Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GRAPH25 CASIO au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Calculatrice graphique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GRAPH25 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GRAPH25 de la marque CASIO.
• les piles livrées avec l'appareil • tous dommages de l'ECRAN • TOUS DEFAUTS OU DETERIORATIONS provoqués par un mauvais usage ou un accident. • frais d'expédition au service après-vente CASIO. De plus, pour que la prise en charge sous garantie soit acceptée, la calculatrice devra être accompagnée du présent certificat rempli (joindre éventuellement la facture ou le ticket d'achat). Afin de nous aider dans la recherche de la panne, veuillez indiquer l'organe ou la fonction incriminé. Cachet du revendeur ou bon de caisse
(obligatoire) 1. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, fixez l’étui à la calculatrice et retournez la calculatrice. Enlevez le couvercle arrière de la calculatrice en tirant avec le doigt à l’endroit marqué ✩.
• Assurez-vous que les extrémités positives (+) et négatives (–) des piles sont dirigées dans le bon sens.
CONT et appuyez sur contraste.
• Eviter de la laisser tomber et de lui faire subir de violents chocs. • Ne pas ranger la calculatrice ou la laisser dans des endroits exposés à une forte température, humidité ou à de grandes quantités de poussière. Lorsqu’elle est exposée à de faibles températures, la calculatrice peut nécessiter plus de temps pour afficher les réponses et même ne pas fonctionner du tout. L’affichage redevient normal lorsque la température atteint un niveau normal. • L’affichage est vide et les touches ne fonctionnent pas pendant les calculs. Lorsque vous utilisez le clavier, contrôlez l’affichage pour vérifier que toutes vos opérations de touche sont correctement effectuées. • Remplacer les piles principales et la pile de sauvegarde au moins une fois tous les 2 ans, même si la machine n’est pas utilisée pendant cette période. Ne jamais laisser de piles mortes dans le logement des piles. Elles pourraient fuir et endommager la machine. • Rangez les piles hors de portée des enfants en bas âge. En cas d’ingestion, consultez immédiatement un médecin. • Eviter d’utiliser des liquides volatils tels que diluant ou benzine pour nettoyer la machine. L’essuyer avec un chiffon doux et sec ou un chiffon qui a été trempé dans une solution d’eau et de détergent neutre et essoré. • En aucun cas le fabricant et ses fournisseurs ne seront tenus pour responsables de dégât, dépense, perte de profits, perte d’économies ou autre dommage résultant d’une perte de données et/ou de formules survenue à la suite d’un fonctionnement défectueux, de réparations ou du remplacement des piles. L’utilisateur doit préparer des enregistrements physiques des données pour se protéger contre de telles pertes de données. • Ne jamais incinérer les piles, le panneau à cristaux liquides ou d’autres composants . • Lorsque le message ‘‘Low battery!’’ apparaît sur l’affichage, remplacer aussitôt que possible les piles de l’alimentation principale. • Vérifier que la machine est hors tension lors du remplacement des piles. • Si la calculatrice est exposée à de fortes charges d’électricité statique, le contenu de sa mémoire peut être endommagé ou les touches cesser de fonctionner. Dans ce cas, effectuer une initialisation générale (All Reset) pour effacer la mémoire et rétablir le fonctionnement normal des touches. • Si la calculatrice cesse de fonctionner correctement pour une raison quelconque, appuyez sur la touche P au dos de la calculatrice avec un objet fin. Notez qu’à ce moment toutes les données mémorisées sont effacées. • Noter que de fortes vibrations ou de violents chocs pendant l’exécution des programmes peuvent provoquer l’arrêt de l’exécution ou endommager le contenu de la mémoire de la calculatrice. • L’utilisation de la calculatrice à proximité d’un téléviseur ou d’une radio peut provoquer des interférences avec la réception de la télévision ou de la radio. • Avant de supposer un mauvais fonctionnement de l’appareil, veuillez relire avec soin ce manuel et vous assurer que la panne n’est pas due à une alimentation insuffisante, des erreurs opérationnelles ou de programmation.
La large capacité de mémoire de la calculatrice permet de sauvegarder de grandes quantités de données. Vous devriez cependant remarquer qu’une faible puissance des piles ou le remplacement incorrect des piles alimentant l’appareil peut entraîner une modification des données sauvegardées en mémoire ou même leur disparition complète. Les données sauvegardées peuvent également être affectées par une forte charge électrostatique ou un coup violent.
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être modifié sans préavis. • Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite du fabricant. • Les options décrites dans le chapitre 9 de ce mode d’emploi ne sont pas disponibles partout. Demandez á votre distributeur ou au revendeur CASIO le plus proche quelles sont les options qui sont disponibles dans votre pays.
Utilisation de l’écran de configuration 6 Menus de touches de fonction sur l’écran de configuration 7
A propos de l’écran d’affichage 9 A propos des types de paramètres des menus 10 Affichage exponentiel 10 Formats d’affichage spéciaux 11 Écran d’exécution de calcul 11
En cas de blocage 12 Message de faible tension des piles 13
1. Avant de commencer un calcul ... 16 Réglage par défaut de l'unité d'angle 16 Sélection du mode d'affichage des valeurs 17
Entrée de calculs 18 Signe de multiplication 19 Ordre de priorité des calculs 19 Piles 20 Erreurs 20
Changement du mode de réduction d’une fraction 30
Conversion entre les différentes unités d’angle 32 Calculs de fonctions trigonométriques 33 Calculs de fonctions logarithmiques et exponentielles 33 Autres fonctions 35 Conversion de coordonnées 36 Permutation et combinaison 36 Utilisation d’instructions multiples 37
Suppression du contenu de la mémoire Menu de données de variables (VARS)
40 Entrée dans le mode graphique 52
Initialisation et normalisation de la fenêtre d’affichage 54 Mémorisation de fenêtres d’affichage 55
Définition du type de graphe 56 vii
Stockage de fonctions graphiques 57 Édition des fonctions mémorisées 58 Tracé d’un graphe 59
Calculs de fonctions scientifiques à partir d’une liste 100 viii
1. Avant d’effectuer des calculs statistiques 104 2. Exemples de calculs statistiques 104 Introduction de données dans les listes 105 Types de représentations graphiques 105 Traçage d’un diagramme de dispersion 106 Changement des paramètres du graphe 106 Définition des paramètres de la représentation graphique 107 1. Statut avec ou sans tracé de graphe (SELECT) 107 2. Réglages généraux de graphe (SET) 108 Tracé d’un graphe linéaire xy 114 Sélection du type de régression 114 Affichage des résultats de calculs statistiques 114 Représentation graphique des résultats 115
Histogramme Graphe en boîte Courbe de distribution normale Affichage de résultats statistiques à variable unique Diagramme circulaire Diagramme en bâtons empilés Diagramme en bâtons Graphe linéaire Diagramme en bâtons et graphe linéaire
Affichage de résultats statistiques à variable double 126 Copie d’une formule de graphe de régression dans le mode de graphe .. 127 Graphes multiples 128
Réglage de la largeur de l’histogramme 129
Commandes de boucles et branchements conditionnels (COM) 156 Commandes de contrôle de la programmation (CTL) 159 Commandes de saut (JUMP) 161 Commandes d’effacement (CLR) 163 Commandes d’affichage (DISP) 163 Commandes d’entrée/sortie (I/O) 164 Utilisation de fonctions graphiques dans un programme Utilisation des fonctions de table et graphe dans un programme Utilisation des fonctions de classement de listes dans un programme Utilisation de calculs et graphes statistiques dans un programme Exécution de calculs statistiques Création d'une liste indicée
2. Connexion de la calculatrice à un ordinateur 175 3. Connexion de la calculatrice à une imprimante d’étiquettes CASIO 176 4. Avant de communiquer des données 177 5. Exécution d’un transfert de données 178 6. Transmission d’écran 182 7. Précautions lors la communication de données 183
Il contient un certain nombre de symboles qui vous permettent de sélectionner le mode (zone de travail) pour le type d’opération que vous voulez effectuer. Le menu principal apparaît aussi sur simple pression de la touche m. La signification de chaque symbole est la suivante.
Utilisez ce mode pour les calculs arithmétiques et les calculs de fonction. Utilisez ce mode pour effectuer des calculs statistiques à variable unique (écart-type) ou à variable double (régression) et pour tracer des graphes statistiques. Utilisez ce mode pour stocker et éditer des données numériques. Utilisez ce mode pour stocker des fonctions graphiques et pour tracer des graphes à partir de ces fonctions. Utilisez ce mode pour stocker des fonctions, créer une table numérique présentant différentes solutions quand les valeurs affectées aux variables d’une fonction changent et pour en tracer les graphes. Utilisez ce mode pour stocker des programmes dans la zone de programme et lancer des programmes. Utilisez ce mode pour transférer le contenu de la mémoire ou des données de sauvegarde sur une autre machine. Utilisez ce mode pour ajuster le contraste de l’écran. Utilisez ce mode pour contrôler le volume de mémoire utilisé et libre, effacer des données en mémoire et initialiser (Reset) la calculatrice.
