KDC-W7031 - Autoradio KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDC-W7031 KENWOOD au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : KDC-W7031 - KENWOOD


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDC-W7031 - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDC-W7031 de la marque KENWOOD.



FOIRE AUX QUESTIONS - KDC-W7031 KENWOOD

Comment réinitialiser le KENWOOD KDC-W7031 ?
Pour réinitialiser le KDC-W7031, appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un stylo ou d'un objet pointu. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Pourquoi le KENWOOD KDC-W7031 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câblage est correct et que le fusible n'est pas grillé. Testez la source d'alimentation avec un multimètre.
Comment connecter un smartphone au KENWOOD KDC-W7031 ?
Pour connecter un smartphone, utilisez un câble auxiliaire ou connectez via Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone et que l'appareil est en mode de jumelage.
Le son est-il faible sur le KENWOOD KDC-W7031, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume de l'appareil et assurez-vous que les réglages d'égalisation ne sont pas trop abaissés. Vérifiez également les connexions des haut-parleurs.
Comment changer la source audio sur le KENWOOD KDC-W7031 ?
Pour changer la source audio, appuyez sur le bouton 'Source' jusqu'à ce que vous atteigniez la source souhaitée, comme FM, AM, CD ou AUX.
Le KENWOOD KDC-W7031 ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et en bon état. Vérifiez que le format du CD est compatible avec l'appareil. Si le problème persiste, le mécanisme de lecture peut nécessiter une réparation.
Comment régler les stations radio sur le KENWOOD KDC-W7031 ?
Pour régler les stations radio, utilisez le bouton de recherche pour trouver une station. Vous pouvez également sauvegarder des stations en maintenant enfoncé un des boutons de présélection.
Le KENWOOD KDC-W7031 ne reçoit pas de signal radio, que faire ?
Vérifiez l'antenne pour vous assurer qu'elle est correctement connectée et en bon état. Si l'antenne est endommagée, remplacez-la.

MODE D'EMPLOI KDC-W7031 KENWOOD

Commande du son Configuration audio Commande d’égaliseur Sortie de subwoofer Commutation du mode d’affichage Partie graphique/ Commutation d’affichage d’analyseur de spectre Sélection du papier peint Commutation de l’affichage de texte (Display Type B) Commutation de l’affichage de texte (Display Type C/ Display Type D) Sélectionnez la couleur de la police Commutation d'affichage d'analyseur G Commutation de l’affichage externe Sourdine TEL

Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY)

Fonctions de contrôle de CD/fichier audio/disque externe

28 Lecture de CD & fichier audio Lire un disque extérieur Avance rapide et retour Recherche de plage/fichier Recherche de disque/dossier Recherche directe de plage/fichier Recherche directe de disque Répétition de Plage/Fichier/Disque/Dossier Lecture par balayage Lecture aléatoire Lecture aléatoire du chargeur Lecture aléatoire de disque Sélection de dossier Commutation du mode de lecture Recherche par lettre Défilement du Texte/Titre Nomination de disque (DNPS)

Ajustement manuel de l’horloge

Réglage de la date Mode date Synchronisation de l’horloge DSI (Disabled System Indicator) Eclairage sélectionnable Compensation de la fréquence par B.M.S. Commandes AMP Bulletin d’informations avec définition du temps d’écoute Recherche locale Mode d’accord AF (Alternative Frequency - Fréquence alternative) Restriction de la région RDS (Fonction de restriction régionale) Réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire incorporé Minuterie de temporisation de la coupure de l’alimentation Réglage de lecture CD Téléchargement d’image Index voix Affichage de la version de microprogramme ACDrive Affichage d'identifiant unique Mémoire de préréglage audio Appel de préréglage audio Réglage du mode de démonstration

Opérations de base de la télécommande

• Ne regardez jamais l’écran de l’analyseur G lorsque vous conduisez. Cela pourrait entraîner un accident de la circulation.

2ATTENTION Pour éviter tout dommage à l’appareil, veuillez prendre les précautions suivantes:

• Assurez-vous de mettre l’appareil à la masse sur une alimentation négative de 12V CC. • N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l’humidité. Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et où l’appareil risque d’être éclaboussé. • Ne placez pas la façade amovible ou le boîtier de la façade dans un endroit exposé directement à la lumière du soleil, à une chaleur excessive ou à l’humidité. Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et où la façade risque d’être éclaboussée. • Pour éviter toute détérioration, ne touchez pas les contacts de l’appareil ou de la façade avec les doigts. • Ne faites pas subir de chocs excessifs à la façade car elle fait partie d’un équipement de précision. • Lors du remplacement d’un fusible, utilisez seulement un fusible neuf avec la valeur indiquée. L’utilisation d’un fusible d’une valeur différente peut être la cause d’un mauvais fonctionnement de votre appareil. • Ne pas exercer une force excessive pour ouvrir la façade et ne pas placer d’objets sur la façade, sinon l’unité sera endommagée ou une panne risque de se produire. • Pendant l’installation, n’utilisez aucunes autres vis que celles fournies. L’utilisation de vis incorrectes pourrait endommager l’appareil.

Ne chargez pas de CD de 8 cm (3 pouces) dans la fenêtre à CD Si vous essayez de charger un CD de 8 cm avec son adaptateur dans l’appareil, l’adaptateur peut se séparer du CD et endommager l’appareil.

Au sujet des lecteurs de CD/changeurs de disque connectée à cet appareil

Les changeurs de disque/lecteurs de CD KENWOOD commercialisés en 1998 ou ultérieurement peuvent être connectés à cet appareil. Veuillez-vous référer au catalogue ou consultez votre revendeur Kenwood pour les modèles de changeurs de disque/lecteurs de CD pouvant être connectés. Veuillez prendre note que tous les changeurs de disque/lecteurs de CD KENWOOD commercialisés en 1997 ou précédemment et les changeurs de disque d’autres fabricants ne peuvent être connectés à cet appareil. Les connections non préconisées peuvent causer des dommages. Réglage du commutateur O-N sur la position "N" pour les chargeurs de disque KENWOOD / lecteurs de CD KENWOOD applicables. Les fonctions utilisables et les informations affichables diffèrent suivant les modèles connectés. • Vous pouvez endommager à la fois votre appareil et le changeur de CD si vous les connectez incorrectement.

Condensation sur la lentille

Juste après avoir mis le chauffage de la voiture par temps froid, de l’humidité risque de se former sur la lentille à l’intérieur du lecteur CD (voile). La reproduction de CD peut être impossible. Dans ce cas, retirez le disque et attendez que l’humidité s’évapore. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas normalement après quelques temps, consultez votre revendeur Kenwood.

Attachez le panneau quand vous vous trouvez dans le véhicule

Puisqu’une tige de verrouillage fait saillie quand la façade est enlevée, il faut rattacher le panneau avant de conduire.

• Appuyez sur la touche de réinitialisation si le changeur automatique de disques fonctionne incorrectement. Les conditions de fonctionnement originales seront rappelées.

Nettoyage des contacts de la façade

Si les contacts de l’appareil ou de la façade deviennent sales, essuyez-les avec un tissu sec et doux.

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois

Cet appareil est réglé au préalable sur le mode de démonstration. Lors de la première utilisation de cet appareil, annuler le <Réglage du mode de démonstration> (page 44).

