entendez l'intro suivante. Note : ● La durée de lecture des intros est réglable. Pour plus de détails concernant le réglage de la durée de lecture des intros, reportez-vous à la section « Réglage de de la durée de balayage des stations » du chapitre « Mode Radio ». 106
La lecture se poursuit.
Une fois le réglage effectué,
● Vous pouvez choisir dans le menu l'affichage du texte CD ou du nom du CD. Pour plus de détails, reportez-vous à la section suivante « Affichage du texte CD ». ● Le texte CD ne peut être affiché que si les informations correspondantes sont présentes sur le CD. Le nom du CD ne peut être affiché que si vous avez nommé auparavant le CD. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Nommer un CD ». Pour changer de mode d'affichage,
Le texte CD apparaît à la deuxième ligne de l'afficheur à la place du nom du CD. Vous avez la possibilité de faire défiler le texte CD sur l'afficheur à chaque changement de titre. L'affichage standard reviendra actif après que le texte CD a été affiché une fois. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Changement de mode d'affichage ».
➮ Écoutez le CD de votre choix. ➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « CD NAME EDIT » apparaisse sur l'afficheur.
Une fois le nom défini,
Effacer le nom d'un CD
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « CD NAME EDIT » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez et maintenez la touche MENU 9. Un bip retentit au bout de quatre secondes et « DELETE NAME » apparaît sur l'afficheur.
CD choisi n'a pas encore de nom, « ABCDEFGH » apparaît sur l'afficheur. Le première point d'insertion clignote.
➮ Pour revenir au menu, pressez la touche MENU 9.
Note : ● Un CD inséré est avalé automatiquement par le lecteur au bout de 10 secondes. ● Vous pouvez aussi éjecter le CD quand l'autoradio est éteint ou quand une autre source audio est active.
➮ Pressez la touche
La combinaison « graveur CD », « logiciel de gravure de CD » et « CD vierge » peut occasionner des problèmes de lecture de CD. Si des problèmes surviennent avec des CD gravés, il est conseillé de choisir un autre fabricant de CD vierges ou une autre couleur de CD vierge. Pour éviter les problèmes de lecture, il est recommandé de ne pas graver les CD à une vitesse supérieure à 16x. Le format du CD doit être ISO 9660 level 1 / level 2 ou Joliet. Les autres formats ne peuvent être lus en toute fiabilité. Vous pouvez créer un maximum de 253 répertoires sur un CD. Ces répertoires peuvent être sélectionnés individuellement avec cet appareil. Quel que soit le nombre de répertoires, il vous est possible de gérer 65 535 fi110
Cet appareil prend en charge autant de répertoires imbriqués que vous pouvez créer avec votre logiciel de gravure, indépendamment du fait que la profondeur de répertoire maximale est fixée à 8 dans la norme ISO 9660.
Sélection du mode d'affichage Sélectionner le mode d'affichage standard Vous avez la possibilité de faire afficher différentes informations concernant le titre que vous êtes en train d'écouter : 1. « NORMAL MODE » : Première ligne : nom du titre Deuxième ligne : nom du répertoire 2. « INFO MODE » : Première ligne : nom du titre. Seconde ligne : MP3-ID-TAG (si disponible et activé, cf. « Sélectionner l'info MP3 ») Ne pas utiliser de CD mixtes contenant à la fois des fichiers audio CD et des titres MP3. Seulement les titres audio CD d'un CD mixte seront lus.
Les titres MP3 peuvent aussi contenir des informations telles que le nom de l'interprète, le titre et l'album (tags ID3). Cet appareil peut afficher les tags ID3 de la version 1. En créant (codant) les fichiers MP3 depuis des fichiers audio, il est conseillé d'utiliser des débits binaires allant jusqu'à 256 kB/sec au maximum. Pour être utilisés dans cet appareil, les fichiers MP3 doivent avoir l'extension « .MP3 ».
Pour passer à un répertoire précédent ou suivant, ou 7 une ou plusieurs fois de suite.
