FE-100 - Appareil photo numérique OLYMPUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FE-100 OLYMPUS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : FE-100 - OLYMPUS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FE-100 - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FE-100 de la marque OLYMPUS.



FOIRE AUX QUESTIONS - FE-100 OLYMPUS

Comment allumer l'appareil photo OLYMPUS FE-100 ?
Pour allumer l'appareil photo, faites glisser le commutateur d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil vers la position 'ON'.
Pourquoi mon appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Vérifiez également que l'appareil est en mode photo et que l'objectif est complètement déployé.
Comment transférer des photos sur mon ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'ordinateur devrait reconnaître l'appareil et vous pourrez ensuite copier les fichiers à partir du dossier DCIM.
Que faire si l'écran de mon OLYMPUS FE-100 est noir ?
Vérifiez que la batterie est chargée. Si la batterie est pleine et que l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Comment changer les réglages de la résolution des photos ?
Accédez au menu principal, sélectionnez 'Paramètres' puis 'Résolution'. Choisissez la résolution souhaitée pour vos photos.
Mon appareil photo ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si possible, essayez un autre chargeur ou une autre prise. Si le problème persiste, la batterie peut être défectueuse.
Comment supprimer des photos de l'appareil photo ?
Accédez à la galerie de photos, sélectionnez l'image que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' et confirmez votre choix.
Puis-je utiliser des cartes mémoire de plus de 2 Go ?
L'OLYMPUS FE-100 prend en charge des cartes mémoire SD et SDHC. Les cartes de plus de 2 Go peuvent être utilisées tant qu'elles sont au format SDHC.
Comment régler la date et l'heure sur mon appareil photo ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Réglages' puis 'Date/Heure'. Suivez les instructions à l'écran pour régler la date et l'heure.
Que faire si l'appareil photo affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Si le problème persiste, envisagez de contacter le service client.

MODE D'EMPLOI FE-100 OLYMPUS

Étape 1 POUR DÉMARRER 33 Étape 2 PRISE DE VUE 34 Étape 3 CONSULTATION OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO 35 Étape 4 TRANSFERT D’IMAGES 36 Touches du mode prise de vue 39 Mode prise de vue 40 Retardateur 40 Mode de compensation d’exposition 41 Mode gros plan 41 Affichage sur un téléviseur 47 Impression directe (PictBridge) 48

LOGICIEL OLYMPUS Master 49

Veuillez respecter les précautions de sécurité détaillées à la fin du présent manuel. Il est possible que les représentations de l’écran ACL et que les illustrations de l’appareil photo utilisées dans ce manuel ne correspondent pas au produit réel. L’ensemble des images utilisées dans le présent manuel est basé sur le modèle FE-110/X-705.

pour afficher l’écran du menu.

SAUVEGARDER FRANCAIS QUITTE

Le voyant vert indique que la mise au point est verrouillée.

Appuyez sur W (G) pour revenir à la normale.

Appuyez sur [/\ ou ^/] pour vous déplacer dans la photo.

La dernière photo prise s’affiche.

Touche d’affichage (k)

Recherchez ce repère.

Port USB Câble USB Connecteur USB

2 Sélectionnez les images que vous souhaitez transférer et cliquez sur le bouton [Transférer les images].

Si la fenêtre [Transférer les images] ne s’affiche pas automatiquement : a.

Cliquez sur l’icône “Transférer les images” du menu principal

• Pour plus d’informations relatives à l’utilisation des fonctions du logiciel OLYMPUS Master software qui ne sont pas mentionnées ici, ouvrez l’aide du logiciel OLYMPUS Master ou lisez le manuel de référence (format PDF).

Pour éviter que l’appareil photo ne se déplace, maintenez-le fermement des deux mains, sans soulever les coudes. Maintenez vos doigts et la courroie à distance de l’objectif et du flash.

Prise en main horizontale

Prise en main verticale

Lors de l'affichage, de l'édition ou de la suppression de photos que vous avez prises, sélectionnez le mode d'affichage en appuyant sur k.

Touche l (mode prise de vue)

Vous pouvez également définir le mode en appuyant plusieurs fois sur ^ (Y).

