Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FX-9860G SD CASIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Calculatrice graphique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FX-9860G SD - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FX-9860G SD de la marque CASIO.
La calculatrice ne contient pas de piles principales lors de l’achat. N’oubliez pas d’effectuer les opérations suivantes pour mettre les piles en place, réinitialiser la calculatrice et régler le contraste avant d’essayer d’utiliser la calculatrice. 1. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, faites glisser l’étui sur la calculatrice et retournez la calculatrice. Enlevez le couvercle arrière de la calculatrice 1 en tirant avec le doigt au point indiqué par 1.
• Assurez-vous que les extrémités positives (+) et négatives (–) des piles sont dirigées dans le bon sens.
6. Ajustez le contraste. • La touche du pavé directionnel e rend le contraste plus sombre. • La touche du pavé directionnel d rend le contraste moins sombre. • 1(INIT) rétablit le contraste initial. 7. Pour quitter l’écran de réglage du contraste, appuyez sur m.
CALCULS DE BASE Avec les calculs manuels, vous entrez vos formules de gauche à droite, simplement comme elles s’écrivent sur une feuille de papier. Avec les formules qui comprennent des opérateurs arithmétiques et des parenthèses, la calculatrice applique automatiquement la logique algébrique pour calculer le résultat.
1. Appuyez sur 2. Appuyez sur
J pour quitter le menu.
2. Appuyez sur la droite de 4.
Conversion d’une fraction en son équivalent décimal Lorsqu’une fraction est affichée à l’écran, appuyez sur équivalent décimal.
Démarrage rapide 5. Appuyez sur
d’intégration, qui apparaît en sombre à l’écran.
Une barre de progression et/ou un indicateur d’indisponibilité apparaissent sur l’écran pendant l’exécution d’un calcul, l’écriture en mémoire (mémoire flash comprise) ou la lecture de la mémoire (mémoire flash comprise).
N’appuyez jamais sur le bouton P ou ne retirez pas les piles de la calculatrice lorsque la barre de progression ou l’indicateur d’indisponibilité est affiché. Le contenu de la mémoire pourrait être perdu ou la calculatrice risquerait de mal fonctionner. Cette calculatrice est dotée d’une mémoire flash pour la sauvegarde des données. Il est conseillé de toujours sauvegarder les données dans la mémoire flash. Pour le détail sur la sauvegarde, voir « 12-7 Mode MEMORY » dans le mode d’emploi. Vous pouvez transférer les données vers un ordinateur avec le logiciel de liaison de programme (FA-124) fourni avec la calculatrice. Le logiciel de liaison de programme peut aussi être utilisé pour sauvegarder les données sur un ordinateur.
Si le message « No Card » apparaît bien qu’une carte SD se trouve dans le logement de carte mémoire, c’est que la calculatrice ne reconnaît pas la carte. Essayez de retirer la carte puis de la remettre en place. Si le problème n’est pas résolu, contactez le fabricant de la carte SD. Certaines cartes SD ne sont pas compatibles avec cette calculatrice.
Un pilote USB spécial doit être installé sur l’ordinateur pour que la communication avec la calculatrice soit possible. Le pilote est installé en même temps que le logiciel de liaison de programme (FA-124) fourni avec la calculatrice. Veillez à installer ce logiciel sur l’ordinateur avant d’essayer de raccorder la calculatrice. Si vous essayez de raccorder la calculatrice à un ordinateur sans installer au préalable le logiciel un problème peut apparaître. Pour le détail sur l’installation du logiciel de liaison de programme, voir le mode d’emploi sur le CD-ROM fourni.
• Ne pas ranger ou laisser la calculatrice dans des endroits exposés à une température et humidité élevées ou à de grandes quantités de poussière. Lorsqu’elle est exposée à de faibles températures, la calculatrice peut nécessiter plus de temps pour afficher les réponses et même ne pas fonctionner du tout. L’affichage redevient normal lorsque la température atteint un niveau normal. • L’affichage est vide et les touches ne fonctionnent pas pendant les calculs. Lorsque vous utilisez le clavier, contrôlez l’affichage pour vérifier que toutes vos opérations de touches sont correctement effectuées. • Remplacer les piles principales au moins une fois tous les ans, même si la machine n’est pas utilisée pendant cette période. Ne jamais laisser de piles mortes dans le logement des piles. Elles pourraient fuir et endommager la machine. • Rangez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. • Eviter d’utiliser des liquides volatils tels que diluant ou benzine pour nettoyer la machine. L’essuyer avec un chiffon doux et sec ou un chiffon légèrement mouillé d’une solution d’eau et de détergent neutre, puis essoré. • Enlevez la poussière de l’écran avec précaution pour ne pas le rayer. • En aucun cas le fabricant et ses fournisseurs ne seront tenus pour responsables de dégât, dépense, perte de profits, perte d’économies ou autre dommage résultant d’une perte de données et/ou de formules survenue à la suite d’un fonctionnement défectueux, de réparations ou du remplacement des piles. Vous devez préparer des copies des données pour vous protéger contre de telles pertes de données. • Ne jamais incinérer les piles, le panneau à cristaux liquides ou d’autres composants. • Vérifier que la machine est hors tension lors du remplacement des piles. • Si la calculatrice est exposée à de fortes charges d’électricité statique, le contenu de sa mémoire peut être endommagé ou les touches cesser de fonctionner. Dans ce cas, effectuer une réinitialisation (Reset) pour effacer la mémoire et rétablir le fonctionnement normal des touches. • Si la calculatrice cesse de fonctionner correctement pour une raison quelconque, appuyez sur le bouton P au dos de la calculatrice avec un objet fin et pointu. Notez qu’à ce moment toutes les données mémorisées sont effacées. • Notez que de fortes vibrations ou de violents chocs pendant l’exécution des programmes peuvent provoquer l’arrêt de l’exécution ou endommager le contenu de la mémoire de la calculatrice. • L’utilisation de la calculatrice à proximité d’un téléviseur ou d’une radio peut provoquer des interférences sur la réception de la télévision ou de la radio. • Avant de supposer un mauvais fonctionnement de la calculatrice, veuillez relire avec soin ce manuel et vous assurer que la panne n’est pas due à une alimentation insuffisante, des erreurs opérationnelles ou de programmation. • La durée de vie de la pile peut être considérablement réduite par certaines opérations et par l’emploi de certains types de cartes SD. 20050401
Une faible puissance des piles ou le remplacement incorrect des piles alimentant l’appareil peut entraîner une modification des données sauvegardées en mémoire ou même leur disparition complète. Les données sauvegardées peuvent également être affectées par une forte charge électrostatique ou un coup violent. Vous devez toujours garder des copies de toutes vos données importantes pour vous protéger contre de telles pertes. En aucun cas CASIO Computer Co., Ltd. ne sera tenu pour responsable de dommages spéciaux, collatéraux, indirects ou consécutifs liés à ou résultant de l’achat ou de l’utilisation de ce matériel. De plus, CASIO Computer Co., Ltd. ne sera pas tenu pour responsable de réclamation quelle qu’elle soit, faite contre l’utilisation de ce matériel par un tiers. • Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis. • Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite du fabricant. • Les options décrites dans le chapitre 12 de ce manuel ne sont pas disponibles dans certaines zones géographiques. Demandez à votre distributeur ou au revendeur CASIO le plus proche quelles sont les options qui sont disponibles dans votre pays.
1-1 1-2 Utilisation de l’écran de configuration 1-7-1 Capture d’écran 1-8-1 En cas de problème... 1-9-1
Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers 2-7-1 Calculs matriciels 2-8-1 Tracé de deux graphes sur le même écran 5-5-1 Représentation graphique manuelle 5-6-1 Utilisation de tables 5-7-1 Représentation graphique dynamique 5-8-1 Représentation graphique d’une formule de récurrence 5-9-1 Changement de l’aspect d’un graphe 5-10-1 Analyse de fonctions 5-11-1
6-1 Gestion de fichiers 8-4-1 Guide des commandes 8-5-1 Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme 8-6-1 Liste des commandes du mode PRGM 8-7-1 Bibliothèque de programmes 8-8-1
9-1 Saisie et édition de données dans les cellules 9-4-1 Commandes du mode S • SHT 9-5-1 Graphes statistiques 9-6-1 Utilisation de la fonction CALC 9-7-1 Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT 9-8-1
10-1 Utilisation de l’éditeur de matrices et de l’éditeur de listes 10-4-1 Ecran d’utilisation de la mémoire pour un fichier eActivity 10-5-1
11-1 11-2 Liste des versions Réinitialisation
Précautions lors la communication de données 12-4-1 Transfert d’images 12-5-1 Ajouts 12-6-1 Mode MEMORY 12-7-1 um EQUA Cette suite de touches indique que vous devez appuyer d’abord sur m, utiliser les touches de curseur f, c, d, e pour sélectionner le mode EQUA et appuyer ensuite sur w. Les opérations qu’il faut effectuer pour accéder à un mode depuis le menu principal sont toutes indiquées de cette façon.
• Un certain nombre d’opérations effectuées par la calculatrice peuvent être exécutées en utilisant les touches de fonction 1 à 6. L’opération affectée à chaque touche de fonction dépend du mode dans lequel se trouve la calculatrice, et les opérations disponibles sont indiquées sur les menus de fonctions qui apparaissent au bas de l’écran. • Dans ce manuel, l’opération actuellement affectée à une touche de fonction est indiquée entre parenthèses après le nom de la touche. 1(Comp), par exemple, indique que par une pression sur 1 vous sélectionnez {Comp}, qui apparaît aussi sur le menu de fonctions. • Quand (g) est indiqué sur le menu de fonctions pour la touche 6, ce symbole signifie qu’en appuyant sur 6 vous afficherez la page suivante ou précédente des options de ce menu.
• Les titres des menus dans le manuel de l’utilisateur indiquent l’opération de touches nécessaire pour afficher le menu expliqué. Par exemple, [OPTN]-[MAT] indique qu’il faut appuyer sur K puis sur {MAT} pour afficher le menu. • L’utilisation de la touche 6(g) pour le changement de page d’un menu n’est pas indiquée dans les titres des menus.
5-1 Exemples degraphes # Lorsqu’un graphe est affiché il faut appuyer sur A pour revenir à l’écran de l’étape 2. 20050301
u Contenu de la page Un numéro de page composé de trois nombres se trouve au haut de chaque page. Le numéro de page « 1-2-3 », par exemple, indique les chapitre 1, partie 2 et page 3.
Affichage S • SHT, mais aussi effectuer des calculs statistiques et représenter des statistiques de la même façon que dans le mode STAT.
(graphe) La sélection de
Exemple: La sélection de
La calculatrice emploie deux types d’écrans: un écran de texte et un écran graphique. L’écran de texte peut contenir 21 caractères sur une ligne et 8 lignes, y compris la ligne inférieure utilisée pour le menu de touches de fonction. L’écran graphique utilise une zone de 127 points (l) ⋅ 63 points (h). Ecran de texte
Appuyez sur !6(G inversement.
Utilisation de l’écran de configuration Capture d’écran En cas de problème...
à ses fonctions primaires. Si vous appuyez sur
1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal. 2. Utilisez les touches du pavé directionnel (d, e, f, c) pour mettre l’icône souhaitée en surbrillance. Icône actuellement sélectionnée
Ici nous choisissons le mode STAT.
(graphe) La sélection de
Exemple: La sélection de
La calculatrice emploie deux types d’écrans: un écran de texte et un écran graphique. L’écran de texte peut contenir 21 caractères sur une ligne et 8 lignes, y compris la ligne inférieure utilisée pour le menu de touches de fonction. L’écran graphique utilise une zone de 127 points (l) × 63 points (h). Ecran de texte
Appuyez sur !6(G↔T) pour passer de l’écran graphique à l’écran de texte et inversement.
Vous pouvez choisir une des deux plages pour l’affichage automatique normal. Norm 1 10–2 (0,01) > |x|, |x| > 1010 Norm 2 10–9 (0,000000001) > |x|, |x| > 1010 Tous les exemples de calculs dans ce manuel affichent des résultats avec Norm 1. Voir page 2-3-2 pour les détails sur la commutation entre Norm 1 et Norm 2.
Quand la calculatrice est en train de dessiner un graphe ou d’exécuter un calcul ou un programme long et complexe, un carré noir « k » clignote dans le coin supérieur droit de l’écran. Ce carré vous signale que la calculatrice effectue une opération interne.
Lorsque vous êtes prêt à saisir un calcul, appuyez d’abord sur la touche A pour effacer l’affichage. Introduisez ensuite vos formules de calcul, exactement comme elles sont écrites, de gauche à droite et appuyez sur w pour obtenir le résultat. ○ ○ ○ ○ ○
u Pour changer un pas ○ ○ ○ ○ ○
Lorsque vous appuyez sur e, le calcul apparaît avec le curseur au début. Une pression sur d permet de faire apparaître le curseur à la fin du calcul. Vous pouvez effectuer des changements dans le calcul, puis le réexécuter. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple 1
# La mémoire de répétition n’est active que dans le mode d’écriture linéaire. Dans le mode d’écriture mathématique, il faut utiliser l’historique à la place de la mémoire de répétition. Pour le détail, voir « Fonction Historique » (page 2-2-6).
Réexécutez le calcul. w
Vous pouvez copier (ou couper) une fonction, une commande ou tout autre terme saisi dans le presse-papier puis collez le contenu du presse-papier à un autre endroit.
Mode d’écriture linéaire 1. Amenez le curseur (I) au début ou à la fin du texte que vous voulez copier, puis appuyez sur la touche !i(CLIP). Le curseur prend la forme « ».
Les caractères sélectionnés ne disparaissent pas lorsque vous les copiez.
Mode d’écriture mathématique 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le curseur sur la ligne que vous voulez copier. 2. Appuyez sur !i(CLIP). Le curseur prend la forme «
1. Amenez le curseur (I) au début ou à la fin du texte que vous voulez couper, puis appuyez sur la touche !i(CLIP). Le curseur prend la forme « ».
Amenez le curseur à l’endroit où vous voulez coller le texte et appuyez sur !j(PASTE). Le contenu du presse-papiers est collé à la position du curseur. A !j(PASTE)
Le catalogue est une liste alphabétique de toutes les commandes présentes dans la calculatrice. Vous pouvez saisir une commande en affichant le catalogue et en sélectionnant cette commande.
1. Appuyez sur !e(CATALOG) pour afficher une liste du catalogue alphabétique des commandes.
3. Utilisez les touches du pavé directionnel (f et c) pour surligner la commande que vous voulez saisir, puis appuyez sur w. ○ ○ ○ ○ ○
Les fonctions et symboles figurant dans la liste suivante peuvent être utilisés pour l’écriture naturelle dans le mode d’écriture mathématique. La colonne « Octets » indique le nombre d’octets utilisés dans la mémoire pour la saisie dans le mode d’écriture mathématique. Fonction/Symbole
*2 Pour le détail sur la saisie de fonctions par le menu de fonctions MATH, reportez-vous à « Utilisation du menu MATH » (page 1-3-10).
*5 C’est le nombre d’octets pour une matrice de 2 × 2. 20050401
• {MAT} ... {affiche le sous-menu MAT, pour l’écriture naturelle des matrices suivantes} • {2×2} ... {saisie une matrice de 2 × 2} • {3×3} ... {saisie une matrice 3 × 3} • {m×n} ... {saisie une matrice de m lignes et n colonnes (6 × 6 au maximum)} • {logab} ... {permet l’écriture naturelle d’un logarithme en base a} • {Abs} ... {permet l’écriture naturelle d’une valeur absolue |X|} Lorsqu’une flèche apparaît, vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel pour faire défile le contenu de l’écran et voir les autres termes du calcul.
Dans le mode d’écriture mathématique, vous pouvez insérer une fonction en écriture naturelle dans une expression existante. La valeur ou l’expression entre parenthèses à la droite du curseur deviendra alors l’argument de la fonction insérée. Utilisez !D(INS) pour insérer une fonction dans une expression existante. u Pour insérer une fonction dans une expression existante ○ ○ ○ ○ ○
2. Appuyez sur !D(INS). • Le curseur prend la forme du curseur d’insertion (').
• Si le curseur d’insertion se trouve immédiatement à la gauche d’une ouverture de parenthèses, tout ce qui se trouve entre l’ouverture de parenthèses et la fermeture de parenthèses suivante sera l’argument de la fonction insérée. • Si le curseur de saisie se trouve immédiatement à la gauche d’une valeur ou d’une fraction, cette valeur ou fraction sera l’argument de la fonction insérée.
• Dans le mode d’écriture mathématique, la touche D sert toujours à faire un retour en arrière. 20050401
Saisie et édition de calculs Pour faire ceci: Faire revenir le curseur au début du calcul lorsqu’il est à la fin Faire passer le curseur à la fin du calcul lorsqu’il est au début
Les fractions, les matrices et les listes produites lors de calculs en mode d’écriture mathématique s’affichent sous forme naturelle, telles qu’elles apparaissent dans les livres.
# Les matrices apparaissent sous forme naturelle, jusqu’à 6 × 6. Une matrice de plus de six lignes fois six colonnes s’affichera sur l’écran MatAns, c’est-à-dire sur le même écran que celui qui est utilisé dans le mode d’écriture linéaire. # Les listes s’affichent sous forme naturelle jusqu’à 20 éléments. Une liste de plus de 20 éléments s’affichera sur l’écran ListAns, c’est-à-dire sur le même écran que celui qui est utilisé dans le mode d’écriture linéaire. # Des flèches apparaissent à la gauche, à la droite, au haut et au bas de l’affichage pour vous indiquer qu’il existe d’autres données sur l’écran dans le sens indiqué.
# Le résultat d’un calcul et le calcul s’effacent par une pression de 2(DEL)1(DEL • L) lorsqu’un résultat est sélectionné. # Le signe de multiplication ne peut pas être omis tout de suite devant une fraction en notation anglo-saxonne ou française. Dans ce cas, mettez toujours un signe de multiplication. 2 Exemple : 2 × — 5 c*$ccf # L’opération avec les touches M, x ou !)(x–1) ne peut pas être suivie immédiatement d’une autre opération avec les mêmes touches M, x ou !)(x–1). Dans ce cas, utilisez des parenthèses pour séparer ces deux opérations. Exemple : (32)–1 (dx)!)(x–1)
• Avec certains types d’expressions la hauteur d’une formule peut être supérieure à la ligne d’affichage. La hauteur d’une formule ne doit pas être supérieure à deux écrans d’affichage (120 points). Il n’est pas possible de saisir une expression qui dépasse cette limite.
20060601 u Menu d’options dans le mode RUN • MAT ou PRGM • {LIST} ... {menu de fonctions de listage} Vous trouverez la signification des paramètres de chaque menu d’options dans les parties décrivant chaque mode.
Pour rappeler des données de variables, appuyez sur J pour afficher le menu de données de variables. {V-WIN}/{FACT}/{STAT}/{GRPH}/{DYNA}/ {TABL}/{RECR}/{EQUA*1}/{TVM*1} Voir « 8-7 Liste des commandes du mode PRGM » pour les détails sur le menu de données de variables (VARS).
• {X}/{Y}/{T,θ } ... {menu de l’axe x}/{menu de l’axe y}/{menu de T, θ } • {R-X}/{R-Y}/{R-T,θ } ... {menu de l’axe x}/{menu de l’axe y}/{menu de T,θ} pour le côté droit de l’écran double • {min}/{max}/{scal}/{dot}/{ptch} ... {valeur minimale}/{valeur maximale}/{graduation}/{valeur de points*2}/ {incrément}
(valeur Xmax – valeur Xmin) divisée par le pas des points (126). Cette valeur est normalement calculée automatiquement à partir des valeurs maximales et minimales. Le changement de la valeur des points se répercute automatiquement sur le maximum. 20050401
Menu de données de variables (VARS) …{moyenne}/{somme}/{somme des carrés}/{somme des produits de données x et de données y}/{écart-type sur une population}/{écart-type sur un échantillon}/ {valeur minimale}/{valeur maximale}
• {a}/{b}/{c}/{d}/{e} ... {coefficient de régression et coefficients polynomiaux} • {r}/{r2} ... {coefficient de corrélation}/{coefficient de détermination} • {MSe} ... {carrés des moyennes des erreurs} • {Q1}/{Q3} ... {premier quartile}/{troisième quartile} • {Med}/{Mod} u DYNA — Rappel des données de configuration de graphes dynamiques • {Strt}/{End}/{Pitch} ... {valeur initiale de la plage de coefficient}/{valeur finale de la plage de coefficient}/{incrément du coefficient}
• {Strt}/{End}/{Pitch} ... {valeur initiale de la plage de la table}/{valeur finale de la plage de la table}/ {incrément des valeurs de la table} • {Reslt* 1 } ... {matrice du contenu de la table}
TABL est affiché dans le mode RUN • MAT, PRGM ou e • ACT. 20050401
• {an}/{an+1}/{an+2}/{bn}/{bn+1}/{bn+2}/{cn}/{cn+1}/{cn+2} ... expressions {an}/{an+1}/{an+2}/{bn}/{bn+1}/{bn+2}/{cn}/{cn+1}/{cn+2} • {RANG} ... {menu de données de plages de tables} • {Strt}/{End} ... {valeur initiale}/{valeur finale} de la plage d’une table • {a0}/{a1}/{a2}/{b0}/{b1}/{b2}/{c0}/{c1}/{c2} ... valeur {a0}/{a1}/{a2}/{b0}/{b1}/{b2}/{c0}/{c1}/{c2} *1 Une erreur se produit s’il n’y a pas de fonction
- Aucune solution n’a été obtenue pour l’équation.
• {COM} {menu de commandes de programmation} • {CTL} {menu de commandes de contrôle de programmation} • {JUMP} {menu de commande de saut} • {? } {commande de saisie} • {^} {commande d’affichage} • {CLR} {menu de commande de suppression} • {DISP} {menu de commande d’affichage} • {REL} {menu d’opérateurs relationnels avec saut conditionnel} • {I/O} {menu de commande de contrôle/transfert d’entrée/sortie} • {:} {séparateur d’instructions multiples} Le menu de touches de fonction suivant apparaît si vous appuyez sur !J(PRGM) dans le mode RUN • MAT ou PRGM, quand le système numérique par défaut est binaire, octal, décimal ou hexadécimal. • {Prog } {rappel de programme} • {JUMP}/{?}/{^}/{REL}/{:} Les fonctions attribuées aux touches de fonction sont identiques à celles du mode Comp. Pour les détails sur les commandes disponibles dans les différents menus auxquels vous avez accès à partir du menu de programmation, voir « 8. Programmation ».
1. Sélectionnez l’icône souhaitée et appuyez sur w pour acceder au mode et en afficher l’écran initial. Ici nous choisissons le mode RUN • MAT. 2. Appuyez sur !m(SET UP) pour afficher l’écran de configuration de ce mode.
êtes et des réglages actuels de ce mode.
4. Appuyez sur la touche de fonction 1 à 6 qui indique le réglage que vous voulez faire. 5. Quand vous avez fait les changements nécessaires, appuyez sur J pour sortir de l’écran de configuration.
Cette partie détaille les réglages que vous pouvez effectuer à l’aide des touches de fonction de l’écran de configuration. indique le réglage par défaut.
• {Math}/{Line}... mode d’écriture {mathématique}/{linéaire} u Angle (unité par défaut de l’unité d’angle) • {Deg}/{Rad}/{Gra} ... {degrés}/{radians}/{grades} u Σ Display {affichage de la valeur Σ dans une table de récurrence} • {On}/{Off} ... {affichage activé}/{affichage désactivé} ... calcul des intérêts pour {365}*1/{360} jours par année
• {On}/{Off} ... {exécute}/{n’exécute pas} les formules automatiquement *2 Lorsque « Form » (formule) est sélectionné, une formule apparaît dans la cellule. « Form » n’affecte pas les données de la cellule qui ne sont pas une formule.
1. Mettez la calculatrice en marche et affichez l’écran que vous voulez capturer.
• Une boîte de dialogue de sélection de zone mémoire s’affiche.
• L’image de l’écran est capturée et sauvegardée dans une zone de la mémoire d’écrans nommée « Capt n » (n = la valeur spécifiée). • Vous ne pouvez pas capturer l’image d’écran d’un message indiquant qu’une opération ou la transmission de données est en cours. • Une erreur « Memory ERROR » se produit si la capacité de la mémoire principale n’est pas suffisante pour enregistrer l’écran capturé.
1. Dans le mode RUN • MAT (mode d’écriture linéaire), appuyez sur K6(g)6(g) 5(CAPT)1(RCL).
• Vous pouvez aussi utiliser la commande RclCapt dans un programme pour rappeler une image d’écran de la mémoire d’écrans.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode SYSTEM. 2. Appuyez sur 5(RSET). 3. Appuyez sur 1(STUP) et sur 1(Yes). 4. Appuyez sur Jm pour revenir au menu principal. Accédez maintenant au mode correct et effectuez à nouveau votre calcul en vérifiant les résultats sur l’écran.
• Si la calculatrice se bloque et ne répond plus à la saisie au clavier, appuyez sur le bouton P au dos de la calculatrice pour réinitialiser la calculatrice à ses réglages par défaut (voir page α-5-1). Notez qu’à ce moment toutes les données mémorisées dans la calculatrice risquent d’être effacées.
Calculs numériques Calculs avec nombres complexes Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers Calculs matriciels
• Toutes les opérations expliquées dans ce chapitre sont effectuées dans le mode d’écriture linéaire, sauf mention contraire. • Lorsque c’est nécessaire, le mode d’écriture est indiqué par les symboles suivants. <Math> .... Mode d’écriture mathématique <Line> Mode d’écriture linéaire
• Les calculs sont effectués internement avec une mantisse de 15 chiffres. Le résultat est arrondi à une mantisse de 10 chiffres avant d’être affiché. • Pour les calculs arithmétiques mixtes, la multiplication et la division ont priorité sur l’addition et la soustraction. Exemple
*2 Les fermetures de parenthèses (immédiatement avant une opération de la touche w) peuvent être omises, quel qu’en soit le nombre.
Xtn, Ytn, Xn) en fonctions composées. Par exemple, lorsque vous spécifiez fn1 (fn2), vous obtiendrez la fonction composée fn1°fn2 (voir page 5-3-3).
# Vous ne pouvez pas utiliser d’expression avec calcul de différentielle, différentielle quadratique, intégration, Σ, valeur maximale/minimale, résolution, RndFix ou log ab à l’intérieur d’un terme du calcul de RndFix. Sinon, l’exécution se fait de gauche à droite. 20070101 20061001 Vous pouvez omettre le signe de multiplication (×) dans toutes les opérations suivantes. • Devant les fonctions de type A (1 à la page 2-1-3) et les fonctions de type C (6 à la page 2-1-4), sauf pour les signes négatifs. Exemple
• Lorsque vous essayez d’effectuer un calcul de fonction qui dépasse la plage de définition (Ma ERROR). • Lorsque vous faites une opération invalide pendant des calculs statistiques (Ma ERROR). Par exemple, tentative d’obtenir 1VAR sans introduction de données. • Lorsqu’un type de données inadapté est désigné comme argument dans le calcul d’une fonction (Ma ERROR). • Lorsque la capacité de la pile de valeurs numériques ou de la pile de commandes est dépassée (Stack ERROR). Par exemple, introduction de 25 ( successives, suivie de 2 + 3 * 4 w. • Lorsque vous essayez d’effectuer un calcul en utilisant une formule invalide (Syntax ERROR). Par exemple, 5 ** 3 w.
20070101 20061001 Pour le détail sur le nombre d’octets requis pour chaque fonction dans le mode d’écriture mathématique, voir page 1-3-9.
[valeur] a [nom de la variable] w ○ ○ ○ ○ ○
• {STO}/{RCL}/{fn}/{SEE} ... {sauvegarde de la fonction}/{rappel de la fonction}/ {désignation de la zone de la fonction comme nom de variable dans une expression}/{liste des fonctions}
u Pour utiliser le contenu de la mémoire de dernier résultat dans un calcul Exemple
789 – 579 = 210 # Seuls les valeurs numériques et les résultats de calculs peuvent être stockés dans la mémoire de dernier résultat.
20070101 20061001 - Si une série de calculs utilise la mémoire de dernier résultat pour inclure le résultat du dernier calcul dans le calcul suivant, le changement d’un calcul aura une influence sur les résultats de tous les calculs suivants. - Lorsque le premier calcul de l’historique comprend des éléments de la mémoire de dernier résultat, la valeur de la mémoire de dernier résultat est « 0 » parce qu’il n’y a pas de calcul avant le premier de l’historique. 20050401 20050901
• La relation entre les degrés, les grades et les radians est la suivante. 360° = 2π radians = 400 grades 90° = π/2 radians = 100 grades
u Pour définir le nombre de chiffres après la virgule (Fix) ○ ○ ○ ○ ○
Norm 1: 10–2 (0,01)>|x|, |x| >1010 Vous pouvez utiliser les symboles suivants pour convertir les valeurs en notation ingénieur, comme 2.000 (= 2 × 103) → 2k. E (Exa)
La calculatrice comprend cinq menus de fonctions pour l’accès aux fonctions scientifiques qui ne sont pas indiquées sur le clavier. • Le contenu de chaque menu de fonctions varie selon le mode que vous avez choisi sur le menu principal avant d’avoir appuyé sur la touche K. Les exemples suivants indiquent les menus de fonctions qui apparaissent dans le mode RUN • MAT.
