SUPERZOOM 70 G - Appareil photo argentique OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SUPERZOOM 70 G OLYMPUS au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPUS SUPERZOOM 70 G - page 1
Type d'appareilAppareil photo numérique compact
ZoomZoom optique intégré
ÉcranÉcran LCD
AlimentationPiles AA (non précisées)
Modes de prise de vueAutomatique et manuel
Format d'imageJPEG
Mise au pointAutomatique
FlashIntégré
ConnectivitéNon précisée
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisées
StockageCarte mémoire (type non précisé)
ViseurOptique
Langues du manuelMultilingue
Accessoires inclusNon précisés
Utilisation recommandéePhotographie générale

FOIRE AUX QUESTIONS - SUPERZOOM 70 G OLYMPUS

Comment puis-je charger la batterie de l'OLYMPUS SUPERZOOM 70 G ?
Pour charger la batterie, insérez-la dans le chargeur fourni et branchez-le sur une prise électrique. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume.
Pourquoi mon appareil photo ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement insérée et chargée. Si l'appareil photo ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une nouvelle.
Comment puis-je régler la mise au point de l'OLYMPUS SUPERZOOM 70 G ?
Utilisez le bouton de mise au point automatique ou réglez manuellement la mise au point en tournant la bague de mise au point sur l'objectif.
Que faire si l'image est floue ?
Assurez-vous que l'appareil est stable pendant la prise de vue. Vérifiez également si la mise au point est correcte et que l'objectif est propre.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. Une fois connecté, vous pourrez transférer vos photos en accédant au dossier de l'appareil photo.
Comment puis-je changer le mode de prise de vue ?
Utilisez le sélecteur de mode situé sur le dessus de l'appareil pour passer d'un mode de prise de vue à un autre, comme le mode portrait, paysage ou macro.
Pourquoi l'appareil photo affiche-t-il un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut indiquer un problème avec la carte mémoire ou la batterie. Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine.
Comment puis-je nettoyer l'objectif de mon appareil photo ?
Utilisez un chiffon en microfibre propre et sec pour essuyer doucement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quel type de carte mémoire est compatible avec l'OLYMPUS SUPERZOOM 70 G ?
L'appareil est compatible avec les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. Assurez-vous que la carte est formatée avant de l'utiliser.

Questions des utilisateurs sur SUPERZOOM 70 G OLYMPUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo argentique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SUPERZOOM 70 G - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SUPERZOOM 70 G de la marque OLYMPUS.

MODE D'EMPLOI SUPERZOOM 70 G OLYMPUS

bareil numérique de la classe B respecte toutes les

ces du Reglement sur le matériel brouilleur du Canada.

et apparéil photo est conforme à la directive UE89/336/CE pour le marquage CE.

  1. Bojtier de l'annexeil
  2. Bonne du papre ① Décloancheur
    ① Decilecheal
    ② Levier de zoom
    ③ Deyverouillage
  3. Oeillet de couroje
    ⑤ Couverde du compartiment à pile
    (6) Volet de I'objecti
    commutateur
    ⑦ Fenêtres
    ⑧ Indicateur du retardateur
    ⑨ Signal de mode de réduction
    des yeux rouges
    10 Objectif

24 Affichage du Quartzdate*

ES Nomenclature

Chargement de la pile

  1. Fermez le volet de l'objet. Appuyez sur OPEN pour ouvrir le
    covercle du compartiment a pile.
  2. Insérez la pile neue correctement, de la façon indiquée, et
    refermez le couvercle du co
    Utilisez une pile au lithium de 3V (DL123A, CR123A, ou équivalente).
  3. Vous pouvez prendre environ 15 pellicules de film avec une pile neuve.

Contrôle de la fille

Cimoe of the pife Gleele laeot de lihi
Gissez le voter de l'objet comme indique jusqu'à ce que vous septiez un déclic.
Contrôlez la puissance restante de la pile.

① s allume (et s'esteient automatique)./La pile est bonne. Voupe noupve prentrie des photos.
② clignote et les autres indicateurs de l'écran ACL s'affichent. /La pille est faiblé et vous devze la remplaçcer.
③ clignote et les autres indicateurs de l'écran ACL s'éteignent. /La pile est épuisée. Remplacez-la immédiement.

Chargement du film

  1. Ouvrez le dos de l'appareil en glissant le déverrouillage du dos vers le haut.
  2. Insérez le film en veillant à ce que l'amorce du film repose bien à plat.
  • Utilisez des films négatifs couleur de 100, 200, 400 ou 800 ISO codex DX.
    12/14
  • Alignez l'amorce sur le repèle, placez le film de façon qu'il ne recouve par les guider des positionsnements A, et reçoise le de
    recouvre par les guides de positionnement A, en fermez le dos. To film avance automatiquement à la première vue.
  • Gissze le volet de l'objet jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Le compteur de yues de l'écran ACI, affiche 1.
    Remarque: Si E clignote sur le compteur de vues, rechargeze le film.