● Tous les répertoires ne contenant pas de fichiers MP3 seront ignorés. Le nombre de répertoires affichés sera automatiquement corrigé et ne sera donc éventuellement plus identique au nombre de répertoires que vous avez créés. Sélectionner un répertoire en mode « Parcourir » Vous avez la possibilité d'afficher le répertoire momentané et le suivant sur les deux lignes de l'afficheur. Les répertoires sont affichés avec les noms que vous avez créés en gravant le CD. Vous pouvez afficher et sélectionner tous les répertoires disponibles avec les touches Flèche pendant l'affichage des répertoires.
MP3 BROWSE MODE » apparaisse sur l'afficheur. ou 7 pour afficher les répertoires du CD.
➮ appuyez sur la touche
(pas en mode MP3 Browse) Pour que les titres du répertoire momentané soient lus dans un ordre aléatoire,
MIX ;. « MIX DIR » apparaît sur l'afficheur où le symbole MIX est maintenant allumé. Pour écouter tous les titres du CD MP3 inséré dans un ordre aléatoire,
« Parcourir » Le mode Parcourir vous permet d'afficher confortablement les titres disponibles d'un répertoire et de sélectionner directement un titre.
« MIX CD » apparaît sur l'afficheur où le symbole MIX est maintenant allumé.
pressez la touche OK :.
Le symbole MIX s'éteint.
« SCAN » apparaît sur l'afficheur alternativement au mode d'affichage choisi (cf. Réglage du mode d'affichage). Note : La durée de lecture des intros est réglable. Pour plus de détails concernant le réglage de la durée de lecture, reportez-vous à la section « Réglage de la durée de balayage des stations » au chapitre « Mode Radio ».
Pour répéter le titre en cours, ➮ pressez brièvement la touche 5 RPT ;. « REPEAT TRACK » apparaît brièvement sur l'afficheur et RPT est allumé.
5 RPT ; autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « REPEAT OFF » apparaisse sur l'afficheur. Le symbole RPT s'éteint.
➮ Pressez la touche 6 ;. « PAUSE » apparaît sur l'afficheur. Annuler la pause
Pour sélectionner le mode d'affichage « INFO MP3 », cette fonction doit être d'abord activée dans le menu. Pour que les informations MP3 puissent être affichées, ces informations doivent être enregistrées sur le CD comme tags ID avec les fichiers MP3.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
1 SCL 6. La lecture commence par le premier CD identifié par le changeur CD.
7 jusqu'à ce que la recherche rapide commence en arrière ou en avant.
En mode CDC, plusieurs modes d'affichage vous sont proposés : ● « NORMAL MODE » : Première ligne : numéro du titre Deuxième ligne : numéro du CD ou nom du CD et durée de lecture ● « CLOCK MODE » : Première ligne : numéro du titre. Deuxième ligne : numéro du CD ou nom du CD et heure ● « MINIMAL MODE » : Première et seconde ligne : numéro du titre Pour changer de mode d'affichage,
Vous pouvez aussi choisir dans le menu d'afficher le nom du CD (si disponible, pour plus de détails reportez-vous au chapitre « Nommer un CD ») au lieu du numéro du CD :
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
RPT ;. « REPEAT TRACK » apparaît sur l'afficheur pour un court instant, le symbole RPT est allumé. Pour répéter le CD momentané,
RPT ;. « REPEAT CD » apparaît sur l'afficheur pour un court instant, le symbole RPT est allumé. Stopper REPEAT Pour stopper la répétition du titre ou du CD momentané,
RPT ; autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « REPEAT OFF » apparaisse sur l'afficheur et RPT s'éteigne.
CD (SCAN) Pour écouter les intros de tous les CD insérés dans un ordre croissant, ➮ appuyez sur la touche OK : pendant plus de deux secondes. « SCAN » apparaît sur l'afficheur alternativement au mode d'affichage choisi. Stopper SCAN Pour stopper la lecture des intros, ➮ pressez brièvement la touche OK :. Vous restez à l'écoute du titre balayé.