2. Utilisez d, e, f et c pour amener la surbrillance sur le symbole RUN. 3. Appuyez sur w pour entrer dans le mode RUN.
• Quand vous entrez dans un mode, quatre types de menus peuvent apparaître au bas de l’écran. Chaque type de menu correspond à une touche de fonction (1, 2, 3, 4) qui se trouve en dessous. Certains menus ont plusieurs pages. Dans ce cas, appuyez sur [ pour passer à la page suivante. Exemples de menus
1. Sélectionnez le symbole souhaité et appuyez sur w pour entrer dans un mode et en afficher l’écran initial. Ici nous choisissons le mode RUN.
à l’écran précédent.
Ce paragraphe explique en détail les réglages que vous pouvez faire avec les touches de fonction sur l’écran de configuration.
2 (Parm) Graphes de coordonnées paramétriques
1 (On) Active le tracé graphique simultané de toutes les fonctions en mémoire. 2 (Off) Désactive le tracé graphique simultané (les graphes sont tracés les uns après les autres).
Exemple: La sélection de
La calculatrice est capable normalement d’afficher des valeurs contenant 10 chiffres. Les valeurs qui dépassent cette limite sont automatiquement converties et affichées sous forme exponentielle. Vous pouvez choisir une des deux plages pour l’affichage automatique exponentiel. Norm 1 10–2 (0.01) > |x|, |x| > 1010 Norm 2 10–9 (0.000000001) > |x|, |x| > 1010
Quand vous avez obtenu le contraste souhaité, appuyez sur m pour revenir au menu principal.
Si vous rencontrez un problème pendant que vous effectuez une opération, faites les opérations suivantes avant de supposer que la calculatrice ne fonctionne pas.
1. Sur le menu principal, sélectionnez le symbole RUN et appuyez sur w. 2. Appuyez sur ! Z pour afficher l’écran de configuration. 3. Mettez “Angle” en surbrillance et appuyez sur 2 (Rad). 4. Mettez “Display” en surbrillance et appuyez sur 3 (Norm) pour sélectionner la plage d’affichage exponentiel (Norm 1 ou Norm 2) que vous voulez utiliser. P.6
Le message de faible tension des piles apparaît quand vous appuyez sur o pour mettre la calculatrice sous tension ou sur m pour afficher le menu principal quand la tension des piles principales est en dessous d’un certain niveau. o ou m
Calculs de fractions Calculs de fonctions scientifiques Utilisation des variables Mémoires
Effectuez les opérations de touche suivantes pour afficher l’écran de configuration: mRUN w!Z.
L’unité d’angle par défaut pour l’entrée de valeurs peut être sélectionnée sur l’écran de configuration. Si vous choisissez les degrés (°), par exemple, l’entrée de la valeur 90 signifiera automatiquement qu’il s’agit de 90°. La relation entre les degrés, radians et grades est la suivante. 90° = π/2 radians = 100 grades
Ce mode vous permet de désigner le nombre de chiffres significatifs Mode Norm 1/Norm 2 Ce mode détermine le point où l’affichage passe au format exponentiel. Affichez l’écran de configuration et utilisez f et c pour mettre “Display” en surbrillance.
• Appuyez sur [ pour afficher le menu suivant de nombres. Exemple
1. Quand l’écran de configuration apparaît, appuyez sur 2 (Sci). 2. Appuyez sur la touche de fonction qui correspond au nombre de chiffres significatifs souhaité (0 à 9). • Appuyez sur [ pour afficher le menu suivant de nombres. Exemple
• Le nombre de chiffres significatifs désigné reste actif tant que vous ne changez pas de format d’affichage exponentiel.
Appuyez sur 3 (Norm) pour alterner entre Norm 1 et Norm 2. Norm 1: 10–2 (0,01)>|x|, |x| >1010 • Deux expressions, ou plus, ayant la même priorité, sont exécutées de droite à gauche. Exemple
Voici la liste de tous les messages d’erreur et ce qu’ils signifient.
• Une valeur hors de la plage de ±9,99999999 × 1099 a été produite pendant un calcul, ou vous avez essayé de stocker cette valeur dans la mémoire. • Vous avez essayé d’entrer une valeur qui excède la plage de la fonction scientifique utilisée. • Vous avez essayé de faire une opération statistique impossible.
• La calcul effectué cause un dépassement de capacité de la pile.
• Vous avez essayé d’utiliser une syntaxe illogique.
Appuyez sur ! puis sur K (qui est la fonction dérivée de la touche -). Cette opération est représentée par ! K dans tout le manuel. Exemple
Exemple uPour changer un pas Exemple
Division avec quotient .... <entier>K2(CALC)2(Int÷)<entier>w Division avec reste <entier>K2(CALC)3(Rmdr)<entier>w
Opération Entrée de fractions supérieures ou inférieures à l’unité: <valeur du numérateur> N<valeur du dénominateur> Entrée de fractions mixtes: <valeur de l’entier>N<valeur du numérateur> N<valeur du dénominateur> 1 Entrer 3+ –– 4 Appuyez sur dNbNe. à l’unité
Effectuez les calculs après avoir sélectionné le symbole RUN sur le menu principal pour entrer dans le mode RUN. Pour afficher le menu de réduction: K2(CALC) Pour sélectionner la réduction automatique: 1(Simp)w Pour désigner le diviseur*: 1(Simp) <Diviseur>w * Vous ne pouvez désigner qu’un entier comme diviseur.
Opération <valeur ou expression>aa<nom de la variable :A à Z> Exemple 1
Sélectionnez le contrôle de volume de mémoire occupé. w
uPour vérifier le statut de la mémoire 1. Sur le menu principal, sélectionnez le symbole MEM et appuyez sur w.
1. Sur l’écran de statut de la mémoire, utilisez c et f pour mettre le type de données que vous voulez supprimer en surbrillance. 2. Appuyez sur 1 (DEL). 1(DEL) 1
• Valeurs de la fenêtre d’affichage • Facteurs d’agrandissement/réduction • Données statistiques à variable unique et variable double • Fonctions graphiques • Plage d’une table de table et graphe et contenu d’une table uPour rappeler les valeurs de la fenêtre d’affichage Appuyez sur 1 (V-WIN) quand le menu de données de variables est à l’écran pour afficher le menu des valeurs de la fenêtre d’affichage. 1 (V-WIN) 1
uPour rappeler les facteurs d’agrandissement et de réduction Appuyez sur 2 (FACT) quand le menu de données de variables est à l’écran pour afficher un menu de facteurs d’agrandissement/réduction. 2(FACT) 1
1 (X) 1 (n) Nombre de données
4 (maxX) Valeur maximale de x Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. Le menu suivant apparaît si vous appuyez sur 2 (Y) quand le menu de données statistiques est à l’écran. 2 (Y)
3 (minY) Valeur minimale de y 4 (maxY) Valeur maximale de y Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent. Le menu suivant apparaît si vous appuyez sur 3 (GRPH) quand le menu de données statistiques est à l’écran. 3 (GRPH) 1
K2(CALC)[ 1(d/dx) f(x),a,∆ x) Accroissement/décroissement de x Point pour lequel la dérivée doit être déterminée
La différentiation pour ce type de calcul est définie en tant que : f (a + ∆x) – f (a) f '(a) = lim ––––––––––––– ∆x Cette moyenne, qui est appelée la différence moyenne, est exprimée en tant que : 1 f (a + ∆x) – f (a) f (a) – f (a – ∆x) f '(a) = –– ––––––––––––– + ––––––––––––– 2 ∆x ∆x f (a + ∆x) – f (a – ∆x) • Les points ou sections discontinus soumis à un changement important peuvent affecter la précision du calcul ou même provoquer une erreur. • Vous ne pouvez pas utiliser d’expression de calcul de différentielle, à l’intérieur d’un terme de calcul de différentielle.
Tracé de graphes manuel Autres fonctions graphiques
Sur le menu principal, sélectionnez le symbole GRAPH et appuyez sur w. Le menu de graphes de fonctions apparaît à ce moment à l’écran. Vous pouvez utiliser ce menu pour stocker, éditer et rappeler des fonctions et produire les graphes correspondants. Zone de mémoire Utilisez f et c pour changer de sélection.
1 (SEL) Statut avec ou sans tracé de graphe
3 (Sto) Sauvegarde des réglages de la fenêtre dans la mémoire de fenêtre 4 (Rcl) Rappel des réglages de fenêtre de la mémoire de fenêtre 52
• Vous pouvez aussi sélectionner un paramètre avec les touches c et f.