Note:

  1. Gillesse le volet de l'objet jusqu'à ce
    que you sntfiez un declic. L'objectif sort teglement et I'ecran AG
    sallume.
  2. Dirigez I'appareil sur le sujeit. Utiliseze le levier du zoom pour prendre des photos
    rapprochées ou avec grand-anguloire.
  3. Veilze à ce que le sujeit principal bien à l'intérieur du champ de
    Blen d'Henneur du champ de l'autofocus ②.
  4. Appuyez légarèment sur le déclencheur pour activer l'autofocus (le fémoin vert 1 s'allume).

  5. Appuyez à fond sur le déclencheur pc
    prénde la photo. Remarque:
    Distance de travail : 0,8m (800 ISO: 1,0m) -
    (infinite)

  6. Si le suiet est plus rapproché que la distance
    de travail minimale, le déchêneur ne s'activé
    pas. (Le témoin vert clignote). Si le suiet est extrémenbre proche de
  7. Si ase jérès l'exercément procédé de l'appareil, le déchéncer sa activée, mais
    la photo sera floue.
  8. Lorsque la photo est mise, le complieur de yues yange d'une unité.

Utilisation du levier du zoom

Téléobjectif: Tirez le levier sur le côte "T" pour

effectuer un zoom avant Prefondeur de facon le ma
Pronondeur de locale maximaile en telojectif : 70mm

Grand-angulaire: Poussez le levier sur le côte "W"

pour effecuier un zoom anniere. Profondeur de focale maximale e
Hôpédeur de la vieille maximaie en grand angulaire: 38mm

Toma de fotografias

Appuyez sur la touche du mode de flash ① pour selectionner le mode en
fonction des conditions de prise de vues ou de vos besoin. Le mode du flash
séléctionné s'affiche sur l'ecran
① Pas d'affichage
Mode of flash automatique le flirch en déclaré.
Le flash se declanche automatiquement quand le
du maniement quand le niveau delumiere est insuffis
1ive de la fumiere est insuans. Lcile le suje de l'avant-plan en 2 Mode de reduction des yeux rougs une scene de puit
⑥ Mode de rédaction des yeux loupes Résulté le phénomène des "yeux" ⑥ Mode de flash pour-scène de nui
rouges" (lorsque les yeux du sujet
dont rouges sur les photos au flash)
③ Mode de flash Off (flash débrayé)

Le flash ne se déclenché pas

Plage de travail du flash (avec un film négatif couleur)

ISOW (38mm)T (70mm)
1000.8m - 3.1m0.8m - 1.7m
8001m - 8.8m1m - 4.8m

Utilisation du retardateur

  1. Appuyez sur la touche () pour officier () sur I'ecran ACI
    Fixez l'appargre sur un trupied ou sur tout autre support.
    2 Dirige P'bjectif sur le suit, et appuyez sur le déclencheur.
  2. Dirigez le rattachement au de la valeur, et appuyez le de cléchencer ne se
    3.Le signal du retardateur clignote, et le déchéancer ne se
    déclenché que 12 secondes plus tard.
  3. Vous pouvez annuler le retardateur en appuyant à nouveau sur le

refardateur ou en fermant le volet de l'objet

3 Alcance del flash (conpellicula negativa de color)

ISOW (38mm)T (70mm)
1000,8m - 3,1m0,8m - 1,7m
8001m - 8,8m1m - 4,8m

comoutilizarelautodisparador

Rembobinage et retrait du film

  1. Le rembobinage commence automatiquement lorsque le film est fini.
  2. Attendez bien que le son du rembobinage s'arrête et que E
    s'affiche et clignote sur le compteur de vues, puis ouvre le dos de l'immaterielle du film.
    Iapparell et sofrez le film. DemnayrVevne poeae fcelomert appees ur la tueho de
    Remarque: vous pouvez également appuyer sur la touche de

Impression de la date et de l'heure* * Modèle a Quartzdate seulement.
Apores un remplacement des piles, corrigiez les données.
1. Appuyez sur la touche MODE ① pour désir le mode
1) Année/vois/jour ④ Mois/jour/année
② Jour/heures/min
③ Pos de donnees

Correction des données

  1. Appuyez sur la touche MODE (1) pour désir le mode.
  2. Appuyez sur la touche SELECT ② jusqu'à ce que les données
    youles se mettent a clignoter. Appuyez sur la touche SfT 3 pour
    les corriger.
  3. Appuyez a nouveau sur la touche MODE (1) pourmettre fin à la
    correction
  4. Appuyez sur la touche MODE ① pour désiré le mode.
  5. Appuyez sur la touche SELECT ② jusqu'à ce que les données voulues se mettent à clignoter. Appuyez sur la touche SET ③ pour les corriger.
  6. Appuyez à nouveau sur la touche MODE ① pourmettre fin à la correction.