A propos de la commande de tuner DAB Touche de réinitialisation

Touche de réinitialisation

• Les caractères qui peuvent être affichés par ISO 8859-1. • Les illustrations de l’affichage et du panneau apparaissant dans ce manuel sont des exemples utilisés pour expliquer avec plus de clarté comment les commandes sont utilisées. Il est donc possible que les illustrations d’affichage puissent être différentes de ce qui réellement affiché sur l’appareil et aussi que certaines illustrations représentent des choses impossibles à réaliser en cours de fonctionnement.

Nettoyage de l’appareil

Si le panneau avant de cet appareil est taché, essuyez-le avec un chiffon sec et doux comme ceux au silicone. Si le panneau avant est très taché, essuyez-le avec un chiffon imbibé d’un produit de nettoyage neutre et ensuite essuyez toute trace de ce produit.

Reportez-vous au groupe A du mode d'emploi du Tuner DAB KTC-9090DAB (accessoire en option) pour connaître la méthode de commande la fonction Tuner DAB.

Toutefois, les méthodes de commande suivantes de la fonction de cet appareil peuvent être différentes de celles figurant dans le mode d'emploi; par conséquent, reportez-vous aux instructions supplémentaires suivantes. <Mémorisation automatique de l'ensemble> 1. Sélectionner la bande pré-réglée pour l’entrée de mémoire d’ensemble automatique. 2. Appuyer sur la touche [AME] pendant au moins 2 secondes. Ouvrir l’entrée de mémoire d’ensemble automatique. Une fois le stockage en mémoire terminé, les numéros des touches pré-réglées et l’étiquette d’ensemble sont affichés. <Recherche par type de programme par langue> et <Langues à afficher> dans <Fonction de type de programme (PTY)> Après avoir appuyé sur la touche [DISP], appuyez sur la touche [TI].

• La pulvérisation directe de produit de nettoyage sur l’appareil risque d’affecter les pièces mécaniques.

L’utilisation d’un chiffon rugueux ou d’un liquide volatile tel que solvant ou alcool pour essuyer le panneau avant peut rayer la surface ou effacer des caractères.

• Reportez-vous au mode d'emploi enregistré sur le

CD-ROM d'installation ainsi qu'à l'aide du "Media Manager" pour le mode de fonctionnement du "Media Manager". • L'appareil peut lire les CD (appelée par la suite "disque ACDrive") créés par "Media Manager". • Reportez-vous au suite suivant pour connaître les informations mises à jour du "Media Manager". http://www.kenwood.mediamanager.jp • Contactez Kenwood pour les connaître les fonctions et le fonctionnement de "Media Manager". • "Media Manager" est un produit de PhatNoise.

Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de production, ni par l’importateur professionnel d’un véhicule dans un Etat membre de l’UE.

• Les CD non circulaire ne peuvent être utilisés.

• Les CD-R et CD-RW sont plus fragiles que les

CD de musique normaux. Utilisez un CD-R ou un CD-RW après avoir lu les mises en garde sur l’emballage, etc. • Ne pas coller de ruban adhésif et autre sur les CD. Ne pas non plus utiliser de CD avec du ruban collé dessus.

Lors de l’utilisation d’un nouveau CD Si le trou central ou le bord extérieur du CD comporte des bavures, ne l’utiliser qu’après les avoir retiré avec un stylo à bille ou autre.

Il ne peut jouer les disques qui ne comportent pas la marque. • Un CD-R ou CD-RW qui n’a pas été finalisé ne peut être lu. (pour le procédé de finalisation, veuillez consulter votre programme de gravure de CD-R/CD-RW et les instructions du manuel d’utilisation de votre graveur de CD-R/CD-RW).

• Ne pas les placer à la lumière solaire directe (sur le siège ou tableau de bord, etc.) et dans les endroits où la température est élevée. • Rangez les CD dans leur boîtier.

Accessoires de CD Ne pas utiliser d’accessoires de type disque CD.

Nettoyage de CD Nettoyez un CD en partant du centre vers l’extérieur.

• N’attribuez pas ces extensions à d’autres fichiers que les fichiers audio. Si un fichier qui n’est pas de format audio porte une telle extension, un bruit intense sera émis à la lecture et les enceintes seront endommagées. • Les fichiers protégés contre la copie sont illisibles.

Fichier AAC reproductible

• Fichier ".m4a" encodé en format AAC-LC. Reportez-vous à http://www.kenwood. mediamanager.jp pour plus de détails.

Fichier MP3 reproductible

• Fichier MPEG 1/2 à couche audio 3 • Débit binaire de transfert: 8-320 kbps • Nombre maximum de dossiers: 100 • Nombre maximum de fichiers par dossier KDC-W7031: 255 KDC-W8531/W7531: 4096 éventuellement définir l'ordre de lecture en écrivant les numéros d'ordre de lecture de "01" à "99" au début du nom du fichier. Exemple CD (1)

Recherche de fichier suivant pendant la lecture ¡#.

Poussez la molette de commande sur [¢] ➡ ¡$ • Recherche de dossier Recherche de dossier suivant pendant la lecture ¡". Poussez la molette de commande sur [FM] ➡ 3, 4... • Sélection de dossier Lorsqu'il est réglé sur le répertoire 4, passez au dossier précédent par la sélection de dossier. Poussez la molette de commande sur [4] ➡ 2 Lorsqu'il est réglé sur le répertoire 3, passe au niveau supérieur par la sélection de dossier. Poussez la molette de commande sur [AM] ➡ 2

Le fonctionnement de base du système de touches multi-fonctions est décrit ci-dessous.

Qu’est-ce que le système de touches multi-fonctions ?

Cet appareil est équipé d’un système de touches multi-fonctions qui permet l’utilisation de fonctions multiples à l’aide d’une seule touche. Par exemple, vous pouvez passer en mode de commande d’affichage ou activer ou désactiver la lecture aléatoire en appuyant sur la touche [3] pendant la lecture d’un CD.

Réglage de chaque fonction

La fonction d’affichage indiquera la fonction disponible de la touche [1] — [6] au-dessus de celui-ci. Une pression sur la touche [1] — [6] sous la fonction souhaitée permet le réglage de cette fonction.

Lire l’exemple opérationnel du système clé multi-fonction

Exemple : Activation/Désactivation de la lecture aléatoire en cours de lecture d’un CD. 1. Affichez la fonction de Lecture aléatoire. Si "RDM" ne s’affiche pas, appuyez sur la touche [NEXT] pour changer de section jusqu’à ce que la fonction "RDM" s’affiche au-dessus de la touche [3]. 2. Activez/Désactivez la lecture aléatoire. Appuyez sur la touche [3]. Chaque fois que l’on appuie sur la touche [3] sous l’affichage de la fonction "RDM", la lecture aléatoire s’active ou se désactive. Exemple : KDC-W8531/W7531 Affichage de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT] pour changer de section.

Exemple : Affichage de fonction de source CD & disque extérieur Exemple : KDC-W8531/W7531 1ére section

Sélectionner la source

Source requise Tuner Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, l’atténuateur est mis en/hors service. Lorsqu’elle est activée, "ATT" est affiché.

Réglage de l’angle de la façade

Appuyez sur la touche [ANG] pendant au moins 1 seconde.