DESACTIVE ACTIVE Prend une photo avec un retard de 12 secondes.

2 Appuyez sur ^ ] pour sélectionner la valeur de

compensation d’exposition et appuyez ensuite sur i.

Sélectionnez une valeur [ + ] pour augmenter la luminosité de l’image ou une valeur [ - ] pour réduire la luminosité de l’image.

Pour modifier la luminosité de l’image.

1 Appuyez sur ] (&). L’écran de paramétrage de la prise de vue en gros plan s’affiche.

2 Appuyez sur [\ pour sélectionner le mode gros plan et appuyez ensuite sur i.

Vous pouvez également définir le mode en appuyant plusieurs fois sur ] (&).

DESACTIVE Prise de vue près du sujet.

Vous pouvez également définir le mode flash en appuyant plusieurs fois sur

Le flash se déclenche quelles que soient les conditions d’éclairage.

Le flash ne se déclenche pas, même dans des situations de faible éclairage.

Fonction d’économie d’énergie

Pour économiser l’énergie des piles, l’appareil passe automatiquement en mode veille (état d’attente) au bout de 30 secondes d’inactivité. L’écran ACL s’éteint automatiquement. Appuyez sur le déclencheur, l ou k pour allumer l’écran ACL. Vous pouvez sélectionner la durée après laquelle l’appareil photo entre automatiquement en mode veille. Si vous n’utilisez pas l’appareil photo dans les 30 minutes qui suivent l’activation du mode de veille, l’appareil photo rentre l’objectif et s’éteint automatiquement. Si vous souhaitez utiliser de nouveau l’appareil photo, rallumez-le.

Avertissement de bougé/chargement du flash

○=verrouillage de la mise au point automatique

# (Allumé) # (Clignote) Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo et appuyez sur i pour afficher une seule image. Appuyez sur T (U) sur le bouton de zoom pour revenir à l’affichage d’une seule image. Affichage d’index

3 Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour allumer l’appareil photo, puis sur k. La dernière photo prise est affichée sur le téléviseur. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner la photo que vous voulez afficher.

OLYMPUS Master doit être installé sur votre ordinateur et vous devez disposer d’une connexion Internet.

Enregistrement de l’utilisateur

Enregistrez votre appareil photo lors de l’installation de OLYMPUS Master de manière à activer votre garantie, à recevoir des notifications lors des mises à jour du logiciel et du micrologiciel de l’appareil photo, etc.

ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LA PARTIE AVANT NI LE DOS DU BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.

Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle vous alerte sur certains points importants concernant le maniement et l’entretien de l’appareil figurant dans la documentation fournie avec le produit.

DANGER Si le produit est utilisé sans respecter les informations données sous ce symbole, des blessures graves, voire mortelles pourraient en résulter.

L’EAU NI LE FAIRE FONCTIONNER DANS UN ENVIRONNEMENT TRÈS HUMIDE.

Précautions générales

Lire toutes les instructions — Avant d’utiliser l’appareil, lire toutes les instructions de fonctionnement. Conservez tous les manuels et la documentation pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Nettoyage — Toujours débrancher ce produit de la prise de courant avant nettoyage. N’utiliser qu’un chiffon humide pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de produits de nettoyage liquides ou aérosols, ni de solvants organiques pour nettoyer ce produit. Accessoires — Pour votre sécurité, et pour éviter d’endommager le produit, n’utiliser que des accessoires recommandés par Olympus. Eau et humidité — Pour les précautions concernant les appareils manufacturés de manière à résister aux intempéries, lire les sections correspondantes. Emplacement — Pour éviter de l’endommager, installez solidement l’appareil sur un trépied, un support ou une console stables. Alimentation — Ne raccorder ce produit qu’à la source d’alimentation décrite sur l’étiquette du produit.

Maniement de l’appareil

( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs.

( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.).

• Vous devez être à une distance d’au moins 1 mètre du visage de vos sujets.

Déclencher le flash trop près des yeux d’un sujet peut entraîner une perte de vision momentanée.

( Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants.