(en fonction de la valeur enregistrée dans la mémoire de dernier résultat), ou au nombre de décimales (Fix) et au nombre de chiffres significatifs (Sci) que vous avez définis.} • {Intg} ... {sélectionnez ce paramètre et saisissez une valeur pour obtenir le plus grand entier qui n’est pas supérieur à cette valeur.} • {RndFi} ... {arrondit la valeur utilisée pour les calculs internes aux chiffres spécifiés (0~9) (voir page 2-1-3).}
• {'DMS} ... {convertit une valeur décimale en valeur sexagésimale}
*1 Les opérations de menus { } ne sont °’” disponibles que si un résultat de calcul est affiché. *2 Les opérations de menus {ENG} et {ENG} ne sont disponibles que si un résultat de calcul est affiché.
- Résultats de calculs de matrices saisis dans le mode d’écriture mathématique - Résultats de calculs de listes saisis dans le mode d’écriture mathématique 20050401
Calculs de fonctions • Un nombre réellement aléatoire est généré si vous ne désignez rien comme argument. Exemple
Commutation entre le format fractionnaire et le format décimal
• Veillez à désigner Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple
• {Solve}/{d/dx}/{d2/dx2}/{∫dx}/{FMin}/{FMax}/{Σ(} ... Calculs de {résolution}/{différentielle}/ {différentielle quadratique}/{intégration}/{valeur minimale}/{valeur maximale}/ {Σ (sigma)}
EQUA. Cette méthode est recommandée pour la saisie de la plupart des fonctions de résolution ordinaires. Une erreur (Time Out) se produit lorsqu’il n’y a pas de convergence dans la solution. Pour le détail sur les calculs de résolution, voir page 4-3-1.
à l’intérieur d’une fonction graphique simplifie le calcul pour le tracé du graphe. Dans ce cas, la précision est sacrifiée pour obtenir un tracé plus rapide. La valeur de tolérance est définie et le graphe est tracé avec la précision que vous obtenez lors de l’exécution d’un calcul différentiel. • Vous pouvez aussi omettre le point de dérivée en utilisant la formule de graphe différentiel suivante: Y2=d/dx(Y1). Dans ce cas, la valeur de la variable X est utilisée comme point de dérivée.
(Time Out) se produira si aucune solution satisfaisant la valeur de tolérance ne peut être obtenue.
# Les résultats inexacts et les erreurs peuvent être causés par les problèmes suivants: - Points discontinus dans les valeurs x - Changements extrêmes des valeurs de x - Inclusion d’un point maximal local et d’un point minimal local dans les valeurs x - Inclusion d’un point d’inflexion dans les valeurs x - Inclusion de points non différentiables dans les valeurs x - Résultat de calculs différentiels proche de zéro
20061001 # Utilisez toujours le radian (mode Rad) comme unité d’angle pour effectuer des différentielles trigonométriques. 20050401
Toutes les autres variables (A à Z sans X, r, θ) sont traitées comme constantes et la valeur actuellement attribuée à cette variable est utilisée pendant le calcul.
# Indiquez la valeur 1E-14 ou une valeur supérieure comme tolérance (tol). Une erreur (Time Out) se produira si aucune solution satisfaisant la valeur de tolérance ne peut être obtenue. 20070101 20061001
- Changements extrêmes des valeurs de x - Inclusion d’un point maximal local et d’un point minimal local dans les valeurs x - Inclusion d’un point d’inflexion dans les valeurs x - Inclusion de points non différentiables dans les valeurs x - Résultat de calculs différentiels proche de zéro
# Dans les calculs de différentielles quadratiques, la précision des calculs est de cinq chiffres pour la mantisse.
# Vous ne pouvez pas utiliser d’expression avec calcul de différentielle, différentielle quadratique, intégration, Σ, valeur maximale/minimale, résolution, RndFix ou log ab à l’intérieur d’un terme du calcul d’intégration.
# Vous pouvez utiliser seulement une variable dans cette fonction comme suite ak.
# Dans le mode d’écriture mathématique, la distance entre les partitions (n) est fixée à 1 et ne peut pas être changée.
20060601 (indiqué par l’absence de curseur sur l’écran), appuyez sur la touche A. 20050401
# La saisie de n et la fermeture de parenthèses peuvent être omises. # Les points ou sections discontinus soumis à un changement important peuvent affecter la précision du calcul ou même provoquer une erreur.
# Le point final de l’intervalle (b) doit avoir une valeur supérieure à celle du point initial (a), sinon une erreur se produira. # Vous pouvez interrompre un calcul de valeurs maximale/minimale en cours en appuyant sur la touche A. # Vous pouvez utiliser un entier de 1 à 9 comme valeur de n. L’utilisation d’une valeur hors de cette plage cause une erreur.
• {Real} ... Calcul dans la plage des nombres réels seulement*1 • {a+bi} ... Exécution d’un calcul de nombre complexe et affichage des résultats par des coordonnées rectangulaires • {r∠θ } ... Exécution d’un calcul de nombre complexe et affichage des résultats par des coordonnées polaires*2 Appuyez sur K3(CPLX) pour afficher le menu de calcul de nombre complexe, qui contient les paramètres suivants. • {i} ... {entrée de l’unité imaginaire i } • {Abs}/{Arg} ... obtention de {la valeur absolue}/{l’argument} • {Conj} ... {calcul du conjugué} • {ReP}/{ImP} ... extraction de la partie {réelle d’un nombre}/{imaginaire d’un nombre} • {'r∠θ }/{'a + bi } ... convertit le résultat sous forme {polaire}/{algébrique}
Exemple: ln 2i # Lorsqu’un nombre complexe a plus de 21 chiffres, la partie réelle et la partie imaginaire du nombre sont affichées sur deux lignes séparées.
, x2, x–1, ^(xy), 3 , x , In, log, logab, 10x, ex, Int, Frac, Rnd, Intg, RndFix(, Fix, Sci, ENG, ENG, • Vous ne pouvez pas utiliser de fonctions scientifiques dans les calculs binaires, octaux, décimaux et hexadécimaux. • Vous ne pouvez utiliser que des entiers dans les calculs binaires, octaux, décimaux et hexadécimaux, ce qui signifie que les valeurs fractionnaires ne sont pas admises. Si vous introduisez une valeur qui comprend une partie décimale, la calculatrice élimenera automatiquement la partie décimale. • Si vous essayez d’introduire une valeur invalide pour le système de notation (binaire, octale, décimale, hexadécimale) utilisé, la calculatrice affichera un message d’erreur. Voici les chiffres qui peuvent être utilisés dans chaque système de notation. Binaire: 0, 1 Octale: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Décimale: 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 3. Appuyez sur J pour changer d’écran pour la saisie du calcul. Un menu de fonctions apparaît avec les paramètres suivants. • {d~o}/{LOG}/{DISP} ... menu de {désignation du système numérique}/ {opérations à un bit}/{conversion décimale/hexadécimale/binaire/octale}
Appuyez sur la touche de fonction correspondant au symbole que vous voulez sélectionner et indiquez la valeur souhaitée. • {d}/{h}/{b}/{o} ... {décimal}/{hexadécimal}/{binaire}/{octal}
○ ○ ○ ○ ○ *4 AND à un bit, OR à un bit, XOR à un bit, XNOR à un bit
○ ○ ○ ○ ○ • Calculs de produits des valeurs • Calculs de déterminant • Transposition d’une matrice • Inversion d’une matrice • Elévation d’une matrice au carré • Elévation d’une matrice à une puissance • Calculs de valeur absolue, extraction de la partie entière, extraction de la partie fractionnaire d’un nombre, nombre entier maximal • Modification de matrices à l’aide des commandes de matrice Le nombre maximal de lignes pouvant être spécifiées pour une matrice est 255 et le nombre maximal de colonnes est également 255.
La calculatrice stocke automatiquement les résultats de calculs matriciels dans la mémoire matricielle. Il faut noter les points suivants concernant la mémoire matricielle de dernier résultat.
• L’introduction de valeurs dans une matrice n’affecte pas le contenu de la mémoire matricielle de dernier résultat. 20050401
dimensions, c’est que la mémoire n’est pas suffisante pour créer la matrice souhaitée. 20050401
# Les valeurs affichées des éléments indiquent des nombres entiers positifs de six chiffres au maximum et des nombres entiers négatifs de cinq chiffres (un chiffre est utilisé pour le signe négatif). Les valeurs exponentielles sont indiquées avec au plus deux chiffres pour l’exposant. Les valeurs fractionnaires ne sont pas affichées.
à un élément en utilisant les touches du pavé directionnel pour déplacer la surbrillance sur l’élément dont vous voulez voir la valeur.
20061001 1. Quand l’éditeur de matrices est à l’écran, utilisez f et c pour mettre la matrice que vous voulez supprimer en surbrillance. 2. Appuyez sur 1(DEL). 3. Appuyez sur 1(Yes) pour effacer la matrice ou sur 6(No) pour abandonner l’opération en cours sans rien supprimer.
1. Quand l’éditeur de matrices est à l’écran, appuyez sur 2(DEL·A). 2. Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer toutes les matrices en mémoire ou sur 6(No) pour abandonner l’opération en cours sans rien supprimer.
Vous pouvez sauter à une matrice particulière en indiquant la lettre du nom de la matrice. Si vous indiquez ai(N), par exemple, vous sauterez à la matrice N. Pour accéder la mémoire de matrice, appuyez sur !-(Ans). 2. Appuyez sur w pour faire apparaître le menu de fonctions contenant les paramètres suivants. • {R-OP} ... {menu d’opérations sur les lignes} • {ROW} • {DEL}/{INS}/{ADD} ... {suppression}/{insertion}/{addition} de lignes • {COL} • {DEL}/{INS}/{ADD} ... {suppression}/{insertion}/{addition} de colonnes Le menu suivant apparaît si vous appuyez sur 1(R-OP) quand une matrice que vous avez rappelée est à l’écran. • {Swap} ... {échange de lignes} • {×Rw} ... {produit des valeurs d’une ligne donnée} • {×Rw+} ... {addition du produit des valeurs d’une ligne donnée et d’une autre ligne} • {Rw+} ... {addition d’une ligne désignée et d’une autre ligne}
u Pour calculer le produit des valeurs d’une ligne et ajouter le résultat à une autre ligne ○ ○ ○ ○ ○ Désignez le numéro de la ligne dont le résultat doit être ajouté. dw 6(EXE) (ouw)
• {DEL} ... {suppression d’une ligne} 3. Appuyez sur 2(MAT) pour afficher le menu de commandes de matrice. Vous trouverez ici seulement les paramètres du menu de commandes qui sont utilisés pour la création d’une matrice et pour l’introduction de données dans cette matrice. • {Mat} ... {commande Mat (désignation de la matrice)} • {M→L} ... {commande Mat→List (affectation du contenu de la colonne sélectionnée à une liste)} • {Det} ... {commande Det (commande de déterminant)} • {Trn} ... {commande Trn (commande de transposition de matrice)} • {Aug} ... {commande Augment (liaison de deux matrices)} • {Iden} ... {commande Identity (introduction de matrice unité)} • {Dim} ... {commande Dim (contrôle de dimensions)} • {Fill} ... {commande Fill (valeurs d’éléments identiques)} # Une erreur se produit si la mémoire est pleine quand vous introduisez des données.
• Fill (n, Mat α) → Mat β • Augment (Mat α, Mat β) → Mat γ Ici, α, β, et γ sont des noms de variables A à Z et n est une valeur quelconque. L’opération précédente n’affecte pas le contenu de la mémoire matricielle de dernier résultat. 20050401
X = nom de la matrice (A à Z, ou Ans)
2. Appuyez sur K pour afficher le menu d’options. 3. Appuyez sur 2(MAT) pour afficher le menu de commandes de matrice. Seules les commandes de matrice qui sont utilisées pour les opérations arithmétiques sont décrites ici. • {Mat} ... {commande Mat (désignation de la matrice)} • {Det} ... {commande Det (commande de déterminant)} • {Trn} ... {commande Trn (commande de transposition de matrice)} • {Iden} ... {commande Identity (entrée de matrice unité)} Tous les exemples suivants présupposent que les données matricielles sont déjà enregistrées dans la mémoire.
Une erreur se produit si vous essayez d’additionner ou de soustraire des matrices de dimensions différentes.
être égal au nombre de lignes de la matrice 2, sinon une erreur se produit. 20050401
élément, si bien que les calculs peuvent prendre un temps considérable pour aboutir au résultat. # La précision de calcul des résultats affichés pour les calculs matriciels est de ±1 au chiffre le moins significatif. # Si le résultat d’un calcul matriciel est trop long pour entrer dans la mémoire matricielle de dernier résultat, une erreur se produira.
MatAns → Mat α Ici, α est un nom de variable de A à Z. L’opération précédente n’affecte pas le contenu de la mémoire matricielle de dernier résultat. # Pour les calculs matriciels avec puissance, le calcul est possible jusqu'à la puissance de 32766.
2. Appuyez sur 4(MATH) pour afficher le menu MATH. 3. Appuyez sur 1(MAT) pour afficher le menu suivant. • {2×2} … {saisit une matrice 2 × 2} • {3×3} … {saisit une matrice 3 × 3} • {m×n} … {saisit une matrice de m lignes × n colonnes (jusqu’à 6 × 6)} ○ ○ ○ ○ ○ Changement de fichiers de listes
Utilisez les touches du pavé directionnel pour mettre la surbrillance sur le nom, le nom secondaire ou l’élément de la liste que vous voulez sélectionner.
Dans l’opération suivante, on part de l’élément 1 de la liste 1, qui a été mis en surbrillance. 1. Saisissez une valeur et appuyez sur w pour la stocker dans la liste. dw • La surbrillance va automatiquement sur l’élément suivant.
1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur une autre liste.
1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur le nom de la liste où vous voulez introduire le résultat du calcul.
K1(LIST)1(List)b+ K1(LIST)1(List)cw 1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur l’élément dont vous voulez éditer le contenu. 2. Appuyez sur 6(䉯)2(EDIT). 3. Changez les données souhaitées.
1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur l’élément que vous voulez effacer.
éléments des autres listes. Si la donnée de la liste dont vous avez supprimé un élément est en relation avec des données de listes
1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur un élément quelconque de la liste dont vous voulez supprimer les données. 2. Lorsque vous appuyez sur 6(䉯)4(DEL • A), un message de confirmation apparaît. 3. Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer tous les éléments de la liste sélectionnée ou sur 6(No) pour abandonner l’opération sans rien supprimer.
1. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance à l’endroit où vous voulez insérer un nouvel élément.
Tout ce qui se trouve en dessous est décalé vers le bas.
éléments des autres listes. Si la donnée de la liste où vous avez inséré un élément est en relation avec des données de listes voisines,
1. Accédez à l’écran de configuration, surlignez « Sub Name » et appuyez sur 1(On)J. 2. Utilisez les touches du pavé directionnel pour déplacer le surlignement sur la cellule SUB de la liste que vous voulez désigner.
• Pour taper un nom avec les caractères alphabétiques, appuyez sur !a pour accéder au mode ALPHA-LOCK. Exemple: YEAR -(Y)c(E)v(A)g(R)
u Pour classer une seule liste Ordre ascendant 1. Quand les listes sont à l’écran, appuyez sur 6(䉯)1(TOOL)1(SRT • A).
Procédez de même que pour le classement dans l’ordre ascendant. Vous devez seulement appuyer sur 2(SRT • D) au lieu de 1(SRT • A).
Ordre ascendant 1. Quand les listes sont à l’écran, appuyez sur 6(䉯)1(TOOL)1(SRT • A).
# Si vous désignez plus d’une fois une liste pour un seul classement, une erreur se produira. Une erreur se produira également si les listes devant être classées n'ont pas le même nombre de valeurs (lignes). 20050401
Traitement des données d’une liste Différentes fonctions permettent de traiter facilement et rapidement les données des listes. Vous pouvez utiliser les fonctions de traitement de données de listes dans les modes RUN • MAT, STAT , TABLE, EQUA et PRGM.
Tous les exemples suivants sont exécutés à partir du mode RUN • MAT. Appuyez sur K puis sur 1(LIST) pour afficher le menu de traitement des données de listes qui contient les paramètres suivants. • {List}/{L→M}/{Dim}/{Fill}/{Seq}/{Min}/{Max}/{Mean}/{Med}/{Aug}/{Sum}/{Prod}/{Cuml}/ A} {%}/{A Notez que toutes les fermetures de parenthèses à la fin des opérations suivantes peuvent être omises. • Vous pouvez omettre 1(List) dans la partie de l’opération précédente. • Toutes les listes doivent contenir le même nombre d’éléments de données. Si ce n’est pas le cas, une erreur se produira. Exemple: List → Mat (1, 2)w ○ ○ ○ ○ ○
<numéro de liste 1-26>w
○ ○ ○ ○ ○ K1(LIST)3(Dim)K2(MAT)1(Mat)a<nom de matrice>w
[OPTN]-[LIST]-[Min] K1(LIST)6(g)1(Min)6(g)6(g)1(List) <numéro de liste 1-26> ,1(List) <numéro de liste 1-26>)w • Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur se produira. • Le résultat de cette opération est sauvegardé dans la mémoire ListAns. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple
• Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur se produira. • Le résultat de cette opération est sauvegardé dans la mémoire ListAns.
• Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur de dimension se produira. K1(LIST)6(g)3(Mean)6(g)6(g)1(List) <numéro de liste 1-26 (donnée)>,1(List)<numéro de liste 1-26 (effectif)>)w ○ ○ ○ ○ ○
K1(LIST)6(g)4(Med)6(g)6(g)1(List) <numéro de liste 1-26 (donnée)> ,1(List) <numéro de liste 1-26 (effectif)>)w ○ ○ ○ ○ ○
• Le résultat de cette opération est sauvegardé dans la mémoire ListAns.
• Le résultat de cette opération est sauvegardé dans la mémoire ListAns. ○ ○ ○ ○ ○
# Une erreur se produit si vous exécutez AList pour une liste qui ne contient aucune donnée ou une seule donnée.
• Une erreur se produit quand une opération impliquant deux éléments quelconques aboutit à une erreur mathématique.
Il existe deux méthodes pour introduire une liste dans un calcul.
1. Appuyez sur K pour afficher le premier menu d’opération. • En mode RUN • MAT, voici le menu de fonctions qui apparaît quand vous appuyez sur K.
3. Appuyez sur 1(List) pour afficher la commande « List » et indiquer le numéro de liste souhaité.
0 est stockée dans la mémoire de dernier résultat 88 Désignez le numéro d’élément en le mettant entre crochets. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple
Vous pouvez entrer une valeur dans un élément particulier d'une liste. La valeur qui était inscrite dans cet élément est remplacée par la nouvelle valeur. ○ ○ ○ ○ ○ Exemple
• Cette opération remplace le contenu de la mémoire de dernier résultat actuel par le résultat du calcul précédent.
Vous pouvez utiliser les fonctions de génération de table numérique dans le mode TABLE pour introduire des valeurs résultant de certains calculs scientifiques dans une liste. Créez auparavant une table, puis utilisez la fonction de copie de liste pour copier les valeurs de la table dans la liste. ○ ○ ○ ○ ○
Les listes peuvent être utilisées au même titre que les valeurs numériques pour le calcul de fonctions scientifiques. Quand le résultat d’un calcul est une liste, la liste est stockée dans la mémoire de dernier résultat (ListAns). ○ ○ ○ ○ ○
est stockée dans la mémoire de dernier
Au lieu d’effectuer l’opération précédente K1(LIST)1(List)d vous pouvez aussi effectuer !*( { ) eb,gf,cc!/( } ).
1. A partir du menu principal, accédez au mode STAT. Appuyez sur !m(SET UP) pour afficher l’écran de configuration du mode STAT.
3. Appuyez sur 1(FILE) et indiquez le numéro du fichier de listes que vous voulez utiliser. ○ ○ ○ ○ ○
L’élément actuellement sélectionné est en surbrillance. Chaque fois que vous introduisez un coefficient, l’élément suivant est sélectionné dans l’ordre de:
Vous pouvez aussi introduire des fractions et des valeurs affectées aux variables comme coefficients. La valeur qui vient d’être saisie comme coefficient peut être annulée par une pression sur J dans la mesure où elle n’a pas été validée par la touche w. Le coefficient antérieur réapparaît. Vous pouvez alors saisir le coefficient souhaité. Pour changer la valeur d’un coefficient déjà validé par la touche w, utilisez le pavé directionnel pour amener la surbrillance sur le coefficient que vous voulez changer. Saisissez ensuite la valeur que vous voulez changer. Appuyez sur 3(CLR) pour supprimer tous les coefficients. 4. Résolvez les équations.
L’exemple suivant montre la solution (x1, x2, x3) d’une équation linéaire simultanée à trois inconnus.
Vous pouvez aussi écrire des fractions et des valeurs affectées aux variables comme coefficients. La valeur qui vient d’être saisie comme coefficient peut être annulée par une pression sur J dans la mesure où elle n’a pas été validée par la touche w. Le coefficient antérieur à la saisie réapparaît. Vous pouvez alors saisir le coefficient souhaité. Pour changer la valeur d’un coefficient déjà validé par la touche w, utilisez le pavé directionnel pour amener la surbrillance sur le coefficient que vous voulez changer. Saisissez ensuite la valeur que vous voulez changer. Appuyez sur 3(CLR) pour supprimer tous les coefficients. 4. Résolvez les équations.
15 chiffres mais le résultat est affiché sous forme d’une mantisse de 10 chiffres et d’un exposant de 2 chiffres. # Il faut parfois un certain temps pour que le résultat des calculs d’équations cubiques apparaisse à l’écran.
# Lorsque le calcul est terminé, vous pouvez appuyer sur 1(REPT), changer de coefficient et réexécuter le calcul.
3. Dans la liste des variables qui apparaît sur l’écran, indiquez les valeurs de chaque variable. Vous pouvez aussi désigner des valeurs dans Upper et Lower pour définir les limites supérieures et inférieures de la plage de solutions. *2 4. Sélectionnez la variable de l’équation dont vous voulez obtenir une solution. « Lft » et « Rgt » indiquent les côtés gauche et droit qui sont calculés à partir de la solution.*3
*2 Une erreur se produit si la solution sort du domaine de définition. *3 Les solutions sont approximatives lorsque la méthode de Newton est utilisée. Les valeurs Lft et Rgt sont affichées pour être vérifiées car cette méthode peut produire la solution réelle comme résultat.
# Le message « Retry » apparaît si la calculatrice estime que la convergence n’est pas suffisante pour les résultats affichés. # Une résolution d’équations ne produit qu’une seule solution. Utilisez POLY si vous voulez obtenir plusieurs solutions pour une équation d’ordre supérieur (par exemple ax 2 + bx + c = 0).
20050401 Appuyez sur la touche J pour effacer l’erreur et revenir à la valeur enregistrée comme coefficient avant que l’erreur ne se produise. Essayez de saisir une nouvelle valeur.
Appuyez sur la touche J pour effacer l’erreur et afficher le coefficient. Essayez de saisir de nouvelles valeurs de coefficients.
1. Accédez au mode de calcul d'équation (SIML ou POLY) que vous voulez utiliser et effectuez l’opération de touches nécessaires pour ce mode. • Dans le cas du mode SIML (1), utilisez les touches de fonction pour désigner le nombre d’inconnues. • Dans le cas du mode POLY (2), utilisez les touches de fonction pour désigner le degré du polynôme. • Si vous appuyez sur 3(SOLV), passez directement à l’étape 2. 2. Appuyez sur 2(DEL). 3. Appuyez sur 1(Yes) pour vider les mémoires d'équation appropriées ou 6(No) pour abandonner l’opération sans rien effacer.
• GRAPH … Représentation graphique de fonctions générales • CONICS … Représentation graphique de sections coniques (5-1-5 ~ 5-1-6, 5-11-17 ~ 5-11-22) • RUN · MAT … Représentation graphique manuelle (5-6-1 ~ 5-6-4) 5-5 Tracé de deux graphes sur le même écran 5-6 Représentation graphique manuelle 5-7 Utilisation de tables 5-8 Représentation graphique dynamique 5-9 Représentation graphique d’une formule de récurrence 5-10 Changement de l’aspect d’un graphe 5-11 Analyse de fonctions 20050401
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH.
3. Tracez le graphe.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode CONICS.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Appuyez sur !3(V-WIN) pour afficher l’écran de réglage de la fenêtre d’affichage. Paramètre des coordonnées rectangulaires Xmin … Abscisse minimale Xmax … Abscisse maximale Xscale … Echelle de l’axe x Xdot … Pas de variation de l’axe x Ymin … Ordonnée minimale Ymax … Ordonnée maximale Yscale … Echelle de l’axe y Paramètre des coordonnées polaires Tθ min ... Valeurs minimales de T, θ Tθ max ... Valeurs maximales de T, θ Tθ ptch ... Pas de T, θ 3. Appuyez sur c pour déplacer la surbrillance et saisissez la valeur appropriée pour chaque paramètre en appuyant sur w après chacun d’eux. • {INIT}/{TRIG}/{STD} … {réglages initiaux}/{réglages initiaux avec l’unité d’angle désignée}/ {réglages standard} de la fenêtre d’affichage • {STO}/{RCL} … {sauvegarde}/{rappel} des réglages de la fenêtre d’affichage Lorsque les réglages sont comme vous voulez, appuyez sur J ou !J(QUIT) pour sortir de l’écran de réglage de la fenêtre d’affichage*1
• Toute saisie interdite (nombre hors du domaine de définition, signe négatif sans valeur, etc.) cause une erreur. • Si Tθ max est inférieur à Tθ min, Tθ ptch sera négatif. • Vous pouvez saisir des expressions (telles que 2π) comme paramètres de fenêtre d’affichage. • Si le réglage de la fenêtre d’affichage produit un axe qui ne rentre pas dans l’écran, l’échelle de l’axe sera indiquée au bord de l’écran le plus près possible de l’origine. • Le changement de réglage de la fenêtre d’affichage supprime le graphe affiché et le remplace par les nouveaux axes seulement. • Le changement de la valeur de Xmin ou Xmax entraîne automatiquement un ajustement de la valeur Xdot. Le changement de la valeur Xdot entraîne automatiquement un ajustement de la valeur Xmax. • Un graphe en coordonnées polaires (r =) ou d’équations paramétriques apparaîtra grossier si les réglages effectués dans la fenêtre d’affichage donne une valeur de pas Tθ ptch grande par rapport à l’écart entre les réglages Tθ min et Tθ max. D’autre part, si les réglages effectués donnent une valeur de pas Tθ ptch petite par rapport à l’écart entre les réglages Tθ min et Tθ max, le tracé du graphe durera trop longtemps. • La plage de saisie des paramètres de la fenêtre d’affichage est la suivante. –9,999999999E 97 à 9,999999999E 97
L’écran de réglage de la fenêtre d’affichage apparaît. 3. Appuyez su 1(INIT) pour initialiser la fenêtre d’affichage. Xmin = –6.3,
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Appuyez sur !3(V-WIN) pour afficher l’écran de réglage de la fenêtre d’affichage et indiquez les valeurs souhaitées. 3. Appuyez sur 4(STO) pour afficher le menu déroulant. 4. Appuyez sur une touche numérique pour désigner la mémoire de fenêtre d’affichage où vous voulez sauvegarder les réglages, puis appuyez sur w. Une pression sur bw stocke les réglages dans la mémoire de fenêtre d’affichage 1 (V-Win1).
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Appuyez sur !3(V-WIN) pour afficher l’écran de réglage de fenêtre d’affichage. 3. Appuyez sur 5(RCL) pour afficher le menu déroulant. 4. Appuyez sur une touche numérique pour désigner le numéro de mémoire de fenêtre d’affichage où se trouvent les réglages que vous voulez rappeler, puis appuyez sur w. Une pression sur bw rappelle les réglages de la mémoire de fenêtre d’affichage 1 (V-Win1).
3. Désignez le type de fonction et saisissez la fonction. La syntaxe pour la saisie de la fonction est la suivante. Fonction ,!+( [ )Point initial , Point final !-( ] ) 4. Tracez le graphe.
3(IN)/4(OUT) ... Zoom avec facteur Le graphe est agrandi ou réduit à la position actuelle du curseur, en fonction du facteur désigné. 5(AUTO) ... Zoom automatique Les réglages de l’axe y de la fenêtre d’affichage sont automatiquement ajustés pour que le graphe remplisse tout l’écran sur l’axe y. 6(g)1(ORIG) ... Taille originale Rétablit la taille originale du graphe après un zoom. 6(g)2(SQR) ... Correction de graphe Les valeurs de l’axe x de la fenêtre d’affichage sont corrigées de manière à être identiques aux valeurs de l’axe y. 6(g)3(RND) ... Arrondi de coordonnées Arrondit les valeurs des coordonnées à la position actuelle du curseur. 6(g)4(INTG) ... Entier Chaque point reçoit une largeur de 1 pour que les valeurs des coordonnées soit des entiers. 6(g)5(PRE) ... Précédent Les paramètres de la fenêtre d’affichage précédant le dernier zoom sont rétablis. Définition de la plage du zoom sur cadre 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le pointeur ( ) au centre de l’écran à l’endroit où doit se trouver un angle du cadre, puis appuyez sur w. 4. Utilisez les touches du pavé directionnel pour déplacer le pointeur. Un cadre apparaît sur l’écran. Déplacez le curseur jusqu’à ce que la zone que vous voulez agrandir se trouve dans le cadre, puis appuyez sur w pour l’agrandir.
!2(ZOOM)4(OUT) pour le réduire. Le graphe est agrandi ou réduit à partir de la position actuelle du curseur. 4. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le curseur à l’endroit qui sera le point de départ de l’opération de zoom, puis appuyez sur J pour effectuer le zoom.