2 Poussez la façade jusqu’au clic.

La façade est vérouillée en position et vous pouvez alors utiliser l’appareil.

• Ne pas soumettre la façade à des contraintes excessives. Cela peut entraîner des dégâts.

Vous pouvez détacher la façade de l’appareil et l’emmener avec vous, ce qui permet d’éviter les vols.

Appuyez sur la touche de détachement. La façade est déverrouillée et vous pouvez la détacher.

Réglage des enceintes

Accord fin pour que la valeur du System Q soit optimale en réglant le type d’enceinte.

Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "STANDBY".

2 Entrez en mode de réglage des enceintes

Appuyez sur la molette [VOL]. "SP SEL" est affiché. • La façade est une pièce de précision de l’équipement et elle peut être endommagée en cas de chocs ou de secousses. C’est pourquoi, vous devez garder la façade dans sa boîte spéciale lorsqu’elle est détachée. • N’exposez pas la façade ou sa boîte aux rayons du soleil, à des températures excessives ou à l’humidité. Evitez aussi les endroits trop poussiéreux et où l’appareil risque d’être éclaboussé.

3 Sélectionnez le type d’enceinte

Tournez la molette [VOL]. A chaque fois que la molette est tournée, le réglage change comme indiqué ci-dessous. Type d’enceinte ETEINT Pour enceinte 5 & 4 pouces Pour enceinte 6 & 6x9 pouces

Pour enceinte OEM Affichage

"OFF" Appuyez sur la touche [SRC].

2 Entrez en mode de commande du son

Appuyez sur la molette [VOL].

3 Sélectionnez l’élément audio de base à ajuster

Appuyez sur la molette [VOL]. Chaque fois que vous appuyez sur la molette, les éléments pouvant être réglés changent dans la séquence ci-dessous.

4 Réglez l’élément audio de base

Tournez la molette [VOL]. Elément d’ajustement Affichage 37) est réglée sur "SWPRE Sub-W". (KDC-W7031 uniquement) 3 • * Vous pouvez contrôler cet élément lorsque la <Sortie de subwoofer> (page 13) est réglée sur "SW ON". • *4 Vous pouvez contrôler cet élément lorsque "2 ZONE" de <Configuration audio> (page 12) est réglé sur "OFF". • *5 Ces éléments s’ajustent finement au moyen des méthodes suivantes. • *5 Mémoire de tonalité source : La valeur configurée est mise en mémoire par source. (L'élément de son détail est inclus)

5 Sortez du mode de commande du son

Appuyer sur n’importe quelle touche. Appuyer sur la touche qui ne correspond pas à la molette [VOL] ni à la touche [ATT]/[ANG]. Ajustez finement la commande du son 1 Sélectionnez l’élément audio à ajuster En vous reportant aux étapes 1 à 3 ci-dessus, sélectionnez l’élément à régler finement parmi ceux marqués d’un *5. 2 Passez au mode de réglage fin de la commande du son Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins 1 seconde.

3 Sélectionnez l’élément audio de détail à ajuster

Appuyez sur la molette [VOL]. Chaque fois que vous appuyez sur la molette, les éléments pouvant être réglés changent dans la séquence ci-dessous. 4 Réglez l’élément audio de détail Tournez la molette [VOL]. Niveau des graves Elément d’ajustement Affichage Gamme Fréquences centrales • Lorsque l’Extension des graves est activée, la réponse basse fréquence est étendue de 20%. • Vous pouvez quitter le mode de commande audio à n'importe quel moment en appuyant sur n'importe quelle touche sauf [VOL] et [ATT]/[ANG].

Réglage de l’acoustique, comme le réseau répartiteur.

1 Sélectionnez la source pour l’ajustement

Appuyez sur la touche [SRC].

2 Entrez dans le mode de configuration audio

Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins 1 seconde.

3 Sélectionnez l’élément de configuration audio à ajuster

Appuyez sur la molette [VOL]. Chaque fois que vous appuyez sur la molette, les éléments pouvant être réglés changent dans la séquence ci-dessous.

Appuyez sur la touche [NEXT].

Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "SYS.Q" s’affiche au-dessus de la touche [1]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

Elément d’ajustement Affichage

Filtre passe-haut avant*2 "HPF-F Fc" <Commutation de la sortie pré-amplifiée> (page 37) est réglée sur "SWPRE Sub-W". (KDC-W7031 uniquement) • *1 Vous pouvez contrôler cet élément lorsque la <Sortie de subwoofer> (page 13) est réglée sur "SW ON". • *2 Vous pouvez contrôler cet élément lorsque "2 ZONE" de <Configuration audio> est réglé sur "OFF". • Système double zone : La source principale et la source secondaire (entrée auxiliaire) génèrent le canal avant et le canal arrière séprarément. - Le canal de la source auxiliaire est configuré par le <Réglage du Système double zone> (page 39). - La source principale est sélectionnée par la touche [SRC]. - Le volume du canal avant est réglé par la molette [VOL]. - Le volume du canal arrière est réglé par la <Commande du son> (page 12). - La commande audio n'a pas d'effet sur la source auxiliaire. • Le système double zone peut être utilisé avec les sources d'entrée auxiliaires montrées ci-dessous. - Entrée auxiliaire interne (KDC-W8531/W7531 uniquement) - CA-C1AX en option (KDC-W7031 uniquement)

5 Sortez du mode de configuration audio

Appuyez sur la molette [VOL] pendant au moins 1 seconde.

Commande d’égaliseur

1 Sélectionnez la source pour l’ajustement

3 Entrez en mode de commande d’égaliseur

Appuyez sur la touche [1] ("SYS.Q").

4 Sélectionnez l’élément de commande d’égaliseur à ajuster

Appuyez sur la touche [1] ("SYS.Q").

5 Régler l’article de commande de l’égaliseur

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. A chaque fois que la molette est poussée, le réglage change comme montré ci-dessous. Réglage du son Mémoire utilisateur Rock Pops (Musique pop) Easy (Ambiance) Sortie de subwoofer Activer ou désactiver la sortie du subwoofer. Maintenez appuyée la molette de commande sur [AM] pendant au moins 1 seconde. A chaque fois que la touche est enfoncée, la sortie subwoofer bascule entre activé et désactivé. Lorsqu’elle est activée, "SW ON" est affiché. • Vous pouvez contrôler cette fonction lorsque la <Commutation de la sortie pré-amplifiée> (page 37) est réglée sur "SWPRE Sub-W". (KDC-W7031 uniquement) • Vous pouvez contrôler cet élément lorsque "2 ZONE" de <Configuration audio> (page 12) est réglé sur "OFF".

Appuyez sur la touche [SRC].

Appuyez sur la touche [NEXT].

Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [2] ("DISP").

3 Sélectionnez le mode d’affichage

Appuyez sur la touche [1] ("MODE").

4 Sélectionner le type d’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. A chaque fois qu’on appuie sur la molette de commande, le mode d’affichage change comme montré ci-dessous. Mode Affichage d’affichage "Display Type A" 1 • L'information peut être commutée par le type d'affichage. Reportez-vous à la page de la table suivante pour connaître les méthodes de commutation par type d'affichage. Type d'affichage A B C D E 14 Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

Appuyez sur la touche [1] ("MODE").

