L EXPRESSO AUTOMATIC - Machine à café MAGIMIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L EXPRESSO AUTOMATIC MAGIMIX au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : L EXPRESSO AUTOMATIC - MAGIMIX


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L EXPRESSO AUTOMATIC - MAGIMIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L EXPRESSO AUTOMATIC de la marque MAGIMIX.



FOIRE AUX QUESTIONS - L EXPRESSO AUTOMATIC MAGIMIX

Comment préparer un café avec le MAGIMIX L EXPRESSO AUTOMATIC ?
Pour préparer un café, remplissez le réservoir d'eau, insérez une capsule de café, sélectionnez la quantité voulue et appuyez sur le bouton de préparation.
Que faire si la machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment détartrer le MAGIMIX L EXPRESSO AUTOMATIC ?
Utilisez une solution de détartrage adaptée et suivez les instructions du manuel pour le processus de détartrage. Il est recommandé de le faire tous les 3 à 6 mois.
Pourquoi le café coule-t-il lentement ?
Cela peut être dû à un encrassement du filtre ou à un détartrage nécessaire. Vérifiez également que la capsule n'est pas endommagée et que le réservoir d'eau est plein.
Comment nettoyer la machine après utilisation ?
Après chaque utilisation, videz le bac à capsules usagées, rincez le réservoir d'eau et nettoyez les parties amovibles à l'eau tiède.
La machine fait-elle du bruit lors de la préparation ?
Un bruit léger est normal pendant la préparation du café. Si le bruit est excessif, vérifiez que la machine est bien placée sur une surface stable.
Comment régler la température du café ?
La température de l'eau est pré-réglée pour une extraction optimale. Si vous souhaitez un café plus chaud, préchauffez votre tasse avec de l'eau chaude avant de préparer le café.
Que faire si le voyant d'alerte s'allume ?
Un voyant d'alerte peut indiquer un niveau d'eau bas, un besoin de détartrage ou un problème technique. Consultez le manuel pour identifier la cause précise.
Puis-je utiliser des capsules de café non MAGIMIX ?
Il est recommandé d'utiliser des capsules compatibles spécifiquement conçues pour votre machine afin d'assurer la qualité du café et le bon fonctionnement de l'appareil.

MODE D'EMPLOI L EXPRESSO AUTOMATIC MAGIMIX

Steek de filterpatroon in de trechter.

Jetez l’eau issue des 2 premiers remplissages.

Gooi de eerste twee gefilterde vullingen weg.

Pour une utilisation optimale, changez votre filtre toutes les 8 semaines. Le mémo Brita vous alertera

(utilisation, voir brochure Brita). Voor optimale resultaten, dient u het filter om de 8 weken te verwisselen. Uw Brita geheugenhulp zal u waarschuwen (zie de Brita gebruiksaanwijzing).

Insérez le porte-filtre.

Placez 1 ou 2 tasses. Breng de filterhouder op zijn plaats. Zet er 1 of 2 kopjes onder. REGLAGE DE LA TEMPERATURE / DE TEMPERATUUR REGELEN Vous pouvez ajuster la température de votre expresso sur 3 niveaux. U kunt de temperatuur van uw espresso op 3 niveaus instellen.

Tournez le sélecteur sur la position souhaitée.

Draai de knop naar de gewenste stand.

Standaard instelling C’est un concentré d’expresso : il est fait avec la même quantité de café tout en étant 2 fois moins dilué. Son volume ne dépasse pas 2,5 cl. Dit is een geconcentreerde espresso, gemaakt met dezelfde hoeveelheid koffie, maar met half zoveel water. De hoeveelheid is niet meer dan 2,5 cl. Le Cappuccino / Cappuccino Remplissez au 2/3 une grande tasse d’expresso. Faites mousser le lait à l’aide de la buse vapeur, puis déposez la mousse de lait sur votre expresso et saupoudrez de cacao. Vul een grote espressokop voor 2/3. Laat melk schuimen met het stoompijpje, giet het

Le Macchiato / Macchiato

”Macchiato” signifie « tacheté » en italien. Proche du cappuccino, il est plus fort et plus aromatisé : préparez une tasse d’expresso et déposez une cuillère à café de lait mousseux. ”Macchiato” is Italiaans voor "gevlekt". Het lijkt veel op cappuccino, maar is sterker en heeft meer aroma. Maak een espresso en voeg een theelepel melkschuim toe.

Essuyez le corps de l’appareil avec un chiffon humide. Veeg de buitenzijde van het apparaat schoon met een vochtige doek.

Régulièrement ou si la buse est bouchée

Regelmatig of als het pijpje verstopt is

Nettoyez puis remontez les éléments. Demonteer het pijpje. Maak het schoon en monteer de elementen weer.

Lees systematisch de gebruiksaanwijzing van de ontkalker en houd u aan de hierin opgegeven hoeveelheden.

Gebruik nooit azijn.

QUE FAIRE SI Question et

Voir « contrôle de la température »

Tasses remplies inégalement.

Si vous utilisez des dosettes papier rigides, il est recommandé de ne faire qu’1 tasse à la fois.

Présence de marc dans la tasse.

Rincez le porte-filtre sous l’eau courante.

Lait pas assez mousseux.

Diminuez la quantité de café et serrez le porte-filtre. Dosette mal positionnée -> aucun papier ne doit dépasser du filtre. Nettoyez tête d’extraction + rebords du filtre.

Fuites au niveau de la buse.

Fermez le robinet vapeur sur

Eau autour de l’appareil.

Videz le bac collecteur.

Pompe trop bruyante.

Vérifiez les branchements. La pompe a fonctionné à vide et le système de sécurité s’est déclenché. Patientez 30 min avant de rallumer l’appareil.

• Ne pas laisser les enfants sans surveillance lorsqu’ils sont à proximité de l’appareil. L’appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des enfants.

• L’appareil doit toujours être branché sur une prise avec terre. • Ne pas laisser pendre le cordon du plan de travail. • Ne jamais mettre l’appareil ou son cordon en contact avec une surface chaude ou mouillée. • Débrancher l’appareil après chaque utilisation et avant nettoyage. Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher. • Pendant l’utilisation, éviter le contact avec certaines parties de l’appareil qui peuvent devenir brûlantes (tête du porte-filtre, filtre, buse…) • Ne jamais chauffer de liquides inflammables avec la vapeur. • Verser uniquement de l’eau froide dans le réservoir d’eau et pas d’autres liquides. • Avant de faire couler le café, vérifier systématiquement que le porte-filtre est bien serré. • Avant de retirer le porte-filtre, attendre env. 10 s. après l’écoulement du café. • Ne pas remplir le réservoir au-dessus du niveau MAX. • Ne jamais utiliser l’appareil après une chute ou si il est en panne. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger. • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur. • Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. • Ne pas immerger l'appareil.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit

être apporté dans un point de collecte adapté au recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour connaître l’emplacement des points de collecte, vous pouvez contacter votre municipalité ou votre déchetterie.

Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques de cet appareil.

Les informations figurant dans ce document ne sont pas contractuelles. Tous droits réservés pour tous pays par Magimix.