Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICF-C1PJ SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Radio Réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICF-C1PJ - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICF-C1PJ de la marque SONY.
La forme et la longueur de l’antenne sont prévues pour recevoir des signaux AM. Abstenez-vous de démonter ou d’enrouler l’antenne.
Appuyez sur ALARM RESET/OFF et sur SNOOZE/BRIGHTNESS/ENTER pendant environ 3 secondes. Le format d’heure permute entre le système 24 heures (« 0:00 » = minuit) et le système 12 heures (« AM 12:00 » = minuit). (Cet appareil est préréglé en usine à l’heure de l’Europe centrale, et il est alimenté par la pile de secours.)
La fonction d’alarme double vous permet de définir deux programmes d’alarme (ALARM A et ALARM B). Il est possible de régler une heure d’alarme pour chaque programme et de sélectionner un son d’alarme entre « RADIO » (radio), « BUZZ » (buzzer) ou « NATURE » (son de la nature).
Réglez l’horloge. (Voir « Réglage manuel de l’horloge ».) Pour régler l’alarme par radio, commencez par prérégler votre station préférée. (Voir « Préréglage des stations de radio ».)
Si vous vivez dans le fuseau horaire de l’Europe centrale, vous ne devez pas effectuer le réglage de la zone.
Pour les clients en Europe Enregistrez-vous dès maintenant pour obtenir des mises à jour gratuites : www.sony-europe.com/myproducts
Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à des gouttes ou éclaboussures, et ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil. N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel qu’une bibliothèque ou un meuble encastré. N’exposez pas des piles ou un appareil où des piles sont installées à une chaleur excessive, comme aux rayons du soleil, un feu, etc. La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’appareil du secteur, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur. L’appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il est branché à la prise murale, même si l’appareil lui-même a été éteint. La plaque signalétique et les informations importantes concernant la sécurité se trouvent sur la face inférieure externe du système.
Ne la remplacez qu’avec une pile du même type.
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
La pile peut exploser en cas de manipulation incorrecte. Vous ne devez pas la recharger, la démonter ou la jeter dans un feu. Jetez les piles usagées rapidement et conformément aux réglementations et législations locales en matière d’environnement. Conservez hors de la portée des enfants.
No Power No Problem™ est une marque de commerce de Sony Corporation.
Utilisez l’appareil avec les sources d’alimentation indiquées dans « Spécifications ». Pour déconnecter le cordon d’alimentation (câble secteur), tirez sur la prise, et non sur le cordon. Ne laissez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, par exemple un radiateur ou une conduite d’air, ni dans un endroit soumis aux rayons directs du soleil, à de la poussière excessive, à une vibration mécanique ou à un choc. Laissez l’air suffisamment circuler pour éviter une surchauffe interne. Ne placez pas l’appareil sur une surface (tapis, couverture, etc.) ou près de matériaux (rideau) qui pourraient bloquer les orifices de ventilation. Si un objet solide ou un liquide s’introduit dans l’appareil, débranchez celui-ci et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le réutiliser. Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon sec et doux. N’utilisez aucun type de solvant, notamment de l’alcool ou du benzène, car cela pourrait détériorer la finition.
Appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS/ ENTER pour valider.
« Réglage manuel de l’horloge ».
Numéro de zone 0 : L’heure d’été débute à 1h00 le dernier dimanche de mars. L’heure standard débute à 2h00 le dernier dimanche d’octobre. Numéro de zone 1 : L’heure d’été débute à 2h00 le dernier dimanche de mars. L’heure standard débute à 3h00 le dernier dimanche d’octobre. Numéro de zone 2 : L’heure d’été débute à 3h00 le dernier dimanche de mars. L’heure standard débute à 4h00 le dernier dimanche d’octobre.
La mise en œuvre de l’heure d’été et ses dates et heures de début et de fin dépendent des circonstances et des lois de chaque pays/région. Si cela devait interférer avec le réglage voulu, annulez le réglage automatique de l’heure d’été et réglez l’horloge manuellement. Les clients qui vivent dans un pays ou une région qui n’utilise pas l’heure d’été doivent annuler le réglage automatique de l’heure d’été avant d’utiliser l’appareil.
Il est possible de faire pivoter l’unité de projecteur de 90° vers l’avant ou vers l’arrière à partir de la position verticale. Elle émet un clic lorsqu’elle revient à la position verticale. Une rotation de l’unité de projecteur au-delà de ses limites peut entraîner sa détérioration. Le projecteur s’éteint automatiquement après 16 heures.
1 Passez à « Réglage de l’alarme par radio ». En cas de sélection de « BUZZ » Le réglage est terminé. À l’heure réglée, le buzzer retentit et son volume augmente progressivement. (« A » (ou « B ») clignote sur l’afficheur.) En cas de sélection de « NATURE » Passez à « Réglage de l’alarme par son de la nature ».
Préréglage des stations de radio
ENTER et maintenez la pression plus de 2 secondes pendant le réglage de l’alarme, ce réglage est immédiatement terminé.