4 Sélectionner le type d’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Sélectionnez l’affichage "Display Type A"/ "Display Type B".

Chaque fois que l’on appuie sur la touche l’affichage graphique/ affichage d’analyseur de spectre commute comme montré ci-dessous.

Affichage graphique/ Affichage d’analyseur de spectre Film 1 Film 2 Analyseur de spectre 5*1 Papier peint & Télécharger un fond d'écran*1

• *1 Fonction du KDC-W8531

• *2 Fonction du KDC-W8531/W7531 • Pour télécharger un film et télécharger un fond d'écran, référez-vous à <Téléchargement d’image> (page 42). • KDC-W7031 n'affiche pas l'analyseur de spectre.

Afficher les papiers-peints les uns après les autres et en choisir un

1 Allumer le scanner de papier-peint ON. Appuyez sur la molette de commande. A chaque fois que la molette est enfoncée, le balayage de papier-peint est activé et désactivé. Lorsqu’elle est activée, "SCAN" est affiché. Lorsqu’il est activé, chaque papier peint est affiché pendant plusieurs secondes. 2 Sur le papier-peint que vous souhaitez afficher. Appuyez sur la molette de commande. Sélection manuelle du papier peint 1 Eteindre le scanner de papier-peint. Appuyez sur la molette de commande. A chaque fois que la molette est enfoncée, le balayage de papier-peint est activé et désactivé. 2 Sélectionner le papier peint. Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. A chaque fois qu’on appuie sur la molette, le papier-peint change.

3 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN").

7 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN"). • Le réglage de cette fonction est disponible pendant que "Display Type A"/ "Display Type B" est sélectionné comme mode d’affichage.

Commutation de l’affichage de texte.

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [2] ("DISP").

3 Sélectionnez le mode d’affichage

Appuyez sur la touche [1] ("MODE").

4 Sélectionner le type d’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Sélectionnez l’affichage "Display Type B".

5 Entrez en mode de sélection de texte

Appuyez sur la touche [2] ("TEXT").

6 Sélectionnez le texte

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Référez-vous au tableau décrit plus loin pour les éléments de réglage.

7 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN").

Titre du disque Titre de la plage Numéro de plage & Temps de lecture Nom du disque Horloge Date

Temps de lecture & Numéro de fichier

• Lorsque LX-AMP est connecté, l'élément configuré par le mode d'affichage de LX-AMP est affiché.

• Ne numéro de fichier de fichier audio affiche les 3 derniers chiffres lorsqu'il dépasse 1000 chansons (KDC-W8531/W7531 uniquement). • Le nom de l'album ne peut pas être affiché en fichier WMA. (KDC-W7031 uniquement). • Le titre de la chanson, le nom de l'artiste et le nom de l'album ne peuvent pas être affichés en fichier AAC. (KDC-W7031 uniquement)

Appuyez sur la touche [NEXT].

Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [2] ("DISP").

3 Sélectionnez le mode d’affichage

Appuyez sur la touche [1] ("MODE").

4 Sélectionner le type d’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Sélectionnez l’affichage "Display Type C"/ "Display Type D".

• Les informations affichées dans la partie d'affichage de texte supérieure, la partie d'affichage de texte médiane et la partie d'affichage de texte inférieure peuvent être commutées lorsque "Display Type C" est sélectionné.

• Les informations affichées dans la partie d'affichage de texte supérieure et la partie d'affichage de texte inférieure peuvent être commutées lorsque "Display Type D" est sélectionné. • Le mêmes informations ne peuvent pas être affichées dans la partie d'affichage de texte supérieure, la partie d'affichage de texte médiane et la partie d'affichage de texte inférieure. Toutefois, l'affichage vierge peut être l'objet de sélections multiples. • KDC-W7031 n'affiche pas l'analyseur de spectre. • Lorsque LX-AMP est connecté, l'élément configuré par le mode d'affichage de LX-AMP est affiché. • Le nom de l'album ne peut pas être affiché en fichier WMA. (KDC-W7031 uniquement). • Le titre de la chanson, le nom de l'artiste et le nom de l'album ne peuvent pas être affichés en fichier AAC. (KDC-W7031 uniquement)

5 Entrez en mode de sélection de texte

Appuyez sur la touche [2] ("TEXT").

6 Sélectionnez la partie d'affichage de texte

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Le curseur ( ) se déplace sur la partie d'affichage de texte sélectionnée. Sélectionnez le texte Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Référez-vous au tableau décrit plus loin pour les éléments de réglage.

7 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN").

Nom du service de programme ou

Fréquence (FM) Texte radio, Nom du service de programme ou Fréquence (FM) Fréquence (AM) Analyseur de spectre & Horloge Titre de la plage Numéro de plage & Temps de lecture Nom du disque Analyseur de spectre & Horloge Date

Numéro de plage Analyseur de spectre & Horloge Date

• Le nom de l’entrée auxiliaire est affiché pour la source d’entrée auxiliaire.

• * Si le contenu des informations ne peut pas être affiché, le temps de lecture est affiché. • Ne numéro de fichier de fichier audio affiche les 3 derniers chiffres lorsqu'il dépasse 1000 chansons (KDC-W8531/W7531 uniquement).

Titre de la plage Nom du disque

"Speana/Clock" Titre de la plage Nom du disque

"Indicator" 1 Sélectionner la section de touches de fonction Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [2] ("DISP").

3 Sélectionnez le mode d’affichage

Appuyez sur la touche [1] ("MODE").

4 Sélectionner le type d’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Sélectionnez l’affichage "Display Type C"/ "Display Type D".

5 Entrez en mode de sélection de couleur de police

Appuyez sur la touche [4] ("COLOR").

6 Sélectionnez la partie d'affichage de texte

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Le curseur ( ) se déplace sur la partie d'affichage de texte sélectionnée. Sélectionnez la couleur de police Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

7 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN").

Fonction du KDC-W7031

<Configuration d'étalonnage de l'analyseur G> (page 38) doivent être configurés.

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [2] ("DISP").

3 Sélectionnez le mode d’affichage

Appuyez sur la touche [1] ("MODE").

4 Sélectionner le type d’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Sélectionnez l’affichage "Display Type E".

5 Entrez en mode de sélection d'affichage de l'analyseur G Appuyez sur la touche [3] ("GMENU").

6 Sélectionnez l'affichage de l'analyseur G Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

1 Sélectionner la section de touches de Affichage de l'accéléromètre (graphique) Affichage de l'accéléromètre (texte) Affichage de

G vers la droite et de G vers la gauche en valeur numérique. • Affichage de l'accéléromètre (texte) La valeur maximum de l'accélération G, de G vers la droite et de G vers la gauche est affiché en valeur numérique. La valeur de G n’a qu’une valeur d’exemple et peut par conséquent différer de la valeur réelle. • Affichage de compteur G Ajoute le point du niveau d'accélération. Le point est déterminé après 1 heure de conduite ou lorsque l'alimentation est désactivée et il sera alors affiché par graphique. De plus, il affiche la moyen des données précédentes par la ligne. (L'échelle du graphique est déterminée par le point le plus grand parmi les 10 données précédentes.) • La valeur de l'affichage de l'accéléromètre et du compteur G peut être réinitialisée par <Réinitialisation de l'analyseur G> (page 37).

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "DISP" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [2] ("DISP").

