Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VN-3100PC OLYMPUS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Enregistreur vocal au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VN-3100PC - OLYMPUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VN-3100PC de la marque OLYMPUS.
Cette caractéristique est utile quand l’enregistreur doit être transporté dans un sac ou une poche. N’oubliez pas de régler le commutateur HOLD pour réutiliser l’enregistreur.
– Si l’enregistreur est en cours de lecture, l’affichage s’assombrira à la fin de la lecture du fichier actuel. – Si l’enregistreur est en train d’enregistrer, l’affichage s’assombrira quand l’enregistrement s’arrêtera automatiquement à l’épuisement de la mémoire libre de l’enregistreur.
VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC Heure/date apparaissent à l'écran. L’indication de l’heure clignote, indiquant le début de la procédure de réglage de l’heure/date. (voir “Réglage de l’heure/ date(TIME)” pour les détails)
Quand s’affiche, remplacez les piles le plus tôt possible. Des piles alcalines AAA sont recommandées. Quand les piles sont usées, s’affiche et l’enregistreur se coupe. Il est recommandé de régler le commutateur HOLD sur HOLD avant de remplacer les piles pour maintenir les réglages actuels (heure/date etc.). Pratique, cet enregistreur sauvegarde aussi les réglages actuels dans la mémoire interne toutes les heures.
L’indication “CE” signifie que ce produit est conforme aux exigences concernant la sécurité, la santé, l’environnement et la protection du consommateur.
Lorsque vous n’utilisez pas l’enregistreur, réglez le commutateur HOLD sur la position HOLD si l’enregistreur est arrêté. Cela mettra l’enregistreur hors tension et minimisera l’appel de courant de batterie.
➥ L’enregistreur s’arrête au milieu du fichier en cours de lecture.
Appuyez sur la touche REC pendant l’enregistrement. ➥ “PAUSE” s’affiche et le voyant d’enregistrement/lecture clignote.
Appuyez à nouveau sur la touche PLAY. ➥ La lecture reprendra à partir du point d’interruption.
Appuyez à nouveau sur la touche REC. ➥ L’enregistrement reprend à partir du point d’interruption.
Electret condensateur (en option). s Lors de la connexion à un équipement externe, utilisez le cordon de raccordement KA333 (en option).
Si un écouteur est raccordé, aucun son ne sort du haut-parleur. Le son sera lu en monaural.
*Aucun écouteur n’est fourni. Vous pouvez utiliser un ou des écouteurs monauraux standard 3,5 mm.
Appuyez sur la touche 0 pour régler de nouveau l’heure.
(voir “Marques index” pour les détails)
FOLDER pour sélectionner le dossier.
Appuyez sur la touche PLAY.
Cette fonction remet le temps actuel et les autres réglages à leur état initial. Elle est pratique si vous avez des problèmes avec l’enregistreur, ou si vous souhaitez effacer toute sa mémoire.
Pour le programmateur du mode menu, sélectionné OFF, puis appuyez sur la touche PLAY. s Pour afficher le réglage actuel, sélectionnez On, puis appuyez sur la touche PLAY. s Avec cette fonction, vous ne pouvez régler que les heures de démarrage et d’arrêt de l’enregistrement. Les réglages actuels du mode d’enregistrement, sensibilité du microphone, VCVA et dossiers, s’appliquent avant que vous ne régliez l’enregistrement programmé. s Un réglage excédant la durée d’enregistrement restante n’est pas possible. s Vous pouvez enregistrer à n’importe quel moment même hors de la durée d’enregistrement spécifiée. Cependant, si à cause de cela la durée d'enregistrement restante est insuffisante pour l'enregistrement programmé, l'enregistrement ne sera pas complet. s Si une opération est en cours, l’enregistrement programmé est annulé.
A3 En appuyant sur la touche STOP à plusieurs reprises quand l’enregistreur est arrêté, vérifier que ce qui suit s’affiche: • La durée limite d’enregistrement restante dans le dossier sélectionné est peut-être atteinte “00:00”. • Le nombre de messages enregistrés dans le dossier sélectionné est peut-être arrivé à 100. Vérifiez que FULL s'affiche quand vous appuyez sur REC. Q4 La vitesse de lecture est trop rapide (lente). A4 Il est possible que l’enregistreur soit réglé sur Fast (slow) Playback (Lecture rapide (lente).