• Toujours utiliser et ranger l’appareil hors de la portée des jeunes enfants et des bébés pour empêcher les situations dangereuses suivantes qui pourraient causer des blessures graves :

• Devenir enroulé dans la courroie de l’appareil, causant la strangulation. • Avaler accidentellement la batterie, des cartes ou d’autres petites pièces. • Déclencher accidentellement le flash dans leurs yeux ou ceux d’un autre enfant. • Se blesser accidentellement par des parties en mouvement de l’appareil.

( Ne pas regarder le soleil ni des lumières puissantes avec l’appareil.

( Ne pas utiliser ni ranger l’appareil dans des endroits poussiéreux ou humides. ( Ne pas couvrir le flash avec une main pendant le déclenchement.

( Arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil si vous remarquez une odeur, un bruit anormal ou de la fumée provenant de l’appareil.

( Ne jamais tenir ou utiliser l’appareil photos avec des mains mouillées.

• Dans des endroits sujets à des températures très froides, la température du corps de l’appareil peut être plus basse que la température ambiante. Si possible, mettre des gants en tenant l’appareil à des températures basses.

( Faire attention avec la courroie.

Précautions de manipulation de la batterie Veuillez suivre ces consignes importantes pour éviter le coulage du liquide des batteries, une génération de chaleur, des brûlures, une explosion, ou causer des décharges électriques ou brûlures.

• Utiliser uniquement des piles NiMH de marque Olympus et le chargeur correspondant. • Ne jamais chauffer ni mettre au feu des piles. • Prendre des précautions en transportant ou rangeant des piles pour éviter qu’elles viennent en contact avec des objets métalliques comme des bijoux, des épingles à cheveux, des agrafes, etc. • Ne jamais ranger des piles où elles seraient exposées en plein soleil, ou sujettes à des températures élevées dans un véhicule chaud, près d’une source de chaleur, etc. • Pour éviter de causer des coulages de liquide de pile ou d’endommager leurs bornes, respecter scrupuleusement toutes les instructions concernant l’usage des piles. Ne jamais tenter de démonter une pile ni la modifier, en soudant, etc. • Si du liquide de pile entrait dans vos yeux, les laver immédiatement avec de l’eau claire et froide du robinet et consulter immédiatement un médecin. • Toujours ranger les piles hors de la portée des jeunes enfants. Si un enfant avale accidentellement une pile, consulter immédiatement un médecin.

• Ne jamais mélanger des piles/batteries (piles neuves et usagées, batteries chargées et déchargées, piles/batteries de fabricant ou de capacité différente, etc.).

• Ne jamais tenter de recharger des piles alcalines, lithium ni des batteries CR-V3 au lithium. • Insérer soigneusement la pile comme indiqué dans les instructions de fonctionnement. • Ne pas utiliser de piles dont le corps n’est pas recouvert d’une feuille isolante ou si la feuille est déchirée, cela pourrait causer une fuite de liquide, un incendie ou des blessures.

Piles dont le corps n’est que partiellement recouvert ou pas du tout recouvert par une feuille isolante.

Piles dont la borne - est relevée, mais pas recouverte par une feuille isolante.

Piles dont les bornes sont plates et pas complètement recouvertes par une feuille isolante. (De telles piles ne peuvent pas être utilisées même si la borne - est partiellement recouverte.)

• Si des piles NiMH ne sont pas chargées au bout de la durée spécifiée, arrêter de les charger et ne pas les utiliser.

• Ne pas utiliser une batterie si elle est endommagée ou cassée. • Si une pile fuit, se décolore ou se déforme, ou présente tout autre aspect anormal, arrêter d’utiliser l’appareil photo. • Si du liquide de pile coule sur vos vêtements ou sur votre peau, retirer le vêtement et laver immédiatement la zone affectée avec de l’eau claire et froide du robinet. Si le liquide vous brûle la peau, consulter immédiatement un médecin. • Ne jamais soumettre les piles à des chocs violents ni à des vibrations continues.

Le symbole [poubelle sur roue barrée d’une croix WEEE annexe IV] indique une collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électroniques dans les pays de l’UE.

Veuillez ne pas jeter l’équipement dans les ordures domestiques. A utiliser pour la mise en rebut de ces types d’équipements conformément aux systèmes de traitement et de collecte disponibles dans votre pays.