3 Entrez en mode de sélection d'affichage externe

Appuyez sur la touche [5] ("OUT"). "OEM DISP" est affiché.

4 Sélectionnez l’affichage

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, l’affichage se commute.

5 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN").

7 Quitter le mode de commande d’affichage

Appuyez sur la touche [6] ("RTN").

Le système audio se met en pause.

Ecouter l’autoradio pendant un appel Appuyez sur la touche [SRC]. L’affichage "CALL" disparaît et le système audio se remet en marche. A la fin de l’appel Raccrochez le téléphone. L’affichage "CALL" disparaît et le système audio se remet en marche.

3 Réglez une bande supérieure ou inférieure

Entrer dans le mode fréquence et accord.

1 Sélectionnez la bande

Appuyez sur la touche [FM] ou [AM].

2 Entrez en mode de syntonisation à accès direct

Appuyez sur la touche [DIRECT] de la télécommande. "– – – –" est affiché.

3 Saisissez la fréquence

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

Appuyez sur les touches numériques de la télécommande.

• Pendant la réception de stations stéréo, I’indicateur

Fréquence souhaitée

92,1 MHz (FM) 1 Sélectionnez la bande Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

2 Sélectionnez la fréquence à mettre en mémoire

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

• Lorsque la <AF (Alternative Frequency - Fréquence alternative)> (page 40) est activée, seules les stations

RDS sont mises en mémoire. • Lorsque l’entrée en mémoire automatique est faite dans la bande FM2, les stations RDS pré-réglées dans la bande FM1 ne sont pas mises en mémoire. De même, lorsque cela est fait dans la bande FM3, les stations RDS pré-réglées dans FM1 ou FM2 ne sont pas mises en mémoire.

3 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que "[1]" — "[6]" s’affichent au-dessus des touches [1] — [6]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

4 Mettez en mémoire la fréquence

Appuyez sur la touche souhaitée [1] — [6] pendant au moins 2 secondes. Le numéro pré-réglé affiché clignote 1 fois. Sur chaque bande, 1 station peut être mise en mémoire sur chaque touche [1] — [6].

Entrée en mémoire automatique

Rappeler les stations mises en mémoire.

1 Sélectionnez la bande

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

2 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que "[1]" — "[6]" s’affichent au-dessus des touches [1] — [6]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

3 Rappelez la station

Appuyez sur la touche souhaitée [1] — [6].

Mettre automatiquement en mémoire les stations dont la réception est bonne.

1 Sélectionnez la bande pour l’entrée en mémoire automatique

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

2 Ouvrez le mode entrée en mémoire automatique

Appuyez sur la touche [AME] pendant au moins 2 secondes. Lorsque 6 stations qui peuvent être captées sont mises en mémoire, le mode entrée en mémoire automatique est fermé.

Chaque fois que l’on appuie sur la touche, la fonction d’informations routières est activée ou désactivée.

Lorsqu’un bulletin d’informations routières commence, "Traffic INFO" est affiché et l’autoradio bascule sur les informations routières.

Capter d’autres stations d’informations routières

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. • Les informations routières peuvent être commutées lorsqu'elles sont en source Tuner. Toutefois, vous ne pouvez commuter les informations routières pendant la réception du bulletin d'informations routières à partir d'autres sources que le Tuner.

Défilement de texte radio

• Pendant la réception d’une station AM lorsque la fonction d’informations routières est activée, l’autoradio passe à une station FM. • Pendant la réception d’informations routières, le volume réglé est mémorisé automatiquement et la fois suivante où l’autoradio passe aux informations routières, ce sera automatiquement le volume précédemment mémorisé.

Faire défiler le texte radio affiché.

Maintenez appuyée la molette de commande sur [FM] pendant au moins 1 seconde.

"PTY Select" est affiché.

• Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant un bulletin d’informations routières ou une réception AM.

2 Sélectionnez le type de programme

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. A chaque fois qu’on appuie sur la molette de commande, le type de programme change comme montré ci-dessous. No. 1. 2. à la section <Changer la langue pour la fonction Type de programme (PTY)> (page 27).

3 Recherchez la station du type de programme sélectionné

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Lorsque vous voulez rechercher d’autres stations, appuyez de nouveau sur [4] ou [¢] de la molette de commande. • Lorsque le type de programme sélectionné n’est pas trouvé, le message "No PTY" est affiché. Sélectionnez un autre type de programme.

4 Sortez du mode PTY Appuyez sur la molette de commande.

Pré-régler le type de programme

Mettre le type de programme dans la mémoire des touches pré-réglées et le rappeler rapidement.

Pré-régler le type de programme

1 Sélectionnez le type de programme à prérégler

Référez-vous à la section <PTY (Type de Programme)> (page 26).

2 Pré-réglez le type de programme

Appuyez sur la touche souhaitée [1] — [6] pendant au moins 2 secondes.

Rappeler le type de programme pré-réglé

1 Entrez en mode PTY Référez-vous à la section <PTY (Type de

Programme)> (page 26).

2 Rappelez le type de programme

Appuyez sur la touche souhaitée [1] — [6].

Sélectionner la langue d’affichage du type de programme.

1 Entrez en mode PTY Référez-vous à la section <PTY (Type de

Programme)> (page 26).

2 Entrez en mode de changement de langue

Appuyez sur la touche [TI].

3 Sélectionnez la langue

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. A chaque fois que la molette est poussée, la langue change comme montré ci-dessous. Langue Anglais Espagnol Appuyez sur la touche [0].

2 Insérez un disque.

Lorsqu’il y a un disque

Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "Compact Disc". Pause et lecture Appuyez sur la molette de commande. A chaque fois qu’on appuie sur la molette, une pause puis une lecture est effectuée. Ejectez le disque

• Lorsque la façade a été ouverte par glissement, elle pourrait gêner le levier de déplacement ou autre chose. Si cela se produit, faites attention et déplacez le levier de déplacement ou prenez une mesure appropriée, puis faire fonctionner l’appareil.

• Insérez le disque horizontalement dans la fente. Si vous insérez le disque en le poussant vers le bas, cela peut le rayer.

Appuyez sur la touche [0].

2 Remettez le panneau de commande en position originale

Appuyez sur la touche [0].

• Reportez-vous aux <Au sujet d’AAC, de MP3 et de

WMA> (page 8) pour connaître les types de fichiers audio reproductibles. • L'annonce lors de la sélection de dossier peut être annulée par <Index voix> (page 43) pendant la lecture du ACDrive. • Lorsqu’un disque est présent dans l’appareil, l’indicateur "IN" est allumé.

Recherche d’une chanson sur le disque ou dans le dossier de fichiers audio.

Appuyez sur la touche [SRC].

Sélectionnez l’affichage pour le lecteur de disque que vous désirez. Exemples d’affichage: Affichage "CD Changer" "MD Changer" Appuyez sur la molette de commande. A chaque fois qu’on appuie sur la molette, une pause puis une lecture est effectuée. • Les fonctions pouvant être utilisées et les informations affichées peuvent être différentes suivant les lecteurs de disques externes connectés.