Ymax Ordonnée maximale Yscl Echelle en y L’illustration suivante indique la signification de chacun de ces paramètres.
• La plage d’entrée des paramètres de fenêtre d’affichage va de –9,99E+97 à 9,999E+97. • Vous pouvez entrer des valeurs de 7 chiffres au maximum. Les valeurs supérieures à 106 ou inférieures à 10-1, sont automatiquement converties en mantisse de 4 chiffres (signe négatif compris) plus un exposant de 2 chiffres. • Les seules touches valides quand la fenêtre d’affichage est à l’écran sont: a à j, ., Z, -, f, c, d, e, +, -, *, /, (, ), ! 7, Q. Vous pouvez utiliser - ou- pour entrer des valeurs négatives. • La valeur ne change pas si vous entrez une valeur hors de la plage permise ou si l’entrée n’est pas possible (signe négatif seulement sans valeur). • Lors de l’entrée d’une plage pour la fenêtre d’affichage avec une valeur minimale supérieure à la valeur maximale, l’axe est inversé. • Vous pouvez entrer des expressions (comme 2π) comme paramètres de fenêtre d’affichage. • Quand le réglage de fenêtre d’affichage ne permet pas l’affichage des axes, la graduation de l’axe y est indiquée sur le côté gauche ou droit de l’écran, tandis que celle de l’axe x est indiquée en haut ou en bas de l’écran. • Quand les valeurs de la fenêtre d’affichage sont changées, le graphe disparaît et les nouveaux axes apparaissent. • Le réglage de la fenêtre d’affichage peut produire un espacement irrégulier de la graduation. • Le réglage de valeurs maximum et minimum qui créent une plage de fenêtre d’affichage trop grande peut produire un graphe fait de lignes discontinues (car certaines parties du graphe sont en dehors de l’écran), ou des graphes inexacts. • Le point de inflexion dépasse parfois les capacités de l’écran avec des graphes qui changent considérablement lorsqu’ils approchent du point de inflexion. • Le réglage de valeurs maximum et minimum qui créent une plage de fenêtre d’affichage trop petite peut produire une erreur (Ma ERROR).
Vous pouvez sauvegarder une fenêtres d’affichage dans la mémoire de fenêtres pour les rappeler quand vous en avez besoin.
Quand l’écran de réglage de fenêtre d’affichage apparaît, appuyez sur 3 (Sto) pour stocker les réglages actuels. • Quand vous stockez les réglages de fenêtre d’affichage actuels, tous les réglages mémorisés sont effacés.
Quand l’écran de réglage de fenêtre d’affichage apparaît, appuyez sur 4 (Rcl) pour rappeler les réglages mémorisés. • Quand vous rappelez des réglages de fenêtre d’affichage, ils remplacent ceux de la fenêtre affichée.
Vous pouvez stocker 10 fonctions graphiques en mémoire. Les fonctions mémorisées peuvent être éditées, rappelées et reproduites sous forme de graphes. Les fonctions qui peuvent être stockées en mémoire sont les suivantes: fonctions avec coordonnées rectangulaires, fonctions paramétriques, inéquations.
Avant de stocker une fonction graphique dans la mémoire, vous devez définir le type de graphe. 1. Quand le menu de fonctions graphiques est à l’écran, appuyez sur [ pour afficher un menu de types de graphes. [ 1
1. Quand le menu de fonctions graphiques est à l’écran, appuyez sur f ou c pour faire apparaître le curseur et amener la surbrillance sur la zone qui contient la fonction que vous voulez supprimer. 2. Appuyez sur 2 (DEL). 1
Vous pouvez définir quelles fonctions parmi celles qui sont stockées en mémoire seront utilisées pour le tracé. • Les graphes pour lesquels vous n’indiquez aucun statut (avec tracé ou sans tracé) ne sont pas tracés. Exemple
Y1 : y = 2x2 – 5 Xt2 : x = 3 sin T Yt2 : y = 3 cos T Utilisez les paramètres de fenêtre d’affichage suivants. Xmin
Exemple • Ces fonctions peuvent être utilisées avec les graphes à coordonnées rectangulaires, les graphes paramétriques, et les graphes d’inéquations.
• Points connectés (Conct) Les points sont connectés et forment une ligne pour créer une courbe. • Points séparés (Plot) Les points ne sont pas connectés.
Avec cette fonction, vous pouvez, après avoir activé la fonction TRACE, déplacer un pointeur clignotant le long d’un graphe avec les touches de curseur f, c, d et e pour obtenir les coordonnées de chaque point. Les exemples suivants montrent les différents types de coordonnées que vous pouvez obtenir. • Graphe à coordonnées rectangulaires
(TRCE). 2. Utilisez d pour déplacer le pointeur à la première intersection. d~d
3. Utilisez f et c pour amener le pointeur entre les deux graphes. 4. Utilisez e pour amener le pointeur à l’autre intersection.
• Vous ne pouvez faire défiler que les graphes à coordonnées rectangulaires ou les graphes d’inéquations pendant la lecture de coordonnées. Vous ne pouvez pas faire défiler, les graphes de fonctions paramétriques. • La lecture des coordonnées n’est possible qu’immédiatement après le tracé du graphe. Elle est impossible après le changement de réglages d’un graphe. • Vous ne pouvez pas insérer l’indication de coordonnées dans un programme. • Vous pouvez lire les coordonnées d’un graphe qui a été tracé après une commande de sortie (^), ce qui est indiqué par “-Disp-” à l’écran.
Quand vous utilisez la syntaxe suivante pour entrer un graphe, des versions multiples de ce graphe sont tracées à partir des valeurs définies. Toutes les versions du graphe apparaissent en même temps à l’écran. <fonction avec une variable> , ! [ <nom de la variable> ! = <valeur> , <valeur> , .... <valeur> ! ] w
• Vous ne pouvez pas affecter une variable à la variable de la fonction. P.8
Utilisez les paramètres de fenêtre suivants. Xmin
• Pour revenir au graphe original, appuyez sur 2 (ZOOM) [ 1 (ORIG). • Rien ne se passe si vous essayez de localiser le second angle au même endroit que le premier ou directement au-dessus. • Vous pouvez utiliser l’agrandissement sur cadre avec n’importe quel type de graphe.
Cette fonction permet d’agrandir ou de réduire l’affichage d’un graphe pour obtenir un graphe dont le centre est à l’emplacement du pointeur. • Utilisez les touches de curseur (d, e, f, c) pour déplacer le pointeur sur l’écran.
• Cette opération convertit automatiquement les valeurs des plages x et y sur la fenêtre d’affichage à 1/5ème des réglages originaux. • Vous pouvez utiliser plusieurs fois de suite le zoom pour agrandir ou réduire encore plus une partie du graphe.
Cette fonction vous permet de dessiner des lignes et des graphes sur un graphe préexistant. • Les opérations possibles avec la fonction de dessin sont différentes dans le mode STAT, GRAPH ou TABLE des opérations dans le mode RUN ou PRGM.
Appuyez sur ! 4 (SKTCH) pour afficher le menu de dessin. Mode STAT, GRAPH ou TABLE (après avoir tracé un graphe) !4(SKTCH) 1 Pour tous les exemples d’opérations indiqués dans ce paragraphe, on suppose que la fonction suivante a déjà été représentée dans le mode GRAPH. Mémoire Y1: y = x(x + 2)(x – 2) Voici les paramètres de fenêtre d’affichage utilisés pendant le tracé du graphe. Xmin
• Si les coordonnées que vous définissez sont hors de la plage de définition des paramètres de fenêtre d’affichage, le pointeur n’apparaîtra pas sur l’écran graphique. • Les valeurs des coordonnées x et y sont affectées respectivement aux variables X et Y.
2. Utilisez les touches de curseur f, c, d et e pour amener le pointeur à l’endroit où vous voulez afficher un point, puis appuyez sur w. • Pour ne pas afficher un point, ou effacer un point existant Effectuez les opérations décrites dans “Pour afficher un point”, mais appuyez sur 3 (P-Off) à la place de 2 (P-On). • Pour changer de statut Effectuez les opérations décrites dans “Pour afficher un point”, mais appuyez sur 4 (P-Chg) à la place de 2 (P-On).