1. Lorsque la liste des équations est affichée, appuyez sur 3(TYPE) pour afficher le menu de types de graphes, qui contient les paramètres suivants. • {Y=}/{r=}/{Parm}/{X=c} ... graphe {en coordonnées rectangulaires}/{en coordonnées polaires}/{paramétriques}/{X=constante}*1 s} ... graphe d’inéquation {Y>f( x )}/{Y<f( x )}/{Y>f( x )}/{Y<f( x )} • {Y>}/{Y<}/{Yt t}/{Ys • {CONV} t}/{'Ys s} k Stockage de fonctions de graphes
20050401 20050901 Variable par défaut
1. Sur la liste des équations, utilisez f et c pour surligner l’équation dont vous voulez changer le style de ligne. 2. Appuyez sur 4(STYL). 3. Sélectionnez le style de ligne. ○ ○ ○ ○ ○
3. Sélectionnez le type de fonction que vous voulez changer. ○ ○ ○ ○ ○
1. Lorsque la liste des équations est affichée, appuyez sur f ou c pour amener la surbrillance sur la zone contenant la fonction que vous voulez supprimer. 2. Appuyez sur 2(DEL) ou sur D. 3. Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer la fonction ou sur 6(No) pour abandonner la procédure sans rien supprimer.
2. Appuyez sur 1(SEL). • A chaque pression de 1(SEL) la représentation graphique est activée ou désactivée. 3. Appuyez sur 6(DRAW). Exemple
Y1 = 2x2 – 5, r2 = 5 sin3θ Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –5,
• Grid: On (Axes: On Label: Off) Ce réglage fait apparaître des points aux intersections de la trame.
Ce réglage supprime les axes de l’écran.
Les données suivantes sont sauvegardées dans la mémoire de graphes. • Toutes les fonctions actuellement dans la liste des équations affichée (20 au maximum) • Types de graphes • Informations concernant les lignes des graphes de fonctions • Statut avec tracé ou sans tracé de graphe • Réglages de fenêtre d’affichage (1 ensemble)
1. Appuyez sur 5(GMEM)1(STO) pour afficher le menu déroulant. 2. Appuyez sur une touche numérique pour désigner la mémoire de graphes où vous voulez sauvegarder la fonction, puis appuyez sur w. Si vous appuyez sur bw, par exemple, la fonction sera stockée dans la mémoire de graphes 1 (G-Mem1). • Il y a 20 mémoires de graphes, numérotées de G-Mem1 à G-Mem20.
1. Appuyez sur 5(GMEM)2(RCL) pour afficher le menu déroulant. 2. Appuyez sur une touche numérique pour désigner la mémoire de graphes où se trouve la fonction que vous voulez rappeler, puis appuyez sur w. Si vous appuyez sur bw, par exemple, la fonction se trouvant dans la mémoire de graphes 1 (G-Mem1) sera rappelée.
1. Après avoir tracé un graphe dans le mode GRAPH, appuyez sur K1(PICT)1(STO) pour afficher la fenêtre déroulante. 2. Appuyez sur une touche numérique pour désigner la mémoire d’images où vous voulez sauvegarder l’image du graphe et appuyez sur w. Pour stocker la fonction dans la mémoire d’images 1 (Pict 1), par exemple, appuyez sur bw. • Il y a 20 mémoires d’images, numérotées Pict 1 à Pict 20.
1. Après le tracé d’un graphe dans le mode GRAPH , appuyez sur K1(PICT)2(RCL) pour afficher la fenêtre déroulante. 2. Appuyez sur une touche numérique pour désigner la mémoire de l’image que vous voulez rappeler, puis appuyez sur w. Pour rappeler l’image stockée dans la mémoire d’image 1 (Pict 1), par exemple, appuyez sur bw. • Le graphe affiché est effacé lorsqu’un graphe est rappelé de la mémoire d’images. • Utilisez la fonction de dessin Cls (page 5-10-1) pour dégager un graphe rappelé de la mémoire d’images.
écran divisé dans la mémoire d’images. 20050401
Tracé de deux graphes sur le même écran Le double graphe permet de diviser l’écran en deux parties. Vous pouvez alors représenter deux fonctions différentes de chaque côté pour les comparer, ou bien tracer un graphe de taille normale sur un côté et un agrandissement du graphe sur l’autre côté. Le double graphe est donc un instrument d’analyse précieux. Le côté gauche de l’écran d’un double graphe est appelé « écran principal », tandis que le côté droit est appelé « écran secondaire ». u Ecran principal Le graphe sur l’écran principal est directement tracé à partir de la fonction. u Ecran secondaire Le graphe sur l’écran secondaire est une copie ou un agrandissement du graphe tracé sur l’écran principal. Vous pouvez faire des réglages différents de fenêtre d’affichage pour l’écran principal et l’écran secondaire.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, sélectionnez G+G pour Dual Screen. 3. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage pour l’écran principal. Appuyez sur 6(RIGHT) pour afficher l’écran de réglages de graphe secondaire. Pour revenir à l’écran de réglage de l’écran principal, appuyez sur 6(LEFT).
4. Stockez la fonction et tracez le graphe sur l’écran principal. 5. Effectuez l’opération de double graphe souhaitée. K1(COPY) ... Copie le graphe de l’écran principal sur l’écran secondaire K2(SWAP) ... Echange le contenu de l’écran principal et celui de l’écran secondaire
4. Stockez les fonctions pour l’écran principal et l’écran secondaire. 5. Sélectionnez la fonction du graphe que vous voulez avoir sur l’écran secondaire. 6. Tracez le graphe sur l’écran principal. 7. Echangez le contenu de l’écran principal et celui de l’écran secondaire. 8. Revenez à l’écran de la fonction. 9. Sélectionnez la fonction du graphe suivant que vous voulez tracer sur l’écran principal. 10. Tracez le graphe sur l’écran principal.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Sur l’écran de configuration, sélectionnez G+G pour Dual Screen. 3. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage pour l’écran principal.
4. Saisissez la fonction et tracez le graphe sur l’écran principal. 5. Utilisez le zoom pour agrandir le graphe, puis affichez-le sur l’écran secondaire.
• Graphe à coordonnées rectangulaires • sin x • tan–1 x # Les réglages de fenêtre d’affichage sont automatiques pour les graphes intégrés. 20070101 20061001
2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 4. Désignez le type de fonction et saisissez la fonction. La syntaxe pour la saisie de la fonction est la suivante. Expression contenant un paramètre ,!+( [ ) paramètre !.(=) valeur , valeur , ... , valeur !-( ] ) 5. Tracez le graphe.
# Vous ne pouvez pas affecter de variable à la variable à l’intérieur de la fonction.
# La superposition de graphes peut être utilisée pour la représentation graphique d’expressions rectangulaires, d’expressions polaires, de fonctions paramétriques, de fonctions avec X = constante et d’inéquations. 20050401
Deux types de fonctions peuvent être collées sur l’écran graphique. Type 1 (Y= expression) Une fonction avec la variable Y à la gauche du signe égal est représentée par l’expression Y=. Exemple : Coller Y=X et représenter graphiquement cette fonction • Tout espace à la gauche de Y est ignoré. Type 2 (expression) Lorsque ce type d’expression est collé, l’expression Y= est représentée. Exemple : Coller X et représenter Y=X • Tout espace à la gauche d’expression est ignoré.
1. Copiez la fonction qui doit être représentée dans le presse-papiers. 2. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 3. Sur l’écran de configuration, réglez « Dual Screen » sur « Off ». 4. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 5. Tracez le graphe.
6. Collez l’expression. # Lorsque vous retracez une courbe sans vider la mémoire de graphes, toutes les courbes sont retracées y compris celles obtenues depuis les fonctions collées.
Il existe deux méthodes pour spécifier la valeur de la variable x lors de la génération d’une table numérique. • Spécification de la plage de la table Avec cette méthode, vous spécifiez les conditions de changement de la valeur de la variable. • Liste Avec cette méthode, les données de la liste spécifiée se substituent à la variable x pour générer une table numérique.
Step Changement (pas) de la valeur de la variable x Après avoir défini la plage de la table, appuyez sur J pour revenir à la liste des équations. 20050401
Utilisation de tables 1. Lorsque la liste des équations est à l’écran, affichez l’écran de configuration. 2. Mettez Variable en surbrillance et appuyez sur 2(LIST) pour afficher la fenêtre déroulante. 3. Sélectionnez la liste contenant les valeurs que vous voulez affecter à la variable x. • Pour sélectionner la liste 6, par exemple, appuyez sur gw. Le paramètre Variable sur l’écran de configuration se règle sur List 6. 4. Après avoir spécifié la liste que vous voulez utiliser, appuyez sur J pour revenir à l’écran précédent.
○ ○ ○ ○ ○ Utilisez f et c pour amener la surbrillance sur la fonction que vous voulez sélectionner pour la génération de la table et appuyez sur 1(SEL) pour la sélectionner. Le signe « = » des fonctions sélectionnées est en surbrillance. Pour ne pas sélectionner une fonction, amenez le curseur dessus et appuyez une nouvelle fois sur 1(SEL).
L’exemple ci-contre montre les résultats obtenus pour la liste 6 (–3, –2, –1, 0, 1, 2, 3).
• Faire défiler l’affichage et voir les parties d’une table qui n’apparaissent pas sur l’écran. • Afficher dans la partie supérieure de l’écran la fonction qui produit la valeur dans l’élément sélectionné (dans les colonnes Y1, Y2, etc.). • Changer les valeurs de la variable x en remplaçant les valeurs dans la colonne X. Appuyez sur 1(FORM) ou J pour revenir à la liste des équations.
La validation du paramètre Derivative sur l’écran de configuration permet d’afficher une table numérique avec le nombre dérivé associé. « dy/dx » apparaît en haut de l’écran pour indiquer une différentielle lorsque le curseur est positionné sur un nombre dérivé.
Vous pouvez désigner un des trois types d’équations suivants.*2 • En coordonnées rectangulaires (Y=) • En coordonnées polaires (r=) • Paramétriques (Parm) 1. Appuyez sur 3(TYPE) lorsque la liste des équations est à l’écran. 2. Appuyez sur la touche numérique correspondant au type de fonction que vous voulez spécifier.
*2 La table numérique n’est générée que pour le type de fonctions spécifié dans la liste de relations (Table Func). Vous ne pouvez pas
Le type de fonction spécifié dans le mode GRAPH n’est pas un de ces trois, l’accès au mode TABLE entraîne un changement du type de fonction et la sélection de coordonnées rectangulaires (Y=). 20050401 20050601
(G • CON). Le style de ligne sélectionné est valide dans le mode GRAPH. • Les changements effectués sur les fonctions se répercutent automatiquement dans la liste du mode GRAPH et dans la liste du mode DYNA grâce à la fonction de liaison des fonctions.
1. Utilisez f et c pour amener la surbrillance sur la fonction que vous voulez supprimer puis appuyez sur 2(DEL) ou sur D. 2. Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer la fonction ou sur 6(No) pour abandonner l’opération sans rien supprimer.
• Editer (supprimer, insérer et ajouter) des lignes • Supprimer une table • Tracer un graphe à points connectés • Tracer un graphe à points séparés • {FORM} ... {renvoie à la liste des équations} • {DEL} ... {suppression d’une table} • {ROW} • {DEL}/{INS} /{ADD} ... {suppression}/{insertion}/{addition} d’une ligne • {EDIT } ... {édition de la valeur d’une variable x} # Vous ne pouvez pas changer directement les valeurs dans les autres colonnes (autres que x) de la table.
Utilisez d et e pour positionner le curseur sur la colonne que vous voulez copier. Le curseur peut être sur n’importe quelle ligne.
5(G • CON) ... graphe linéaire*1 6(G • PLT) ... graphe à points séparés*1 • Lorsque 6(G • PLT) est sélectionné, un graphe à points séparés est tracé, quel que soit le style de ligne actuellement sélectionné (page 5-3-6).
6(G↔T) ou A pour revenir à l’écran de la table numérique. 20050401
Utilisation de tables 4. Sélectionnez les fonctions pour lesquelles vous voulez générer une table. Le signe « = » des fonctions sélectionnées apparaît en surbrillance à l’écran. 5. Générez la table.
7. Désignez le type de graphe et tracez le graphe. 5(G • CON) ... graphe linéaire 6(G • PLT) ... graphe à points séparés
TABLE et RECUR. 20050401
Utilisation de tables à la table numérique en appuyant sur !6(G↔T) ou A. 20050401
Avec le double graphe, vous pouvez procéder de la façon suivante pour relier les écrans de graphe et de table pour que le pointeur sur l’écran graphique saute à la position de la valeur actuellement sélectionnée sur la table.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode TABLE. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage nécessaires. Affichez l’écran de configuration, sélectionnez Dual Screen et validez le réglage « T+G ».
3. Saisissez la fonction du graphe et effectuez les réglages nécessaires pour la plage de la table. 4. Après avoir affiché la table numérique sur le côté droit de l’écran, tracez le graphe sur le côté gauche. 5(G • CON) ... graphe à points connectés 6(G • PLT) ... graphe à points séparés 5. Appuyez sur K2(GLINK) pour accéder au mode de liaison Graphe-Table. 6. Vous pouvez maintenant utiliser c et f pour déplacer la surbrillance sur les éléments de la table. Le pointeur se positionne au point correspondant sur l’écran du graphe. Si plusieurs graphes sont affichés, le pointeur passe de l’un à l’autre à chaque pression de d et e. Pour arrêter au mode de liaison Graphe-Table, appuyez sur J ou !J(QUIT).
6. Définissez la valeur initiale, la valeur finale et l’incrément. 7. Définissez la vitesse du tracé. 3(SPEED) 1(
# Le message « Too Many Functions » apparaît si plus d’une fonction est sélectionnée pour le tracé dynamique de graphe.
5. Saisissez les valeurs des coefficients et désignez le coefficient qui sera la variable dynamique. 6. Définissez la valeur initiale, la valeur finale et l’incrément. 7. Définissez Normal comme vitesse de tracé. 8. Tracez le graphe dynamique.
5. Désignez le coefficient dynamique. 6. Désignez la valeur initiale, la valeur finale et l’incrément. 7. Désignez Normal comme vitesse de tracé. 8. Commencez le tracé de graphe dynamique.
à une vitesse initiale de 20 mètres par seconde, à un angle de 30, 45 et 60 degrés de l’horizontale (Angle: Deg). Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivants. Xmin = –1,
2. Appuyez sur la touche de fonction (1 à 4) correspondant à la vitesse que vous voulez.
Utilisez cette fonction pour spécifier de représenter tous les points sur l’axe X du graphe dynamique, ou un point sur deux. Ce réglage est valide pour la représentation graphique de la fonction dynamique Y=. 1. Appuyez sur !m(SET UP) pour afficher l’écran de configuration. 2. Appuyez sur cc pour sélectionner Y=Draw Speed. 3. Sélectionnez la méthode de représentation graphique. 1(Norm) … Trace tous les points de l’axe X. (réglage par défaut) 2(High) … Trace un point sur deux de l’axe X. (tracé plus rapide que Normal) 4. Appuyez sur J.
• Fonctions de graphes (20 au maximum) • Conditions de tracé du graphe dynamique • Réglages de l’écran de configuration • Contenu de la fenêtre d’affichage • Ecran de graphe dynamique
1. Pendant le tracé d’un graphe dynamique, appuyez sur A pour passer au menu de réglage de la vitesse. 2. Appuyez sur 5(STO). En réponse à la boîte de dialogue de confirmation qui apparaît, appuyez sur 1(Yes) pour sauvegarder les données.
1. Affichez la liste des équations dynamique. 2. Appuyez sur 6(RCL) pour rappeler le contenu de la mémoire de graphe dynamique et tracer le graphe.
4. Définissez la plage de la table. Indiquez la valeur initiale et la valeur finale pour n. Au besoin, définissez une valeur pour le terme initial et la valeur initiale pour le point de départ du pointeur si vous avez l’ intention de tracer le graphe de la formule. 5. Affichez la table numérique de la formule de récurrence.
5. Sélectionnez le style de ligne souhaité pour le graphe. 6. Affichez la table numérique de la formule de récurrence. 7. Définissez le type de graphe et tracez le graphe. 5(G • CON) ... graphe linéaire 6(G • PLT) ... graphe à points séparés • Lorsque 6(G • PLT) est sélectionné, un graphe à points séparés est tracé, quel que soit le style de ligne actuellement sélectionné (page 5-3-6).
5. Définissez la plage de la table et les valeurs initiale et finale pour n. Au besoin, définissez la valeur initiale du terme et le point de départ du pointeur. 6. Sélectionnez le style de ligne pour le graphe. 7. Affichez la table numérique de la formule de récurrence. 8. Définissez le type de graphe et tracez le graphe. 5(G • CON)1(a n ) ... graphe linéaire avec ordonnée a n et abscisse n 6(Σa n ) ... graphe linéaire avec ordonnée Σa n et abscisse n 6(G • PLT) 1(a n ) ... graphe à points séparés avec ordonnée a n et abscisse n 6(Σa n ) ... graphe à points séparés avec ordonnée Σa n et abscisse n • Lorsque 6(G • PLT) est sélectionné, un graphe à points séparés est tracé, quel que soit le style de ligne actuellement sélectionné (page 5-3-6).
4. Définissez la plage de la table, les valeurs initiale et finale de n, la valeur du terme initial et le point de départ du pointeur. 5. Affichez la table numérique de la formule de récurrence. 6. Tracez le graphe. 7. Appuyez sur w pour faire apparaître le pointeur au point initial défini. Appuyez plusieurs fois de suite sur w. S’il existe une convergence, des lignes en toile d’araignée seront tracées. Si aucune toile d’araignée n’apparaît, c’est qu’il existe une divergence ou que le graphe est hors de l’écran. Le cas échéant, sélectionnez des valeurs de fenêtre d’affichage plus grandes et recommencez. Vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel f c pour sélectionner le graphe.
« Connect » est sélectionné pour « Draw Type » sur l’écran de configuration. 20050401
4. Désignez le type de formule de récurrence et saisissez la formule. 5. Définissez la plage de la table et les valeurs initiale et finale pour n. Au besoin, définissez la valeur initiale du terme et le point de départ du pointeur. 6. Sélectionnez le style de ligne souhaité pour le graphe. 7. Affichez la table numérique de la formule de récurrence. 8. Définissez le type de graphe et tracez le graphe. 5(G • CON) ... graphe linéaire 6(G • PLT) ... graphe à points séparés
à la table numérique en appuyant sur !6(G↔T) ou A. 20050401
Vous pouvez sélectionner un des quatre styles de ligne pour la fonction de dessin.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Effectuez les réglages de fenêtre d’affichage. 3. Sur l’écran de configuration, utilisez le réglage « Sketch Line » pour spécifier le style de ligne souhaité. 1( ) … Normal (réglage par défaut) 2( ) … Thick (deux fois plus épais que Normal) 3( ) … Broken (brisé épais) *2 Dans le cas d’un graphe de fonction inverse, le tracé commence dès que vous sélectionnez cette option.
# Vous pouvez spécifier le type de ligne pour les
Inverse, Line, F • Line, Circle, Vertical, Horizontal, Pen 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour placer le pointeur à l’endroit où le texte doit être inséré et écrivez le texte.
(–), EXP, π, Ans, (, ), [, ], {, }, virgule, →, x2, ^, 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener le pointeur à l’endroit où vous voulez commencer à dessiner, puis appuyez sur w. 4. Utilisez les touches du pavé directionnel pour déplacer le pointeur. Une ligne est tracée lorsque vous déplacez le pointeur. Pour arrêter la ligne, appuyez sur w. Répétez les étapes 3 et 4 pour tracer d’autres lignes.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Tracez le graphe. 4. Utilisez d et e pour déplacer le pointeur le long du graphe; les coordonnées du point sont affichées. Lorsqu’il y a plusieurs graphes sur l’écran, appuyez sur f et c pour passer de l’un à l’autre, l’abscisse x est inchangée. 5. Vous pouvez aussi déplacer le pointeur en appuyant sur v pour afficher la fenêtre déroulante et saisir l’abscisse x. La fenêtre déroulante apparaît même si vous spécifiez directement les coordonnées. Pour arrêter l’opération Trace, appuyez !1(TRCE).
5. Utilisez d et e pour déplacer le pointeur le long du graphe jusqu’au point où vous voulez afficher le nombre dérivé. Si plusieurs graphes sont affichés, appuyez sur f et c pour passer de l’un à l’autre, l’abscisse x est inchangée. 6. Vous pouvez aussi déplacer le pointeur en appuyant sur v pour afficher la fenêtre déroulante puis en saisissant l’abscisse. La fenêtre déroulante apparaît même si vous spécifiez directement les coordonnées.
7. Appuyez sur K1(CHNG) pour rendre la table numérique active. 8. Sur la fenêtre déroulante, saisissez le numéro de la liste dans laquelle vous voulez sauvegarder.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Tracez le graphe. 4. Appuyez sur !1(TRCE) et utilisez ensuite les touches du pavé directionnel pour déplacer le pointeur le long du graphe. Les coordonnées qui apparaissent maintenant sont arrondies.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode GRAPH. 2. Tracez les graphes. 6(g)3(∫dx) ... Valeur de l’intégrale pour une plage donnée 4. Lorsque plusieurs graphes sont affichés, le curseur de sélection (k) se trouve sur le graphe au numéro inférieur. Appuyez sur f et c pour amener le curseur sur le graphe que vous voulez sélectionner. 5. Appuyez sur w pour sélectionner le graphe où se trouve le curseur et afficher la valeur produite par l’analyse. Si une analyse produit plusieurs valeurs, appuyez sur e pour calculer la valeur suivante. Appuyez sur d pour revenir à la valeur précédente.
être calculées pour les graphes en
# L’analyse de graphe n’est pas possible pour les graphes des fonctions de forme X = constante. # L’intersection en y est le point où le graphe coupe l’axe y.
4. Appuyez sur w pour sélectionner le premier graphe. Le curseur k prend la forme 쏆. 5. Appuyez sur f et c pour amener le curseur sur le second graphe. 6. Appuyez sur w pour calculer le point d’intersection des deux graphes. Si une analyse produit plusieurs valeurs, appuyez sur e pour calculer la valeur suivante. Appuyez sur d pour revenir à la valeur précédente.
4. Indiquez la valeur de l’abscisse x ou de l’ordonnée y donnée. Appuyez sur w pour calculer la valeur de l’ordonnée y ou l’abscisse x correspondante.
# L’étape 3 de la procédure précédente est ignorée si un seul graphe est affiché.
# Après avoir obtenu les coordonnées avec la procédure précédente, vous pouvez saisir d’autres coordonnées en appuyant d’abord sur v. 20050401
Analyse de fonctions Procédez de la façon suivante pour obtenir les valeurs d’intégration pour une plage donnée.
1. Tracez le graphe.
4. Utilisez d et e pour amener le pointeur de la limite inférieure à l’endroit voulu et appuyez sur w. Vous pouvez aussi déplacer le pointeur en appuyant sur v pour afficher la fenêtre déroulante puis en saisissant les coordonnées. 5. Utilisez e pour déplacer le pointeur de la limite supérieure à l’endroit voulu. Vous pouvez aussi déplacer le pointeur en appuyant sur v pour afficher la fenêtre déroulante puis en saisissant les valeurs des limites supérieure et inférieure de la plage d’intégration. 6. Appuyez sur w pour calculer la valeur de l’intégrale.
1. Sur le menu principal, accédez au mode CONICS. 2. Utilisez f et c pour sélectionner la section conique que vous voulez analyser. 3. Saisissez les constantes de la section conique. 4. Tracez le graphe. Après avoir tracé le graphe d’une section conique, appuyez sur !5(G-SLV) pour afficher les menus d’analyse de graphes suivants.
• {FOCS}/{VTX}/{LEN}/{e} ... {foyer}/{sommet}/{longueur du latus rectum}/{excentricité} • {DIR}/{SYM} ... {directrice}/{axe de symétrie} • {X-IN}/{Y-IN} ... {intersection de x}/{intersection de y}
• {CNTR}/{RADS} ... {centre}/{rayon} • {X-IN}/{Y-IN} ... {intersection de x}/{intersection de y} • Pendant le calcul des sommets d’une ellipse il faut appuyer sur e pour calculer la valeur suivante. Pour revenir aux valeurs antérieures, il faut appuyer sur d. Une ellipse a quatre sommets.
- Quand la solution est un point de tangence entre deux graphes. 20050401
Il indique aussi comment effectuer des calculs de régression. 6-1 6-2 6-3 Exécution de calculs statistiques Tests Intervalle de confiance Lois de probabilité
6-5 Une fois que vous avez introduit des données, vous pouvez les utiliser pour produire un graphe et en vérifier les tendances. Vous pouvez aussi utiliser tout un éventail de calculs de régression pour analyser les données. • Pour le détail sur l’emploi des listes de données statistiques, voir « 3. Listes ».
• {GPH1}/{GPH2}/{GPH3} ... tracé de graphe {1}/{2}/{3}*1 • {SEL} ... {sélection (GPH1, GPH2, GPH3) comme graphe simultané} Vous pouvez spécifier plusieurs graphes. • {SET} ... {réglages de graphe (type de graphe, affectation aux listes)}
• Liste La liste 1 de données statistiques a été définie par défaut pour les données à variable unique et la liste 1 et la liste 2 pour les données à variable double. Vous pouvez définir la liste de données statistiques que vous souhaitez utiliser pour les données x et les données y. • Fréquence En principe, chaque donnée ou paire de données de la liste de données statistiques est représentée sur le diagramme par un point. Lorsque vous travaillez avec un grand nombre de données, le nombre de points marqués peut devenir trop important. Dans ce cas, vous pouvez définir une liste de fréquences qui contient les valeurs indiquant le nombre d’occurrences (l’effectif) des données dans les éléments correspondants des listes que vous utilisez pour les données x et les données y. Un seul point représentera alors plusieurs données et le diagramme sera mieux compréhensible.
{graphe de régression quadratique}/{graphe de régression cubique}/{graphe de régression quartique} • {Log}/{Exp}/{Pwr}/{Sin}/{Lgst} ... {graphe de régression logarithmique}/{graphe de régression exponentielle}/{graphe de régression de puissance}/{graphe de régression sinusoïdale}/{graphe de régression logistique} • XList (liste de données pour l’axe x) • {LIST} ... {Liste 1 à 26} • YList (liste de données pour l’axe y) • {LIST} ... {Liste 1 à 26} • Frequency (nombre d’occurences d’une valeur) • {1} ... {marquage 1 à 1} • {LIST} ... données de fréquence dans {Liste 1 à 26} • Mark Type (type de point) • { }/{×}/{•} ... types de points d’un nuage de points • Outliers (désignation des points aberrants) • {On}/{Off} ... {affiche}/{n’affiche pas} les points aberrants de la boîte médiane 20050401
1. Appuyez sur 1(GRPH)4(SEL) pour afficher l’écran de statut de graphe (avec ou sans tracé).
2. Utilisez les touches du pavé directionnel pour amener la surbrillance sur le graphe dont vous voulez changer le statut et appuyez sur la touche de fonction correspondante pour changer le statut. • {On}/{Off} ... {On (tracé)}/{Off (sans tracé)} • {DRAW} ... {tracé de tous les graphes} 3. Pour revenir au menu de graphes, appuyez sur J.
Wind sur « Manual ». Quand la liste de données statistiques est à l’écran, effectuez l’opération suivante. !m(SET UP)2(Man) J(Retour au menu précédent.) Notez que les paramètres de la fenêtre d’affichage sont définis automatiquement
Stat Wind est réglé sur « Manual ». Test Z à 1 échantillon, Test Z à 2 échantillons, Test Z à 1 proportion, Test Z à 2 proportions, Test t à 1 échantillon, Test t à 2 échantillons, Test χ2, Test F à 2 échantillons (sans tenir compte de l'axe x). # La liste de données 1 est automatiquement utilisée pour l’axe x (horizontal) et la liste de données 2 pour l’axe y (vertical). Chaque ensemble de données x/y est représenté par un point sur un nuage de points.
Vous pouvez aussi procéder comme indiqué dans « Changement des paramètres d’un graphe » à la page 6-1-2 pour effectuer les réglages que vous voulez avant de tracer chaque graphe.
Cette fonction compare des données avec une distribution normale théorique. XList désigne la liste où les données sont saisies et Mark Type sert à sélectionner le type de point que vous voulez marquer { / × / • }.
XList désigne la liste où les données sont saisies tandis que Freq désigne la liste où la fréquence ou l’effectif est saisie. 1 est spécifié pour la Freq lorsqu’aucune autre fréquence n’est spécifiée.
(Med). Des lignes s’étendent de chaque extrémité de la boîte jusqu’au minimum et maximum des données. A partir de la liste de données statistiques, appuyez sur 1(GRPH) pour afficher le menu de graphes, puis sur 6(SET) et sélectionnez le graphe en boîte-médiane pour le graphe que vous voulez utiliser (GPH1, GPH2, GPH3).
Le graphe de la densité de la loi normale est tracée à l’aide de la fonction de loi normale suivante.
• Utilisez c pour faire défiler la liste et voir les paramètres qui défilent au bas de l’écran. Voici la signification de chacun des paramètres.
Σx 3. Sélectionnez le type de régression, exécutez le calcul et affichez les paramètres de régression. 4. Tracez le graphe de régression.