Avance rapide et retour

Avance rapide Maintenez appuyée la molette de commande sur [¢]. Relâchez la touche pour reproduire le disque à partir de ce point. Retour Maintenez appuyée la molette de commande sur [4]. Relâchez la touche pour reproduire le disque à partir de ce point. • Le son n'est pas produit pendant que le fichier Audio est recherché. • L'avance rapide et le retour rapide ne peuvent pas être effectués pendant que le fichier AAC est lu. (KDC-W7031 seulement) • L'avance rapide et le retour rapide ne peuvent pas être effectués en fonction du format de fichier AAC. (KDC-W8531/W7531 uniquement).

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

Fonction du changeur de disques/ fichier audio

Recherche de disque/dossier

Sélection d’un disque inséré dans le changeur de disques ou d’un dossier enregistré sur le support de fichiers audio. Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

Fonction de commande à distance

Recherche directe de plage/fichier

Recherche directe de plage/fichier par la saisie du numéro de plage/fichier.

1 Entrez le numéro de plage/fichier

Appuyez sur les touches numériques de la télécommande. • La recherche directe de fichier peut être sélectionnée jusqu'à 999. (KDC-W8531/W7531 seulement)

2 Effectuez une recherche de plage/fichier

Appuyez sur la touche [4] ou [¢].

Annulation d’une recherche de plage/fichier

Appuyez sur la touche [38]. Fonction de changeurs de disques avec commande à distance

Recherche directe de disque

Exécuter la recherche de disque en saisissant le numéro de disque.

1 Saisissez le numéro de disque

Appuyez sur les touches numériques de la télécommande.

2 Effectuez une recherche de disque

Appuyez sur la touche [+] ou [–]. Annulation d’une recherche directe de disque Appuyez sur la touche [38]. Français |

B64-2988-00̲French̲r4.Indd 29

Relecture de la chanson, du disque dans le changeur de disques ou du dossier de fichiers audio que vous écoutez.

2 Lancement de la lecture par balayage

Appuyez sur la touche [2] ("SCAN"). "Scan ON"/"Track Scan ON" est affiché.

3 Relâchez la touche lorsque vous entendez la chanson que vous souhaitez écouter

Appuyez sur la touche [2].

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "REP" s’affiche au-dessus de la touche [4]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Activation ou désactivation de la lecture à répétition

Appuyez sur la touche [4] ("REP"). Chaque fois que l’on appuie sur le bouton, la fonction Répétition de la lecture change de la manière suivante.

En source CD et disque externe

Répétition de la lecture Répétition de plage (Dans le changeur de disque) Répétition de disque (Dans le changeur de disque) Désactivé

Répétition de fichier Répétition de dossier Désactivé

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "RDM" s’affiche au-dessus de la touche [3]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Activation ou désactivation de la lecture aléatoire

Appuyez sur la touche [3] ("RDM"). A chaque fois qu’on appuie sur la touche, la lecture aléatoire est activée puis désactivée. Lorsqu’elle est activée, "Random ON" est affiché. • Lorsque la molette de commande est poussée sur [¢], la chanson aléatoire suivante commence.

Fonction du changeur de disque

Lecture aléatoire du chargeur

Lecture par balayage Lecture de la première partie de chaque chanson sur le disque ou dans le dossier de fichiers audio que vous écoutez et recherche de la chanson désirée.

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "SCAN" s’affiche au-dessus de la touche [2]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

Ecoutez les chansons de tous les disques présents dans le changeur de disque dans un ordre aléatoire.

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "M.RDM" s’affiche au-dessus de la touche [6]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Activation ou désactivation de la lecture aléatoire du magasin

Appuyez sur la touche [6] ("M.RDM").

• Lorsque la molette de commande est poussée sur

[¢], la chanson aléatoire suivante commence.

2 Entrer en mode de sélection de dossier

Appuyez sur la touche [5] ("FSEL"). "Select Mode" est affiché. Pendant le mode de sélection, les informations concernant le dossier sont affichées comme suit. Affichage du numéro de dossier Affiche le numéro du dossier appartenant au dossier en cours de sélection.

Fonction du KDC-W8531/KDC-W7531

Fonction de fichier audio

Lecture aléatoire de disque

Lecture aléatoire de tous les fichiers audio enregistrés sur le disque.

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "RDM" s’affiche au-dessus de la touche [3]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Allumer la lecture aléatoire de disque

Appuyez sur la touche [3] ("RDM") pendant au moins 1 seconde. Lorsqu’elle est activée, "Disc Random ON" est affiché.

Annulation de la lecture aléatoire de disque

Appuyez sur la touche [3] ("RDM"). • Lorsque la molette de commande est poussée sur [¢], la chanson aléatoire suivante commence.

Fonction de fichier audio

Sélection de dossier

Sélectionner rapidement le dossier que vous voulez écouter.

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "FSEL" s’affiche au-dessus de la touche [5]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

Affichage du nom de dossier

Affiche le nom de dossier actuel.

• Cela ne fonctionne pas lorsque la <Lecture aléatoire de disque> (page 31) est activée.

3 Sélectionnez le niveau du dossier*

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Avec la touche [FM] vous diminuez d’un niveau et avec la touche [AM] vous augmentez d’un niveau. Sélectionner un dossier dans le même niveau Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Avec la commande [4] de la molette vous passez au dossier précédent, et avec la commande [¢] de la molette vous passez au dossier suivant. Retourner au niveau le plus haut* Appuyez sur la touche [3] ("HOME"). • * Fonctionne lorsque <Commutation du mode de lecture> (page 32) est réglé sur "Folder Mode" pendant la lecture du disque ACDrive. (KDC-W8531/ W7531)

Faire défiler l’affichage du nom de dossier

Appuyez sur la touche [SCRL].

4 Décidez quel dossier vous voulez écouter

Appuyez sur la touche [1] ("OK"). Le mode de sélection de dossier apparaît et le fichier audio du dossier affiché est lu.

Annulation du mode de sélection de dossier

Appuyez sur la touche [2] ("EXIT"). Français |

B64-2988-00̲French̲r4.Indd 31

Fonction du KDC-W8531/KDC-W7531 Fonction du disque ACDrive

Commutation du mode de lecture

Recherche par lettre

Arranger les ordres de lecture des chansons par catégorie.

La chanson que vous voulez lire peut être recherchée en sélectionnant l'initiale du nom du

Genre, de l'Artiste ou de l'Album.

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "S.MODE" s’affiche au-dessus de la touche [1]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Sélectionnez le mode de lecture

1 Sélectionner la section de touches de fonction

Appuyez sur la touche [NEXT]. Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que "S.MODE" s’affiche au-dessus de la touche [1]. Référez-vous à <Remarques sur le système de touches multi-fonctions> (page 9).

2 Entrez en mode de recherche par lettre

Appuyez sur la touche [1] ("S.MODE").

A chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de lecture change de la manière suivante.

Appuyez sur la touche [1] ("S.MODE") pendant au moins 1 seconde.

"Play List Mode" "Genre Mode" Ordre de liste de lecture. Par genre. Par artiste. Par album. Par le dossier enregistré sur le disque.

Annulation de la recherche de lettre

Appuyez sur la touche [1] ("EXIT").

3 Démarrez la recherche par lettre

• Les informations de catégorie de chaque chanson sont les données enregistrées dans le Media Manager lorsque le disque ACDrive est en train d'être généré. • L'annonce lorsque le mode est commuté peut être annulée par <Index voix> (page 43). • L'avancement des informations de mode de lecture peut être sélectionné par les touches [AM] et [FM].