•Pour afficher un point PlotOn <coordonnée x>, <coordonnée y> • Pour ne pas afficher un point ou effacer un point existant PlotOff <coordonnée x>, <coordonnée y> • Pour changer le statut d’un point PlotChg <coordonnée x>, <coordonnée y>
Dans le mode STAT, GRAPH ou TABLE Exemple
!4(SKTCH)[1(Vert) 76 (Vert), et utilisez les touches f et c pour déplacer l’horizontale sur l’écran. Dans le mode RUN ou PRGM Voici la syntaxe de commande nécessaire pour tracer des lignes verticales et horizontales dans ces modes. • Pour tracer une verticale Vertical <coordonnée x> • Pour tracer une horizontale Horizontal <coordonnée y>
L’opération suivante efface toutes les lignes et tous les points de l’écran. Dans le mode STAT, GRAPH ou TABLE Les lignes et les points tracés avec les fonctions du menu de dessin sont provisoires. Affichez le menu de dessin et appuyez sur 1 (Cls) pour effacer les lignes et les points que vous avez tracés et ne laisser que le graphe original. Dans le mode RUN ou PRGM Voici la syntaxe de commande nécessaire pour supprimer les lignes et les points ainsi que le graphe proprement dit. Cls A!41w
• Vous pouvez désigner la plage et l’incrément de valeurs affectées aux variables pour la génération d’une table. • Vous pouvez affecter les valeurs d’une liste aux variables. • Vous pouvez représenter graphiquement les fonctions stockées et placer sur les graphes les valeurs d’une table créée avec le mode table et graphe. • Les valeurs d’une table peuvent être affectées à une liste. 1. 2. 3. Voici l’écran initial du mode de table. Pour créer une table, vous devez désigner la plage de la variable.
TABLE sur la mémoire où vous voulez stocker la fonction. Entrez ensuite la fonction et appuyez sur w pour la stocker.
Utilisez f et c pour amener la surbrillance sur la mémoire qui contient la fonction que vous voulez supprimer. Appuyez sur 2 (DEL). Appuyez sur 1 (YES) pour supprimer la fonction sélectionnée ou sur 4 (NO) pour abandonner l’opération sans rien supprimer. P.57
Vous pouvez utiliser une des deux méthodes suivantes pour affecter des valeurs à une variable: affectation automatique en fonction d’une plage précise ou affectation des valeurs d’une liste. L’affectation automatique est la méthode assignée par défaut.
Pour interrompre l’affectation automatique de valeurs aux variables et revenir à l’écran de mémorisation de fonctions, appuyez sur Q.
Appuyez sur !Z pour afficher l’écran de configuration.
6). L’exemple suivant indique l’opération qu’il faut faire pour sélectionner la liste 6. [3(List6) Chapitre 5 Table et graphe
Les symboles “=” des fonctions sélectionnées apparaissent en surbrillance à l’écran. Vous pouvez sélectionner plus d’une fonction pour la génération d’une table. Sur cet écran, Y1 et Y3 sont sélectionnées.
Vous pouvez déplacer le curseur sur la table en utilisant les touches f, c, d, et e. Les points suivants ont trait à la position et au mouvement du curseur. • La valeur dans l’élément actuellement sélectionné apparaît au bas de l’écran, avec tous les réglages actuels (nombre de décimales, nombre de chiffres significatifs, plage d’affichage exponentiel). • En déplaçant le curseur sur l’écran, vous pouvez faire défiler la table si des éléments se trouvent au-dessus, au-dessous, à gauche ou à droite. • Lorsque le curseur se trouve sur la valeur correspondante d’une fonction (Y1, Y2, etc.), la fonction apparaît en haut de l’écran. • Si vous changez une valeur dans la colonne X, la valeur de la fonction correspondante est automatiquement recalculée à partir de la nouvelle valeur de X. Pour revenir à la liste de fonctions, appuyez sur 1 (FORM). 82
Vous pouvez utiliser les deux touches de fonctions suivantes pour produire un graphe à partir de la table numérique affichée. 3 (G-CON) ... Tracé de graphe par points connectés 4 (G-PLT) Tracé de graphe par points séparés • Vous pouvez aussi tracer un graphe G-PLT (4) en appuyant sur w quand une table numérique est à l’écran. Exemple
Vous pouvez affecter une colonne de valeurs d’une table à une liste. Utilisez simplement d et e pour amener le curseur dans la colonne dont vous voulez copier les valeurs. Le curseur peut être sur n’importe quelle ligne de la colonne. La copie proprement dite est effectuée par une pression sur K pour afficher le menu d’options, puis sur 2 (LMEM). K1(LIST)2(LMEM)
uPour entrer des valeurs une à une Utilisez d et e pour passer d’une liste à l’autre et sur f et c pour passer d’un élément d’une liste à l’autre. L’écran défile automatiquement quand le curseur est au bord de l’écran.
Dans l’exemple présent, le curseur est dans l’élément 1 de la liste 1.
Entrons maintenant les valeurs 4 et 5. ewfw
Appuyez finalement sur !} après avoir entré la dernière valeur. !{g,h,i!}
Bon: {34, 53, 78} Mauvais: {34, 53, 78,} 2. Appuyez sur 3 (INS) pour insérer un nouvel élément, qui contient la valeur 0. Tout ce qui se trouve en dessous est décalé vers le bas. 3(INS)
90 La position du curseur n’intervient pas dans les opération suivantes.
Ordre ascendant 1. Quand les listes sont à l’écran, appuyez sur [ pour afficher le menu d’opérations, puis sur 1 (SRT-A). [1(SRT-A)
Ordre descendant Procédez de même que pour le classement dans l’ordre ascendant. Vous devez seulement appuyer sur 2 (SRT-D) au lieu de 1 (SRT-A). 91
Ordre descendant Procédez de la même façon que pour le classement dans l’ordre ascendant. Mais vous devez appuyer sur 2 (SRT-D) à la place de 1 (SRT-A).
• Remplacer toutes les valeurs d’éléments par la même valeur (Fill) • Générer une suite de nombres (Seq) • Trouver la valeur minimale de la liste (Min) • Trouver la valeur maximale de la liste (Max) • Trouver parmi deux listes celle qui contient la plus petite valeur (Min) • Trouver parmi deux listes celle qui contient la plus grande valeur (Max) • Calculer la moyenne des valeurs d’une liste (Mean) • Calculer la moyenne des valeurs dont la fréquence est définie (Mean) • Calculer la médiane des valeurs d’une liste (Med) • Calculer la médiane des valeurs dont la fréquence est définie (Med) • Calculer la somme des valeurs d’une liste (Sum) Vous pouvez utiliser les fonctions de traitement de données dans le mode RUN ou PRGM.
Tous les exemples suivants sont exécutés dans le mode RUN. Appuyez sur K puis sur 1 (LIST). Ce menu contient trois pages et vous pouvez passer à la page suivante en appuyant sur [. Notez que toutes les fermetures de parenthèses à la fin des opérations suivantes peuvent être omises.
K1(LIST)3(Dim)1(List) <numéro de liste 1-6> w • Le nombre d’éléments contenant des données dans une liste est appelé “Dimension”. Exemple
Variable: x Valeur initiale: 1 Valeur finale: 11 • Le résultat de cette opération est aussi stocké dans la mémoire de dernier résultat. Exemple
67) contient la plus petite valeur
[[1(List)b, • Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur (Dim ERROR) se produira.
K 1 (LIST) [ 4 (Mean) [ [ 1 (List) <numéro de liste 1-6 (donnée)> , 1 (List) <numéro de liste 1-6 (fréquence)> ) w Exemple • Les deux listes doivent contenir le même nombre de données, sinon une erreur de dimension (Dim ERROR) se produira. K 1 (LIST) [ [ 1 (Med) [ 1 (List) <numéro de liste 1-6 (donnée)> , 1 (List) <numéro de liste 1-6 (fréquence)> ) w Exemple Il existe deux méthodes pour entrer une liste dans un calcul.
• En mode RUN ou PRGM, voici le menu de fonctions qui apparaît quand vous appuyez sur K. K 1
Pour rappeler le Nème élément: List 1 [N]
Quand vous utilisez les fonctions graphiques de la calculatrice, vous pouvez entrer une fonction du type: Y1 = List1 X. Si la liste 1 est {1, 2, 3}, cette fonction produira trois graphes: Y = X, Y = 2X, Y = 3X. Il existe certaines restrictions quand les listes sont utilisées avec les fonctions graphiques.
Les listes peuvent être utilisées au même titre que les valeurs numériques pour le calcul de fonctions scientifiques. Quand le résultat d’un calcul est une liste, la liste est stockée dans la mémoire de dernier résultat.
0,8268 –8E–3 32 est stockée dans la mémoire de dernier 729
3. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique 4. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double 5. Réglage de la fenêtre d'affichage 6. Calculs statistiques Important! • Ce chapitre contient un certain nombre d’illustrations d’écrans graphiques. Dans chaque cas, de nouvelles données ont été entrées afin de mieux faire ressortir les caractéristiques du graphe tracé. Notez que lorsque vous essayez de tracer un graphe similaire, la machine utilise des données que vous avez entrées en utilisant les listes. Par conséquent, les graphes qui apparaissent à l’écran quand vous effectuez une opération graphique, seront probablement un peu différents de ceux indiqués dans ce mode d’emploi.