Nommer un CD Pour mieux identifier vos CD, l'autoradio vous offre la possibilité de donner un nom individuel à 30 CD. Ces noms ne doivent pas dépasser sept caractères. Si vous essayez de définir plus de 30 noms, l'afficheur vous signalera « CD NAME FULL ».
4 MIX ;. « MIX ALL » apparaît sur l'afficheur pour un court instant, MIX est allumé.
« Définir la durée de balayage des stations » du chapitre « Mode Radio ».
CD choisi n'a pas encore de nom, « ABCDEFG » apparaît sur l'afficheur. Le point d'insertion clignote.
Une fois le nom défini,
Effacer le nom d'un CD
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « CD NAME EDIT » apparaisse sur l'afficheur.
MENU 9. Un bip retentit au bout de quatre secondes et « DELETE NAME » apparaît sur l'afficheur. 118
Le nom du CD est maintenant supprimé.
Effacer le nom de tous les CD Vous pouvez effacer le nom de tous les CD mémorisés dans l'autoradio.
➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « CD NAME EDIT » apparaisse sur l'afficheur.
MENU 9. Un bip retentit au bout de quatre secondes et « DELETE NAME » apparaît sur l'afficheur. Restez appuyé sur la touche jusqu'à ce qu'un autre bip retentisse et « DELETE ALL » apparaisse sur l'afficheur.
Tous les noms de CD sont maintenant effacés.
Une fois les heures réglées,
➮ Pressez la touche ou 7
Les minutes clignotent.
➮ Pressez la touche ou 7
MP3, Changeur CD, AUX, Infos routières et Téléphone/ Navigation). Les réglages concernant la répartition du volume (balance et fader) s'appliquent à tous les modes audio. Note : ● Les réglages du son pour les informations routières et le téléphone / la navigation peuvent être seulement effectués pendant la diffusion d'une information routière ou pendant un appel téléphonique ou une instruction vocale de la navigation.
Pour afficher l'heure, l'autoradio étant éteint et le contact mis,
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « CLOCK MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « OFF CLOCK OFF » ou « OFF CLOCK ON » apparaisse sur l'afficheur. ou 7 pour activer ON (marche) ou OFF (arrêt). Une fois le réglage effectué,
➮ Pressez la touche AUDIO > pour quitter le menu, ou la touche ou 7 pour effectuer d'autres réglages.
➮ Pressez la touche AUDIO >. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « TREBLE » apparaisse sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche ou 7 pour régler les aigus. ➮ Pressez la touche AUDIO > pour quitter le menu, ou la touche ou 7 pour effectuer d'autres réglages. 120
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « FADER » apparaisse sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche ou 7 pour régler la répartition du volume à l'avant / à l'arrière. ➮ Pressez la touche AUDIO > pour quitter le menu, ou la touche ou 7 pour effectuer d'autres réglages.
32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz ou 80 Hz. « LEVEL 0 » signifie pas d'amplification, « LEVEL 6 » correspond à l'amplification X-BASS la plus forte.
Une fois le réglage effectué,
➮ pressez la touche AUDIO >. « BASS » apparaît sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « BALANCE » apparaisse sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche ou 7 pour régler la répartition du volume vers la droite ou vers la gauche. ➮ Pressez la touche AUDIO > pour quitter le menu, ou la touche ou 7 pour effectuer d'autres réglages.
55°C dans le véhicule pendant le calibrage pour ne pas fausser les résultats de la mesure. L'émission des haut-parleurs ne doit pas être gênée par des objets. Tous les hautparleurs doivent être raccordés. Le microphone doit être raccordé à l'autoradio. 123
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que le type de véhicule voulu apparaisse sur l'afficheur. ➮ Pressez la touche DEQ ?. La présélection véhicule choisie est ensuite mémorisée.