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

L'initiale du nom de Genre, d'Artiste ou d'Album est affichée et lue dans l'ordre. • L'annonce de l'initiale peut être annulée par <Index voix> (page43). • Lorsque la molette de commande est poussée à l'inverse de [4] ou [¢] pendant la recherche par lettre, l'initiale est affichée et lue en ordre inversé. • Lorsque la recherche de lettre est commencée, elle ne peut pas être annulée.

4 Sélectionnez la chanson à lire

Appuyez sur la molette de commande lorsque l'initiale de la chanson que vous recherchez est affichée et lue. Le groupe de l'initiale sélectionnée est lu. • La catégorie avec des marques ou des lettres qui ne peut pas être lue ne peut pas être sélectionnée.

Nomination de disque (DNPS)

Attribuer un titre à un CD.

1 Ecoutez le disque auquel vous souhaitez attribuer un nom

• On ne peut pas attribuer un titre à un support de MD ou de fichiers audio.

2 Entrez en mode menu

Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "Menu" est affiché.

3 Sélectionnez le mode de définition de nom

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Name Set".

4 Entrez en mode de définition de nom

• Les caractères peuvent être saisis à l’aide d’une télécommande à touches numériques. (KDC-W8531 uniquement)

Exemple: Si l’on saisit "DANCE".

• Lorsque l’opération est interrompue pendant 10 secondes, le nom alors présent est enregistré et le mode de définition de nom est fermé.

• Supports auxquels vous pouvez attribuer des noms. - Lecteur CD interne : 10 disques - Changeur/Lecteur de CD externe: Cela varie en fonction du changeur/lecteur de CD. Référez-vous au manuel du changeur/lecteur de CD. • Le nom du CD peut être changé en suivant la même procédure que pour le nommer.

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

5 Mettez le curseur en position de saisie de caractère

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

6 Sélectionnez le type de caractère

Appuyez sur la molette de commande. A chaque fois que la molette est enfoncée, le type de caractère change comme indiqué cidessous. Type de caractère Alphabet haut de casse Alphabet bas de casse Chiffres et symboles Caractères spéciaux (Caractères accentués)

7 Sélectionnez les caractères

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Français |

B64-2988-00̲French̲r4.Indd 33

La méthode de base d’utilisation du système du menu est expliquée ici. Les références pour les éléments du menu et leur réglage se trouve après l’explication de cette opération.

1 Entrez en mode menu

Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "Menu" est affiché.

2 Sélectionnez l’élément du menu

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Exemple: Lorsque vous voulez activer le signal sonore, sélectionnez l’affichage "Beep".

3 Réglez l’élément du menu

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

Exemple: Lorsque "Beep" est sélectionné, à chaque fois qu’on appuie sur la molette elle commute entre "Beep : ON" et

4 Sortez du mode menu Appuyez sur la touche [MENU]. • Lorsque d’autres éléments pour lesquels la méthode de fonctionnement normale ci-dessus est applicable sont affichés, on entre ensuite dans le graphique de réglage. (Normalement les réglages au sommet du graphique sont les réglages d’origine.) De plus, l’explication des éléments pour lesquels la méthode n’est pas applicable (<Ajustement manuel de l’horloge> etc.) sont exposés étape par étape. • C'est l'élément lorsque l'élément de menu de la partie médiane d'affichage de texte est sélectionnée.

Puisqu’il faut l’autorisation du code de sécurité lorsqu’il est retiré du véhicule, la personnalisation de cet appareil à l’aide du Code de Sécurité aide à

• Le réglage du code de sécurité peut être effectué lorsque le <Réglage du mode de démonstration> (page 44) est désactivé.

• Lorsque la fonction code de sécurité est activée, elle ne peut pas être désactivée. Remarque, votre code de sécurité est le numéro de 4 chiffres situé dans votre "Car Audio Passport" dans ce package.

1 Entrez en mode veille

Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "STANDBY".

2 Entrez en mode menu

Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. Lorsque "Menu" est affiché, "Security" est affiché.

3 Entrez en mode code de sécurité

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. Lorsque "Enter" est affiché, "Security" est affiché.

4 Sélectionnez les chiffres à saisir

8 Effectuer les étapes 4 à 7 puis ré-entrer le code de sécurité.

"Approved" est affiché. La fonction code de sécurité est activée. • Si vous saisissez un code différent de votre code de sécurité, vous devez recommencer à l’étape 4.

Appuyez sur la touche Reset et quand il est retiré de la source d’alimentation de la batterie

1 Allumez l’alimentation.

2 Effectuer les étapes 4 à 7 puis ré-entrer le code de sécurité. "Approved" est affiché. L’appareil peut être utilisé. • Si un code incorrect est entré, "Waiting" est affiché, et le temps d’interdiction de saisie indiqué ci-dessous est généré. Après que le temps d’interdiction se soit écoulé, "Security" est affiché, et la saisie peut s’effectuer.

Nombre de fois qu’un mauvais code a été saisi

1 Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

6 Répétez les étapes 4 et 5, et complétez le code de sécurité.

7 Confirmez le code de sécurité

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 3 secondes. Lorsque "Re-Enter" est affiché, "Security" est affiché.

Tonalité capteur tactile

Activer/Désactiver le signal sonore de contrôle d’opération (bip). Affichage 5 Répétez les opérations des étapes 3 et 4 et régler la date.

6 Sortez du mode de réglage de la date

• Ce réglage peut être fait lorsque la fonction <Synchronisation de l’horloge> (page 36) est désactivée.

Appuyez sur la touche [MENU].

1 Sélectionnez le mode d’ajustement de l’horloge

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Clock Adjust".

2 Entrez en mode d’ajustement de l’horloge

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. L’affichage de l’horloge clignote.

3 Réglez les heures

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Réglez les minutes Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

Régler le format de la date.

1 Sélectionnez le mode date

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Date Mode".

2 Sélectionnez le format de la date

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

4 Sortez du mode menu

Appuyez sur la touche [MENU].

4 Sortez du mode d’ajustement de l’horloge

Appuyez sur la touche [MENU].

Synchronisation de l’horloge

1 Sélectionnez le mode de réglage de la date Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Date Adjust".

Synchroniser les données temps de la station RDS avec l’horloge de cet appareil.

Affichage Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. L’affichage de la date clignote.

3 Sélectionner l’élément (jour, mois, ou année) à régler

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Les éléments qui clignotent sont ceux qui peuvent être ajustés.

4 Réglez chaque élément

DSI (Disabled System Indicator)

Un indicateur rouge clignotera sur l’appareil après que la façade aura été enlevée, pour mettre en garde les éventuels voleurs. Affichage Fonction du KDC-W7031 En mode de veille

Réglage de niveau de compteur G Réglage de niveau de compteur G. Réglage du niveau en fonction des types de véhicules.

Affichage "G-Counter: Level1" En mode de veille

Variateur d’intensité

Diminuer l’intensité de l’affichage de l’appareil lorsque la lumière du véhicule est allumée. Affichage En mode de veille

Réinitialisation de l'analyseur G Fonction du KDC-W7031

Commutation de la sortie préamplifiée

Commutation de la sortie pré-amplifiée entre l’enceinte arrière et le subwoofer. (En mode subwoofer il émet sans effet depuis la commande du fader.) Affichage "SWPRE : Rear" "SWPRE : Sub-W" En désactivant cette commande, la qualité de pré-sortie est améliorée. Affichage "AMP : ON" "AMP : OFF"

1 Sélectionnez le mode de réinitialisation de l'analyseur G Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

Sélectionnez l’affichage "G-Reset".