• {X}/{Med}/{X^2}/{X^3}/{X^4}/{Log}/{Exp}/{Pwr}/{Sin}/{Lgst} ... calcul et représentation graphique de {régression linéaire}/{Med-Med}/ {régression quadratique}/{régression cubique}/{régression quartique}/{régression logarithmique}/{régression exponentielle}/{régression de puissance}/{régression sinusoïdale}/{régression logistique} Quand vous effectuez un calcul de régression, les résultats du calcul des paramètres de la formule de régression (comme a et b dans la régression linéaire y = ax + b) apparaissent à l’écran. Vous pouvez les utiliser pour obtenir les résultats de calculs statistiques. Les paramètres de régression sont calculés dès que vous appuyez sur une touche de fonction pour sélectionner le type de régression quand un graphe est affiché.
Lorsque le résultat d’un calcul de paramètres est affiché, vous pouvez représenter graphiquement la formule de régression affichée en appuyant sur 6(DRAW).
1(CALC)2(X) 6(DRAW) Voici la formule du modèle de régression linéaire.
Les autres types de valeurs (décimales, etc.) causent une erreur. 20050401
Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double La régression exponentielle exprime y comme proportion de la fonction exponentielle de x. La formule de régression exponentielle standard est y = a × ebx, et si l’on prend les logarithmes des deux côtés, on obtient ln y = ln a + bx. Ensuite, si l’on suppose que Y = ln y et A = ln a, la formule correspond à la formule de régression linéaire Y = A + bx. 1(CALC)6(g)3(Exp) 6(DRAW) Voici la formule du modèle de régression exponentielle.
MSe carrés des moyennes des erreurs
1(CALC)6(g)4(Pwr) 6(DRAW) Voici la formule du modèle de régression de puissance.
MSe carrés des moyennes de erreurs
La régression sinusoïdale est idéale pour les données cycliques. Voici la formule du modèle de régression sinusoïdale.
Quand la liste de données statistiques est à l’écran, effectuez l’opération de touches suivante. 1(CALC)6(g)5(Sin) Voici la formule du modèle de régression logistique.
Les points supérieurs au modèle de régression sont positifs tandis que les points inférieurs sont négatifs. Le calcul résiduel peut être effectué et sauvegardé pour tous les modèles de régression.
Σ x Somme des données stockées dans xList Σ x2 Somme des carrés des données stockées dans xList xσn Ecart-type d’une population à partir de la population des données stockées dans xList xσn-1 Ecart-type estimé d’une population à partir d’un échantillon des données stockées dans xList n Nombre de données
Σ y Somme des données stockées dans yList
à partir d’un échantillon des données stockées dans yList Σ xy Somme des produits de données stockées dans xList et yList minX ... Minimum des données stockées dans xList maxX .. Maximum des données stockées dans xList minY ... Minimum des données stockées dans yList maxY .. Maximum des données stockées dans yList
équations du mode GRAPH, les stocker et les comparer. 1. Quand le résultat d’un calcul de régression est affiché (voir « Affichage des résultats de calculs de régression » à la page 6-3-5), appuyez sur 5(COPY). • La liste des équations du mode GRAPH s’affiche.*1 2. Utilisez f et c pour mettre en surbrillance la zone où vous voulez copier la formule de régression du résultat affiché. 3. Appuyez sur w pour stocker la formule graphique copiée et revenir à l’affichage précédent du résultat de calculs de régression.
2(X) 2. Quand le graphe souhaité est sélectionné, appuyez sur w.
Vous pouvez superposer un graphe de statistique à variable double sur n’importe quel type de graphe de fonction.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode STAT.
4. Tracez la fonction.
Si vous appuyez sur !J(QUIT) , l’expression introduite sera effacée et la liste de donnée statistiques réapparaîtra. 20050401
Exécution de calculs statistiques Vous devez entrer les données statistiques pour le calcul que vous voulez effectuer et désigner où elles se trouvent avant de commencer un calcul. Affichez les données statistiques puis appuyez sur 2(CALC)6(SET).
1Var XList emplacement des valeurs statistiques x à variable unique (XList) 1Var Freq emplacement des valeurs de fréquence ou effectif à variable unique (Fréquence) 2Var XList emplacement des valeurs statistiques x à variable double (XList) 2Var YList emplacement des valeurs statistiques y à variable double (YList) 2Var Freq emplacement des valeurs de fréquence ou effectif à variable double (Fréquence) • Les calculs effectués dans cette partie utilisent les spécifications précédentes.
Pour les détails sur la signification des valeurs statistiques, voir « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable unique » (page 6-2-4).
Dans l’exemple précédent de « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double », les résultats des calculs statistiques étaient affichés après le tracé du graphe. Il s’agissait d’expressions numériques des caractéristiques de variables utilisées pour la représentation graphique. Ces valeurs peuvent aussi être obtenues directement en affichant la liste de données statistiques et en appuyant sur 2(CALC)2(2VAR).
Pour les détails sur la signification des valeurs statistiques, voir « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double » (page 6-3-11).
Appuyez sur 2(CALC)3(REG) pour afficher un menu de fonctions qui contient les paramètres suivants. • {X}/{Med}/{X^2}/{X^3}/{X^4}/{Log}/{Exp}/{Pwr}/{Sin}/{Lgst} ... paramètres de {régression linéaire}/{Med-Med}/{régression quadratique}/{régression cubique}/{régression quartique}/{régression logarithmique}/{régression exponentielle}/ {régression de puissance}/{régression sinusoïdale}/{régression logistique} ○ ○ ○ ○ ○ Exemple Vous pouvez utiliser le mode STAT pour calculer le coefficient de détermination (r2) pour une régression quadratique, une régression cubique et une régression quartique. Les types de calculs MSe suivants sont aussi disponibles pour chaque type de régression.
1. Après avoir tracé un graphe de régression, appuyez sur !5(G-SLV)1(Y-CAL) pour accéder au mode de sélection de graphe, puis appuyez sur w. Si plusieurs graphes sont affichés, utilisez f et c pour sélectionner le graphe souhaité, puis appuyez sur w. • La boîte de dialogue de saisie de la valeur x apparaît.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur J pour dégager les valeurs des coordonnées et le pointeur de l’écran. • Le pointeur n’apparaît pas si les coordonnées calculées ne sont pas dans la plage d’affichage. • Les coordonnées n’apparaissent pas si « Off » est spécifié pour l’option « Coord » de l’écran de configuration. • La fonction Y-CAL peut aussi être utilisée avec un graphe tracé à l’aide de DefG.
Outre la fonction de copie de formules de régression qui permet de copier le résultat d’un calcul de régression après le tracé d’un graphe statistique (par ex. à un nuage de points), le mode STAT dispose aussi d’une fonction qui permet de copier la formule de régression résultant de ce calcul. Pour copier cette formule, appuyez sur 6(COPY).
○ ○ ○ ○ ○ Exemple
4. Appuyez sur les touches suivantes. ca(valeur de xi) K5(STAT)2( )w La valeur estimée
1( )w La valeur estimée
Appuyez sur K6(g)3(PROB)6(g) pour afficher un menu de fonctions contenant les paramètres suivants. • {P(}/{Q(}/{R(} ... calcul de la valeur {P(t)}/{Q(t)}/{R(t)} avec la loi normale centrée réduite • {t(} ... {calcul la valeur t(x) de la variable centrée réduite} • La probabilité normale P(t), Q(t) et R(t) et la variante réduite t(x) sont calculées à l’aide des formules suivantes. Distribution normale standard P (t)
2(CALC)6(SET) 1(LIST)bw c2(LIST)cw!J(QUIT) 2(CALC)1(1VAR) Le Test Z à 1 échantillon teste la moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population est connu. Le Test Z à 2 échantillons teste l’égalité des moyennes de deux populations en se référant à des échantillons indépendants lorsque les écarts-types des deux populations sont connus. Le Test Z à 1 proportion teste une proportion inconnue de succès. Le Test Z à 2 proportions teste la proportion de succès de deux populations pour les comparer. Le Test t teste l’hypothèse lorsque l’écart-type d’une population est inconnu. L’hypothèse qui est l’opposé de l’hypothèse prouvée est appelée hypothèse nulle, tandis que l’hypothèse prouvée est appelée hypothèse alternative. Le test t est normalement utilisé pour tester l’hypothèse nulle. Ensuite on détermine si l’hypothèse nulle ou l’hypothèse alternative doit être acceptée. Le Test t à 1 échantillon teste l’hypothèse pour une moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population est inconnu. Le Test t à 2 échantillons compare les moyennes de populations lorsque les écart-types de ces populations sont inconnus. Le Test t à régression linéaire calcule le degré de corrélation linéaire d’un couple de données. Le Test χ2 teste l’hypothèse concernant la proportion d’échantillons compris dans chacun d’un certain nombre de groupes indépendants. En général, ce test génère une tabulation croisée de deux variables catégoriques (comme oui, non) et évalue l’indépendance de ces variables. Il peut être utilisé, par exemple, pour évaluer la relation entre l’implication ou non d’une personne dans un accident de la route et la connaissance du code de la route de cette personne. Le Test F à 2 échantillons teste l’hypothèse pour le taux des variances d’un échantillon. Il peut être utilisé, par exemple, pour vérifier les effets cancérogènes de plusieurs facteurs, tels que la consommation de tabac, l’alcool, la déficience en vitamines, une consommation abusive de café, l’inactivité, une mauvaise hygiène de vie, etc. ANOVA teste l’hypothèse selon laquelle les moyennes de populations des échantillons sont égales en présence d’échantillons multiples. Ce test peut être utilisé, par exemple, pour vérifier si différentes combinaisons de matériaux ont un effet sur la qualité et la durée du produit fini. One-Way ANOVA est utilisé en présence d’une variable indépendante et d’une variable dépendante. Two-Way ANOVA est utilisé en présence de deux variables indépendantes et d’une variable dépendante. 20050401
Deux points sont affichés dans le cas d’un test à deux extrémités. Utilisez d et e pour déplacer le pointeur. Appuyez sur J pour dégager le point z. • 2(P) ... affiche la valeur p. Une pression de 2(P) affiche la valeur p au bas de l’écran sans pointeur. Appuyez sur J pour dégager la valeur p.
Ce test est utilisé lorsque l’écart-type d’une population est connu pour vérifier l’hypothèse. Le Test Z à 1 échantillon s’applique à la répartition normale.
(« G µ0 » spécifie un test bilatéral pour 2 extrémités, « < µ0 » spécifie un test unilatéral à droite pour 1 extrémité inférieure, « > µ0 » spécifie un test unilatéral à gauche pour 1 extrémité supérieure.) µ0 moyenne supposée d’une population σ écart-type d’une population (σ > 0) List liste dont le contenu doit être utilisé comme données (Liste 1 à 26) (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul et tracé d’un graphe Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe
n taille de l’échantillon • Pour le détail sur les touches de fonction de l’écran graphique 1(Z) et 2(P), voir « Fonctions ordinaires de Test Z » à la page 6-5-2.
(« G µ2 » spécifie un test bilatéral, « < µ2 » spécifie un test unilatéral à droite, « > µ2 » spécifie un test unilatéral à gauche.) σ1 écart-type de la population de l’échantillon 1 (σ1 > 0) σ2 écart-type de la population de l’échantillon 2 (σ2 > 0) List(1) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 1 (Liste 1 à 26) List(2) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 2 (Liste 1 à 26) Freq(1) effectif de l’échantillon 1 (Aucune ou Liste 1 à 26) Freq(2) effectif de l’échantillon 2 (Aucune ou Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul et tracé d’un graphe
« Fonctions ordinaires de Test Z » à la page 6-5-2.
• 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
# [Save Res] ne sauvegarde pas la condition Prop de la deuxième ligne. 20050401
• 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe
# [Save Res] ne sauvegarde pas la condition p de la deuxième ligne. 20050401
Appuyez sur J pour dégager le point t. •2(P) ... affichage de la valeur p. Une pression de 2(P) affiche la valeur p au bas de l’écran sans pointeur. Appuyez sur J pour dégager la valeur p.
Xmin = –3.2, Xmax = 3.2, Xscale = 1, Ymin = –0.1, Ymax = 0.45, Yscale = 0.1. µ conditions du test de la valeur moyenne d’une population (« G µ0 » spécifie un test bilatéral, « < µ0 » spécifie un test unilatéral à droite, « > µ0 » spécifie un test unilatéral à gauche.) µ0 moyenne supposée d’une population List liste dont le contenu doit être utilisé comme données (Liste 1 à 26) Freq effectif (1 ou Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul et tracé d’un graphe Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe 20050401
µ1 conditions du test de la valeur moyenne d’un échantillon (« G µ2 » spécifie un test bilatéral, « < µ2 » spécifie un test unilatéral à droite, « > µ2 » spécifie un test unilatéral à gauche.) List(1) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 1 (Liste 1 à 26) List(2) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 2 (Liste 1 à 26) Freq(1) effectif de l’échantillon 1 (entier positif) (Aucune ou Liste 1 à 26) Freq(2) effectif de l’échantillon 2 (entier positif) (Aucune ou Liste 1 à 26) Pooled On (activé) ou Off (désactivé) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul et tracé d’un graphe Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe
écart-type de l’échantillon mis en commun (apparaît seulement pour le réglage Pooled : On.)
• Pour le détail sur les touches de fonction de l’écran graphique 1(T) et 2(P), voir « Fonctions ordinaires Test t » à la page 6-5-10.
YList liste pour les données de l’axe y (Liste 1 à 26) Freq effectif (1 ou Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul
Test t à régression linéaire. 20050401
# Lorsque la liste spécifiée par [Save Res] est identique à la liste spécifiée par l’option [Resid List] sur l'écran de réglage, seules les données [Resid List] sont sauvegardées dans la liste.
β et ρ de la deuxième ligne.
Expected nom de la matrice (A à Z) réservée à la sauvegarde des effectifs attendus Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul ou tracé d’un graphe
# L’écran de réglage de matrice (A à Z) s’affiche par une pression de 1(Mat) lorsque les réglages des paramètres « Observed » et « Expected » sont surlignés. 20050401
Une pression de 1(CH1) affiche la valeur χ2 au bas de l’écran et le pointeur à l’endroit correspondant sur le graphe (à moins qu’il ne sorte de l’écran). Appuyez sur J pour dégager la valeur χ2. • 2(P) ... affichage de la valeur p. Une pression de 2(P) affiche la valeur p au bas de l’écran sans pointeur. Appuyez sur J pour dégager la valeur p.
# Les réglages de fenêtre d’affichage suivants sont utilisés pour le tracé du graphe. Xmin = 0, Xmax = 11.5, Xscale = 2, Ymin = –0.1, Ymax = 0.5, Yscale = 0.1 20050401 σ1 conditions du test de l’écart-type d’une population (« G σ2 » spécifie un test bilatéral, « < σ2 » spécifie un test unilatéral à droite, « > σ2 » spécifie un test unilatéral à gauche.) List(1) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 1 (Liste 1 à 26) List(2) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 2 (Liste 1 à 26) Freq(1) effectif de l’échantillon 1 (1 ou Liste 1 à 26) Freq(2) effectif de l’échantillon 2 (1 ou Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul et tracé d’un graphe Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Une pression de 1(F) affiche la valeur F au bas de l’écran et le pointeur à l’endroit correspondant sur le graphe (à moins qu’il sorte de l’écran). Deux points apparaissent dans le cas d’un test à deux extrémités. Utilisez d et e pour déplacer le curseur. Appuyez sur J pour dégager la valeur F. • 2(P) ... affichage de la valeur p. Une pression de 2(P) affiche la valeur p au bas de l’écran sans pointeur. Appuyez sur J pour dégager la valeur p.
How Many sélection de One-Way ANOVA ou de Two-Way ANOVA (nombre de niveaux) Factor A liste de catégories (Liste 1 à 26) Dependnt liste à utiliser pour les données d’échantillons (Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 22)*1 Execute exécution d’un calcul et tracé d’un graphe (Two-Way ANOVA seulement) L’option suivante apparaît seulement dans le cas de Two-Way ANOVA. Factor B liste de catégories (Liste 1 à 26) Lorsque tous les paramètres ont été réglés, amenez la surbrillance sur « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe (Two-Way ANOVA seulement) Les résultats des calculs sont affichés sous forme de tableau, comme dans les manuels de sciences.
Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé d’un graphe. • 1(Trace) ou !1(TRCE) ... fonction d’affichage des coordonnées Une pression de d ou e déplace le pointeur sur le graphe dans le sens correspondant. Si plusieurs graphes sont tracés, vous pouvez passer d’un graphe à l’autre en appuyant sur f et c. Appuyez sur J pour dégager le pointeur de l’affichage.
Ho : Aucun changement de la résistance dû à l’interaction de la durée et de la température
Utilisez Two-Way ANOVA pour vérifier l’hypothèse ci-dessus. Saisissez les données précédentes, comme indiqué ci-dessous. • Niveau de différence de durée (A) de signification P = 0,2458019517 Le niveau de signification (p = 0,2458019517) est supérieur au niveau de signification (0,05) si l’hypothèse ne dément pas. • Niveau de différentielle de température (B) de signification P = 0,04222398836 Le niveau de signification (p = 0,04222398836) est inférieur au niveau de signification (0,05), si bien que l’hypothèse dément. • Niveau d’interaction (A × B) de signification P = 2,78169946e-3 Le niveau de signification (p = 2,78169946e-3) est inférieur au niveau de signification (0,05), si bien que l’hypothèse dément. Le test ci-dessus indique que la différence de durée n’est pas significative, la différence de température est significative et que l’interaction des deux est hautement significative. 20050401
Un intervalle trop large ne permet pas de bien situer la valeur (vraie valeur) de la population. Un intervalle trop étroit, par contre, limite la valeur de la population et ne permet pas d’obtenir des résultats toujours fiables. Les niveaux de confiance les plus souvent utilisés sont de 95% et 99%. L’élévation du niveau de confiance élargit l’intervalle de confiance tandis que l’abaissement du niveau de confiance restreint le niveau de confiance, mais augmente les risques de négliger la valeur de la population. Avec un intervalle de 95% par exemple, la valeur de la population n’est pas inclue dans les intervalles résultants dans 5% des cas. Quand vous voulez effectuer une enquête et vérifier ensuite les données à l’aide des tests t et Z, vous devez aussi tenir compte de la taille de l’échantillon, de la largeur de l’intervalle de confiance et du niveau de confiance. Le niveau de confiance change selon l’application. L’ Intervalle Z à 1 échantillon calcule l’intervalle de confiance quand l’écart-type d’une population est connu. L’ Intervalle Z à 2 échantillons calcule l’intervalle de confiance quand les écarts-types d’une population de 2 échantillons sont connus. L’ Intervalle Z à 1 proportion calcule l’intervalle de confiance quand la proportion est inconnue. L’ Intervalle Z à 2 proportions calcule l’intervalle de confiance quand deux proportions sont inconnues. L’ Intervalle t à 1 échantillon calcule l’intervalle de confiance pour une moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population est inconnu. L’ Intervalle t à 2 échantillons calcule l’intervalle de confiance pour la différence entre les moyennes de deux populations lorsque les deux écarts-types de ces populations sont inconnus. Sur l’écran du mode initial STAT, appuyez sur 4(INTR) pour afficher le menu d’intervalle de confiance, qui contient les paramètres suivants. • 4(INTR)1(Z) ... Intervalles Z (page 6-6-3) 2(t) ... Intervalles t (page 6-6-8)
L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante.
2 n Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 4(INTR) 1(Z) σ écart-type de la population (σ > 0) List liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon (Liste 1 à 26) Freq effectif de l’échantillon (1 ou Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
L’ Intervalle Z à 2 échantillons calcule l’intervalle de confiance pour la différence entre les moyennes de deux populations lorsque les écarts-types des populations de deux échantillons sont connus. L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α)% est le niveau de confiance.
2 Utilisez les touches suivantes à partir de la liste de données statistiques. 4(INTR) 1(Z) Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
(apparaît seulement pour le réglage Data: List) n1 taille de l’échantillon 1 n2 taille de l’échantillon 2 20050401
Intervalle de confiance L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α)% est le niveau de confiance.
Left = n – Z α Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction indiquées ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
Right limite supérieure de l’intervalle de confiance (bord droit)
20050401 L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α) % est le niveau de confiance.
Left = n1 – n2 – Z α • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
L’intervalle de confiance est représenté de la façon suivante. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α) % est le niveau de confiance.
Freq effectif de l’échantillon (1 ou Liste 1 à 26) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction indiquées ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
Right limite supérieure de l’intervalle de confiance (bord droit)
L’ Intervalle t à 2 échantillons calcule l’intervalle de confiance pour la différence entre les moyennes de deux populations lorsque les deux écarts-types de ces populations sont inconnus. L’intervalle t s’applique à la répartition t. L’intervalle de confiance suivant s’applique lorsque la mise en commun est activée. α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α) % est le niveau de confiance.
1 α est le niveau de signification. La valeur 100 (1–α) % est le niveau de confiance.
List(2) liste dont le contenu doit être utilisé comme données d’échantillon 2 (Liste 1 à 26) Freq(1) effectif de l’échantillon 1 (1 ou Liste 1 à 26) Freq(2) effectif de l’échantillon 2 (1 ou Liste 1 à 26) Pooled mise en commun On (activée) ou Off (désactivée) Save Res liste pour la sauvegarde des résultats des calculs (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute » puis appuyez sur une des touches de fonction indiquées ci-dessous pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
Right limite supérieure de l’intervalle de confiance (bord droit)
Par exemple, la répartition peut être utilisée pour calculer le taux de rendement pour la fabrication d’un produit. Après avoir défini une valeur comme critère, vous pouvez calculer la probabilité normale en estimant le pourcentage de produits répondant à ce critère. Inversement, un taux de succès (par exemple 80%) peut être pris comme hypothèse pour estimer la proportion de produits atteignant cette valeur par la loi normale. La densité de probabilité normale calcule la densité de la probabilité d’une loi normale depuis une valeur x spécifiée. La probabilité de loi normale calcule la probabilité des données d’une loi normale entre deux valeurs précises. La loi normale cumulée inverse calcule une valeur représentant le lieu à l’intérieur d’une loi normale pour une probabilité cumulée précise. La densité de probabilité t de Student calcule la densité de probabilité t d’une valeur x spécifiée. La probabilité d’une loi t de Student calcule la probabilité des données de loi t entre deux valeurs précises. Tout comme la loi de probabilité t, la probabilité peut être calculée pour les lois de probabilité χ2, F, binomiale, Poisson et géométrique. Sur l’écran du mode initial STAT, appuyez sur 5(DIST) pour afficher le menu de lois, qui contient les options suivantes. • 5(DIST)1(NORM) ... loi normale (page 6-7-3) 2(t) ... loi t de Student (page 6-7-7) 3(CHI) ...loi χ2 (page 6-7-9) 4(F) ... loi F (page 6-7-12) Procédez de la façon suivante pour utiliser la fonction P-CAL. 1. Après avoir tracé un graphe de répartition, appuyez sur !5(G-SLV)1(P-CAL) pour afficher la boîte de dialogue de saisie de la valeur x. 2. Saisissez la valeur souhaitée pour x puis appuyez sur w. • Les valeurs x et p apparaissent au bas de l’écran et le pointeur se positionne sur le point correspondant du graphe. 3. Une pression de v ou d’une touche numérique à ce moment fait réapparaître la boîte de dialogue de saisie de la valeur x pour effectuer un autre calcul de la valeur estimée. 4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur J pour dégager les valeurs des coordonnées et le pointeur de l’écran.
• 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
# Les réglages de fenêtre d’affichage pour le tracé du graphe sont automatiques lorsque le réglage [Stat Wind] de l’écran de réglage est
20050401 Tail spécification de l’extrémité des valeurs de la probabilité (gauche, droit, centre) Area valeur de la probabilité (0 < Area < 1)
Borne supérieure de l’intervalle d’intégration. • Lorsque [Right] est sélectionné pour [Tail] : Borne inférieure de l’intervalle d’intégration. • Lorsque [Central] est sélectionné pour [Tail] : Borne supérieure et inférieure de l’intervalle d’intégration.
être représentée graphiquement. 20050401 à une valeur x particulière.
(Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul ou tracé d’un graphe Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe
Save Res liste de sauvegarde des résultats (Aucune ou Liste 1 à 26) Execute exécution d’un calcul ou tracé d’un graphe Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul ou tracer le graphe. • 1(CALC) ... exécution du calcul • 6(DRAW) ... tracé du graphe
Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul
20050401 Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 5(BINM) 2(Bcd) Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Poisson à partir d’une moyenne particulière.
5(DIST) 6(g)1(POISN) 2(Pcd) Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
# Le nombre entier positif est calculé que les données de liste (Data:List) ou la valeur x (Data:variable) soient spécifiées. Utilisez les touches suivantes en partant de la liste de données statistiques. 5(DIST) 6(g)2(GEO) 2(Gcd) Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes ont la signification suivante.
Lorsque tous les paramètres ont été réglés, utilisez c pour surligner « Execute », puis appuyez sur une des touches de fonction suivantes pour effectuer le calcul. • 1(CALC) ... exécution du calcul Exemple d’affichage des résultats d’un calcul
# Le nombre entier positif est calculé que les données de liste (Data:List) ou la valeur x (Data:variable) soient spécifiées . 20050401
• Lorsque l’option Label est activée et un graphe tracé, l’axe vertical (dépôts, retraits) est nommé CASH et l’axe horizontal (fréquence) TIME. • Le nombre de chiffres affichés en mode TVM est différent du nombre de chiffres affichés dans les autres modes. La calculatrice revient automatiquement à Norm1 quand vous sélectionnez le mode TVM, et le nombre de chiffres significatifs (Sci) ou la notation Ingénieur (Eng) désignés dans un autre mode sont annulés.
• La valeur actuelle (PV) ou le prix d’achat (PRC) devra être une valeur positive ou négative selon le type de calcul que vous voulez effectuer. • Les graphes ne doivent servir qu’à titre de référence lorsque vous consultez les résultats d’un calcul en mode TVM. • Notez que les résultats obtenus dans ce mode ne doivent servir qu’à titre de référence. • Quand vous effectuez une transaction financière, veillez à toujours vérifier les résultats obtenus sur cette calculatrice avec les sommes indiquées par votre service financier.
Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe. Lorsque la fonction Trace est activée, la valeur affichée change à chaque pression de e de la façon suivante : valeur actuelle (PV) → intérêt simple (SI) → valeur capitalisée simple (SFV). La valeur change en sens inverse si vous appuyez sur d.
(I%’) quand le nombre de versements à l’année (P/Y ) est différent du nombre de périodes de calcul des intérêts composés (C/Y ). Cette conversion est nécessaire pour les plans d’épargne échelonnée, les remboursements d’emprunts, etc.
• {REPT} … {écran de saisie des paramètres} • {AMT} … {écran d’amortissement} • {GRPH} … {tracé de graphe}
Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe.
Après avoir réglé les paramètres, utilisez un des menus de fonctions mentionnés ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • {NPV} … {valeur actuelle nette} • {IRR} … {taux de rendement interne} • {PBP} … {période d’amortissement} • Une erreur (Ma ERROR) se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement.
Après le tracé du graphe, vous pouvez appuyer sur !1(TRCE) pour activer la fonction Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe.
C/Y compositions par année
20061001 • {ΣINT} … {total des intérêts payés du versement PM1 au versement PM2} • {ΣPRN} … {capital total payé du versement PM1 au versement PM2} • {CMPD} … {écran d’intérêts composés}
Utilisez un des menus de fonctions suivants pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • {REPT} … {écran de saisie des paramètres} • {CMPD} … {écran d’intérêts composés} • {GRPH} … {tracé de graphe}
Trace et relever les résultats du calcul sur le graphe. A la première pression de !1(TRCE), INT et PRN sont indiqués pour n = 1. A chaque pression suivante de e, INT et PRN sont indiqués pour n = 2, n = 3, etc.
Utilisez le menu de fonction suivant pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • {REPT} ... {écran de saisie des paramètres}
(Date) + (Nombre de jours) (Date) – (Nombre de jours) # La plage de calcul va du 1er janvier 1901 au 31 décembre 2099. 20050401
• {PRD} … {nombre de jours de d1 à d2 (d2 – d1)} • {d1+D} … {d1 plus le nombre de jours (d1 + D)} • {d1–D} … {d1 moins le nombre de jours (d1 – D)}
Utilisez le menu de fonction suivant pour passer d’un écran de résultat à l’autre. • {REPT} … {écran de saisie des paramètres}
Procédez de la façon suivante pour effectuer des calculs lorsque 360 jours est spécifié pour Date Mode sur l’écran de configuration. • Si d1 est le 31e jour d’un mois, d1 est considéré comme le 30e jour de ce mois. • Si d2 est le 31e jour d’un mois, d2 est considéré comme le 1er jour du mois suivant, à moins que d1 soit le 30.
Guide des commandes Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme Liste des commandes du mode PRGM Bibliothèque de programmes
• Vous pouvez vérifier la quantité de mémoire utilisée et la quantité de mémoire restante en accédant au mode MEMORY depuis le menu principal, puis en appuyant sur 1(MAIN). Voir « 12-7 Mode MEMORY » pour les détails.
20050601 Les commandes et les calculs sont exécutés dans l’ordre, tout comme les instructions multiples d’un calcul manuel.
1. Depuis le menu principal, accédez au mode PRGM. A ce moment, une liste de programmes apparaît. Zone de programme sélectionnée (utilisez f et c pour changer de zone)
2. Enregistrez un nom de fichier. 3. Ecrivez le programme. 4. Lancez le programme.
PRGM, le message « No Programs » apparaîtra et seul le paramètre NEW (3) sera présent dans le menu de fonctions. # Les valeurs à droite dans la liste de programmes indiquent le nombre d’octets utilisés par chaque programme. # Un nom de fichier peut contenir jusqu’à huit caractères.