Utilisez f, c, d et e pour déplacer la surbrillance sur les listes.
Une fois que vous avez entré des données, vous pouvez les utiliser pour produire un graphe et en vérifier les tendances. Vous pouvez aussi utiliser tout un éventail de calculs de régression pour analyser les données. Exemple
0,5 1,2 2,4 4,0 5,2 Après avoir entré les données, vous pouvez les utiliser pour tracer des graphes ou faire des calculs statistiques. • Les valeurs entrées peuvent comprendre 10 chiffres (mantisse de 9 chiffres et exposant de 2 chiffres quand l’affichage exponentiel est utilisé). Les éléments d’une table de données statistiques peuvent indiquer des valeurs de six chiffres au maximum). • Vous pouvez utiliser les touches d et e pour amener la surbrillance sur un élément de la liste et entrer des données.
• Pour utiliser un des graphes, il faudra le sélectionner avec la fonction SEL. P.107
Quand la liste de données statistiques est à l’écran, appuyez sur 1 (GRPH) pour afficher le menu de graphes. 1(GRPH) 1
• Vous pouvez définir le statut du graphe (avec/sans tracé), le type de graphe et d’autres paramètres pour chaque graphe du menu (GPH1, GPH2, GPH3). • Vous pouvez appuyer sur n’importe quelle touche de fonction 1,2 ou 3 pour tracer un graphe, quelle que soit la position de la surbrillance dans la liste de données statistiques. P.107
GPH3) est un diagramme de dispersion, mais vous pouvez en choisir un autre.
Il est parfois difficile de situer la relation entre deux ensembles de données (par ex. poids et pointure) en regardant simplement les chiffres. La relation devient souvent évidente quand les données sont représentées par un graphe qui utilise un ensemble de données, l’une comme valeurs x et l’autre comme valeurs y.
Procédez de la façon suivante pour définir le statut (avec ou sans tracé de graphe), le type de graphe ou d’autres réglages pour chaque graphe du menu de graphes (GPH1, GPH2, GPH3).
L’opération suivante peut être utilisée pour définir le statut (On/Off) de chaque graphe du menu.
1. Quand le menu de graphes est à l’écran, appuyez sur [1 (SEL) pour afficher l’écran On/Off de graphe. 1(GRPH) [1(SEL)
2. Utilisez f et c pour amener la surbrillance sur le graphe dont vous voulez changer le statut (avec ou sans tracé) et appuyez sur 1 (On) ou 2 (Off). 3. Pour revenir au menu de graphes, appuyez sur Q.
• Liste ou données La liste 1 de données statistiques a été définie par défaut pour les données à variable unique et la liste 1 et la liste 2 pour les données à variable double. Vous pouvez définir la liste de données statistiques que vous souhaitez utiliser pour tracer le graphe. • Fréquence En principe, chaque donnée ou paire de données de la liste de données statistiques est représentée sur le diagramme par un point. Lorsque vous travaillez avec un grand nombre de données, le nombre de points marqués peut devenir trop important. Dans ce cas, vous pouvez définir une liste de fréquences qui contient les valeurs indiquant le nombre d’occurrences (la fréquence) des données dans les éléments correspondants des listes que vous utilisez pour les données x et les données y. Un seul point représentera alors plusieurs données et le diagramme sera mieux compréhensible. • Type de points Ce réglage permet de varier la forme des points sur le diagramme.
Quand le menu de graphes est à l’écran, appuyez sur [4 (SET) pour afficher l’écran de réglages généraux. 1(GRPH) [4(SET)
1. Quand l’écran de réglages généraux est affiché, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur XList.
110 1. Quand l’écran de réglages généraux est affiché, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur Freq.
4 (List3) Les données de la liste 3 définissent la fréquence. [ 1
Appuyez sur [ pour revenir au menu précédent.
Après que les données statistiques ont été tracées, vous pouvez utiliser le menu de touches de fonction au bas de l’écran pour sélectionner le type de régression.
Quand vous effectuez un calcul de régression, les résultats du calcul des paramètres de la formule de régression (comme a et b dans la régression linéaire y = ax + b) apparaissent à l’écran. Vous pouvez utiliser cette fonction pour obtenir les résultats de calculs statistiques. Les paramètres de régression sont calculés dès que vous appuyez sur une touche de fonction pour sélectionner le type de régression quand un graphe est affiché.
Les statistiques à variable unique comprennent la distribution et la somme. Les trois types des graphes suivants sont disponibles pour les statistiques à variable unique.
P.109 k Affichage de résultats statistiques à variable unique Les statistiques à variable unique peuvent être exprimées sous forme de graphes et de valeurs paramétriques. Quand ces graphes sont affichés, le menu suivant apparaît au bas de l’écran.
Q1 Premier quartile Med Médiane Appuyez sur Q pour tracer le diagramme. Exemple
• Les réglages de fenêtre d’affichage ne s’appliquent pas aux diagrammes circulaires. • Un diagramme circulaire ne peut pas être superposé à un autre graphe. • Les valeurs apparaissant sur un diagramme circulaire sont automatiquement affectées aux variables correspondantes (A, B, C, etc.). • Si vous voulez relever les coordonnées d’un point (!1 (TRCE)) lorsqu’un diagramme circulaire est affiché, le pointeur apparaîtra sur le segment le plus haut. Pour le positionner sur un autre segment, il suffit d’appuyer sur e et d. • Lorsqu’un diagramme circulaire est affiché, vous pouvez passer d’un format à l’autre (pourcentage et données) en appuyant sur !4 (CHNG). • Il n’est pas possible de tracer plusieurs diagrammes circulaires sur le même écran. • Les pourcentages indiqués sur le diagramme circulaire sont arrondies à deux décimales.
Une pression sur !3 (GSLV) fait apparaître le curseur au bas de l’écran. Vous pouvez alors effectuer des opérations mathématiques en utilisant les données du diagramme.
Saisir les données suivantes dans la liste 1 et utiliser cette liste pour tracer un diagramme en bâtons empilés : 18,0, 13,5, 4,5, 31,5, 22,5 • Un diagramme en bâtons empilés ne peut pas être superposé à un autre graphe. • Les réglages de fenêtre d’affichage ne s’appliquent pas aux diagrammes en bâtons empilés.
• Les écrans suivants montrent ce qui passe si vous utilisez la fonction TRACE (!1 (TRCE)) lorsqu’un diagramme en bâtons empilés est affiché.
Lorsque plusieurs diagrammes en bâtons empilés sont affichés, appuyez sur !4(CNCT) pour relier leurs segments par des lignes.
P.110 (G-Type) Saisir les données suivantes dans la liste 1 et utiliser cette liste pour tracer un diagramme en bâtons : 18,0, 13,5, 4,5, 31,5, 22,5
Pour ce faire, il faut sélectionner 3 (Both) lors de la spécification du type de graphe. • Pour utiliser la fonction TRACE lorsqu’un diagramme en bâtons est affiché, il suffit d’appuyer sur !1 (TRCE). Utilisez d et e pour déplacer le pointeur. • Il n’est pas possible de tracer plusieurs diagrammes en bâtons sur le même écran.
Saisir les données suivantes dans la liste 1 et utiliser cette liste pour tracer un graphe linéaire : 18,0, 13,5, 4,5, 31,5, 22,5
• Un graphe linéaire peut être superposé à un diagramme en bâtons seulement. Pour ce faire, il faut sélectionner 3 (Both) lors de la spécification du type de graphe. • Pour utiliser la fonction TRACE lorsqu’un graphe linéaire est affiché, il suffit d’appuyer sur !1 (TRCE). Utilisez d et e pour déplacer le pointeur. • Il n’est pas possible de tracer plusieurs graphes linéaires sur le même l’écran.
1 (Sep.G) Avec ce paramètre, chaque graphe est tracé dans différentes zones de l’écran, sans être superposé. Les deux graphes ont les mêmes abscisses, mais l’axe x est affiché pour le diagramme en bâtons seulement. 2 (O.Lap) Avec ce paramètre, les deux graphes sont superposés l’un à l’autre, mais chaque graphe peut avoir ses propres valeurs pour l’axe y. 3 (Norm) Avec ce paramètre, les deux graphes sont aussi superposés mais ils utilisent les mêmes abscisses et ordonnées. Appuyez sur Q pour tracer le graphe. Exemple
Saisir les données des précipitations dans la liste 1 et des températures dans la liste 2. Procéder de la façon suivante pour tracer le graphe.
2 (coordonnée de y quand x = 0) de la ligne. La représentation graphique de la relation est un graphe de régression linéaire.