• Tous les autres noms de sociétés et appellations de produits sont des marques, déposées ou non, des propriétaires respectifs.

• Les normes pour les systèmes de fichiers d’appareil photo indiquées dans ce manuel sont les normes “Design Rule for Camera File System/DCF” stipulées par l’association JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

3. Pendant la période de garantie, les frais engendrés par des réparations sont à la charge du client dans les cas ci-dessous : (a) tout dommage résultant d’une manipulation non conforme (contraire aux instructions du mode d’emploi) ; (b) tout dommage résultant d’une réparation, d’une modification, d’un nettoyage, etc., non effectués par un centre de service après-vente Olympus ; (c) tout dommage causé par un transport non conforme, une chute, un choc, etc. après achat du produit ; (d) tout défaut ou dommage résultant d’un incendie, tremblement de terre, inondation, intempéries et autres catastrophes naturelles, pollution, alimentation électrique non conforme ; (e) tout dommage résultant d’un stockage non conforme ou négligent (températures excessives, humidité excessive, proximité d’insecticides tels que naphtaline ou produits chimiques nocifs, etc.) ou d’un entretien non conforme ; (f) tout dommage résultant de piles usagées, etc. ; (g) tout dommage causé par l’intrusion de sable, boue, etc. à l’intérieur de l’appareil ; (h) non-présentation de la présente garantie pour la réparation ; (i) modifications faites sur la présente carte de garantie concernant l’année, le mois et le jour de l’achat, les noms du client et du revendeur, le numéro, de série, etc. ; (j) non-présentation d’un justificatif d’achat (ticket de caisse) en même temps que la présente garantie ; 4. Cette garantie concerne uniquement le produit lui-même. Elle ne couvre pas les autres pièces telles que sac de transport, bandoulière, couvercle d’objectif, piles, etc. 5. La seule obligation de Olympus dans le cadre de la présente garantie se limite à la réparation ou au remplacement du produit. Toute responsabilité pour perte ou dommage indirect ou accessoire de quelque nature que ce soit supporté par le client à cause d’un défaut du produit est exclue, notamment en cas de perte ou dommage causé à des objectifs, films, autres matériels ou accessoires utilisés avec le produit ou de perte financière quelconque résultant d’un retard en réparation ou de la perte de données. La présente disposition ne déroge pas à la législation contraignante en vigueur.

Remarques sur l’établissement de la carte de garantie :

1. Cette garantie ne sera valide que si la carte de garantie est dûment complétée par Olympus ou un revendeur agréé ou si d’autres documents contiennent une justification suffisante. Par conséquent, veuillez vous assurer que votre nom, le que votre nom, le nom du revendeur, le numéro de série et la date d’achat (année, mois, jour) figurent intégralement et lisiblement sur la carte de garantie et que le contrat d’achat original ou le justificatif d’achat (indiquant le nom et l’adresse du revendeur, la date d’achat et la désignation du produit) est joint à la présente garantie. Olympus se réserve le droit de refuser une prestation de service après-vente gratuite si les informations portées sur la carte de garantie sont incomplètes ou illisibles ou si les documents mentionnés précédemment ne sont pas joints ou si les informations qu’ils contiennent sont incomplètes ou illisibles. 2. Cette carte de garantie ne sera pas remplacée, aussi conservez-la avec le plus grand soin. * Veuillez vous référer à la liste ci-jointe pour le réseau international des centres de services autorisés Olympus.

Restrictions relatives à la garantie

Olympus ne fait aucune déclaration, ne délivre aucune assurance ou garantie, expresse ou implicite, pour ou relative au contenu de la présente documentation écrite ou du logiciel, et ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de toute autre garantie implicite de commercialisation ou d’adaptation à des fins particulières, ou pour les dommages encourus, qu’ils soient directs, imprévus ou indirects (notamment non limités aux dommages dus à une perte financière, une interruption d’activité ou la perte de données professionnelles) suite à l’utilisation ou la restriction ou impossibilité d’utilisation de la documentation écrite ou du logiciel. Certains pays n’autorisent pas l’exclusion ni la limitation de la responsabilité de tels dommages, les restrictions précédemment citées peuvent donc éventuellement ne pas s’appliquer à vous-même.