A à Z, r, θ, espace, [, ], {, }, ’, ”, ~, 0 à 9, ., +, –, ×, ÷ # L’enregistrement d’un nom de fichier utilise 32 octets de mémoire. # L’écran d’enregistrement de nom de fichier reste affiché si vous appuyez sur w sans indiquer de nom de fichier. # Pour sortir de l’écran d’enregistrement de nom de fichier et revenir à la liste de programmes sans enregistrer de nom de fichier, appuyez sur J. 20050401
# Une erreur se produit si le programme désigné par Prog ”<nom de fichier>” ne peut pas être trouvé. 20050401
Touches de fonction du mode PRGM • {CTL} ... {menu de commandes de contrôle de programmation} • {JUMP} ... {menu de commande de saut} • {?}/{^ ^} ... commande {de saisie}/{affichage} • {CLR}/{DISP} ... menu de commande de {suppression}/{affichage} • {REL} ... {menu d’opérateurs relationnels avec saut conditionnel} Voir « 8-5 Guide des commandes » pour tous les détails sur ces commandes. • Lorsque vous appuyez sur !m(SET UP) le menu de commandes de mode suivant apparaît. • {ANGL}/{COOR}/{GRID}/{AXES}/{LABL}/{DISP}/{S/L}/{DRAW}/{DERV}/{BACK}/{FUNC}/ {SIML}/{S-WIN}/{LIST}/{LOCS}/{T-VAR}/{Σ DSP}/{RESID}/{CPLX}/{FRAC}/{Y • SPD} Voir « Menus de touches de fonction sur l’écran de configuration » à la page 1-7-1 pour les détails au sujet de chaque commande.
Edition du contenu d’un programme • Messages d’erreur apparaissant quand le programme est en route • Résultats qui ne correspondent pas aux prévisions
Un message d’erreur comparable au message suivant apparaît quand un problème se présente pendant l’exécution d’un programme.
• Notez que la position de l’erreur ne sera pas indiquée lorsque vous appuyez sur J si le programme est protégé par un code. La liste de programmes sera affichée à la place.
Si le programme aboutit à un résultat qui ne correspond pas à vos attentes, vérifiez le contenu du programme et effectuez les modifications nécessaires. 1(TOP) Positionne le curseur en début de programme 2(BTM) Positionne le curseur en fin de programme
*2 La recherche s’arrête lorsque les données recherchées ont toutes été localisées. # Vous ne pouvez pas spécifier le retour à la ligne (_) ni la commande d’affichage (^) pour la donnée recherchée.
# Lorsque la donnée recherchée est localisée, la recherche s’arrête si vous saisissez des données ou déplacez le curseur. # Si vous faites une erreur lors de la saisie de caractères, appuyez sur A pour annuler la saisie et recommencez depuis le début. 20070101 20061001
« Not Found » apparaitra à l’écran. Dans ce
La liste de programmes est reclassée selon les changements effectués dans le nom de fichier.
1. Quand la liste de programmes est à l’écran, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur le nom du programme que vous voulez supprimer. 2. Appuyez sur 4(DEL). 3. Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer le programme sélectionné ou sur 6(No) pour abandonner l’opération sans rien supprimer.
- Appuyez sur A pour annuler le nom du fichier et entrer un nouveau nom.
Exists » apparaitra. Dans ce cas, vous pouvez effectuer une des deux opérations suivantes pour corriger le problème. 20050401
Gestion de fichiers 1. Quand la liste de programmes est à l’écran, appuyez sur 5(DEL • A). 2. Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer tous les programmes ou sur 6(No) pour abandonner l’opération sans rien supprimer. • Vous pouvez aussi effacer tous les programmes en accédant au mode MEMORY depuis le menu principal et en appuyant sur 1(MAIN) pour afficher l’écran d’utilisation de la mémoire. Voir « 12-7 Mode MEMORY » pour les détails.
Lorsque vous écrivez un programme, vous pouvez le protéger par un code sans lequel il ne sera pas possible d’accéder au contenu de ce programme. • Il n’est pas nécessaire d’indiquer le code d’accès pour lancer un programme. ○ ○ ○ ○ ○
4. Une fois que vous avez introduit le programme, appuyez sur !J(QUIT) pour sortir du fichier et revenir à la liste de programmes. Les fichiers qui sont protégés par un code sont indiqués par un astérisque à la droite du nom de fichier.
Appuyez sur J pour revenir à l'écran de saisie du code d’accès. 20050401
Guide des commandes Texte en caractères gras Les commandes et autres paramètres qui doivent toujours être saisis sont en caractères gras. {Accolades} Les accolades sont utilisées pour indiquer un certain nombre de paramètres dont un doit être sélectionné lorsqu’une commande est utilisée. N’insérez pas d’accolades quand vous introduisez une commande. [Crochets] Les crochets doivent être utilisés pour indiquer des paramètres qui sont optionnels. N’insérez pas de crochets quand vous introduisez une commande. Expressions numériques Les expressions numériques, telles que 10, 10 + 20, A, indiquent des constantes, des calculs, des constantes numériques, ou autres. Caractères alphabétiques .... Les caractères alphabétiques indiquent des chaînes, telles AB.
Commande de saisie (?) Fonction: Demande de saisir une valeur devant être affectée à une variable pendant la programmation. Syntaxe: ? → <nom de la variable>, ”<message à afficher> ” ? → <nom de variable> Exemple: ? → A Description: • Cette commande interrompt momentanément l’exécution du programme et demande de saisir une valeur ou une expression à affecter à une variable. Si vous ne spécifiez pas de message à afficher, l’exécution de cette commande fera apparaître « ? » pour indiquer que la calculatrice attend que vous saisissiez une valeur. Si vous spécifiez le message à afficher, « <message à afficher> ? » apparaîtra pour demander de saisir une valeur. Le texte du message à afficher est limité à 255 octets. • La réponse à cette commande doit être une valeur ou une expression, mais l’expression ne peut pas être une instruction multiple. • Vous pouvez spécifier un nom de liste, un nom de matrice, une mémoire de fonction (fn), un graphe (Yn), etc. comme nom de variable.
Retour (_ Fonction: Relie deux instructions pour qu’elles soient exécutées dans l’ordre sans interruption. • Vous pouvez créer une ligne vide dans un programme en tapant un retour à la ligne. L’utilisation du retour à la place de la commande d’instructions multiples facilite la lecture du programme affiché.
Fonction: Indique un commentaire inséré à l’intérieur d’un programme. Description: Tout ce qui suit une apostrophe est traité comme commentaire et n’est pas exécutable.
Fonction: Cette commande répète tout ce qui se trouve entre l’instruction For et l’instruction Next. La valeur initiale est affectée à la variable de référence à la première exécution, puis la valeur de la variable de référence change en fonction de la valeur de l’incrément à chaque exécution. L’exécution continue jusqu’à ce que la valeur de la variable de référence dépasse la valeur finale. Syntaxe: • La définition d’une valeur initiale inférieure à la valeur finale et d’un incrément positif incrémente la variable de référence à chaque exécution. La définition d’une valeur initiale supérieure à la valeur finale et d’un incrément négatif décrémente la valeur de la variable de référence à chaque exécution.
Fonction: Cette commande répète des commandes particulières tant que sa condition est vraie (pas zéro). Syntaxe: k Commandes de contrôle de la programmation (CTL) Break Fonction: Cette commande interrompt l’exécution d’une boucle et continue à partir de la commande suivante après la boucle. Syntaxe: Break Description: • Cette commande interrompt l’exécution d’une boucle et continue à partir de la commande suivante, après la boucle. • Cette commande peut être utilisée pour interrompre l’exécution des instructions For, Do et While.
• Dans le mode RUN • MAT, la saisie de la commande Prog et sa validation par w mettent en route le programme désigné par la commande.
: • Cette commande comprend deux parties : Goto n (n étant un paramètre comme décrit plus haut) et Lbl n (n étant un paramètre référencée par Goto n). Cette commande fait passer l’exécution du programme à l’instruction Lbl dont le paramètre n correspond à celui qui a été spécifié par l’instruction Goto. • Cette commande peut être utilisée pour revenir au début d’un programme ou pour sauter à un endroit quelconque du programme. • Cette commande peut être combinée aux sauts conditionnels et aux sauts avec compteurs. • S’il n’y a aucune instruction Lbl dont la valeur correspond à celle définie par l’instruction Goto, une erreur se produira.
Valeur de la variable = 0
: (vérifie). Si la valeur actuelle n’est pas égale à zéro, l’exécution continue avec l’instruction suivante. Si la valeur est égale à zéro, l’exécution passe à l’instruction suivant la commande d’instructions multiples (:), la commande d’affichage de résultat (^) ou la commande de retour (_).
Fonction: Ce code est utilisé pour poser les conditions d’un saut conditionnel. Le saut est exécuté quand les conditions sont fausses. Syntaxe: Vrai <côté gauche> <opérateur relationnel> <côté droit> ⇒ <instruction> Description: Cette commande supprime les données de la liste désignée par « nom de liste ». Toutes les données de la liste sont supprimées si rien n’est spécifié pour le « nom de liste ».
Fonction: Cette commande supprime les données de matrice. Syntaxe: ClrMat <nom de matrice> ClrMat Paramètres: nom de matrice : A à Z, Ans Description: Cette commande supprime les données de la matrice désignée par « nom de matrice ». Toutes les données de toutes les matrices sont supprimées si aucun « nom de matrice » n’est désigné.
Fonction: Cette commande efface le texte de l’écran. Syntaxe: ClrText Description: Cette commande efface le texte de l’écran pendant l’exécution du programme.
• Ces commandes créent des tables numériques pendant l’exécution d’un programme en fonction des conditions définies dans le programme. • DispF-Tbl crée une table de fonctions, tandis que DispR-Tbl crée une table de récurrence.
Description: Cette commande trace un graphe dynamique pendant l’exécution d’un programme en fonction des paramètres de graphe dynamique actuels.
Description: • Cette commande trace un graphe en fonction des conditions actuelles. • DrawFTG-Con produit un graphe à points connectés, tandis que DrawFTG-Plt produit un graphe à points séparés.
Description: Cette commande trace un graphe en fonction des conditions actuelles.
Description: • Ces commandes tracent les graphes des expressions de récurrence en fonction des conditions actuelles, avec an (bn ou cn) comme ordonnée et n comme abscisse. • DrawR-Con produit un graphe à points connectés, tandis que DrawR-Plt produit un graphe à points séparés. 20050401
Guide des commandes Locate <numéro de colonne>, <numéro de ligne>, ”<chaîne>” [Exemple] Locate 1, 1, ”AB”_ Paramètres: Chaîne: chaîne de caractères
• Cette commande affiche des valeurs (y compris le contenu des variables) ou du texte à une position précise de l’écran de texte. Si un calcul est introduit, le résultat de ce calcul sera affiché. • La ligne est désignée par une valeur de 1 à 7 et la colonne est désignée par une valeur de 1 à 21. (1, 1) →
Syntaxe: Receive (<données>) / Send (<données>) Description: • Cette commande reçoit des données et envoie des données à un appareil externe. • Les types de données suivantes peuvent être reçues (envoyées) par cette commande. • Valeurs individuelles affectées aux variables • Données de matrices (toutes les valeurs - des valeurs individuelles ne peuvent pas être désignées) • Données de listes (toutes les valeurs - des valeurs individuelles ne peuvent pas être désignées)
Fonction: Ouvre et ferme le port COM à 3 broches (série). Description: Voir la commande Receive38k/Send38k ci-dessous. Il suffit de mettre un texte entre guillemets pour l’inclure dans un programme. Ce texte sera affiché pendant l’exécution du programme, ce qui signifie que vous pouvez ajouter des labels pour entrer des messages et résultats. Programme
• Le texte d’un commentaire est limité à 255 octets.
Ces commandes vous permettent de travailler sur les lignes d’une matrice dans un programme. • Pour ce programme, accédez au mode RUN • MAT et utilisez l’éditeur de matrices pour indiquer la matrice, puis accédez au mode PRGM pour écrire le programme.
La syntaxe utilisée pour ce programme est la suivante. `Row 4, A, 2_ Ligne Nom de la matrice Multiplicateur
`Row+) (` La syntaxe utilisée pour ce programme est la suivante. `Row+ 4, A, 2, 3_ Lignes à ajouter Ligne pour laquelle le produit doit être calculé. Nom de la matrice Multiplicateur
Row+ A, 2, 3_ Lignes à ajouter Ligne pour laquelle le produit doit être calculé. Nom de la matrice
Vous pouvez intégrer des fonctions graphiques dans un programme pour tracer des graphes, puis superposer plusieurs graphes. Les différentes syntaxes nécessaires pour la programmation de fonctions graphiques sont les suivantes. • Fenêtre d’affichage View Window –5, 5, 1, –5, 5, 1_ • Saisie de la fonction graphique Y = Type_ Définit le type de graphe. ”X2 – 3” → Y1_ • Tracé de graphe DrawGraph_ Exemple de programme 1
Text <numéro de ligne>, <numéro de colonne>, ”<texte>” Text <numéro de ligne>, <numéro de colonne>, <expression> SketchThick <dessin ou instruction de graphe> SketchBroken <dessin ou instruction de graphe> SketchDot <dessin ou instruction de graphe> SketchNormal <dessin ou instruction de graphe> Tangent <fonction>, <abscisse X> Normal <fonction>, <abscisse X> L’utilisation des fonctions de graphe dynamique dans un programme permet de répéter les tracés d’un graphe dynamique. La définition de la plage du graphe dynamique à l’intérieur d’un programme s’effectue de la façon suivante. • Plage du graphe dynamique 1 → D Start_ 5 → D End_ 1 → D pitch_ Exemple du programme k Utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme L’utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme permet de créer des tables numériques et d’effectuer des opérations graphiques. Les différentes syntaxes nécessaires lors de la programmation de fonctions avec table et graphe sont les suivantes. • Définition de la plage de la table 1 → F Start_ 5 → F End_ 1 → F pitch_ • Génération d’une table numérique k Utilisation des fonctions de table et graphe de récurrence dans un programme L’intégration de fonctions de table et graphe de récurrence dans un programme permet de créer des tables numériques et d’effectuer des opérations graphiques. Les différentes syntaxes nécessaires lors de la programmation de fonctions avec table et graphe de récurrence sont les suivantes. • Saisie de la formule de récurrence
”3an + 2” → an+1_ ”4bn + 6” → bn+1_ • Définition de la plage de la table 1 → R Start_ 5 → R End_ 1 → a0_ 2 → b0_ Cette commande vous permet de classer les données de listes dans un ordre ascendant ou descendant. • Ordre ascendant 1
La syntaxe requise pour l’utilisation de la fonction de résolution dans un programme est la suivante. Solve( f(x), n, a, b) Limite supérieure Limite inférieure Valeur initiale estimée k Utilisation de calculs et de graphes statistiques dans un programme L’insertion de calculs et de graphes statistiques dans un programme vous permet de calculer et de représenter graphiquement des données statistiques.
Après « StatGraph », vous devez définir les conditions suivantes: • Statut avec tracé ou sans tracé de graphe (DrawOn/DrawOff) • Type de graphe • Emplacement des données sur l’axe x (nom de liste) • Emplacement des données sur l’axe y (nom de liste) • Emplacement des données de fréquence ou effectif (nom de liste) • Type de point
S-Gph1 DrawOn, Scatter, List 1, List 2, 1, Square _ Dans le cas d’un graphe linéaire xy, remplacez « Scatter » dans la définition précédente par « xyLine ». • La définition typique d’un graphe de probabilité normale est la suivante. S-Gph1 DrawOn, NPPlot, List 1, Square _ • La définition typique d’un graphe à variable unique est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Hist, List 1, List 2 _ Le même format peut être utilisé pour les types de graphes suivants en remplaçant simplement « Hist » de la définition précédente par le type de graphe applicable. Histogramme: Hist Boîte-médiane: MedBox*1 • La définition typique d’un graphe de régression logistique est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Logistic, List 1, List 2 _
ClrGraph_ • Si une division a un reste nul, alors le résultat de l’opération sera affecté à A. • L’opération précédente se répète jusqu’à ce que B > A. ○ ○ ○ ○ ○
Y3: Distance entre un point de l’ellipse et un foyer Y4: Distance entre le même point de l’ellipse et l’autre foyer Y5: Somme de Y3 et Y4 But Ce programme illustre que la somme des distances d’un point quelconque de l’ellipse à chacun des foyers est constante.
Opérations de base sur l’écran Tableur Saisie et édition de données dans les cellules Commandes du mode S • SHT Graphes statistiques Utilisation de la fonction CALC Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT
• Vous accédez au mode S • SHT et une feuille de calculs s’affiche. • La première fois que vous accédez au mode S • SHT, la calculatrice crée automatiquement un fichier intitulé « SHEET » pour la feuille de calculs affichée.
Une feuille de calculs contient les cellules et les éléments suivants. Nom de fichier Affiche autant de caractères que possible pour le nom de fichier.
Affiche le contenu de la cellule où se trouve le curseur. Lorsque plusieurs cellules sont sélectionnées, la case d’édition affiche la plage de cellules sélectionnée.
• Chaque cellule a son propre nom, désigné par la lettre de la colonne et le numéro de la ligne où elle se trouve. Le nom de la cellule où se trouve le curseur dans l’exemple cidessus est « A1 ».
Vous pouvez sélectionner un fichier dans cette liste pour l’ouvrir ou le supprimer. • {SV • AS} … {enregistre la feuille de calculs affichée sous un autre nom (Save As)} • {RECAL} … {recalcule les formules incluses dans la feuille de calculs affichée} • {EDIT} … {affiche le sous-menu EDIT} • {CUT}/{PASTE} … 1(CUT) spécifie que la ou les cellules actuellement sélectionnées doivent être coupées. A ce moment, la fonction de la touche de fonction 1 est remplacée par la fonction (PASTE). Vous pouvez alors positionner le curseur de cellule à un autre endroit et appuyer sur 1(PASTE) pour coller les cellules coupées. Lorsque vous collez des cellules, les cellules originales sont effacées. • {COPY} … 2(COPY) spécifie que la ou les cellules actuellement sélectionnées doivent être copiées. A ce moment, la fonction de la touche de fonction 1 est remplacée par la fonction (PASTE). Vous pouvez alors positionner le curseur de cellule à un autre endroit et appuyer sur 1(PASTE) pour coller les cellules copiées. Lorsque vous collez des cellules, les cellules originales ne sont pas effacées. • {CELL} … {rappelle le contenu de la cellule actuellement sélectionnée (une seulement) pour être modifiée} • {JUMP} … {affiche un sous-menu JUMP} • {GO} … {affiche une boîte de dialogue permettant de spécifier l’endroit où le curseur de cellule doit se positionner} • {TOP↑} … {le curseur de cellule se positionne sur la ligne 1 de la colonne où il se trouve} • {TOP←} … {le curseur de cellule se positionne sur la colonne A de la ligne où il se trouve} • {BOT↓} … {le curseur de cellule se positionne sur la dernière ligne de la colonne où il se trouve} • {BOT→} … {le curseur de cellule se positionne sur la colonne Z de la ligne où il se trouve}
• {SRT • A} … {trie dans l’ordre ascendant (A, B, C, …) la ligne ou la colonne de cellules actuellement sélectionnée} • {SRT • D} … {trie dans l’ordre descendant (Z, Y, X …) la ligne ou la colonne de cellules actuellement sélectionnée} • {DEL} … {affiche le sous-menu DEL} • {ROW} … {supprime toute la ou les lignes de la ou des cellules sélectionnées et décale tout ce qui se trouve en-dessous} • {COL} … {supprime toute la ou les colonnes de la ou des cellules sélectionnées et décale tout ce qui se trouve à droite vers la gauche} • {ALL} … {supprime le contenu de toutes les cellules dans la feuille de calculs actuellement affichée} • {INS} … {affiche le sous-menu INS} • {ROW} … {insère le même nombre de lignes que le nombre de lignes actuellement sélectionnées, au-dessus des lignes sélectionnées} • {COL} … {insère le même nombre de colonnes que le nombre de colonnes actuellement sélectionnées, à la droite des colonnes sélectionnées} • {CLR} … {efface le contenu de la ou des cellules actuellement sélectionnées} • {GRPH} … {affiche un menu de graphes identique à celui qui est utilisé dans le mode STAT} {GPH1}/{GPH2}/{GPH3}/{SEL}/{SET} Certaines fonctions du menu qui apparaît lorsque vous appuyez sur 6(SET) sont différentes de celles qui apparaissent lorsque vous appuyez sur 6(SET) dans le mode STAT. • {CALC} … {affiche un menu CALC (calculs statistiques) identique à celui qui est utilisé dans le mode STAT} {1VAR}/{2VAR}/{REG}/{SET} Certaines fonctions du menu qui apparaît lorsque vous appuyez sur 6(SET) sont différentes de celles qui apparaissent lorsque vous appuyez sur 6(SET) dans le mode STAT. Voir « 9-7 Utilisation de la fonction CALC » pour le détail.
• {FILE} … {sauvegarde le contenu d’une plage de cellules dans un fichier} • {MAT} … {sauvegarde le contenu d’une plage de cellules dans une matrice} • {RCL} … {affiche le sous-menu RCL} • {LIST} … {importe les données d’une liste dans la feuille de calculs} • {FILE} … {importe les données d’un fichier dans la feuille de calculs} • {MAT} … {importe les données d’une matrice dans la feuille de calculs}
• {GRAB} … {permet d’accéder au mode Grab pour la spécification des références de cellules} Pour le détail, voir « Pour faire référence à une cellule particulière » (page 9-4-6). • {$} … {introduit la commande de référence absolue ($) dans une cellule} • {:} … {introduit la commande de plage de cellules (:) dans une cellule} • {If} … {introduit la commande « CellIf( » du mode S • SHT} • {CEL} … {affiche un sous-menu pour la saisie des commandes du mode S • SHT suivantes} « CellMin( », « CellMax( », « CellMean( », « CellMedian( », « CellSum( », « CellProd( » • {REL} … {affiche un sous-menu pour la saisie des opérateurs relationnels suivants} « = », « ≠ », « > », « < », « ≥ », « ≤ » S • SHT auxquelles vous avez accès avec 4(If) et 5(CEL), voir « 9-5 Commandes du mode S • SHT ». 20050401
1. Dans le mode S • SHT, appuyez sur 1(FILE) 1(NEW). • La boîte de spécification du nom du fichier apparaît.
• Une feuille de calculs vide s’affiche.
2(OPEN). • Une liste des fichiers Tableur existants s’affiche.
3. Appuyez sur w. • La feuille de calculs sélectionnée à l’étape 2 est ouverte.
1. Dans le mode S • SHT, appuyez sur 1(FILE)2(OPEN). • La liste des fichiers Tableur existants s’affiche. 2. Utilisez f et c pour surligner le nom du fichier que vous voulez supprimer. 3. Appuyez sur 1(DEL).
5. Pour revenir à la feuille de calculs depuis la liste de fichiers, appuyez sur J.
• La boîte de dialogue de spécification du nom de fichier apparaît. 2. Spécifiez un nom de fichier de huit caractères au maximum et appuyez sur w.
Le mode S • SHT présente une fonction de sauvegarde automatique grâce à laquelle tous les changements effectués sur une feuille de calculs sont automatiquement sauvegardés lors de l’édition. Il est donc inutile de les sauvegarder manuellement.
Procédez de la façon suivante pour recalculer les formules d’une feuille de calculs.
Lorsque la feuille de calculs est affichée, appuyez sur 1(FILE)4(RECAL). • Toutes les formules sont recalculées et les résultats mis à jour dans les cellules appropriées.
Lorsque « On » est sélectionné pour le réglage « Auto Calc » sur l’écran de configuration (page 1-7-5), toutes les formules d’une feuille de calculs sont automatiquement exécutées et les valeurs mises à jour à l’intérieur des cellules, chaque fois que le fichier est ouvert, la feuille de calculs modifiée, etc. Par défaut, « On » est spécifié pour « Auto Calc ». Les formules d’une feuille de calculs ne sont pas exécutées automatiquement lorsque « Off » est spécifié pour « Auto Calc ». Dans ce cas, vous devez appuyer sur 1(FILE)4(RECAL) pour ré-exécuter les formules et mettre les valeurs à jour dans les cellules. # Les expressions de toutes les cellules sont recalculées lorsque « Auto Calc » est réglé sur « On ». Le calcul peut alors durer assez longtemps.
Les opérations de base pour la sélection de cellules et le déplacement du curseur de cellule sur une feuille de calculs sont les suivantes.
Le curseur de cellule est le surlignement de la cellule ou des cellules actuellement sélectionnées sur la feuille de calculs. • Lorsqu’une seule cellule est sélectionnée avec le curseur de cellule, la case d’édition (la ligne au-dessus du menu de fonctions au bas de l’écran Tableur) montre le contenu de cette cellule (valeur, formule, etc.). Lorsque plusieurs cellules sont sélectionnées avec le curseur de cellule, la case d’édition montre toute la plage des cellules sélectionnées. • Pour le détail sur la sélection de cellules, voir « Sélection de cellules » (page 9-3-2).
Vous pouvez déplacer le curseur de cellule avec la touche du pavé directionnel ou avec la commande JUMP.
Lorsqu’une seule cellule est sélectionnée, vous pouvez utiliser la touche du pavé directionnel pour déplacer le curseur de cellule vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
2. Dans la boîte de dialogue « Aller à Cell » qui apparaît, spécifier le nom de la cellule souhaitée (A1 à Z999). 3. Appuyer sur w.
Par défaut, le curseur de cellule passe à la ligne suivante lorsque vous appuyez sur w pour valider les données saisies dans une feuille de calculs. Vous pouvez utiliser le paramètre « Move » sur l’écran de configuration pour qu’il se déplace vers la droite si vous le préférez. Pour le détail, voir « 1-7 Utilisation de l’écran de configuration ».
Avant d’effectuer une opération dans une cellule, il faut sélectionner la cellule. Vous pouvez sélectionner une seule cellule, une plage de cellules ou toutes les cellules d’une ligne ou d’une colonne, ou bien encore toutes les cellules de la feuille de calculs.
Utilisez les touches du pavé directionnel ou la commande JUMP pour positionner le curseur sur la cellule souhaitée. • Voir « Déplacement du curseur de cellule » (page 9-3-1) pour le détail.
Si le curseur de cellule se trouve sur la cellule A1, par exemple, toute le ligne 1 (A1 à Z1) est sélectionnée lorsque vous appuyez sur d. La case d’édition affiche « A1:Z1 ».
Lorsque le curseur de cellule se trouve sur une cellule de la ligne 1, appuyez sur la touche f. Toute la colonne où se trouve le curseur de cellule est sélectionnée. Si le curseur de cellule se trouve sur la cellule A1, par exemple, toute le colonne 1 (A1 à A999) est sélectionnée lorsque vous appuyez sur f. La case d’édition affiche « A1:A999 ».
Effectuez une des deux opérations suivantes. • Lorsque toutes les cellules de la colonne A sont sélectionnées, appuyez sur d. • Lorsque toutes les cellules de la ligne 1 sont sélectionnées, appuyez sur f. Lorsque toutes les cellules sont sélectionnées, la case d’édition affiche le nom du fichier de la feuille de calculs actuellement ouverte.
1. Positionnez le curseur de cellule sur la première cellule de la plage souhaitée.
• Le curseur de cellule, c’est-à-dire le surlignement, est remplacé par un cadre épais. • Au fur et à mesure que vous déplacez le curseur, la plage de cellules actuellement sélectionnée s’affiche dans la case d’édition. 3. Utilisez les touches du pavé directionnel pour positionner le curseur de cellule sur la dernière cellule de la plage souhaitée.
Vous pouvez ensuite utilisée les touches du pavé directionnel d et e pour sélectionner d’autres colonnes. 20050401
Saisie et édition de données dans les cellules
Cette partie explique la saisie et l’édition de formules, de texte et de données dans les cellules d’une feuille de calculs, ainsi que la copie, l’insertion et la suppression de cellules. Notez que le mode S • SHT ne supporte pas les données contenant des nombres complexes.
Vous devez accéder au mode d’édition pour introduire des données dans une cellule. Vous avez accès au mode d’édition de deux façons différentes, et la méthode à utiliser dépend de ce que vous voulez faire : introduire de nouvelles données ou bien modifier des données existantes. Si vous voulez faire ceci :
2(EDIT)3(CELL). Ensuite, modifiez le contenu de la cellule.
édition désactivées).
Saisie et édition de données dans les cellules
1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule où vous voulez saisir des données. 2. Saisissez les données souhaitées. Utilisez les touches de la calculatrice pour introduire des valeurs, des expressions mathématiques ou du texte, et les menus de fonctions pour spécifier des commandes. • La calculatrice se met dans le mode d’édition dès que vous commencez à saisir des données, et les données saisies apparaissent à partir de la gauche dans la case d’édition. • Le curseur de saisie désigne la position de saisie actuelle. Vous pouvez le déplacer avec les touches du pavé directionnel gauche et droite.
• Lorsque vous appuyez sur w le curseur de cellule se positionne sur la cellule suivante. Vous pouvez spécifier le déplacement du curseur vers la ligne suivante ou la colonne suivante avec le paramètre « Move » sur l’écran de configuration (page 1-7-5). • Si « Auto Calc » est activé (page 1-7-5), toutes les formules de la feuille de calculs sont recalculées lorsque vous appuyez sur w. • Pour annuler la saisie de données, appuyez sur J. Le contenu de la cellule est rétabli tel qu’il était avant la saisie.