(Scat) (GPH1) Σ x2 Somme des carrés des données de liste x
Quand vous avez effectué un calcul de régression, vous pouvez copier la formule dans le mode GRAPH. Voici les fonctions qui sont disponibles dans le menu de fonctions qui apparaît au bas de l’écran quand les résultats de calculs de régression sont à l’écran.
2. Appuyez sur w pour stocker la formule graphique copiée et revenir à l’affichage précédent de résultats de calculs de régression.
Quand le paramètre S-Wind de la fenêtre d’affichage est réglé sur “Man” (graphisme manuel), un écran apparaît vous permettant de définir le point de départ et l’espacement des barres de l’histogramme (amplitude des classes). Quand la liste de données statistiques est à l’écran, procédez comme suit. !Z
Voici la signification des paramètres qui apparaissent à l’écran. Strt Point de départ de l’histogramme (coordonnée x) ptch Espacement des barres (unité d’échelle)
Attention: On avait au préalable fixé les caractéristiques de Graphe 1 comme histogramme. • Choisissez l’amplitude des classes. Puisqu’il faut 5 classes égales et que Xmax - X min = 50, nous fixerons Strt = 0 et ptch = 10. Les 5 classes regrouperont les valeurs: Classe 1 valeurs de 0 à 9 Classe 2 valeurs de 10 à 19 Classe 3 valeurs de 20 à 29 Classe 4 valeurs de 30 à 39 Classe 5 valeurs de 40 à 49 • Tracez l’histogramme avec 4 (DRAW). • Si on ne souhaite pas regrouper les valeurs par classes mais les représenter réellement, il faut choisir ptch = 1.
Voici la signification de chaque paramètre. 1VarX Définit la liste des valeurs x (liste X) de données statistiques à variable unique. 1VarF Définit la liste des valeurs de fréquence à variable unique (Frequency). 2VarX Définit la liste des valeurs x (liste X) de données statistiques à variable double. 2VarY Définit la liste des valeurs y (liste Y) de données statistiques à variable double. 2VarF Définit la liste des valeurs de fréquence à variable double (Frequency). • Les calculs dans ce paragraphe sont effectués en fonction des définitions indiquées ci-dessus.
Dans les exemple précédents de “Histogramme” à “Courbe de distribution normale”, les résultats de calculs statistiques étaient affichés après le tracé du graphe. Il s’agissait d’expressions numériques des caractéristiques des variables utilisées pour l’affichage graphique. Les opérations suivantes produisent les mêmes valeurs directement à partir de la liste de données statistiques. 2(CALC)1(1VAR)
Les opérations suivantes produisent les mêmes valeurs directement à partir de la liste de données statistiques. 2(CALC)2(2VAR)
P.126 Dans les exemple précédents “Graphe de régression linéaire” à “Régression de puissance”, les résultats de calculs statistiques étaient affichés après le tracé du graphe. Ici la courbe de régression et la ligne de régression sont représentées par des expressions mathématiques. Vous pouvez directement déterminer la même expression à partir de l’écran d’entrée de données. Effectuez l’opération de touche suivante. 2(CALC)3(REG) 1(X)
Après avoir tracé un graphe ou calculé les valeurs de régression dans le mode STAT, vous pouvez utiliser le mode RUN pour calculer les valeurs estimées des paramètres x et y du graphe de régression. • Vous ne pouvez pas obtenir les valeurs estimées pour un graphe Med-Med ou un graphe de régression quadratique. Exemple
Accès secret Recherche d’un fichier Édition d’un programme Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme
(utilisez f et c pour changer de sélection)
Longueur d’une face (A)
• Vous pouvez utiliser les caractères suivants pour enregistrer un nom: A à Z, espace, [, ], {, }, ’, ”, ~, 0 à 9, ., +, –, ×, ÷ 137
• L’écran d’enregistrement de nom de fichier reste affiché si vous appuyez sur w sans entrer de nom de fichier. • Pour quitter un écran d’enregistrement de nom de fichier et revenir à la liste de programmes sans enregistrer de nom de fichier, appuyez sur Q.
Utilisez l’écran de programmation pour introduire le contenu d’un programme.
Les exemples suivants vous indiquent comment utiliser concrètement les commandes ? et ^. !W[1(?)aaA[3(:) c*!9d*aAx [[2(^)
Essayons de mettre en route le programme que nous avons entré précédemment.
• Une erreur (Go ERROR) se produit si le programme désigné par Prog ”<nom de fichier>” ne peut pas être trouvé. 141
• Messages d’erreur apparaissant quand le programme est en route • Résultats qui ne correspondent pas aux prévisions
Un message d’erreur comparable au message suivant apparaît quand un problème se présente pendant l’exécution d’un programme.
Cette machine a une mémoire de 20.000 octets. Un octet est une unité de mémoire pouvant être utilisée pour le stockage de données. Il y a deux types de commandes: les commandes qui utilisent 1 octet et celles qui utilisent 2 octets de mémoire. • Exemple de commandes à 1 octet: sin, cos, tan, log, (, ), A, B, C, 1, 2, etc. • Exemple de commandes à 2 octets: Lbl 1, Goto 2, etc. Quand le curseur est visible sur un programme, chaque pression sur d ou e le fait avancer d’un octet.
142 • Si vous appuyez sur w sans enregistrer de code d’accès, seul le nom de fichier est enregistré, sans code. 4. Une fois que vous avez introduit le programme, appuyez sur Q pour sortir du fichier et revenir à la liste de programmes. Les fichiers qui sont protégés par un code sont indiqués par un astérisque à la droite du nom de fichier. Q
2. Appuyez sur 2 (EDIT). 2(EDIT)
• Le message “Mismatch” apparaît si vous tapez un mauvais code.
Il existe trois méthodes pour rechercher un fichier particulier. • Défilement – Vous faites défiler tous les noms dans la liste de programmes. • Recherche par le nom – Vous entrez le nom du fichier. • Recherche par les initiales – Vous entrez les premiers caractères du nom de fichier.
• S’il n’y a aucun programme dont le nom de fichier correspond à celui que vous avez entré, un nouveau fichier est créé à partir de ce nom.
[3(SRC) OCT 2. Appuyez sur w pour commencer la recherche des noms de fichiers. w
• Si aucun programme ne commence par les caractères que vous avez entrés, le message “Not Found” apparaît à l’écran. Dans ce cas, appuyez sur Q pour annuler le message d’erreur. 3. Utilisez f et c pour mettre en surbrillance le nom du programme que vous voulez rappeler, puis appuyez sur 2 (EDIT) pour le rappeler. 145
• La méthode utilisée pour modifier un programme est comparable à celle utilisée pour l’édition de calculs manuels. Pour les détails, voir “Correction d’erreurs”. • Les touches de fonctions suivantes sont également utiles lors de l’édition d’un programme. 1 (TOP) Positionne le curseur en début de programme
• Vous remplacez d par b c (signalé par un trait continu) Modifions maintenant le programme. 2(EDIT)
1. Quand la liste de programmes est à l’écran, utilisez f et c pour amener la surbrillance sur le nom du programme que vous voulez supprimer.
1. Quand la liste de programmes est à l’écran, appuyez sur [ 2 (DEL•A). [2(DEL•A) 1
Menu de programmation Appuyez sur ! W pour afficher le menu de programmation. !W 1
Quand le menu de programmation est à l’écran, appuyez sur [3(CLR) pour afficher le menu de commandes d’effacement. [3(CLR) 1
Une pression sur 3 (TABL) quand le menu de commandes d’affichage est à l’écran fait apparaître le menu de commandes de table et graphe. 3(TABL) 1
Caractères alphabétiques ... Les caractères alphabétiques indiquent des chaînes, telles AB.
Commande d’entrée (?) Fonction: Demande d’entrer une valeur devant être affectée à une variable pendant la programmation. Syntaxe: ? → <nom de la variable> Exemple: ? → A _ Description: 1. Cette commande interrompt provisoirement l’exécution du programme et vous demande d’entrer une valeur ou une expression qui sera affectée à une variable. Quand la commande d’entrée est exécutée, “?” apparaît à l’écran et la calculatrice attend que la valeur soit entrée. 2. La réponse à cette commande doit être une valeur ou une expression, mais l’expression ne peut pas être une instruction multiple.
Commande de sortie (^ Fonction: Affiche un résultat intermédiaire pendant l’exécution d’un programme. 2. La commande de sortie doit être utilisée aux endroits où vous appuieriez normalement sur la touche w pendant un calcul manuel.
Fonction: Relie deux instructions pour qu’elles soient exécutées dans l’ordre sans interruption. Description: 1. Contrairement à la commande de sortie (^), les instructions reliées par cette commande sont exécutées sans interruption. 2. La commande d’instructions multiples peut être utilisée pour mettre en relation deux expressions d’un calcul ou deux commandes. 3. Vous pouvez utiliser un retour indiqué par (_ ) au lieu de la commande d’instructions multiples.