Si une seconde alarme sonne pendant une première (ou que la fonction de répétition de l’alarme est active), la seconde alarme a la priorité. Si la même heure d’alarme est définie pour ALARM A et ALARM B, ALARM A a la priorité. Si aucune opération n’est exécutée pendant que l’alarme est émise, celle-ci s’arrête après 60 minutes environ. Lorsque le réglage de l’heure d’été automatique est effectué, l’alarme sonne comme suit : – Si l’alarme est réglée à une heure qui est ignorée parce que l’heure d’été débute, l’alarme sonne lorsque l’heure d’été entre en vigueur. – Si l’alarme est réglée à une heure qui est doublée parce que l’heure d’été s’arrête, l’alarme sonne deux fois.
Il n’y a plus d’affichage. Si le son de l’alarme est réglé sur « RADIO » ou « NATURE », le buzzer retentit. Si une coupure de courant se produit pendant que l’alarme sonne, le buzzer retentit. Si ALARM RESET/OFF n’est pas actionné, l’alarme sonne pendant 5 minutes environ. Si « » apparaît sur l’afficheur, l’alarme ne sonne pas en cas de coupure de courant. Remplacez la pile si « » s'affiche. La fonction de répétition de l’alarme ne fonctionnera pas. Pendant une coupure de courant, l’alarme ne sonne qu’une seule fois à l'heure réglée.
Pour désactiver l’horloge de mise en veille, appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner « OFF ».
Appuyez sur ALARM RESET/OFF.
Vous pouvez vous endormir en écoutant la radio ou le son de la nature, et être réveillé par l’alarme à l’heure préréglée.
Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Nettoyez la pile avec un chiffon sec pour assurer un bon contact. Lorsque vous installez la pile, respectez la polarité. Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques. Cela pourrait entraîner un court-circuit. N’exposez pas la pile à une chaleur excessive, par exemple à la lumière directe du soleil, au feu ou à toute autre source.
Réglage de la luminosité de l’affichage Trois niveaux de luminosité sont disponibles.
Smartphone Si l’horloge s’efface pendant que vous remplacez la pile, réglez-la à nouveau. (Voir « Réglage manuel de l’horloge ».) Si l’appareil est laissé débranché pendant une longue période, retirez la pile pour éviter toute détérioration pouvant être provoquée en cas de fuite ou de corrosion.
Si un problème persiste après les vérifications suivantes, consultez le revendeur Sony le plus proche.
Connectez l’antenne cadre AM fournie à l’appareil. Pour une réception optimale, faites tourner horizontalement l’antenne. Ne placez pas l’antenne cadre AM près de l'appareil ou d’un autre équipement audiovisuel, car cela pourrait provoquer du bruit. Éloignez les lecteurs de musique numériques ou les téléphones portables de l’antenne cadre AM ou de l’antenne FM, car cela pourrait entraîner des interférences à la réception.
Vérifiez que « A » ou « B » apparaît sur l’afficheur.
Vérifiez le réglage du volume de l'alarme.
Vérifiez que l’horloge est correctement réglée. Lorsque « Aut On » apparaît sur l’afficheur après une pression de plus de deux secondes de DST, la fonction d’heure d’été automatique est activée.
Affichage de l’heure
Si vous essayez d’enregistrer une autre station avec le même numéro de préréglage, la station précédemment enregistrée est remplacée.
NATURE SOUND pour sélectionner la bande de fréquences souhaitée (AM ou FM).
L’affichage présente la fréquence pendant quelques secondes, puis elle passe à l’heure actuelle. Pour changer la station préréglée, sélectionnez la station de votre choix, puis appuyez sur la touche NATURE SOUND/ PRESET (1 à 5) et maintenez la pression jusqu’à ce qu’un signal sonore soit émis.
CR2032 préinstallée. Si « 0:00 » clignote sur l’afficheur la première fois que l’appareil est connecté à la prise secteur, la pile est peut-être déchargée. Dans ce cas, consultez un revendeur Sony. La pile CR2032 préinstallée est considérée comme partie intégrante du produit et est couverte par la garantie. Vous devez montrer « Remarque pour les clients situés en Europe » (dans ces instructions) à un revendeur Sony pour valider la garantie de ce produit.
Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, la durée (en minutes) change sur l’écran comme suit :
En cas de coupure d’alimentation lorsque la pile est déchargée, l’heure actuelle et l’alarme sont effacées.
SNOOZE/BRIGHTNESS/ENTER et en maintenant la pression.
Quand remplacer la pile
Le numéro de préréglage et « Non » s’affichent en alternance à l’écran. Dans ce cas, le buzzer retentit à l’heure réglée.
La précision de l’affichage de la fréquence FM est de 0,1 MHz. Ainsi, les fréquences 88,00 MHz et 88,05 MHz afficheront toutes deux « 88.0 MHz ».
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
(ou B) et maintenez la pression pendant au moins 2 secondes. Pendant le réglage de l’alarme, « A » (ou « B ») clignote sur l’afficheur.
Chaque fois que vous appuyez sur SNOOZE/ BRIGHTNESS/ENTER, la durée avant répétition de l’alarme change comme suit :
Pour dormir quelques minutes de plus
Vérifiez le statut de la charge sur le smartphone. Si un signal sonore d’avertissement retentit, déconnectez le smartphone de l’appareil. La sensibilité à la réception de la radio peut se dégrader pendant la charge d’un smartphone via USB.