1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule dont vous voulez modifier les données. • Le contenu de la cellule apparaît à partir de la droite dans la case d’édition.
Saisie et édition de données dans les cellules
• Vous accédez au mode d’édition, ce qui est indiqué par l’affichage du contenu de la cellule dans la case d’édition depuis la gauche. Le curseur de saisie apparaît aussi à la gauche du premier caractère dans la case d’édition. 3. Modifiez les données dans la case d’édition. 4. Lorsque tout est comme vous voulez, appuyez sur w. • Si « Auto Calc » est activé (page 1-7-5) toutes les formules de la feuille de calculs sont recalculées lorsque vous appuyez sur w. • Pour annuler la saisie de données, appuyez sur J. Le contenu de la cellule est rétabli tel qu’il était avant la modification.
Une formule est une expression qui est calculée et évaluée dans le mode S • SHT lorsque vous l’introduisez, lorsque les données qui lui sont liées sont modifiées, etc. Une formule commence toujours par le signe égal (=), et peut contenir un des éléments suivants. • Des valeurs • Des expressions mathématiques • Des références de cellules • Des commandes des fonctions intégrées (page 2-4-1) • Des commandes du mode S • SHT (page 9-5-1) Si « Auto Calc » est activé (page 1-7-5), les formules sont recalculées chaque fois que les valeurs qui leur sont liées sont modifiées, et le dernier résultat est toujours affiché dans la feuille de calculs. L’écran suivant montre l’exemple d’une formule simple dans la cellule B5 calculant la moyenne des valeurs contenues dans les cellules B1 à B3.
Nous allons aussi montrer que les valeurs produites par B3 et B4 sont identiques même si nous changeons la valeur de A1, de sorte que sin (x) ÷ cos (x) = tan (x) reste vraie.
• Cet exemple présuppose que la calculatrice est configurée de la façon suivante. Le paramètre « Move » sur l’écran de configuration (page 1-7-5) est réglé sur « Low » (réglage par défaut). Le paramètre « Angle » sur l’écran de configuration est réglé sur « Deg ». • Dans cet exemple, les références de cellules sont également utilisées. Pour le détail à ce sujet, voir page 9-4-5.
1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule A1, puis saisissez gaw. 2. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule B1, puis saisissez les éléments suivants. !.(=)sav(A)bw • Le curseur de cellule se positionne sur la cellule B2 lorsque vous appuyez sur w. 3. Effectuez les opérations suivantes pour saisir les formules des cellules B2 à B4. !.(=)cav(A)bw !.(=)tav(A)bw !.(=)al(B)b/al(B)cw Une référence de cellule est un symbole qui fait référence à une valeur d’une cellule pour qu’elle soit utilisée dans une autre cellule. Par exemple, si vous saisissez « =A1+B1 » dans la cellule C2, la feuille de calculs ajoutera la valeur actuelle de la cellule A1 à la valeur actuelle de la cellule B1, et affichera le résultat dans la cellule C2. Il y a deux types de références de cellules : les références relatives et les références absolues. Il est très important de bien comprendre la différence entre les références relatives et les références absolues, sinon la feuille de calculs ne produira pas les résultats escomptés. Références relatives Une référence relative est une référence de cellule qui change en fonction de sa position sur la feuille de calculs. La référence de cellule « =A1 » dans la cellule C2, par exemple, est une référence à la cellule se trouvant « deux colonnes à la gauche et une cellule audessus » de la cellule actuelle (C2, dans notre exemple). Si nous copions le contenu de la cellule C2 et le collons dans la cellule D12, par exemple, la référence de cellule sera automatiquement remplacée par « =B11 », parce B11 se trouve deux colonnes à gauche et une cellule au-dessus de la cellule D12. Souvenez-vous que les références relatives changent toujours de cette façon lorsque vous les déplacez en utilisant le copier-coller.
Une référence relative copiée depuis la case d’édition est copiée dans le presse-papiers sous forme de texte et collée « tel quel » sans changement. Par exemple, si « =A1 » est dans la cellule C2 et que vous copiez « =A1 » dans la case d’édition pour le coller dans la cellule D12, D12 contiendra également « =A1 ». Références absolues Une référence absolue est une référence de cellule qui ne change pas, quel que soit l’endroit où elle se trouve, ou bien lorsqu’elle est copiée ou déplacée. La ligne et la colonne d’une cellule peut être désignée comme référence absolue, ou bien la ligne ou la colonne seulement peut être une référence absolue, comme indiqué ci-dessous. Cette référence de cellule :
$A$1 → $A$1 $A1 → $A12 A$1 → B$1 La procédure suivante montre comment faire référence à A1 (qui contient la valeur 3) et effectuer le calcul A1 × 2.
1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule A2 et saisissez !.(=).
• Vous accédez au mode Grab, et le menu de fonctions change de la façon suivante. Le menu de fonctions du mode Grab permet de déplacer plus facilement le curseur sur la feuille de calculs. Pour positionner le curseur de cellule ici :
4. Appuyez sur 1(SET). • La référence à la cellule A1 est introduite.
(1(GRAB) à l’étape 2), vous pourriez aussi taper la lettre et le numéro. Au lieu des opérations 2 à 4 ci-dessus, vous pourriez
k Référence à une plage de cellules Vous pouvez faire référence à une plage de cellules pour obtenir leur somme, leur moyenne, etc. Dans la procédure suivante, la formule permettant de déterminer la somme des cellules A6 à B7 est introduite, et le résultat est inséré dans la cellule A4. Il est supposé que les cellules A6 à B7 contiennent déjà les valeurs suivantes. A 6 7 2. Appuyez sur les touches suivantes pour spécifier la commande de somme. 5(CEL)5(Sum)
S • SHT » pour le détail. 3. Appuyez sur J1(GRAB). • Vous accédez au mode Grab. 4. Utilisez les touches du pavé directionnel pour positionner le curseur de cellule sur la première cellule de la plage que vous voulez sélectionner (par exemple A6).
• Le curseur de cellule, c’est-à-dire le surlignement, est remplacé par un cadre épais.
(B7 dans notre exemple).
« Pour faire référence à une cellule particulière » (page 9-4-6). 7. Pour enregistrer la plage de cellules, appuyez sur 1(SET). • La plage de cellules (A6:B7) est saisie.
(!i(CLIP) à l’étape 5) pour sélectionner une plage de cellules, vous pourriez aussi utiliser la commande « GRAB » et la commande « : ». Pour ce faire, effectuez les opérations suivantes au lieu des étapes 3 à 7 ci-dessus. 3. Appuyez sur 1(GRAB) pour accéder au mode Grab.
1(SET). • Vous sortez ainsi du mode Grab et faites référence à la cellule A6. 5. Appuyez sur 3(:). 6. Appuyez sur 1(GRAB) pour revenir au mode Grab. 7. Positionnez le curseur de cellule sur la dernière cellule de la plage (B7) et appuyez sur 1(SET). • La plage de cellules (A6:B7) est saisie. 20050401 20050901
4. Appuyez sur 1(SET). 5. Appuyez sur la touche d pour positionnez le curseur à la gauche de « 1 ». 6. Appuyez sur 2($). 7. Pour enregistrer la formule, appuyez sur w.
Si vous introduisez une expression mathématique comme constante, le résultat apparaîtra dans la cellule. Une « Syntax ERROR » se produira si une expression utilise une syntaxe incomplète ou non admise, ou si son résultat est une liste ou une matrice. Le tableau suivant montre différents types de constantes et leurs résultats. Constante
Pour qu’une chaîne de caractères soit considérée comme du texte, elle doit commencer par une ouverture de guillemets ("). 20050401
Une suite numérique peut être générée de la façon suivante (même procédure qu’avec la commande Seq de la page 3-2-3) et le résultat s’affiche automatiquement dans une suite de cellules, à partir de la cellule spécifiée.
• Les valeurs de la suite obtenue sont introduites dans la feuille de calculs à partir de la cellule sélectionnée à l’étape 1.
« Move » sur l’écran de configuration. Le réglage par défaut est ligne par ligne (du haut au bas). Pour le détail, voir « 1-7 Utilisation de l’écran de configuration ».
• Voir « Pour sélectionner une plage de cellules » (page 9-3-4) pour le détail. 2. Appuyez sur 2(EDIT)6(g)1(FILL). • La boîte de dialogue Fill s’affiche.
• Ici nous allons introduire « =A1+1 ».
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour couper des données à un endroit de la feuille de calculs et les coller à un autre endroit. Vous pouvez couper le contenu d’une seule cellule ou de plusieurs cellules.
Le couper-coller est soumis à certaines règles qui affectent les références de cellules (page 9-4-5) dans les cellules coupées et les cellules où des données sont collées. Il y a en fait deux types de règles adaptés aux deux conditions suivantes. • Lorsque les cellules dans la partie coupée font référence à des cellules hors de la partie coupée • Lorsque les cellules de la partie coupée font référence à des cellules à l’intérieur de la partie coupée • Lorsque les cellules dans la partie coupée font référence à des cellules hors de la partie coupée Dans ce cas, les références de cellules sont traitées comme des références absolues, quelles qu’elles soient (absolues ou relatives). ○ ○ ○ ○ ○
Dans ce cas, toutes les références de cellules sont considérées comme relatives, quelles qu’elles soient (absolues ou relatives). ○ ○ ○ ○ ○
u Pour couper et coller des données de la feuille de calculs 1. Sélectionnez la ou les cellules que vous voulez couper. • Voir « Pour sélectionner une seule cellule » (page 9-3-2) et « Pour sélectionner une plage de cellules » (page 9-3-4) pour le détail. 2. Appuyez sur 2(EDIT)1(CUT). • Les données sont sélectionnées et le mode Coller est activé, de sorte que le menu de la touche fonction 1 devient (PASTE). • Vous pouvez sortir du mode Coller quand vous voulez au cours des étapes suivantes en appuyant sur J.
4. Appuyez sur 1(PASTE). • Les données sont supprimées des cellules sélectionnées à l’étape 1 et collées à l’endroit sélectionné à l’étape 3.
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour copier des données à un endroit d’une feuille de calculs et les coller à un autre endroit. Les données copiées peuvent être collées plusieurs fois de suite à différents endroits.
1. Sélectionnez la ou les cellules que vous voulez copier. • Voir « Pour sélectionner une seule cellule » (page 9-3-2) et « Pour sélectionner une plage de cellules » (page 9-3-4) pour le détail. 2. Appuyez sur 2(EDIT)2(COPY). • Les données sont sélectionnées et le mode Coller est activé, si bien que le menu de la touche de fonction 1 devient (PASTE). • Vous pouvez sortir du mode Coller quand vous voulez au cours des étapes suivantes en appuyant sur J.
# Si les données collées contiennent une formule, la formule est toujours ré-exécutée lorsque vous la collez. Ceci est valable quel que soit le réglage de « Auto Calc » sur l’écran de configuration (page 1-7-5).
« Références relatives » (page 9-4-5) pour le détail.
4. Appuyez sur 1(PASTE). • Les données sont collées dans les cellules sélectionnées à l’étape 1 à l’endroit sélectionné à l’étape 3. 5. La calculatrice reste dans le mode Coller et vous pouvez répéter les opérations 3 et 4 pour coller les mêmes données à d’autres endroits, si nécessaire. 6. Lorsque vous avez terminé de coller les données où vous vouliez, appuyez sur J pour sortir du mode Coller.
# Si lors du copier-coller, une référence relative devient une référence impossible, cette référence est remplacée par « ? » dans la cellule où elle a été collée. Par exemple, si vous copiez le contenu de la cellule A3 (=A1+A2) et le collez dans la cellule B2, une erreur se produira.
à la place du contenu de la cellule B2. # Si « On » est sélectionné pour le réglage « Auto Calc » sur l’écran de configuration (page 1-7-5), « ERROR » apparaît dès que les données sont collées. Si « Auto Calc » est désactivé, le contenu de la cellule n’apparaît pas lorsqu’il est collé, et la cellule de destination (B2) contient les mêmes données que la cellule d’origine (A3) jusqu’à ce que le contenu de la feuille de calculs soit re-calculé et mis à jour.
• Voir « Pour sélectionner une plage de cellules » (page 9-3-4) pour le détail. 2. Utilisez le menu de fonctions pour sélectionner le type de tri que vous voulez effectuer. Ascendant : 2(EDIT)6(g)2(SRT•A) Descendant : 2(EDIT)6(g)3(SRT•D) • Lorsque vous sélectionnez le type de tri, les données sont triées.
Vous pouvez supprimer une cellule ou une ligne ou colonne de cellules. Vous pouvez aussi insérer une ligne ou une colonne de cellules vides, si nécessaire.
1. Sélectionnez une ou plusieurs cellules dans la ou les lignes ou colonnes que vous voulez supprimer.
Si vous essayez de trier des données lorsque plusieurs lignes ou plusieurs colonnes sont sélectionnées, une « Range ERROR » se produira.
Dans ce cas, il suffit d’appuyer sur 3(DEL) à l’étape 2 ci-dessous, sans afficher le sousmenu DEL, pour supprimer instantanément la ligne ou la colonne complète.
3. Utilisez le sous-menu DEL pour effectuer l’opération souhaitée. Appuyez sur cette touche :
Supprimer la ou les lignes complètes de la ou des cellules sélectionnées, et tout faire remonter vers le haut ce qui est en dessous.
Supprimer la ou les colonnes complètes de la ou des cellules sélectionnées, et tout faire décaler à gauche ce qui est à droite. 2(COL)
• Lorsque toutes les données ont été supprimées, la feuille de calculs vide apparaît avec le curseur sur la cellule A1.
20050601 1. Sélectionnez une ou plusieurs cellules pour spécifier le nombre de lignes ou de colonnes que vous voulez insérer. • Les règles de sélection sont les mêmes que pour la suppression des lignes et des colonnes. Voir l’étape 1 dans « Pour supprimer une ligne ou une colonne complète de cellules » (page 9-4-19) pour le détail. 2. Appuyez sur 4(INS) pour afficher le sous-menu INS. 3. Utilisez le sous-menu INS pour effectuer l’opération souhaitée. Appuyez sur cette touche :
Insérer le même nombre de lignes que les lignes actuellement sélectionnées, au-dessus des lignes sélectionnées.
Procédez de la façon suivante pour supprimer le contenu de cellules particulières.
1. Sélectionnez la ou les cellules dont vous voulez supprimer le contenu. 2. Appuyez sur 5(CLR). • Le contenu des cellules sélectionnées est supprimé.
• 2(EDIT)3(CELL) peuvent être utilisés si la cellule sélectionnée contient déjà des données. 3. Appuyez sur la touche du menu de fonctions correspondant à la commande que vous voulez introduire. Appuyez sur cette touche :
STAT. Les différences entre les fonctions graphiques du mode S • SHT et celles du mode STAT sont expliquées ci-dessous.
Appuyez sur 6(g)1(GRPH) pour afficher le sous-menu GRPH. Les fonctions du sous-menu GRPH sont identiques à celles qui apparaissent lorsque vous appuyez sur 1(GRPH) dans l’éditeur de listes dans le mode STAT. Les explications suivantes décrivent chaque fonction et indiquent ce qu’il faut faire pour en trouver d’autres. Touche
Aller ici pour le détail :
Dans le mode STAT, vous pouvez représenter graphiquement les données saisies dans l’éditeur de listes. Dans le mode S • SHT, vous pouvez représenter graphiquement les données saisies dans les cellules d’une feuille de calculs. C’est pourquoi le but des réglages de graphes du mode S • SHT est de sélectionner la plage de cellules contenant les données qui doivent être représentées. Par contre, le but des réglages du mode STAT est de spécifier le numéro de la liste (List 1 à List 26) où se trouvent les données qui doivent être représentées. Les paramètres de graphe de la feuille de calculs pouvant être spécifiés sur l’écran de réglage de graphe sont les suivants.
• {Cell} … {les données de la plage de cellules spécifiée correspondent aux données de l’axe x}
• {Cell} … {les données de la plage de cellules spécifiée correspondent aux données de l’axe y}
• {1} … {spécifie 1 comme fréquence des valeurs dans les plages de cellules spécifiées par XCellRange et YCellRange} • {Cell} … {plage de cellules spécifiant la fréquence pour chaque cellule spécifiée par XCellRange et YCellRange} Par exemple, si XCellRange = A3:A5, YCellRange = B3:B5 et Frequency = C3:C5, la fréquence de A3 et de B3 sera la valeur de C3, la fréquence de A4 et de B4 sera celle de C4, etc. Pour le détail sur d’autres réglages, voir « 1. Réglages généraux de graphe » à la page 6-1-2.
2. Sélectionnez les cellules que vous voulez représenter graphiquement. • Nous allons ici sélectionner les cellules A1:B5. 3. Appuyez sur 6(g)1(GRPH) pour afficher le sous-menu GRPH. 4. Appuyez sur 6(SET). • L’écran de réglage StatGraph1 s’affiche. La première colonne de cellules sélectionnée à l’étape 2 est indiquée pour XCellRange, tandis que la seconde colonne est indiquée pour YCellRange. • Vous pouvez changer les réglages de XCellRange et de YCellRange, si vous voulez. Pour le détail voir « Réglage de paramètres de plage pour les cellules de données graphiques » (page 9-6-5).
• Pour le détail sur le réglage de la fréquence, voir « Réglage du paramètre de la fréquence » (page 9-6-6). 6. Lorsque tous les réglages sont comme vous voulez, appuyez sur J pour sortir de l’écran de réglage de graphe. 7. Appuyez sur 1(GPH1). • Un graphe est tracé selon les réglages effectués pour StatGraph1.
1. Appuyez sur 6(SET) sur le sous-menu GRPH pour afficher l’écran de réglage de graphe. 2. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner XCellRange.
• Si vous appuyez sur 1(CELL), le réglage actuel de XCellRange (A3:A5 dans cet exemple) s’affiche avec un curseur de saisie, et vous pouvez le modifier. • Si vous saisissez simplement quelque chose, le réglage actuel de la plage de cellules est remplacé par ce que vous saisissez. • Le menu de fonctions est remplacé par deux points (:). 4. Saisissez ou modifiez la plage de cellules. • Pour saisir les deux points, appuyez sur 1(:). 5. Lorsque le réglage XCellRange est comme vous voulez, appuyez sur Jc pour passer au réglage YCellRange et effectuez les opérations 3 et 4 pour régler ce paramètre. 6. Lorsque tous les réglages sont comme vous voulez, appuyez sur J.
Lorsqu’il existe un grand nombre de données, toutefois le diagramme sera surchargé et difficile à voir, si un point est marqué pour chaque élément de données (x) ou chaque paire de données (x, y) . Dans ce cas, il est possible de spécifier une fréquence pour chaque élément, de manière à réduire le nombre de points marqués et à mieux voir le diagramme.
1. Spécifiez les valeurs de la fréquence sur la feuille de calculs. • Dans cet exemple, spécifiez les valeurs de la fréquence pour les données de l’exemple mentionné à la page 9-6-3. Colonne de la fréquence (C)
3. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner Frequency. 4. Appuyez sur 2(CELL). • Vous pouvez saisir la plage de cellules pour le paramètre Frequency. Le menu de fonctions est remplacé par deux points (:). 5. Saisissez la plage de cellules spécifiant la fréquence (C1:C5 dans cet exemple). • Pour saisir les deux points (:), appuyez sur 1(:). 6. Lorsque le réglage est comme vous voulez, appuyez sur J.
STAT sont expliquées ci-dessous.
Les fonctions du sous-menu CALC sont identiques à celles qui apparaissent lorsque vous appuyez sur 2(CALC) dans l’éditeur de listes du mode STAT. Les explications suivantes décrivent chaque fonction et indiquent ce qu’il faut faire pour en trouver d’autres. Touche
« Paramétrage pour les calculs statistiques » (page 9-7-2)
6(SET) sont différents de ceux du mode STAT.
Pour définir les cellules de calculs statistiques, appuyez sur 6(SET) sur le sous-menu CALC et sur l’écran de configuration suivant.
• {Cell} … {spécifie la plage de cellules des valeurs de la variable x pour les calculs statistiques à variable unique}
• {1} … {spécifie 1 comme fréquence pour les valeurs de la plage de cellules spécifiée par 1Var XCell} • {Cell} … {plage de cellules spécifiant la fréquence de chaque cellule spécifiée par 1Var XCell}
• {Cell} … {spécifie la plage de cellules des valeurs de la variable x pour les calculs statistiques à variable double}
• {Cell} … {spécifie la plage de cellules des valeurs de la variable y pour les calculs statistiques à variable double}
• {1} … {spécifie 1 comme fréquence pour les valeurs de la plage de cellules spécifiée par 2Var XCell et 2Var YCell} • {Cell} … {plage de cellules spécifiant la fréquence de chaque cellule spécifiée par 2Var XCell et 2Var YCell}
3. Appuyez sur 6(g)2(CALC) pour afficher le sous-menu CALC. 4. Appuyez sur 6(SET) pour afficher l’écran de configuration des calculs statistiques. • La première colonne des cellules sélectionnées à l’étape 2 s’affiche pour 1Var XCell, tandis que la seconde colonne s’affiche pour 2Var YCell. • Vous pouvez changer les plages de cellules manuellement en procédant de la même façon que pour les réglages de plages de cellules pour le tracé de courbes. Voir « Pour changer les réglages XCellRange et YCellRange manuellement » (page 9-6-5) pour le détail. 5. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner 2Var Freq. 6. Appuyez sur 2(CELL). • La plage de cellules peut être spécifiée pour le paramètre Frequency. Le menu de fonctions est alors remplacé par deux points (:). 7. Spécifiez la plage de cellules pour les valeurs de la fréquence (C1:C5). • Pour saisir les deux points (:), appuyez sur 1(:). 8. Lorsque les réglages sont comme vous voulez, appuyez sur w.
• Pour le détail sur la signification de chacune des valeurs sur l’écran de résultats, voir « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double » à la page 6-3-11. 10. Appuyez sur J3(REG)1(X). • Les coefficients de régression linéaire sont indiqués pour les données originales.
écran, voir « Graphe de régression linéaire » à la page 6-3-6. 11. Appuyez sur J pour revenir à la feuille de calculs.
Vous pouvez affecter les données d’une feuille de calculs à une variable, ou bien les sauvegarder dans la mémoire de listes, la mémoire de fichiers ou la mémoire de matrices.
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour affecter le contenu d’une seule cellule à une variable (A à Z, r ou θ ).
1. Positionnez le curseur de cellule sur la cellule dont vous voulez affecter les données à une variable. 2. Appuyez sur 6(g)3(STO)1(VAR). • Le paramètre « Cell » a le nom de cellule sélectionné à l’étape 1. 3. Appuyez sur c pour surligner « Var Name ». 4. Spécifiez le nom de la variable (A à Z, r ou θ ), puis appuyez sur w. 5. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour affecter les données à la variable. • Si la variable sélectionnée contient déjà des données, les nouvelles données remplaceront les données existantes.
1. Sélectionnez la plage de cellules dont les données doivent être sauvegardées dans la mémoire de listes. • Vous pouvez sélectionner une série de cellules dans une colonne ou dans une ligne. Toute autre sélection de cellules entraînera une erreur. 2. Appuyez sur 6(g)3(STO)2(LIST). • Le paramètre « Cell Range » indique la plage de cellules sélectionnée à l’étape 1. 3. Appuyez sur c pour surligner « List [1~26] ». 4. Spécifiez un numéro de liste de 1 à 26, puis appuyez sur w. 5. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour sauvegarder les données dans la mémoire de listes. • Si la mémoire de listes sélectionnée contient déjà des données, les nouvelles données remplaceront les données existantes.
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner une série de cellules et sauvegarder leurs données dans la mémoire de fichiers (File 1 à File 6). Les données sont sauvegardées dans l’ordre de gauche à droite, ligne par ligne, et chaque colonne est sauvegardée sous forme de liste dans le mémoire de fichiers (List 1 à List 26). Les données de la feuille de calculs contenues dans la plage A1:C3 sont sauvegardées dans File 6. File6 List2 1. Sélectionnez la plage de cellules dont les données doivent être sauvegardées dans la mémoire de fichiers. 2. Appuyez sur 6(g)3(STO)3(FILE). • Le paramètre « Cell Range » indique la plage de cellules sélectionnée à l’étape 1. 3. Appuyez sur c pour surligner « File [1~6] ». 4. Spécifiez un numéro de fichier de 1 à 6, puis appuyez sur w. 5. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour sauvegarder les données dans la mémoire de fichiers. • Si la mémoire de fichiers sélectionnée contient déjà des données, les nouvelles données remplaceront les données existantes.
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sauvegarder le contenu d’une plage de cellules dans la mémoire de matrices (A à Z).
1. Sélectionnez la plage de cellules dont les données doivent être sauvegardées dans la mémoire de matrices. 2. Appuyez sur 6(g)3(STO)4(MAT). • Le paramètre « Cell Range » indique la plage de cellules sélectionnée à l’étape 1. 3. Appuyez sur c pour surligner « Mat Name ». 4. Spécifiez le numéro de mémoire de matrices (A à Z) où vous voulez sauvegarder les données. 5. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour sauvegarder les données dans la mémoire de matrices. • Si la mémoire de matrices sélectionnée contient déjà des données, les nouvelles données remplaceront les données existantes.
ERROR. 20050401 La procédure suivante explique comment rappeler des données de la mémoire de listes, de la mémoire de fichiers et de la mémoire de matrices, et les introduire dans une feuille de calculs à partir d’une cellule précise. Elle explique aussi comment utiliser les variables dans les constantes et les formules de la feuille de calculs.
Lorsque vous rappelez des données de la mémoire de listes, de la mémoire de fichiers ou de la mémoire de matrices, une erreur se produit si les données rappelées sont hors de la plage de la feuille de calculs (A1:Z999). Par exemple, si vous rappelez une matrice de 2 lignes × 4 colonnes de la mémoire de matrices commençant par la cellule X2, la matrice sera hors de la feuille, comme indiqué cidessous, et une erreur se produira. Ceci est valable lorsque des données sont collées dans une feuille de calcul.
Procédez de la façon suivante pour sélectionner une mémoire de listes (List 1 à List 26) et l’introduire dans la feuille de calculs. Les données sont introduites dans la feuille de calculs par ligne ou par colonne, selon le réglage effectué pour le paramètre « Move » sur l’écran de configuration.
Le réglage par défaut de « Move » est la saisie par ligne (du haut au bas). Si vous voulez effectuer une saisie par colonne (gauche à droite), changez le réglage « Move ». Pour le détail, voir « 1-7 Utilisation de l’écran de configuration ».
1. Sur la feuille de calculs, sélectionnez la première cellule de la plage où les données rappelées doivent être saisies. 2. Appuyez sur 6(g)4(RCL)1(LIST) pour afficher un écran de rappel de données similaire au suivant. • Le paramètre « 1st Cell » indique le nom de la cellule sélectionnée à l’étape 1. 3. Spécifiez le numéro de liste (1 à 26) de la mémoire de listes dont vous voulez rappeler les données, et appuyez sur w. 4. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour rappeler les données. 20050401
Utilisation de la mémoire dans le mode S • SHT 1. Sur la feuille de calculs, sélectionnez la cellule supérieure gauche de la plage où les données rappelées doivent être saisies. 2. Appuyez sur 6(g)4(RCL)2(FILE) pour afficher un écran de rappel de données similaire au suivant. • Le paramètre « 1st Cell » indique le nom de la cellule sélectionnée à l’étape 1. 3. Spécifiez le numéro de fichier (1 à 6) de la mémoire de fichiers dont vous voulez rappeler les données, et appuyez sur w. 4. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour rappeler les données.
1. Sur la feuille de calculs, sélectionnez la cellule supérieure gauche de la plage où les données rappelées doivent être saisies. 2. Appuyez sur 6(g)4(RCL)3(MAT) pour afficher un écran de rappel de données similaire au suivant. • Le paramètre « 1st Cell » indique le nom de la cellule sélectionnée à l’étape 1. 3. Spécifiez le nom (A à Z) de la mémoire de matrices dont vous voulez rappeler des données, et appuyez sur w. 4. Appuyez sur 6(EXE) ou sur la touche w pour rappeler les données.
Vous pouvez inclure des noms de variables (A à Z) dans les constantes ou les formules saisies dans les cellules d’une feuille de calculs. La valeur affectée à cette variable sera alors rappelée. Par exemple, si 1 est affecté à la variable A et 2 à la variable B, la saisie de =A+B dans la cellule A1 affichera 3 dans la cellule A1.
Utilisation de l’éditeur de matrices et de l’éditeur de listes Ecran d’utilisation de la mémoire pour un fichier eActivity
Les fonctions du menu disponible lorsque la liste de fichiers est affichée sont les suivantes. • {OPEN} ... {ouvre le fichier ou le dossier eActivity actuellement sélectionné dans la liste de fichiers} • {NEW} ... {crée un nouveau fichier eActivity} • {DEL} ... {supprime le fichier eActivity actuellement sélectionné dans la liste de fichiers} • {SRC} ... {active la recherche} • {SD}/{SMEM} ... {change de zone mémoire} (fx-9860G SD seulement) Lorsque la liste de fichiers montre le contenu de la mémoire de stockage, le menu « SD » apparaît pour cette touche de fonction (pour afficher le contenu de la carte SD). Lorsque le contenu de la carte SD est affiché, le menu « SMEM » apparaît pour cette touche de fonction (pour afficher le contenu de la mémoire de stockage).
6(SD/SMEM) apparaissent.