·N

·N

C

·

·N

n

·N

·N

n

e

·N

.

ES

E

·N

·K

p

·N

·K

C

Entrelien et précautions de rangement

  • Ne démonze pas l'appareil vous-même.

  • Ne jetez pas les piles usées au feu, et ne les exposez pas à la
    chaleur, ne le demontez pas et ne les court-circuitez pas. 1No faites preterabl'annacroil.

  • N'utilises pas de diluant, benzé
    N amisez pas de ducan, benzene n du cun solvain organique pour nettover I'appareil.
    N'exposez pas l'appareil à l'eau.
  • N'exposez pas l'appareil à des chaleururs extrêmes (plus de 40^ )
    par exemple à l'intérieur d'une voiture pendant l'été, ni à un froide outéisme (en desquels de 38).
    extreme (en-dessus de 0). N'appuvez pas fort sur le zoom.

                                                                              1. 40.

Type: Appareil photo autofocus 35mm à obturator sur l'objetif,
entertement automatique, avec zoom 38-70mm integre
Format de film : Film 35mm code à la norme DX ( 24 x 38mm )Objectif : Objectif Olympus 28 . 70mm , 1/4 5 . 8 . 5 . 5 éléments on
Object. Objet Olympus 38-70mm, 1/4,3-8,3,5 elements en 4 groupes Obtuteur: Obtuteur Electronique programme
Viseur: Viseur de zoom à image réelle (avec repère d'autofocus,
reprises de correction de gros-plan).
Mise au point: Systeme autofocus actif. Verrouillage de la mise au
point possible.
Le déclenchement de l'obturateur se verrouille pour avertir de l'issue de la distance de travail.
Innsurance de la distance de travail. Place de moins au point: 100/200/400 ISO: 9
Pfige de mise du point: 100/200/400 ISO: 6,81F (infini) 200 ISO: 1m (infini)
800 ISO: TMF-88 (Inlmit) Compteur de yues:Progressif, avec réinitialisation automatique
Compie du vds. Iegre affiche sur Iecran ACL

Especificaciones

Retardateur: Retardateur électronique: retard d'environ 12 secondes.

ge de sensibilite du film : Reglage automatique avec les filmsé à 10000000000000000000000000000000000000000000000
codes DX à 100, 200, 400 et 800 ISO. Pour les films non codes DX, la sensibilité du film se régale sur 100 ISO. Films négatifs seulement.
Chargement du film: Chargement automatique (Avance)
automatique à la première vue lors de la fermeture du dos de l'opératei.
Rembobinage du film: Rembobinage automatique du film (L'action de
A remboinage se déclenché à la fin du film, arrêt automatique.
rembobinage). Rembobinage à n'importe quel point du film

possible avec la touche de rembopinage a mi-boline. 12: Flash intééré, Temps de recharge: Éviton 0,5, 5-accès

Flash. Flash intégré. Temps de réchage. Environ 6, 3 - 5 secondes (d'temperature normale avec une pile neuve). Flash automatique

Température normale avec une pile neue). Flash dynamique,Réduction des yeux rouges, Flash Off. Activation forcee. Scène de

Reduction des Your fanges, matting on, reactivation of nuit. Scène de nuit avec reduction des yeux rouges.

Contrôle de la pile: Affiché sur l'écran ACL
Alimentation: Pile au lithium de 3V (DL123A, CR123A)
Dimensions: 118 (L) x 64 (H) x 47 (P) mm 118 (L) x 64 (H) x 51 (P) mm (modulo (
116 (L) x 84 (H) x 31 (F) mm (modèle d'adnizdane) Poids (sains j pile): 210g, 220g (modèle Quartzdate)
FIGURE TECHNIQUES DE L'HOPODALE (Modèle Quatratee oulement)
FICHE TECHNIQUE DE L'HorODATEUR (MODEte Quatizade seulement) Codage de la date: Annéeoisprime, jourheures-minutes, pas de
Coudge de la date: Année-mois-jour, jour-feures- en-goues. donnees, mois-jour-année et jour-mois-année
Indication exter des donnees: Données affichées sur l'écran ACL.
Réglage de sensibilité du film: Réglage automatique.
Système de calendrier automatique: Justuà/à l'année 2049 Alimentation: Généralément cella de l'annexe photop
AASPECT EYEIDIEF ELLES SPECIFICATIONS SONT SUETTET A
L'ASPECT EXTERIEUR ET LES SPECIFICATIONS SONT SUJETIES A MODIFICATION SANS PREAVIS

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPUS

Modèle : SUPERZOOM 70 G

Catégorie : Appareil photo argentique