(COM) • Définissons a, b, c, d, e... comme étant des instructions. • Les séparations entre les instructions peuvent être “_”, “:” ou “^”. Dans les exemples ci-dessous nous utiliserons “:”. • Nous dirons qu’un test est vrai s’il est vérifié et qu’il est faux dans le cas contraire. Exemple:
Syntaxe: _ For <valeur initiale> → <nom de la variable de référence> To <valeur finale> : 1. Quand la valeur initiale de la variable de référence est supérieure à la valeur finale, l’exécution continue à partir de l’instruction suivant Next sans exécuter les instructions entre For et Next. 2. Une instruction For doit toujours avoir une instruction Next correspondante, et l’instruction Next doit toujours venir après l’instruction For qui lui correspond. 3. L’instruction Next définit la fin de la boucle créée par For~Next, et elle doit toujours être incluse. Dans le cas contraire, une erreur (Syn ERROR) se produit. Exemple: For 1 → A To 10_ A × 3 → B_ B^ 3. La définition d’une valeur initiale inférieure à la valeur finale et d’un incrément positif incrémente la variable de référence à chaque exécution. La définition d’une valeur initiale supérieure à la valeur finale et d’un incrément négatif décrémente la valeur de la variable de référence à chaque exécution. Exemple: For 1 → A To 10 Step 0.1_ A×3→B_ B^ 6. Si le sous-programme correspondant au nom de fichier défini par la commande Prog n’existe pas, une erreur (Go ERROR) se produit. 7. Dans le mode RUN, l’entrée de la commande Prog et sa validation par w mettent en route le programme désigné par la commande.
Fonction: Cette commande fait revenir d’un sous-programme au programme d’origine. Syntaxe: Return _ Fonction: Cette commande est un saut avec compteur qui décrémente la valeur d’une variable de référence d’une unité, puis saute quand la valeur de la variable est égale à zéro. Syntaxe: Valeur de la variable G 0 Dsz <nom de la variable> : <instruction> Valeur de la variable = 0
: (^) ou la commande de retour. (_). Exemple: 10 → A : 0 → C : Lbl 1 : ? → B : B+C → C : Dsz A : Goto 1 : C ÷ 10 Ce programme demande d’entrer 10 valeurs, puis de calculer la moyenne des valeurs entrées. égale à zéro. Syntaxe: Valeur de la variable G 0 Isz <nom de la variable> : <instruction>
: (^) ou la commande de retour (_).
Fonction: Ce code est utilisé pour poser les conditions d’un saut conditionnel. Le saut est exécuté quand les conditions sont fausses. Syntaxe:
• Données de listes (toutes les valeurs - des valeurs individuelles ne peuvent pas être spécifiées)
=, G, >, <, ≥, ≤ <côté gauche> < <côté droit> : vrai quand <côté gauche> est plus petit que <côté droit> <côté gauche> ≥ <côté droit> : vrai quand <côté gauche> est plus grand que ou égal à <côté droit> <côté gauche> ≤ <côté droit> : vrai quand <côté gauche> est plus petit que ou égal à <côté droit> P.162
165 12. Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation de fonctions graphiques dans un programme m PRGM w3(MENU) 3(GRPH) P.52
• Fenêtre d’affichage • Définition de la plage de la table 1 → F Start_ 5 → F End_ 1 → F pitch_ • Génération d’une table numérique Après “StatGrph”, vous devez définir les conditions suivantes: • Statut avec tracé ou non de graphe (DrawOn/DrawOff) • Type de graphe • Emplacement des données sur l’axe x (nom de liste) • Emplacement des données sur l’axe y (nom de liste) • Emplacement des données de la fréquence (nom de liste) • Type de repère Les conditions de tracé du graphe dépendent du type de graphe. Voir “Changement des paramètres du graphe”. • La définition caractéristique d’un diagramme de dispersion ou d’un graphe linéaire xy est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Scatter, List1, List2, 1, Square_ Dans le cas d’un graphe linéaire xy remplacez “Scatter” dans la définition précédente par “xyLine”. • La définition caractéristique d’un diagramme circulaire est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Pie, List1, % (format d’affichage de données)_ 168
S-Gph1 DrawOn, Hist, List1, List2_ Le même format peut être utilisé pour les types de graphes suivants en remplaçant simplement “Hist” de la définition précédente par le type de graphe applicable. Histogramme: Hist Boîte-médiane: MedBox Données de l’axe x (XList)
Dans le programme “ancien”, la variable indicée est Z [ I ]. Dans le programme “nouveau”, la variable indicée est List1 [ I ].
SB-62 pour l’impression des données d’écran. 1. Connexion de deux calculatrices 2. Connexion de la calculatrice à un ordinateur 3. Connexion de la calculatrice à une imprimante d’étiquettes CASIO 4. Avant de communiquer des données 5. Exécution d’un transfert de données 6. Transmission d’écran 7. Précautions lors la communication de données
• Gardez les caches en lieu sûr, car vous devrez les remettre en place dès que vous aurez terminé la communication de données. 3. Raccordez les deux calculatrices en utilisant le câble SB-62.
• Les connecteurs doivent rester couverts lorsqu’ils ne sont pas utilisés.
• L’échange ne peut se faire que sur des types de fonctions identiques et des mémoires compatibles en taille. • Communication entre 2 calculatrices. A: avec câble SB-62 B: avec interface pour PC
Pour les détails sur le fonctionnement, les types d’ordinateurs pouvant être connectés et les restrictions concernant le matériel, voir le mode d’emploi fourni avec l’interface. Certains types de données ne peuvent pas être échangés avec un ordinateur.
1. Vérifiez que l’alimentation de la calculatrice et de l’ordinateur personnel est coupée. 2. Raccordez l’ordinateur personnel à l’interface. 3. Enlevez le cache du connecteur de la calculatrice. • Gardez le cache en lieu sûr, car vous devrez le remettre en place dès que vous aurez terminé la communication de données. 4. Raccordez la calculatrice à l’interface. 5. Mettez la calculatrice sous tension puis l’ordinateur. • Une fois que la communication des données est terminée, mettez la calculatrice, puis l’ordinateur personnel hors tension et débranchez les deux appareils.
1. Vérifiez que la calculatrice et l’imprimante d’étiquettes sont éteintes. 2. Raccordez le câble SB-62 en option à l’imprimante d’étiquettes. 3. Retirez le cache du connecteur de la calculatrice. • Conservez le cache de connecteur en lieu sûr pour le remettre en place lorsque vous aurez terminé la communication de données. 4. Raccordez l’autre extrémité du câble SB-62 à la calculatrice. 5. Mettez la calculatrice, puis l’imprimante d’étiquettes sous tension.
Le menu principal servant à la communication de données apparaît à l’écran.
P.182 On: Appuyez sur M pour envoyer des graphes. 1 (TRAN) Menu de réglages d’émission 2 (RECV) Menu de réglages de réception 4 (IMGE) Menu de réglages pour le transfert de graphes Les paramètres de transmission sont déterminés par les réglages suivants. • Vitesse (BPS):
Machine émettrice Pour configurer la calculatrice pour la transmission de données, appuyez sur 1 (TRAN) quand le menu principal destiné à la communication de données est affiché. 1 (TRAN)
4 (BACK) Envoie tous les types de données avec les réglages de modes.
Appuyez sur 1 (SEL) pour afficher l’écran de sélection de types de données. 1(SEL) Types de données
• Pour invalider une sélection, amener le curseur dessus et appuyez une nouvelle fois sur 1 (SEL) . Seuls les types qui contiennent des données apparaissent à l’écran de sélection. Si tous les types de données ne rentrent pas sur un seul écran, la liste défile quand vous mettez le curseur sur la dernière ligne de la liste affichée. Les types de données suivants peuvent être envoyés.