Une « Memory ERROR » se produit si la mémoire disponible n’est pas suffisante. 20050401 20050601
L’eActivity peut ne pas apparaître complètement sur un seul écran. La ligne épaisse dans l’exemple suivant montre ce qui apparaît sur l’écran, et la ligne claire montre la partie de l’eActivity qui n’est pas affichée. Vous pouvez voir les différents éléments de l’eActivity en les faisant défiler dans un sens ou l’autre. L’écran de travail sert à insérer du texte, des formules, des bandeaux de données pour les applications et d’autres données dans une eActivity.
• {SV • AS} … {sauvegarde le fichier que vous venez de modifier sous un autre nom (Save As)} • {OPT} … {nettoie la mémoire de stockage ou la carte SD} Pour le détail, voir « Optimisation de la mémoire de stockage ou de la carte SD » (page 12-7-17). • {CAPA} … {indique la taille du fichier eActivity actuellement ouvert et la mémoire disponible pour ce fichier} • {STRP} … {insère un bandeau} • {TEXT} … {change la ligne actuelle entre une ligne de texte ou une ligne de calcul} • {CHAR} … {affiche un écran permettant de sélectionner divers symboles mathématiques, des symboles spéciaux et des caractères accentués} • {A↔a} … {change le clavier entre caractères majuscules et caractères minuscules} Cette fonction n’est disponible que lors de la saisie alphabétique (page 1-1-3). • {JUMP} … {affiche le sous-menu JUMP} • {TOP} … {positionne le curseur au début du fichier} • {BTM} … {positionne le curseur à la fin du fichier} • {DEL • L} … {supprime la ligne actuellement sélectionnée ou la ligne où se trouve le curseur} • {INS} … {affiche le sous-menu d’insertion pour l’insertion d’une nouvelle ligne au-dessus de la ligne actuellement sélectionnée ou de la ligne où se trouve le curseur} • {TEXT} … {insère une ligne de texte} • {CALC} … {insère une ligne de calcul} • {STOP} … {insère une ligne d’arrêt} • {MATH} … {affiche un menu MATH pour la saisie naturelle de matrices et de fonctions mathématiques} Pour le détail à ce sujet, voir « Utilisation du menu MATH » (page 1-3-10). • {'MAT} … {affiche l’éditeur de matrices (page 2-8-2)} • {'LIST} … {affiche l’éditeur de listes (page 6-1-1)}
Pour le détail à ce sujet, voir « Utilisation du menu MATH » (page 1-3-10). • {INS} … Identique à {INS} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {JUMP} … Identique à {JUMP} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {DEL • L} … {supprime la ligne actuellement sélectionnée ou la ligne où se trouve le curseur} Notez que lorsqu’une ligne de calcul est supprimée, l’expression et les résultats sont tous les deux supprimés. • {'MAT} … {affiche l’éditeur de matrices (page 2-8-2)} • {'LIST} … {affiche l’éditeur de listes (page 6-1-1)}
• {STRP} … Identique à {STRP} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {INS} … {insère une nouvelle ligne au-dessus du bandeau actuellement sélectionné} • {TEXT} … {insère une ligne de texte} • {CALC} … {insère une ligne de calcul} • {STOP} … {insère une ligne d’arrêt} • {CHAR} … Identique à {CHAR} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {A↔a} … Identique à {A↔a} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {JUMP} … Identique à {JUMP} dans « Menu de fonctions d’une ligne de texte » (page 10-1-3). • {DEL • L} … {supprime la ligne actuellement sélectionnée ou la ligne où se trouve le curseur} • {'MAT} … {affiche l’éditeur de matrices (page 2-8-2)} • {'LIST} … {affiche l’éditeur de listes (page 6-1-1)}
Les opérations eActivity suivantes peuvent être effectuées. • Création d’un nouveau fichier eActivity • Saisie de texte, d’expressions numériques, de bandeaux et d’autres données • Accès aux applications depuis un bandeau et utilisation de l’écran de l’application • Sauvegarde d’un fichier eActivity Les exemples de problèmes suivants sont utilisés pour les explications. • Résoudre 2x2 + x – 3 = 0 (déterminer les racines de y = 2x2 + x – 3). • Représenter graphiquement y = 2x2 + x – 3 pour vérifier les solutions ci-dessus. • Utiliser G-SLV pour déterminer les racines sur l’écran graphique.
• Un écran de travail vide apparaît avec un curseur de ligne de texte (pour la saisie d’une ligne de texte). Curseur de ligne de texte
1. Nous écrirons ici le texte suivant.
2. Après avoir inséré tout le texte souhaité, appuyez sur w. • Le curseur en fin de ligne se positionne au début de la ligne suivante. 4. Utilisez les lignes de calcul pour écrire l’expression (2 x2 + x – 3 = 0) et résoudre l’équation. Ici, nous allons utiliser la fonction de résolution, après avoir effectué les réglages suivants. Valeur estimée initiale : 0 Borne inférieure : 0 Curseur de ligne de calcul
• La solution (x = 1) s’affiche et le curseur se positionne au début de la ligne suivante.
5. Maintenant pour tracer une courbe, insérez un bandeau graphique dans l’eActivity. 1. Appuyez sur 2(STRP). • Une boîte de dialogue contenant la liste de bandeaux pouvant être insérés s’affiche.
• Un bandeau graphique est inséré et vous pouvez écrire le titre.
• Le titre est enregistré et le bandeau surligné.
20050601 5, et appuyez sur w. • Un écran graphique s’affiche. 2. Appuyez sur !6(G↔T) pour afficher l’écran de l’éditeur de graphes. 3. Sur la ligne Y1, écrivez la fonction (2x2 + x – 3) que vous voulez représenter. 4. Appuyez sur 6(DRAW) pour tracer la courbe.
La valeur –1,5 n’est pas considérée comme solution parce que la borne inférieure 0 a été spécifiée. • La courbe tracée ici est sauvegardée dans le bandeau créé à l’étape 5. 5. Pour revenir à l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur !a('). 7. Utilisez G-SLV pour déterminer les racines sur l’écran graphique. 1. Sélectionnez le bandeau graphique créé à l’étape 5, puis appuyez sur w. • L’écran graphique s’affiche et la courbe de l’étape 6 est tracée. 2. Utilisez G-SLV pour déterminer les racines de y = 2x2 + x – 3. !5(G-SLV) 1(ROOT) .. (Détermine la première racine.) e (Détermine la racine suivante.)
3. Pour revenir à l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur !a('). 8. Sauvegardez le fichier eActivity. • Appuyez sur 1(FILE)1(SAVE) pour sauvegarder le fichier. Le fichier que vous avez modifié remplace la version actuellement enregistrée (si présente).
La touche de fonction 6 permet d’afficher la liste eActivity de la mémoire de stockage ou celle de la carte SD insérée dans la calculatrice. Lorsque le menu de touche de fonction 6 « SD » s’affiche, c’est que la liste contient des fichiers de la mémoire de stockage. Lorsque le menu « SMEM » est affiché, c’est que la liste contient des fichiers de la carte SD.
1. Lorsque la liste de fichiers est affichée, utilisez la touche de fonction 6 pour sélectionner la zone de la mémoire (mémoire de stockage ou carte SD) où vous voulez créer le nouveau fichier. • Si l’écran de travail de l’eActivity est affiché, appuyez sur la touche J pour afficher la liste de fichiers. Effectuez ensuite l’opération 1. 2. Si vous voulez créer le fichier dans un dossier précis, utilisez f et c pour surligner le dossier souhaité, puis appuyez sur 1(OPEN) ou w. Nom du dossier
3. Appuyez sur 2(NEW). • La boîte de spécification du nom du fichier apparaît. 4. Désignez un nom de fichier eActivity de huit caractères au maximum, puis appuyez sur w. • Un écran vierge apparaît.
A à Z, {, }, ’, ~, 0 à 9.
1. Lorsque la liste de fichiers est affichée, utilisez la touche de fonction 6 pour sélectionner la zone de mémoire (mémoire de stockage ou carte SD) contenant le fichier que vous voulez ouvrir. 2. Si le fichier que vous voulez ouvrir est dans un dossier, utilisez f et c pour surligner le dossier, puis appuyez sur 1(OPEN) ou w. 3. Utilisez f et c pour surligner le fichier que vous voulez ouvrir, puis appuyez sur 1(OPEN) ou w.*1 • Le fichier s’ouvre.
2. Si le fichier que vous voulez supprimer est dans un dossier, utilisez f et c pour surligner le dossier, puis appuyez sur 1(OPEN) ou w. 3. Utilisez f et c pour surligner le fichier que vous voulez supprimer, puis appuyez sur 3(DEL).
1. Lorsque la liste de fichiers est affichée, appuyez sur 4(SRC). • La boîte de dialogue de recherche de fichier apparaît. 2. Désignez le nom partiel ou complet du fichier que vous recherchez. • Les noms de fichiers sont recherchés de gauche à droite. Cela signifie que si vous spécifiez « IT », les noms tels que ITXX, ITABC et IT123 seront localisés mais pas les noms tels que XXIT ou ABITC. 3. Appuyez sur w. • Si un nom de fichier correspondant au texte saisi à l’étape 2 est localisé, il apparaît surligné dans la liste.
Les données suivantes peuvent être saisies et éditées dans les fichiers eActivity.
Lignes de calcul Les lignes de calcul permettent de faire des calculs dans les eActivity. Lorsque vous écrivez une expression mathématique, le résultat apparaît, à droite, sur la ligne suivante. Vous pouvez effectuer les mêmes opérations que celles que vous effectuez dans le mode RUN • MAT lorsque « Math » est sélectionné comme mode de saisie. Ligne d’arrêt Une ligne d’arrêt peut être utilisée pour arrêter un calcul à un point particulier. Bandeau Un bandeau peut être utilisé pour insérer des graphes, des graphes de coniques, des feuilles de calcul et d’autres applications dans une eActivity. Il existe aussi un bandeau de notes, qui peut servir à insérer des notes de l’éditeur de texte eActivity.
u Pour faire défiler l’écran de travail de l’eActivity verticalement Vous pouvez faire défiler l’écran de travail ligne par ligne ou écran par écran. • Il faut appuyer sur f lorsque le curseur est sur la ligne supérieure de l’écran de travail pour afficher la ligne précédente et appuyer sur c lorsque le curseur est sur la ligne inférieure pour afficher la ligne suivante. • Pour passer à l’écran précédent ou suivant, appuyez sur !f ou !c.
• Pour revenir au haut de l’écran, appuyez sur 6(g)1(JUMP)1(TOP). • Pour aller au bas de l’écran, appuyez sur 6(g)1(JUMP)2(BTM).
Une ligne de texte peut contenir des caractères, des nombres et des expressions qui ne sont pas destinées à être exécutées.
1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, changez la ligne où se trouve le curseur en une ligne de texte, ou bien insérez une nouvelle ligne de texte. • « Pour changer la ligne actuelle en une ligne de texte » (page 10-3-3) • « Pour insérer une ligne de texte » (page 10-3-3) 2. Ecrivez le texte ou l’expression sur la ligne de texte. • « Saisie et édition du contenu d’une ligne de texte » (page 10-3-4)
• Si le menu de la touche de fonction 3 est « TEXT », c’est que la ligne actuelle est déjà une ligne de texte. Dans ce cas, vous pouvez écrire du texte sur la ligne en ignorant l’étape 2 ci-dessous. • Si le menu de la touche de fonction 3 est « CALC », c’est que la ligne actuelle est une ligne de calcul. Effectuez l’étape 2, ci-dessous pour la changer en une ligne de texte. 2. Appuyez sur 3(CALC) pour changer la ligne de calcul en une ligne de texte. Curseur de ligne de texte
Pour insérer une ligne de texte quand le curseur est :
• Vous pouvez écrire un texte de 255 octets au maximum dans une ligne de texte. Des flèches de défilement (]') apparaissent à la gauche et à la droite de la ligne de texte pour vous signaler la présence de texte hors de la zone d’affichage de la ligne de texte. Dans ce cas, vous pouvez utiliser les touches du pavé directionnel gauche et droite pour faire défiler le texte. • La touche de fonction 5(A↔a) fait basculer le clavier entre caractères majuscules et caractères minuscules. Cette fonction n’est disponible que pendant la saisie de caractères alphabétiques (page 1-1-3). Le curseur de la ligne de texte est « » lorsque les majuscules sont sélectionnées et « » lorsque les minuscules sont sélectionnées. • Vous pouvez faire un retour à la ligne dans une ligne de texte en appuyant sur w. Il n’y a pas de symbole de retour à la ligne. • Pour supprimer tout le texte écrit dans la ligne de texte où se trouve le curseur, appuyez sur la touche A.
Les lignes de calcul permettent d’écrire des calculs dans un fichier eActivity et d’exécuter ensuite les mêmes calculs que ceux que vous utilisez dans le mode RUN • MAT lorsque « Math » est sélectionné comme mode de saisie. Les lignes de calcul consistent toujours en deux parties : une partie pour l’expression écrite et une partie pour le résultat. Les calculs eActivity diffèrent des calculs effectués dans le mode RUN • MAT de la façon suivante. • Lorsque vous écrivez une expression mathématique dans une eActivity, le mode de saisie (page 1-3-8) est toujours « Math », quel que soit le réglage de mode de saisie effectué sur la calculatrice. • Vous pouvez insérer des lignes d’arrêt dans une eActivity.
« Utilisation du menu MATH » (page 1-3-10). # Les expressions mathématiques écrites dans une ligne de texte ne sont pas exécutables. 20050401
Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity 1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, changez la ligne où se trouve le curseur en une ligne de calcul, ou bien insérez une nouvelle ligne de calcul. • « Pour changer la ligne actuelle en une ligne de calcul » ci-dessous • « Pour insérer une ligne de calcul » (page 10-3-6) 2. Saisissez l’expression. Exemple : s$!E(π)cg • « Saisie et édition du contenu d’une ligne de calcul » (page 10-3-6). Curseur de ligne de calcul
1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, vérifiez le menu de la touche de fonction 3. • Si le menu de la touche de fonction 3 est « CALC », c’est que la ligne actuelle est déjà une ligne de calcul. Dans ce cas, vous pouvez ignorer l’étape 2 ci-dessous et saisir directement l’expression. • Si le menu de la touche de fonction 3 est « TEXT », c’est que la ligne actuelle est une ligne de texte. Effectuez l’étape 2, ci-dessous pour la changer en une ligne de calcul. 2. Appuyez sur 3(TEXT) pour changer la ligne de texte en une ligne de calcul.
Remplace le menu de fonction de la touche 3 par « CALC ».
20070101 20061001 Pour insérer une ligne de calcul lorsque le curseur est :
La saisie et l’édition du contenu d’une ligne de calcul s’effectue de la même façon que dans le mode RUN • MAT lorsque « Math » est sélectionné comme mode d’entrée (sur l’écran de configuration).
Lorsque vous changez une expression dans une ligne de calcul d’une eActivity contenant plus d’une ligne de calcul, toutes les lignes de calcul sont recalculées lorsque vous appuyez sur w. Si l’eActivity contient un grand nombre de lignes de calcul, ou si les lignes de calcul contiennent des calculs complexes, il faudra un certain temps à la calculatrice pour refaire les calculs. Pour ne pas attendre trop longtemps que toutes les expressions soient recalculées chaque fois que vous effectuez un changement, vous pouvez insérer une ligne d’arrêt en dessous de la ou des lignes de calcul que vous êtes en train de changer. La calculatrice recalculera les lignes de calcul jusqu’à l’arrêt lorsque vous appuierez sur w.
Pour insérer une ligne d’arrêt lorsque le curseur est :
L’écran suivant montre comment utiliser les lignes d’arrêt pour effectuer des étapes dans les calculs.
Ensuite, chaque fois que vous changez la valeur de θ et appuyez sur w, la calculatrice recalcule (sinθ)2 + (cosθ)2 et s’arrête.
Un seul écran d’une application (écran graphique ou écran de l’éditeur de graphes dans le cas de données du mode GRAPH, par exemple) peut être inséré dans un bandeau. Un bandeau contient le champ du titre sur la gauche et le champ du nom d’écran sur la droite.
Le titre du bandeau peut consister en 16 caractères au maximum.
C’est le nom de l’écran inséré dans le bandeau.
# Toutes les données saisies sur un écran d’application rappelé depuis un bandeau de
# Les données séparées sont enregistrées dans la mémoire de données de chaque bandeau, si bien que si plusieurs bandeaux sont associés au même écran d’application, l’écran de rappel de chaque bandeau produira son propre résultat. 20050401
Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity 1. Positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez insérer un bandeau.
• Une boîte de dialogue s’affiche avec la liste des bandeaux pouvant être insérés.
Si vous voulez introduire ce type de données : Sélectionnez ce type de bandeau :
• Le curseur de texte apparaît aussi si vous n’appuyez pas sur d ou e avant d’écrire du texte. 6. Appuyez sur w pour affecter le titre au bandeau.
« Pour rappeler une application depuis un bandeau » (page 10-3-12). 20050401
Saisie et édition de données dans des fichiers eActivity 1. Utilisez f et c pour surligner le bandeau dont vous voulez changer le titre.
• Appuyez sur d ou e pour afficher le curseur de saisie de texte, puis modifiez le titre actuel.
• Si vous appuyez sur J le titre ne changera pas.
• L’écran de l’application est vide la première fois que vous rappelez l’application après l’insertion d’un bandeau.
• Les applications pouvant être effectuées sur l’écran de l’application rappelée depuis un bandeau eActivity sont celles qui sont normalement disponibles lorsque l’application est exécutée. Pour le détail sur chaque application, voir la partie du mode d’emploi traitant de cette application. • Voir aussi « Exemples concrets de bandeaux » (page 10-3-13) pour un complément d’informations.
Appuyez sur !a('). • Un écran s’affiche tandis que l’autre reste en arrière-plan. Vous pouvez passer d’un écran à l’autre.
• Sur la liste d’applications qui apparaît, utilisez f et c pour surligner le nom de l’écran que vous voulez voir, puis appuyez sur w.
Vous trouverez ici des exemples concrets pour insérer des bandeaux dans l’écran de travail de l’eActivity, pour rappeler un écran d’application depuis un bandeau et pour saisir des données.
Cet exemple montre comment créer un bandeau graphique pour représenter la fonction y = x 2.
• Bien que l’écran graphique soit rappelé depuis le bandeau graphique, vous devez afficher l’écran de l’éditeur de graphes pour écrire la fonction.
1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur 2(STRP), sélectionnez « Graph » dans la liste de bandeaux qui apparaît, puis appuyez sur w. • Un bandeau graphique est inséré. 2. Spécifiez le titre du bandeau et appuyez sur w. • Ici nous allons spécifier « Graph draw ».
4. Appuyez sur !6(G↔T) pour afficher l’écran de l’éditeur de graphes. • La liste des équations du bandeau graphique actuel s’affiche. Comme cette liste est indépendante de la liste des équations du mode GRAPH, elle est vide parce que vous utilisez un nouveau bandeau graphique. 5. Ecrivez la fonction dont vous voulez tracer la courbe (Y1 = X2 dans cet exemple).
• L’écran graphique s’affiche avec la courbe de la fonction saisie sur l’écran de l’éditeur de graphes.
• La courbe de la fonction saisie à l’étape 5 est retracée.
• Il faut utiliser l’éditeur de tables pour saisir la fonction y = x2. • Il faut configurer l’éditeur de tables (sur l’écran de configuration) pour faire référence à « List 1 » pour la variable x et pour générer la table numérique. • Il faut rappeler l’éditeur de listes pour saisir dans la liste 1 les données qui seront utilisées comme plage pour la variable x.
1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur 2(STRP), sélectionnez « Table Editor » dans la liste de bandeaux qui apparaît, et appuyez sur w. • Un bandeau d’éditeur de tables est inséré. 2. Spécifiez le titre du bandeau, puis appuyez sur w. • Ici nous allons saisir « Table create ».
• L’écran de l’éditeur de tables est vierge. 4. Saisissez la fonction que vous voulez utiliser pour générer une table (Y1 = X2 dans cet exemple).
• L'écran de configuration de l’éditeur de tables s’affiche et l’élément « Variable » est surligné. 6. Appuyez sur 2(LIST). Dans la boîte de dialogue qui apparaît, saisissez « 1 » et appuyez sur w. • Spécifiez la liste 1 comme variable pour créer la table numérique. 7. Appuyez sur J pour fermer l’écran de configuration.
9. Saisissez les valeurs dans la liste 1.
• Appuyez sur !,(,) pour afficher la liste d’applications, sélectionnez l’éditeur de tables, puis appuyez sur w. 11. Lorsque l’écran de l’éditeur de tables apparaît, appuyez sur w. • Une table numérique est créée pour la fonction y = x2 avec les valeurs de la liste 1 comme plage de variables x.
Vous pouvez coller une fonction copiée antérieurement dans le presse-papiers sur l’écran graphique rappelé depuis un bandeau graphique. Toutefois, les données collées ne se répercuteront pas dans le bandeau graphique. Utilisez le copier-coller pour voir rapidement la courbe produite par une fonction.
1. Effectuez les opérations 1 à 7 dans « Pour créer un bandeau graphique » (page 10-3-13) pour créer un bandeau graphique intitulé « Graph draw ». • Après avoir effectué l’étape 7, vérifiez si le bandeau graphique est surligné sur l’écran de travail de l’eActivity. Si ce n’est pas le cas, utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner le bandeau graphique. 2. Appuyez sur 3(INS)1(TEXT) pour saisir une ligne de texte. 3. Ecrivez l’expression suivante dans la ligne de texte : Y = X2 – 1. 4. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour amener le curseur sur l’expression qui vient d’être écrite (Y = X2 – 1) et copiez-la dans le presse-papiers. • Voir « Pour définir le texte à copier » (page 1-3-5) pour le détail sur la copie de texte dans le presse-papiers. 5. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner le bandeau graphique, puis appuyez sur w. • La courbe de la fonction actuellement enregistrée dans la mémoire de bandeau « Graph draw » est tracée. 6. Appuyez sur !j(PASTE). • La courbe de la fonction se trouvant dans le presse-papiers (Y = X2 – 1) est tracée.
8. Appuyez une nouvelle fois sur w pour rappeler l’écran graphique. • La courbe de la fonction actuellement enregistrée dans la mémoire de bandeau « Graph draw » est retracée.
Notes est un éditeur de texte qui peut être utilisé à l’intérieur d’une eActivity. Vous pouvez afficher l’écran de Notes depuis un bandeau de notes sur l’écran de travail de l’eActivity.
Le texte est saisi à la position du curseur sur l’écran Notes. La saisie, l’édition, le mouvement de curseur et le défilement horizontal fonctionnent de la même façon que lorsque vous utilisez une ligne de texte de l’eActivity. Pour le détail sur ces opérations, voir « Saisie et édition du contenu d’une ligne de texte » (page 10-3-4) et « Pour faire défiler l’écran de travail de l’eActivity verticalement » (page 10-3-2). Notez, toutefois, que les éléments du menu de fonctions pour Notes sont différents de ceux utilisés pour les lignes de texte. Voir « Menu de fonctions de l’écran Notes » ci-dessous pour le détail. u Copier et coller du texte Utilisez !i(CLIP) pour copier du texte et !j(PASTE) pour le coller. Pour le détail, voir « Emploi du presse-papier pour le copier et le coller » (page 1-3-5).
Le menu de fonctions de l’écran Notes apparaît sous la forme suivante. • {JUMP} … {affiche un menu JUMP qui peut être utilisé pour aller au début (1(TOP)) ou à la fin (2(BTM)) des données} • {DEL • L} … {supprime la ligne où se trouve le curseur} • {INS} … {insère une nouvelle ligne au-dessus de la ligne où se trouve le curseur} • {MATH} … {affiche un menu MATH pour l’écriture naturelle de matrices et de fonctions mathématiques} Pour le détail, voir « Utilisation du menu MATH » (page 1-3-10). • {CHAR} … {affiche un écran pour la sélection de symboles mathématiques, de symboles spéciaux et de caractères accentués} • {A↔a} … {fait basculer entre majuscules et minuscules}
1. Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour surligner le bandeau que vous voulez supprimer.
Sur l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur 1(FILE)1(SAVE).
1. Appuyez sur 1(FILE)2(SV • AS). • La boîte de spécification du nom de fichier apparaît. 2. Désignez un nom de huit caractères au maximum pour le fichier de l’eActivity, puis appuyez sur w. • Un nouveau fichier ayant le nom spécifié est créé dans la mémoire (mémoire de stockage ou carte SD) où se trouvait le fichier original.
• Appuyer sur la touche 1(Yes) pour sauvegarder les modifications et remplacer la version existante du fichier. • Appuyer sur 6(No) pour sortir sans rien sauvegarder. • Appuyer sur A pour revenir à l’écran de travail de l’eActivity.
Outre les bandeaux où vous pouvez aussi rappeler des écrans d’applications à l’intérieur d’une eActivity (page 10-3-12), vous pouvez aussi utiliser le menu des fonctions de l’eActivity pour rappeler l’éditeur de matrices et l’éditeur de listes.
Vous pouvez rappeler l’éditeur de matrices pour introduire une matrice dans une ligne de calcul sur l’écran de travail de l’eActivity.
Les données créées en rappelant l’éditeur de matrices et utilisant la méthode suivante ne peuvent être utilisées dans la ligne de calcul que sur l’écran de travail de l’eActivity. Elles sont différentes et indépendantes de celles qui ont été créées par un rappel de l’éditeur de matrices depuis un bandeau ou le mode RUN • MAT.
Effectuez une des opérations suivantes sur l’écran de travail de l’eActivity. Pour rappeler l’éditeur de matrices lorsque le curseur est :
Le fonctionnement de l’éditeur de matrices est identique à celui de l’éditeur de matrices rappelé dans le mode RUN • MAT. Pour le détail à ce sujet, voir « 2-8 Calculs matriciels ».
Procédez de la même façon que lorsque vous utilisez le mode RUN • MAT pour utiliser une matrice existante de l’éditeur de matrices sur l’écran de travail de l’eActivity. Pour le détail, voir « Saisie et édition de matrices » (page 2-8-2), « Opérations sur les éléments d’une matrice » (page 2-8-5) et « Modification de matrices à l’aide des commandes de matrice » (page 2-8-10). 20050401
Les données créées en rappelant l’éditeur de listes et utilisant la méthode suivante ne peuvent être utilisées dans la ligne de calcul que sur l’écran de travail de l’eActivity. Elles sont différentes et indépendantes de celles qui ont été créées par un rappel de l’éditeur de listes depuis un bandeau ou le mode RUN • MAT.
Effectuez une des opérations suivantes sur l’écran de travail de l’eActivity. Pour rappeler l’éditeur de listes lorsque le curseur est :
Le fonctionnement de l’éditeur de listes est identique à celui de l’éditeur de listes dans le mode STAT. Voir « 3. Listes » et « Introduction de données dans les listes » (page 6-1-1) pour le détail sur la saisie de données dans l’éditeur de listes et l’exécution des calculs.
La taille d’un fichier eActivity est limitée. Vous pouvez utiliser l’écran d’utilisation de la mémoire du fichier eActivity pour vérifier la taille actuelle du fichier sur lequel vous travaillez et la mémoire disponible pour ce fichier. Vous pouvez aussi afficher la taille du bandeau actuellement surligné ou du bandeau où se trouve le curseur.
1. Sur l’écran de travail de l’eActivity, appuyez sur 1(FILE)4(CAPA). • Un écran similaire à celui de droite s’affiche avec la taille actuelle du fichier de l’eActivity (Total Data Size) et l’espace disponible dans la mémoire principale pour l’enregistrement d’autres données (Free Bytes). 2. Pour sortir de l’écran d’utilisation de la mémoire, appuyez sur J. • La taille maximale d’une seule eActivity est d’environ 30 000 octets. La taille effective dépend de la mémoire d’écrans et de l’emploi du presse-papiers. Elle peut être inférieure à 30 000 octets, selon l’emploi fait de la mémoire d’écrans et du presse-papiers.
1. Utilisez f et c pour surligner le bandeau dont vous voulez voir l’état de la mémoire. 2. Appuyez sur 1(FILE)5(SIZE). • L’écran d’utilisation de la mémoire s’affiche pour le bandeau actuellement sélectionné.
Désigner la langue du système Affichage des versions du système d’exploitation et des applications • Réinitialiser la calculatrice
11-2 Liste des versions Réinitialisation
A partir du menu principal, accédez au mode SYSTEM et afficher les paramètres de menu suivants.
(Contraste) pour ajuster le contraste de l’affichage.
• La touche du pavé directionnel d éclaircit l’affichage. • 1(INIT) rétablit le contraste initial. Pour revenir à l’écran initial du mode SYSTEM appuyez sur J ou !J(QUIT). Vous pouvez ajuster le contraste sur n’importe quel écran en appuyant sur ! puis sur e ou d. Pour sortir de l’écran de réglage du contraste, appuyez une nouvelle fois sur !.
Lorsque l’écran initial du mode SYSTEM est affiché, appuyez sur 2(APO) pour afficher l’écran de réglage de mise hors tension automatique.
1. Lorsque l’écran initial du mode SYSTEM est affiché, appuyez sur 3(LANG) pour afficher l’écran de sélection de la langue des messages.
3. La fenêtre apparaît avec la langue sélectionnée. Vérifiez-en le contenu et appuyez sur J. Pour revenir à l’écran initial du mode SYSTEM appuyez sur J ou !J(QUIT).
1. Lorsque l’écran initial du mode SYSTEM est affiché, appuyez sur 3(LANG) pour afficher l’écran de sélection de la langue des messages. 2. Appuyez 6(MENU).