Mémoire flash incorporée s Si vous laissez l’enregistreur sans sollicitation 8 secondes ou plus avant d’appuyer sur la touche PLAY à l’étape 3, le mode d’effacement sera annulé, et l’enregistreur passera en mode d’arrêt.
• Le volume est peut-être réglé au minimum.
s Si le dossier de destination est plein (100 fichiers), “FULL” s’affiche, et vous ne pourrez pas transférer le fichier dans ce dossier.
HOLD déclenche la lecture du fichier présélectionné. Sélection de mode dans le menu... SET, On, OFF→Après avoir sélectionné SET, appuyez sur la touche PLAY pour régler l’heure. Un seul fichier peut être lu avec la fonction de lecture d’alarme. Sélectionnez un fichier pour la fonction avant de régler l’heure.
Choisissez le fichier que vous souhaitez transférer et appuyez
PLAY. “VCVA” clignote sur l’affichage.
Appuyez sur la touche PLAY pour valider le réglage.
Vous pouvez transférer des fichiers enregistrés dans les dossiers A, B, C et D à d’autres dossiers. Le fichier transféré est ajouté à la fin du dossier de destination.
LOW: Mode haute sensibilité qui enregistre les sons dans toutes les directions.
0 pour changer les réglages.
• N’essayez pas de recharger des piles alcalines, au lithium ou autres piles non-rechargeables. • N’utilisez jamais une pile à couvercle extérieur éventré ou fissuré. • Conservez les piles hors de portée des enfants. • Si vous notez quelque chose d’inhabituel à l’utilisation de ce produit, par exemple un bruit anormal, de la chaleur, de la fumée ou une odeur de brûlé: 1 retirez immédiatement les piles en prenant garde de ne pas vous brûler, et ; 2 appelez votre revendeur ou le représentant Olympus local pour une révision.
Lisez attentivement ce mode d’emploi pour pouvoir manipuler d’une manière correcte et sûre l’appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute consultation ultérieure. • Les symboles Avertissement indiquent des informations importantes liées à la sécurité. Pour vous protéger vous-même et les autres contre les blessures ou contre les dégâts matériels, il est essentiel que vous preniez toujours en compte les avertissements et informations fournis.
Les données enregistrées dans la mémoire risquent d’être détruites ou effacées en cas d’erreur de procédure, d’anomalie de l’appareil, ou pendant des travaux de réparation. Pour les enregistrements importants, nous vous recommandons de les écrire quelque part (pour les VN-1100/VN-2100/VN-3100) ou de faire une sauvegarde en les téléchargeant sur un ordinateur (pour les VN-1100PC/VN-2100PC/VN-3100PC). Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d’une perte de données causée par un défaut du produit, réparation effectuées par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue de la responsabilité de Olympus.
• Ne laissez pas le lecteur dans un endroit chaud, humide comme dans une voiture fermée en plein soleil ou sur une plage en été. • Ne rangez pas l’enregistreur dans un endroit trop exposé à l’humidité ou à la poussière. • N’utilisez pas de solvant organique, tel qu’alcool ou diluant pour vernis, pour nettoyer l’appareil. • Ne placez pas l’enregistreur sur ou près d’un autre appareil électrique tel que téléviseur ou réfrigérateur. • Evitez le sable ou la saleté. Ils peuvent causer des dommages irréparables. • Evitez les vibrations ou chocs violents. • Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas cet appareil vous-même. • N’utilisez pas cet appareil pendant la conduite d’un véhicule (tel que bicyclette, motocyclette ou poussette). • Conservez l’appareil hors de portée des enfants.
* Le contenu de vos enregistrements est uniquement destiné à votre usage ou loisir personnel. Il est interdit, d’après la loi sur les droits d’auteur, d’enregistrer des fichiers protégés sans la permission du propriétaire de ces droits. * Les spécifications et la conception peuvent changer sans préavis dans un but d’amélioration des performances.
Chargeur de batteries rechargeables Ni-MH: BU-400 (Europe uniquement) Batterie Ni-MH rechargeable: BR401