EQ 3 pour les passagers de devant et de derrière Pendant le calibrage, tenez le microphone de calibrage à la position correspondante. Pour la situation 1 (exemple conducteur uniquement), placez le microphone à la hauteur de la tête du conducteur, 10 cm à côté de l'oreille droite. Pour la situation 2, placez le microphone de calibrage entre le conducteur et le passager avant. Pour la situation 3, il est conseillé de placer le microphone de calibrage au milieu de l'habitacle (droite / gauche, avant / arrière) à la hauteur de la tête. Le calibrage nécessite un environnement vraiment calme, car les bruits étrangers risquent de fausser les résultats de la mesure. Les vitres, les portes et le toit ouvrant doivent être fermés pendant le calibrage. Nous vous conseillons d'être assis sur le siège conducteur pendant cette opération.
➮ Écoutez un CD. ➮ Jugez le son selon vos propres critères. ➮ Reportez-vous ensuite au tableau « Aide de réglage pour l'égaliseur » de la section « Impression sonore ». ➮ Réglez l'égaliseur comme décrit sous la colonne « Remède ». Réglage de l'égaliseur
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « MANUAL EQ » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7
Un compte à rebours apparaît. Vous entendez ensuite un bruit de test avant que l'étalonnage démarre. Note : Suivez les instructions indiquées sur l'afficheur pendant l'étalonnage !
Nous vous recommandons d'utiliser à cette fin un CD que vous connaissez bien. Avant de procéder au réglage de l'égaliseur, mettez le son et la répartition du volume à zéro et désactivez X-BASS. 124
➮ ➮ pressez la touche
➮ pressez la touche
Pour régler le niveau,
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « VARIOUS MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « BARGRAPH » apparaisse accompagné de « ON » ou « OFF ». ou 7 pour choisir l'option « ON » (activer) et « OFF » (désactiver).
Si votre autoradio est branché comme décrit dans le guide de montage et si votre véhicule offre la connectique en question, la luminosité de l'afficheur change en fonction des phares. Il est possible de régler la luminosité séparément pour la nuit et pour le jour de 1 à 16.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « DISPLAY MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « DAY » ou « NIGHT » apparaisse avec la valeur actuelle. ou 7 pour choisir entre les niveaux de luminosité. Une fois le réglage effectué,
Création d'une couleur pour l'éclairage de l'afficheur Pour personnaliser l'éclairage de votre afficheur, vous avez la possibilité de mélanger une couleur sur la base des trois couleurs primaires rouge, bleu et vert. ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « DISPLAY MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « DISPLAY COLOR » apparaisse sur l'afficheur.
127 ➮ Pressez la touche OK :. ➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « ANGLE » apparaisse avec la valeur actuelle. ➮ Pressez la touche ou 7 pour régler l'angle de vue. Une fois le réglage effectué, ➮ pressez la touche MENU 9.
Sélection de la couleur pour l'éclairage de l'afficheur pendant une recherche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « DISPLAY MENU » apparaisse sur l'afficheur.
Pour sélectionner l'une des couleurs,
La couleur sélectionnée est ensuite mémorisée. Création d'une couleur pour l'éclairage des touches (uniquement Acapulco MP54) Vous avez la possibilité de créer vousmême une couleur en partant des deux couleurs primaires Rouge et Vert pour l'éclairage des touches. ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « DISPLAY MENU » apparaisse sur l'afficheur.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « KEY COLOR » apparaisse sur l'afficheur.
Un menu apparaît vous permettant de mélanger votre propre couleur. « R » (Rouge) « G » (Vert) apparaissent en
AUX ➮ Pressez la touche MENU 9. ➮ Pressez la touche ou 7
Il vous faut pour cela activer l'entrée AUX dans le menu. Si vous voulez brancher une source audio externe, vous avez besoin d'un câble d'adaptation . Vous pouvez vous procurer ce câble (réf. Blaupunkt 7 607 897 093) auprès d'un revendeur Blaupunkt agréé.
➮ Pressez la touche ou 7 autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que « AUX2 » ou « AUX1 » apparaisse sur l'afficheur. « AUX1 » n'est pas disponible quand un changeur CD est raccordé.
Blaupunkt pour connaître les systèmes de navigation utilisables avec votre autoradio. TMC est allumé sur l'afficheur en cas de connexion d'un système de navigation et de réception d'une station TMC. Si le guidage dynamique est activé, l'autoradio se règle automatiquement sur une station TMC.