4. La fenêtre apparaît avec la langue sélectionnée. Vérifiez-en le contenu et appuyez sur J. • Appuyez sur 6(MSG) pour revenir à l’écran de sélection de la langue des messages.
• Version du système d’exploitation • Versions des applications ajoutées • Version des messages ajoutés • Versions des menus ajoutés • Nom de l’utilisateur Vous pouvez spécifier un nom d’utilisateur si vous le souhaitez.
1. Sur l’écran initial du mode SYSTEM, appuyez sur 4(VER) pour afficher la liste des versions.
Version du système d’exploitation Noms et versions des applications ajoutées*1 Langues et versions des messages Langues et version des menus Nom de l’utilisateur Pour revenir à l’écran initial du mode SYSTEM appuyez sur J ou !J(QUIT).
20050401 20060601 1. Lorsque la liste des versions est affichée, appuyez sur 1(NAME) pour afficher l’écran de spécification du nom de l’utilisateur.
3. Après avoir saisi le nom, appuyez sur w pour l’enregistrer et revenir à la liste des versions. • Si vous voulez annuler la saisie du nom et revenir à la liste des versions sans enregistrer le nom, appuyez sur J.
20060601 • 4(SMEM) ... {suppression des données de la mémoire de stockage} • 5(A&S) ... {suppression des applications ajoutées et des données de la mémoire de stockage} L’écran de réinitialisation 2 suivant s’affiche par une pression de 6(g) sur l’écran précédent.
• 2(ALL) ... {suppression de toutes les mémoires} • 3(SD) ... {formatage de la carte SD} Les fonctions des touches de fonction son indiquées dans le tableau suivant. Vous pouvez utiliser ces touches pour supprimer les données souhaitées. Fonctions des touches de fonction Suppression Suppression Initialisation des données des de la de la mémoire applications configuration principale ajoutées
Formatage mémoire de stockage de la carte (sauf applications SD ajoutées)
4. Un message vous avertissant que l’initialisation est terminée apparaît. • Pour vider toute la mémoire : Appuyez sur J pour remettre la calculatrice en marche et revenir au menu principal. • Autre : Appuyez sur J pour dégager le message.
CASIO reliées par le câble fourni en standard. Vous pouvez aussi utiliser le câble USB fourni avec la calculatrice pour la relier à un ordinateur et échanger des images et d’autres types de données. 12-1 12-2 12-3 Communication des données Précautions lors la communication de données Transfert d’images Ajouts
3. Effectuez les opérations suivantes sur les deux machines pour spécifier 3PIN comme type de câble. (1) Sur le menu principal, accédez au mode LINK. (2) Appuyez sur 4(CABL). L’écran de sélection du type de câble s’affiche. (3) Appuyez sur 2(3PIN).
Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec la calculatrice pour la relier à un ordinateur et échanger des images et d’autres types de données. Pour les détails sur le fonctionnement, les types d’ordinateurs pouvant être connectés et les restrictions concernant le matériel, voir la documentation fournie avec le logiciel FA-124 fourni avec la calculatrice. Certains types de données ne peuvent pas être échangés avec un ordinateur.
1. Vérifiez que l’alimentation de la calculatrice et de l’ordinateur personnel est coupée. 2. Raccordez le câble USB à votre ordinateur. 3. Raccordez l’autre extrémité du câble USB à la calculatrice. 4. Mettez la calculatrice sous tension puis l’ordinateur. 5. Effectuez les opérations suivantes sur la calculatrice pour spécifier USB comme type de câble. (1) Sur le menu principal, accédez au mode LINK. (2) Appuyez sur 4(CABL). L’écran de sélection du type de câble s’affiche. (3) Appuyez sur 1(USB).
• {CAPT} ... {affiche l’écran de réglage de transfert de données} Les paramètres de communication sont déterminés par les réglages suivants. • Port série à 3 broches • Vitesse (BPS): 9600 bps max. (Raccordée à une série CFX-9850) 115200 bps max. (Raccordée à une autre fx-9860G SD/fx-9860G) • Parité (PARITY): NONE • Port USB • La vitesse de communication est conforme aux standards USB.
Machine émettrice Pour configurer la calculatrice pour la transmission de données, appuyez sur 1(TRAN) quand le menu principal destiné à la communication de données est affiché. L’écran de sélection du type de données à envoyer s’affiche.
• {SMEM} ... {données de la mémoire de stockage}
• {ALL} ... {sélectionne toutes les données} • {TRAN} ... {envoie le type de données sélectionné} Utilisez les touches du pavé directionnel f et c pour amener le curseur sur le type de données que vous voulez sélectionner, puis appuyez sur 1(SEL) pour valider votre sélection. Les types de données sélectionnés sont marqués du signe « ' ». Appuyez maintenant sur 6(TRAN) pour les envoyer. • Pour invalider une sélection, amener le curseur dessus et appuyez une nouvelle fois sur 1(SEL). Seuls les types qui contiennent des données apparaissent à l’écran de sélection. Si tous les types de données ne rentrent pas sur un seul écran, la liste défile quand vous mettez le curseur sur la dernière ligne de la liste affichée.
- Vous changez le type de transfert de données. - Vous changez de mode. 20050401
Communication des données • 6(No) ... retour à l’écran de sélection Appuyez sur 1(Yes) pour envoyer les données.
L’écran de la machine émettrice et celui de la machine réceptrice qui apparaissent après le transfert de données affichent les messages suivants. Machine émettrice
# Les applications ajoutées vendues dans le commerce ne peuvent pas être transférées.
Procédez de la façon suivante pour spécifier le type de câble pour la communication de données. 1. Sur le menu principal de communication de données, appuyez sur 4(CABL). L’écran de sélection du type de câble s’affiche.
• {3PIN} ... {câble à 3 broches} 2. Appuyez sur 1(USB) ou 2(3PIN) pour sélectionner le type de câble et revenir au menu principal de communication de données.
Lorsque la fonction Réveil est validée sur la machine réceptrice, celle-ci s’allume automatiquement lorsque le transfert de données commence. Lors de la communication entre deux calculatrices (3PIN sélectionné comme type de câble), la machine réceptrice se met en mode de réception dès qu’elle est réactivée. Lors de la communication avec un ordinateur (USB est sélectionné comme type de câble), la calculatrice s’allume et se met en mode de réception lorsque vous raccordez le câble USB à un ordinateur puis à la calculatrice (si elle était éteinte). 1. Sur le menu principal de communication de données de la machine réceptrice, appuyez sur 5(WAKE). L’écran de réglage de Réveil s’affiche.
• {Off} ... {désactive la fonction Réveil} 2. Appuyez sur 1(On). La fonction Réveil est activée et le menu principal de communication des données réapparaît. 3. Eteignez la machine réceptrice. 4. Raccordez la machine réceptrice à la machine émettrice. 5. Il suffit alors d’envoyer les données à la machine émettrice pour que celle-ci s’allume et que les données soient transférées sur la machine réceptrice.
Nom du type de données
• 6(No) ... {passe au type de données suivant}
• Une erreur se produit quand vous essayez d’envoyer des données à une machine réceptrice qui n’est pas en attente de réception. Dans ce cas, appuyez sur J pour effacer l’erreur et recommencez l’opération, après avoir réglé la machine réceptrice pour la réception de données. • Une erreur se produit si la machine réceptrice ne reçoit aucune donnée dans les six minutes environ qui suivent le réglage de réception de données. Dans ce cas, appuyez sur J pour effacer l’erreur. • Une erreur se produit durant la communication des données si le câble est débranché, si les paramètres des deux machines ne correspondent pas ou si un autre problème de communication se produit. Dans ce cas, appuyez sur J pour effacer l’erreur et corriger le problème avant d’essayer de communiquer à nouveau. Si la communication de données est interrompue par une pression sur la touche J ou une erreur, toutes les données reçues avec succès jusqu’à l’interruption de la communication se trouveront dans la mémoire de la machine réceptrice. • Une erreur se produit si la mémoire de la machine de réception devient pleine durant la communication des données. Dans ce cas, appuyez sur J pour effacer l’erreur et annuler les données inutiles dans la machine réceptrice afin de faire de la place pour les nouvelles données, puis essayez une fois de plus. 20050601 20050401
• Une erreur se produira si vous envoyez les données suivantes à une série CFX-9850. ✗ Toutes les données de List, G-Mem, Pict ou F-Mem, sauf pour les numéros de données 1 à 6 La série CFX-9850 prend en charge un maximum de six éléments des données List, G-Mem, Pict et F-Mem. ✗ Plus de 255 cellules de données List La série CFX-9850 prend en charge un maximum de 255 cellules des données List. ✗ Les données List contenant des nombres complexes La série CFX-9850 ne prend pas en charge la saisie de nombres complexes. • Une erreur ne se produira pas sur la série CFX-9850, si vous essayez d’envoyer les données suivantes, mais ces données ne seront pas enregistrées dans le mémoire de la série CFX-9850. Données de réglage de table Données de récurrence Données financières Données de feuille de calcul Données d’applications ajoutées Mémoire de copie Données de configuration • Lorsque des données indiquées par des points en x sur la fenêtre d’affichage sont envoyées à la série CFX-9850, ces données seront détruites.
20061001 1. Reliez la calculatrice à l’ordinateur avec le câble USB. 2. Sur la calculatrice, appuyez sur 6(CAPT). L’écran de réglage de transfert d’images apparaît.
• {PC} ... {active le transfert d’images manuel} • {OHP} ... {active le transfert d’images automatique} 3. Appuyez sur 2(PC). Le transfert d’images manuel est activé et le menu principal de communication de données réapparaît. 4. Sur la calculatrice, affichez l’écran que vous voulez transférer. 5. Utilisez FA-124 pour effectuer le transfert. 6. Sur la calculatrice, appuyez sur !h(CAPTURE). 7. Les données de l’écran sont envoyées à l’ordinateur.
« PC » (transfert d’images manuel) est sélectionné.
- Ecran affiché pendant le transfert de données - Ecran affiché pendant un calcul - Ecran affiché après une réinitialisation - L’écran de pile faible 20050401
2. Sur le menu principal de communication de données de la calculatrice, appuyez sur 6(CAPT). 3. Appuyez sur 3(OHP). Le transfert automatique d’images est activé et le menu principal de communication de données réapparaît. 4. Affichez l’image que vous voulez envoyer. 5. L’image affichée est envoyée automatiquement au rétroprojecteur. 6. Pour transférer d’autres images, revenez à l’étape 4. 7. Pour arrêter le transfert automatique d’images, appuyez sur 6(CAPT)1(Mem) sur le menu principal de communication de données. Voir le mode d'emploi fourni avec le rétroprojecteur pour le détail sur le raccordement du rétroprojecteur à la calculatrice et l’emploi de la calculatrice avec le rétroprojecteur.
XJ-S35 • Vous pouvez aussi raccorder la calculatrice à un kit de présentation multifonctions YP-100 et projeter les informations d’autres projecteurs que le modèle mentionné ci-dessus.
1. Sur la calculatrice, accédez au mode LINK et définissez les paramètres « Wakeup » et « Capture » de la façon suivante.
• N’oubliez pas de définir les paramètres « Wakeup » et « Capture » avant de raccorder le projecteur. • Un sablier peut rester projeter sur l’écran après le raccordement de la calculatrice au projecteur (ou au YP-100). Le cas échéant, il suffit d’effectuer une opération quelconque pour que l’affichage normal réapparaisse. • Si la calculatrice cesse de fonctionner normalement, débranchez le cable USB puis rebranchez-le. Si le problème n’est pas résolu de cette façon, débranchez le câble USB, éteignez le projecteur (ou le YP-100) et rallumez-le, puis rebranchez le câble USB.
20050401 Les types de logiciels qui peuvent être ajoutés à la calculatrice sont les suivants. u Application ajoutée Aprés avoir installé une application, son icône apparaît sur le menu principal. Elle peut alors être lancée comme toute autre application intégrée. u Nouvelles versions d’applications intégrées Ce sont de nouvelles versions destinées aux applications préprogrammées dans la ROM de la calculatrice. u Données de langue pour affichage de messages Ces données sont nécessaires pour l’affichage des messages dans d’autres langues. Après l’installation de ces données, les messages sont affichés dans la langue correspondante. u Données de langues du menu de fonctions Ces données sont indispensables que pouvoir afficher les menus de fonctions dans d’autres langues. Lorsque ces données sont installées, les menus de fonctions apparaissent dans la langue correspondante.
Utilisez le mode MEMORY pour transférer des données entre la mémoire principale, la mémoire de stockage et la carte SD ainsi que pour effectuer d’autres opérations de gestion de la mémoire. Sur le menu principal, sélectionnez l’icône MEMORY pour accéder au mode MEMORY et afficher l’écran initial.
• {SMEM} ... {affiche les informations concernant la mémoire de stockage} • {SD} ... {affiche les informations concernant la mémoire de la carte SD} (fx-9860G SD seulement) • {BKUP} ... {sauvegarde de la mémoire principale} • {OPT} ... {optimisation de la mémoire de stockage, de la carte SD}
• La ligne 7 indique le nombre d’octets actuellement utilisés dans la mémoire sélectionnée (principale, stockage ou carte SD). • La première fois que vous enregistrez des données dans la mémoire de stockage, la calculatrice se réserve automatiquement une zone mémoire pour la gestion, et la valeur de « Libres » diminue de 65535 octets. • Sur l’écran de mémoire principale, < > indique un groupe de données. Sur la mémoire de stockage et les écrans de carte SD, [ ] indique les dossiers.
Données de feuille de calcul
Les données eActivity sont enregistrées dans la mémoire de stockage ou sur un carte SD.
(applications, langues, menus)
u Pour créer un nouveau dossier 1. Lorsque des données de la mémoire de stockage ou de la carte SD sont affichées, appuyez sur 4(MK • F) pour afficher l’écran de spécification du nom. 2. Spécifiez un nom de dossier de huit caractères au maximum.
Si vous spécifiez des caractères invalides une erreur « Invalid Name » se produira. • Une erreur « Invalid Name » se produira aussi si le nom saisi est déjà utilisé par une autre fichier. • Pour annuler l’opération, appuyez sur J. 3. Appuyez sur w pour créer le dossier et revenir à l’écran d’informations de la mémoire de stockage ou de la carte SD.
3. Spécifiez un nom de dossier de huit caractères au maximum.
Si vous spécifiez des caractères invalides une erreur « Invalid Name » se produira. • Une erreur « Invalid Name » se produira aussi si le nom saisi est déjà utilisé par une autre fichier. • Pour annuler l’opération, appuyez sur J. 4. Appuyez sur w pour renommer le dossier et revenir à l’écran d’informations de la mémoire de stockage ou la mémoire de la carte SD.
Vous pouvez procéder de la façon suivante pour sélectionner les données à copier ou supprimer. • Appuyez sur 1(SEL) pour sélectionner l’élément surligné par le pointeur noir (') à son côté. L’élément se désélectionne par une nouvelle pression de 1(SEL), et à ce moment le pointeur disparaît.
1(SEL) également sélectionné. Lorsque vous désélectionnez un groupe ou un dossier, tout de ce qui se trouve à l’intérieur est désélectionné.
u Pour copier des données de la mémoire principale dans la mémoire de stockage Remarque • Dans la procédure suivante, les données sélectionnées sont sauvegardées dans un seul fichier. Vous devez spécifier le nom de ce fichier sauvegardé dans la mémoire de stockage. 1. Sur l’écran de liste de données de la mémoire principale, sélectionnez les données que vous voulez copier. 2. Appuyez sur 2(COPY). • L’écran de sélection de mémoire de stockage/ carte SD s’affiche (fx-9860G SD seulement).*1
• L’écran de sélection de dossier s’affiche.
• L’écran de saisie du nom de fichier apparaît. 5. Spécifiez le nom de fichier souhaité. • Pour annuler la copie, appuyez sur J. 6. Appuyez sur w. • Les données sont copiées. 7. Le message « Complete! » apparaît lorsque la copie est terminée. Pour revenir à l’écran initial du mode MEMORY il faut appuyer sur J.
L’écran de saisie du nom de fichier n’apparaît pas si vous copiez des données de la mémoire de stockage et/ou de la carte mémoire dans la mémoire principale. Si vous appuyez sur b la mémoire principale est sélectionnée et les données sont copiées sans que l’écran de sélection de dossier n’apparaisse.
Contrôle de pile faible La calculatrice effectue un contrôle de pile avant la copie. Si la pile est au niveau 1, une erreur de pile faible se produit et la copie n’est pas effectuée. Contrôle de mémoire disponible La calculatrice vérifie s’il y a assez d’espace disponible dans la mémoire pour stocker les données copiées. Une erreur « Memory Full » se produit si la mémoire disponible n’est pas suffisante. Une erreur « Too Many Data » se produit lorsque le nombre de données est trop important. Une « Fragmentation ERROR » se produit lorsque la mémoire disponible est suffisante mais un nettoyage est en cours. Si une « Fragmentation ERROR » se produit, optimisez la mémoire (12-7-17). Contrôle de surécriture La calculatrice vérifie s’il y a des données de même nom à l’endroit où les données doivent être copiées. Un message de confirmation apparaît si des données de même nom existent déjà.
• 6(No) ... avance à l’élément de données suivant sans copier les données de même nom • Il faut appuyer sur A pour annuler la copie et revenir à l’écran initial du mode MEMORY .
20061001 • Données de feuilles de calculs Le contrôle de surécriture s’effectue pour les données de même type seulement. Si différents types de données ont le même nom, la copie est effectuée même si le nom est identique. Le contrôle de surécriture ne s’exerce que sur la destination de la copie. Contrôle d’erreur d’incompatibilité Les données eActivity, les applications ajoutées, les langues ajoutées, les menus ajoutés et les données de sauvegarde ne peuvent pas être copiées dans la mémoire principale. Une erreur d’incompatibilité se produit si vous essayez de les copier.
u Pour supprimer un fichier 1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 1(MAIN). • Une liste des fichiers se trouvant dans la mémoire principale apparaît. 2. Sélectionnez le ou les fichiers que vous voulez supprimer. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers, si nécessaire. 3. Appuyez sur 6(DEL).
• Appuyez sur 6(No) pour annuler la suppression.
1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 2(SMEM). • Une liste des fichiers dans la mémoire de stockage apparaît. 2. Sélectionnez le ou les fichiers que vous voulez supprimer. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers, si nécessaire. 3. Appuyez sur 6(DEL). • Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer le fichier. • Appuyez sur 6(No) pour annuler la suppression.
1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 3(SD). • Une liste des fichiers enregistrés sur la carte SD apparaît. 2. Sélectionnez le ou les fichiers que vous voulez supprimer. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers, si nécessaire. 3. Appuyez sur 6(DEL). • Appuyez sur 1(Yes) pour supprimer le fichier. • Appuyez sur 6(No) pour annuler la suppression.
2. Appuyez sur 3(SRC). • Saisissez la lettre « R » au clavier.
2. Appuyez sur 3(SRC). • Saisissez la lettre « S » au clavier. • Le premier nom de fichier commençant par la lettre « S » est mis en surbrillance.
2. Appuyez sur 3(SRC). • Saisissez la lettre « R » au clavier. • Le premier nom de fichier commençant par la lettre « R » est mis en surbrillance.
u Pour sauvegarder les données de la mémoire principale 1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 4(BKUP).
L’écran de sélection de l’emplacement de la sauvegarde s’affiche (fx-9860G SD seulement).
• c ... carte SD 3. Appuyez sur b ou c (fx-9860G SD seulement). L’écran de sélection de dossier s’affiche.
5. Appuyez sur w pour sauvegarder les données.
Une « Memory Full » se produit si l’espace disponible dans la mémoire de stockage est insuffisant pour une sauvegarde complète des données.
1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 4(BKUP). • Sur l’écran qui apparaît vous pouvez vérifier s’il y a ou non des données de sauvegarde dans la mémoire de stockage. 2. Appuyez sur 2(LOAD). L’écran de sélection des données de la source réapparaît (fx-9860G SD seulement).
• c ... Rétablissement depuis la carte SD 3. Appuyez sur b ou c (fx-9860G SD seulement). L’écran de sélection de dossier s’affiche.
Appuyez sur 1(Yes) pour rétablir les données et supprimer les données actuellement dans la zone active. Appuyez sur 6(No) pour annuler l’opération. Le message « Complete! » apparaît lorsque l’opération est terminée. Appuyez sur J pour revenir à l’écran affiché à l’étape 1.
Pour revenir à l’écran de l’étape 1, il suffit d’appuyer sur J. 20050401
C’est pourquoi il est conseillé d’effectuer régulièrement l’opération suivante pour optimiser la mémoire de stockage ou de la carte SD. Les données seront réarrangées et l’emploi de la mémoire sera plus économique.
1. Sur l’écran initial du mode MEMORY, appuyez sur 5(OPT) pour optimiser la mémoire de stockage. 2. Sélectionnez la mémoire que vous voulez optimiser (fx-9860G SD seulement).
• c ... carte SD 3. Appuyez sur b ou c pour optimiser la mémoire sélectionnée. • Certains types de cartes SD peuvent entraîner un ralentissement du traitement des données. • Avec certains types de cartes SD et dans certaines conditions d’utilisation, la durée de vie de la pile peut être réduite. • Les cartes SD ont un commutateur pour empêcher un effacement accidentel des données. Notez bien que la protection doit être désactivée pour que vous puissiez copier ou supprimer des données d’une carte protégée et pour pouvoir la formater. • L’électricité statique, les parasites électriques et d’autres phénomènes peuvent effacer ou détruire les données enregistrées sur la carte. C’est pourquoi il est nécessaire de toujours avoir des copies de sauvegarde sur d’autres supports (CD-R, CD-RW, disque MO, disque dur, etc.). 20050401 20050601
13-1-2 pour retirer la carte factice.
1. Orientez la carte SD avec sa face arrière orientée vers le haut (dans le même sens que le clavier de la calculatrice). 2. Insérez avec précaution la carte SD dans la fente de carte de la calculatrice.
2. Saisissez la carte avec les doigts et retirez-la de la fente.
• Ne retirez jamais la carte SD lorsque des données sont en cours de transfert. Non seulement les données transférées ne seront pas sauvegardées sur la carte mais le contenu de la carte peut être détruit. • Ne retirez pas la carte SD avec force, car la fente ou la carte pourraient être endommagées.
• Il est conseillé de formater (initialiser) une carte SD la première fois que vous l’utilisez. • Les cartes SD formatées sur un ordinateur ou un autre appareil peuvent être utilisées sans être reformatées. Les cartes SD formatées sur la calculatrice peuvent aussi être utilisées sur un ordinateur ou un autre appareil. • N’effectuez jamais les opérations suivantes pendant l’accès à la carte SD. - Retirer la carte SD - Brancher ou débrancher un câble USB - Eteindre la calculatrice - Fermer le logiciel FA-124 ou éteindre l’ordinateur alors que la calculatrice lui est raccordée. • La carte SD doit être orientée correctement (face correcte vers le haut, extrémité correcte dans la fente) lorsqu’elle est insérée dans la calculatrice. Si vous insérez avec force la carte SD dans le mauvais sens dans la fente, la carte et la fente risquent d’être endommagées. • L’écran peut s’éteindre sans afficher au préalable le message de piles faibles, lorsque la capacité des piles est faible, à l’emploi de certaines cartes SD. Dans ce cas remplacez les piles.
Toshiba SD-NA032MT SD-NA512MT SanDisk Impossible d’obtenir une précision suffisante pour le calcul de Σ, de différentielles, etc. Impossible d’obtenir une solution pour le calcul d’équations, etc.
”nom de fichier”.
Tableau des messages d’erreur
Le nombre de mémoires utilisées ne doit pas dépasser le nombre de mémoires spécifié. Simplifier les données pour pouvoir les stocker dans la mémoire disponible. Supprimer les données inutiles pour libérer de l’espace pour de nouvelles données.
ERROR 4 Lorsque vous collez, rappelez ou effectuez d’autres opérations sur la feuille de calculs, la plage de cellules sort des limites de la feuille.
ERROR 4 Refaites vos calculs en veillant à ne pas sortir de la plage de cellules de la feuille.
Pas de variable dans une équation à résoudre.
Saisissez une équation contenant une variable.
- Avec certains types de piles. Pile de sauvegarde: 5 ans Extinction automatique: La calculatrice s’éteint automatiquement six minutes ou 60 minutes environ après la dernière opération. Plage de température ambiante: 0 °C à 40 °C Dimensions: 24 mm (E) × 92,5 mm (L) × 184,5 mm (L) Opération Zoom. de fonctions. Affiche l’écran de saisie des Sélectionne le 3e paramètre du menu paramètres de la fenêtre de fonctions. d’affichage. Sélectionne le 4e paramètre du menu Opération Sketch. de fonctions. Sélectionne le 5e paramètre du menu Opération G-Solve. de fonctions. Sélectionne le 6e paramètre du menu Commutation des affichages de graphe et de texte. de fonctions.
Revient au menu principal.
Retour à l’écran initial du mode.
Appuyer avant de saisir une Saisit la lettre D. valeur pour calculer l’arcsinus.
Appuyer avant de saisir une valeur pour calculer l’arctangente.
Mode écriture linéaire: Appuyer entre la saisie du numérateur et du dénominateur d’une fraction. Mode écriture mathématique: Saisit une fraction en notation française( ( ).
Saisit la lettre G. seulement dans le mode d’écriture mathématique.)
Appuyer avant de saisir une valeur pour calculer la racine cubique.
Saisit la lettre K. une autre application. (Valide seulement dans une eActivity.)
Colle la suite de caractères copiée dans le presse-papiers. Saisit la lettre O.
Affiche le résultat du calcul.
• Vous pouvez aussi réinitialiser la calculatrice en utilisant les touches de la face avant de la calculatrice (voir 11-4 Réinitialisation). Utilisez le bouton P pour réinitialiser la calculatrice uniquement si les touches de la face avant de la calculatrice sont bloquées pour une raison quelconque.
N’oubliez pas de remplacer les piles principales au moins une fois tous les ans, même si vous avez peu utilisé la calculatrice. Les piles fournies avec cette machine se déchargent lentement durant l’expédition et le stockage. Elles devront éventuellement être remplacées plus rapidement car leur autonomie peut être inférieure à la normale. Avertissement ! Si vous enlevez en même temps les piles principales et la pile de sauvegarde, le contenu de la mémoire principale sera supprimé. Si vous devez remplacer toutes les piles, réinitialisez la calculatrice après avoir remis les piles correctement en place.
• S’assurer que la polarité (+)/(–) de chaque pile est correcte. • Ne pas mélanger les marques de piles. • Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. • Ne jamais laisser de piles mortes dans le logement des piles. • Retirer les piles lorsque la calculatrice n’est pas utilisée pendant un certain temps.
• Ne pas exposer les piles à une chaleur directe, les court-circuiter ou essayer de les démonter. (Si une pile fuit, nettoyez immédiatement le logement des piles, en évitant de toucher l’électrolyte de la pile.) Gardez les piles hors de portée des enfants. Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin.
• N’enlevez jamais les piles principales et la pile de sauvegarde en même temps. • Ne mettez pas la calculatrice sous tension lorsque les piles principales ont été enlevées de la calculatrice, ou lorsqu’elles ne sont pas insérées correctement. Sinon, toutes les données mémorisées seront effacées et la calculatrice fonctionnera mal. En cas de problèmes provenant d’une mauvaise manipulation lors du remplacement de piles, insérez correctemment les piles neuves, puis réinitialisez la calculatrice pour qu’elle fonctionne normalement. • Remplacez toutes les quatre piles par des neuves. Si vous éteignez la calculatrice pendant l’édition d’une eActivity et changez ensuite les piles, les données éditées seront perdues. Veillez à sauvegarder les données de l’eActivity avant d’éteindre la calculatrice et de changer les piles.
20050401 2. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, insérez l’étui sur la calculatrice et retournez la calculatrice.
4. Enlevez les quatre piles usées. 5. Remettez quatre piles neuves, en vous assurant que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont dirigés dans le bon sens. 6. Remettez le couvercle en place. 7. Retournez la calculatrice, face vers le haut, et enlevez l’étui. Appuyez ensuite sur o pour la mettre sous tension.
# Si les caractères à l’écran apparaissent trop légers ou sont à peine visibles, après la mise sous tension, réglez le contraste.
• Remplacez la pile de sauvegarde une fois tous les 5 ans, même si vous utilisez peu la calculatrice, sinon les données mémorisées seront perdues. 1. Appuyez sur !o(OFF) pour mettre la calculatrice hors tension. Avertissement ! • Mettez la calculatrice hors tension avant de remplacer la pile. Si vous remplacez la pile lorsqu’elle est sous tension, les données mémorisées seront effacées. 2. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, insérez l’étui sur la calculatrice et retournez la calculatrice.
4. Enlevez la vis i à l’arrière de la calculatrice et enlevez le couvercle du logement de la pile de sauvegarde. 5. Insérez un objet fin et pointu mais pas en métal (ex. un cure-dent) dans l’orifice j et retirez la pile usée. B A
7. Remettez le couvercle du logement de la pile de sauvegarde en place sur la calculatrice et fixez-le avec la vis. Remettez ensuite le couvercle arrière. 8. Retournez la calculatrice, face vers le haut, et enlevez l’étui. Appuyez ensuite sur o pour la mettre sous tension.
La calculatrice s’éteint automatiquement si vous n’effectuez aucune opération pendant le délai fixé. Vous pouvez choisir six minutes ou 60 minutes comme délai d’arrêt automatique (voir « Réglages APO » à la page 11-2-1). Pour rétablir l’alimentation, appuyez sur o.