Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDP 5100 SPCD GRUNDIG au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur de CD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDP 5100 SPCD - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDP 5100 SPCD de la marque GRUNDIG.
La puissance de cet appareil garantit une écoute optimale à volume moyen. Une utilisation constante à volume élevé peut entraîner des troubles auditifs chez l’utilisateur.
– All of the tracks on the CD are played back in random order. 1 Pendant la lecture, appuyez de manière répétée sur »MODE« jusqu’à ce que »SHUF« clignote. 2 Pour lancer la fonction, appuyez sur »ı II «. – Tous les titres du CD sont lus dans un ordre aléatoire.
Cette fonction vous permet de mémoriser, puis de lire dans un ordre déterminé jusqu’à 64 titres ou fichiers du CD introduit. Il est possible de mémoriser plusieurs fois le même titre. 1 Insérez un CD et après le début de la lecture, appuyez sur »7«.
LASER PRODUCT radiation maximum autorisé. Si vous utilisez des dispositifs de commande autres que ceux spécifiés dans ce mode d’emploi ou si vous suivez d’autres procédures, vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux. Le rayonnement laser est invisible lorsque le tiroir CD est ouvert et que le verrouillage de sécurité est désactivé. Ne vous exposez pas aux rayons. CLASS 1
Suppression du programme musical 1 En position Stop, appuyez sur »7« ou ouvrez le couvercle du CD. Remarque : Le programme musical est également supprimé si l’adaptateur secteur est débranché ou si les piles sont ôtées de l’appareil.
Les piles sont désactivées lorsque l’appareil fonctionne sur secteur. Veillez à retirer les piles lorsqu’elles sont usées ou si vous n’utilisez pas l’appareil pour une durée prolongée. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des piles usagées.
Le classement des fichiers/album peut être influencé, entre autres, par le programme de gravure. L’ordre de lecture est alors inversé.
93/68/EEC. This device conforms to the safety regulation DIN EN 60065 (VDE 0860) and therefore the international safety regulation IEC 60065. (VDE 0860) et donc à la réglementation internationale de sécurité IEC 60065. La plaque signalétique se trouve sur la face inférieure de l’appareil.
Alimentation électrique – La lecture de la plage souhaitée démarre automatiquement.
Vérifiez que la tension secteur locale correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’adaptateur secteur. L’appareil n’est coupé du courant que lorsque l’adaptateur secteur est retiré de la prise secteur. Retirez toujours l’adaptateur secteur de la prise secteur lorsque vous n’utilisez pas votre appareil.
– Affichage : brièvement le nombre total de fichiers, album ou titres et la durée de lecture totale (CD-DA) puis le numéro du premier fichier ou titre et la durée de lecture écoulée.
Ne posez pas de récipients contenant des liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Veillez à maintenir une aération normale. L’appareil comporte des paliers autolubrifiants qu’il ne faut ni lubrifier ni graisser. En cas de changement subit de températures, de la buée peut se former sur la lentille. Il lui est alors impossible de lire un CD. Ne touchez pas la lentille de votre appareil ! Maintenez toujours le couvercle du plateau CD de l’appareil fermé afin que la poussière ne s’accumule pas sur la lentille. N’ouvrez jamais le boîtier de l’appareil. La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
93/68/CEE. Este aparelho corresponde à prescrição de segurança DIN EN 60065 (VDE 0860) e, deste modo, à norma de segurança internacional IEC 60065. A chapa de características encontra-se no lado inferior do aparelho.
¡No toque la lente del aparato! Mantenga siempre cerrada la tapa del CD para que no se acumule polvo en la lente. No debe abrir el aparato. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones incorrectas.