*2 Avec contrôle du code d’accès: Si un fichier est protégé, un message apparaît pour vous demander d’entrer le code d’accès. Nom du fichier protégé Zone d’entrée du code
180 Cette opération permet de transmettre tout le contenu de la mémoire, réglages de modes compris. Quand le menu de sélection de type de données à envoyer est à l’écran, appuyez sur 4 (BACK). Le menu de transmission des données de sauvegarde indiqué cidessous apparaît. 4(BACK)
Appuyez sur 4 (TRAN) pour mettre la transmission en route. 4. Préparez l’ordinateur ou l’imprimante pour la réception de données. Quand l’autre appareil est prêt, appuyez sur M pour mettre la transmission en route. Vous ne pouvez pas envoyer les types d’écrans suivants à un ordinateur. • L’écran qui apparaît pendant la communication des données. • Un écran qui apparaît pendant le déroulement d’un calcul. • L’écran qui apparaît à la suite de l’initialisation. • Le message de faible tension des piles. • Le curseur clignotant n’est pas compris dans l’image d’écran qui est envoyée de la calculatrice. • Si vous envoyez les données d’un écran qui apparaît pendant la transmission de données, vous ne pourrez pas utiliser ensuite l’écran transmis pour poursuivre la transmission de données. Vous devez interrompre la transmission qui a produit cet écran et recommencer la transmission avant de pouvoir transmettre d’autres données. • Vous ne pouvez pas utiliser une bande de 6 mm pour imprimer un graphe affiché. • Attention: Ne pas oublier de remettre la fonction Image Set sur Off afin de pouvoir utiliser la touche M dans le calcul de fractions.
• Une erreur se produit quand vous essayez d’envoyer des données à une machine réceptrice qui n’est pas en attente de réception. Dans ce cas, appuyez sur A pour effacer l’erreur et recommencez l’opération, après avoir réglé la machine réceptrice pour la réception de données. • Une erreur se produit si la machine réceptrice ne reçoit aucune donnée dans les six minutes environ qui suivent le réglage pour la réception de données. Dans ce cas, appuyez sur A pour effacer l’erreur. • Une erreur se produit durant la communication des données si le câble est débranché, si les paramètres des deux machines ne correspondent pas ou si un autre problème de communication se produit. Dans ce cas, appuyez sur A pour effacer l’erreur, et corrigez le problème avant d’essayer de communiquer à nouveau. Si la communication de données est interrompue par une pression de la touche A ou une erreur, toutes les données reçues avec succès jusqu’à l’interruption de la communication se trouveront dans la mémoire de la machine réceptrice. • Une erreur se produit si la mémoire de la machine de réception devient pleine durant la communication des données. Dans ce cas, appuyez sur A pour effacer l’erreur et annuler les données inutiles dans la machine réceptrice afin de faire de la place pour les nouvelles données, puis, essayez une fois de plus. • Pour envoyer des données de la mémoire de graphes, la machine réceptrice doit pouvoir disposer de 1 koctet de mémoire comme zone de travail, en plus de la mémoire nécessaire pour la réception des données proprement dites.
• Le répertoire de programmes est divisé en deux sections: une section pour le calcul numérique et une section pour le graphisme. Les programmes de la section numérique produisent seulement des résultats, tandis que les programmes graphiques utilisent toute la zone d’affichage pour le graphisme. Notez aussi que les calculs dans les programmes graphiques n’utilisent pas le signe de multiplication (×) quand il peut être omis (ex. devant une ouverture de parenthèse).
Quand d est un facteur premier, on suppose que mi = mi–1/d et la division est répétée jusqu’à ce que mi + 1 < d.
Pas Opération de touches
: écart-type hypothétique sur une population (normalement représentée par µ, mais m est utilisé ici du fait de la limite des noms de variables)
55, 53, 53, 54, 52 Effectuez le test t avec un niveau de signification de 5%.
• Stockez le programme écrit sur la page suivante. • Exécutez le programme comme indiqué ci-dessous.
• Veillez à toujours exécuter la lecture des coordonnées quand vous sélectionnez la fonction Trace et que le message TRACE apparaît.
• Exécutez le programme indiqué ci-dessous.
Opération de touches
Opération de touches
• Pour interrompre l’exécution du programme, appuyez sur A quand l’affichage graphique est à l’écran. • Le triangle ne peut pas être tracé si le résultat de la transformation des coordonnées dépasse les paramètres de la fenêtre d’affichage.
• Exécutez le programme comme indiqué ci-dessous.
Opération de touches
u Pour initialiser la calculatrice 1. Appuyez sur m pour afficher le menu principal.
• Une pression sur la touche P lorsqu’un calcul interne est en cours (signalé par un écran vide) supprime toutes les données mémorisées.
N’oubliez pas de remplacer les piles principales au moins une fois tous les deux ans, même si vous avez peu utilisé la calculatrice. Avertissement ! Si vous remplacez en même temps les piles principales et la pile de sauvegarde, tout le contenu de la mémoire sera supprimé. Si vous devez remplacer toutes les piles, initialisez la calculatrice après avoir remis les piles en place. Les piles fournies avec cet appareil se déchargent lentement durant l’expédition et le stockage. Elles devront éventuellement être remplacées plus rapidement car leur autonomie peut être inférieure à la normale.
Précautions: L’utilisation incorrecte de piles peut entraîner une fuite ou explosion et risque d’endommager la calculatrice. Suivez les précautions suivantes: • S’assurer que la polarité (+)/(–) de chaque pile est correcte. • Ne pas mélanger les marques de piles. • Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usées. • Ne jamais laisser de piles mortes dans le logement des piles.
(Si une pile fuit, nettoyez immédiatement le logement des piles, en faisant attention à éviter de laisser l’électrolyte de la pile entrer en contact direct avec votre peau.) Gardez les piles hors de portée des enfants. Si une pile est avalée, consultez immédiatement un médecin.
* N’enlevez jamais les piles d’alimentation principale et de sauvegarde en même temps. * Ne replacez jamais le couvercle arrière et ne mettez pas la calculatrice sous tension lorsqu’il n’y a plus de piles dans la calculatrice, ou qu’elles ne sont pas chargées correctement. Sinon, toutes les données mémorisées seront effacées et la calculatrice fonctionnera mal. En cas de problèmes provenant d’une mauvaise manipulation lors du remplacement de piles, insérez correctemment les piles neuves, puis initialisez la calculatrice pour qu’elle fonctionne normalement. * Remplacez toutes les deux piles par des neuves. 1. Appuyez sur !O pour éteindre la calculatrice. Avertissement ! * Eteignez la calculatrice avant de remplacer les piles. Si vous remplacez les piles lorsqu’elle est allumée, les données mémorisées seront effacées. 2. En veillant à ne pas appuyer accidentellement sur la touche o, fixez l’étui à la calculatrice et retournez la calculatrice.
7. Retournez la calculatrice, face vers le haut, et enlevez l’étui. Appuyez ensuite sur o pour la mettre sous tension.
• Ne laissez pas la machine sans piles principales pendant un période prolongée. Les données mémorisées risqueraient d’être effacées. P.12
* N’enlevez jamais les piles d’alimentation principale et de sauvegarde en même temps. * Remplacez la pile de sauvegarde une fois tous les 2 ans, même si vous utilisez peu la calculatrice, sinon les données mémorisées seront perdues. 1. Appuyez sur !O pour éteindre la calculatrice. Avertissement ! * Eteignez la calculatrice avant de remplacer la pile. Si vous remplacez la pile lorsqu’elle est allumée, les données mémorisées seront effacées.
4. Enlevez la vis i à l’arrière de la calculatrice et enlevez le porte-pile de sauvegarde. 5. Enlevez la pile usée. 6. Essuyez les deux faces de la nouvelle pile avec un chiffon sec et doux. Mettez la pile dans la calculatrice en vous assurant que la face positive (+) est dirigée vers le haut.
La calculatrice s’éteint au bout de 60 minutes environ si un calcul a été arrêté par une commande de sortie (^), ce qui est signalé par le message “–Disp–” à l’écran.
(erreur mathématique)
2 Un calcul est hors du domaine de définition d’une fonction. 3 Opération illogique (division par zéro, etc.). 4 Manque de précision dans les résultats de calculs différentiels.
Contrôler la valeur numérique entrée et la corriger. Lorsque l’on utilise des mémoires, contrôler que les valeurs numériques stockées sont correctes. 4 Essayer d’utiliser une valeur plus petite pour ∆x (incrément/ décrément x).
2 Stocker un programme dans la zone Prog “nom de fichier”, ou effacer l’instruction Prog “nom de fichier”, si elle est inutile. 3 Faites correspondre les “Next” et “For”, “LpWhile” et “Do” ou “WhileEnd” et “While”.
“nom de fichier” inutile. • Rechercher les destinations de saut aux sous-programmes et s’assurer qu’aucun saut n’est effectué vers la zone de programme original. Vérifier si les retours sont exacts.
Message Diviser la formule en au moins deux parties.
(erreur de mémoire)
2 Mémoire insuffisante pour contenir une nouvelle fonction dans le mode TABLE. 3 Mémoire insuffisante pour stocker les données dans la liste de fonctions.
• Le nombre de variables pouvant être utilisées pour l’opération ne doit pas dépasser le nombre de variables actuellement disponible. • Simplifier la donnée à sauvegarder pour qu’elle puisse être contenue dans la mémoire encore disponible. • Effacer les données inutiles, pour faire de l’espace pour les nouvelles données.
(erreur d’argument)