2 Entrez dans le mode de réinitialisation de l'analyseur G Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

3 Sélectionnez l'élément à réinitialiser

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. "G-Meter Reset": Réinitialise la valeur de l'accéléromètre. "G-Counter Reset": Réinitialise la valeur du compteur G.

4 Réinitialisez la valeur

Appuyer sur la molette de commande pendant au moins 2 secondes. "Reset OK" est affiché.

5 Sortez du mode de réinitialisation de l'analyseur G Appuyez sur la touche [MENU].

Configuration d'étalonnage de l'analyseur G L'analyseur G nécessite un étalonnage pour l'accélération horizontale et le freinage.

• La détection des directions horizontale et tout-droit doit être effectuée sur une grande ligne droite pour pouvoir aller tout-droit.

1 Garez le véhicule sur une ligne droite

2 Sélectionnez le mode de réglage d'étalonnage de l'analyseur G Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "G-Calibration".

3 Entrez dans le mode de réglage

Fonction du KDC-W7031

Chronomètre de l'analyseur G La commande du chronomètre peut être démarrée par la fonction de l'analyseur G.

• Ne pas utiliser le chronomètre d'analyseur G sur des voies publiques.

1 Sélectionnez le mode chronomètre de l'analyseur G Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM].

Sélectionnez l’affichage "Stop Watch".

2 Entrez dans le mode chronomètre de l'analyseur G Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

"Stop" est affiché.

d'étalonnage de l'analyseur G Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

"Stop" est affiché.

3 Entrez dans le mode chronométrage prêt

4 Commencez l'étalonnage de la direction

Lorsque G est détecté en direction verticale pendant le mouvement, le chronométrage commence automatiquement.

"Running" est affiché.

Appuyez sur la molette de commande. Lorsque "Move Forward" apparaît à l'affichage, le véhicule doit être avancé.

5 Commencez l'étalonnage de la direction tout-droit

Lorsque le véhicule est conduit en ligne droite, l'étalonnage de la direction tout-droit démarre automatiquement. • Afin de faire fonctionner la détection de direction tout droit.

Lorsque l'étalonnage est terminé, "Calibration

OK" s'affiche. • Si l'étalonnage échoue, "No Calibration" s'affiche. Dans ce cas, répétez les étapes 1 à 6.

Appuyez sur la molette de commande.

"Ready" est affiché.

4 Démarrez le chronométrage

• Vous pouvez également démarrer le compteur en appuyant sur la molette de commande.

5 Arrêtez le chronométrage

Appuyez sur la molette de commande. "Stop" est affiché. • La commande redémarre lorsque vous accélérez ou que vous appuyez sur la molette de commande. Effectuer l'opération après l'étape 3.

Lorsque vous réinitialisez le chronométrage

(Pendant que "Stop" est affiché) Appuyer sur la molette de commande pendant au moins 2 secondes.

6 Sortez du mode de réglage d'étalonnage de l'analyseur G Appuyez sur la touche [MENU].

• La réinitialisation du compteur peut être effectuée lorsque le compteur est arrêté.

6 Sortez du mode de chronomètre G Appuyez sur la touche [MENU].

Compensation de la fréquence par B.M.S. Régler la fréquence centrale accentuée par le système B.M.S. Affichage "AMP FREQ : Normal" Lorsque le système double zone est activé

Réglage du Système double zone

Réglage du son des canaux avant et arrière dans le système Double zone. Affichage "Zone 2 : Rear" "Zone 2 : Front" Le niveau d’accentuation des graves est moyen (+12dB). Le niveau d’accentuation des graves est élevé (+18dB).

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

3 Sélectionnez l’élément de commande AMP pour le réglage

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. • Pour connaître les détail de l’élément de commande AMP, consultez le manuel d’utilisation joint à la lampe LX AMP.

4 Réglez le mode de commande AMP Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

5 Quitter le mode de commande AMP Appuyez sur la touche [MENU].

• Référez-vous au catalogue ou au mode d’emploi pour connaître quels sont les amplificateurs de puissance qui peuvent être commandés à partir de cet appareil.

• Il existe deux types d’amplificateurs, les premiers peuvent être réglés de Flat jusqu’à +18 dB, et les autres modèles peuvent être réglés de Flat jusqu’à +12 dB. Si l’amplificateur qui est connecté peut uniquement être réglé sur +12, il ne marchera pas correctement même si "AMP Bass : +18" est sélectionné.

• L’opération LX AMP ne peut pas être utilisée en mode d’attente.

• Le volume du bulletin de nouvelles est du même niveau que celui réglé pour les <Informations routières> (page 25). • Cette fonction n’est disponible que si la station souhaitée envoie un code PTY pour le bulletin d’information ou appartient à un réseau <Enhanced Other Network> envoyant un code PTY pour le bulletin d’information. • Lorsque la fonction d’interruption du bulletin d’informations est activée, l’appareil bascule sur une station FM.

Seules les stations dont la réception est bonne sont recherchées en mode d’accord automatique. Affichage Lorsque la fonction AF est activée, l’indicateur "RDS" est allumé. • Quand aucune autre station avec un fort signal de réception n’est disponible pour le même programme dans le réseau RDS, il se peut que vous entendiez l’émission par intermittence. Dans ce cas, mettez hors service la fonction AF.

Restriction de la région RDS

(Fonction de restriction régionale) Vous pouvez choisir de restreindre ou non les canaux RDS reçus avec la fonction AF pour un réseau particulier, pour une région particulière. Affichage Réglage "Regional : ON" La fonction de restriction de la région est activée. "Regional : OFF" La fonction de restriction de la région est désactivée.

• Sans limiter la fonction AF pour la région et le réseau particuliers, cela paramètre une recherche de stations avec une bonne réception dans le même réseau RDS.

Sélection de l’affichage d’entrée auxiliaire & nommination de Disque Pour sélectionner l’affichage lorsque l’appareil est commuté à la source entrée Auxiliaire. Pour l’attribution d’un nom à un disque, veuillez-vous référer à <Nomination de disque (DNPS)> (page 33).

1 Sélectionnez la source d’entrée auxiliaire

Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "AUX"*/"AUX EXT".

2 Entrez en mode menu

Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "Menu" est affiché.

3 Sélectionnez le mode de réglage de

4 Entrez en mode de réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. L’affichage d’entrée auxiliaire actuellement sélectionné est affiché.

5 Sélectionnez la source d’entrée auxiliaire

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢]. Chaque fois que l’on appuie sur la touche, l’affichage change de la manière suivante. • "AUX"*/"AUX EXT" • "DVD" • "PORTABLE" • Lorsque le fonctionnement s’arrête pendant 10 secondes, le nom en cours est enregistré et le mode de réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire se ferme. • L’affichage d’entrée auxiliaire peut être réglé seulement lorsque l’entrée auxiliaire intégrée ou l’entrée auxiliaire du KCA-S210A est utilisée.

Défilement du texte

Régler le défilement du texte affiché. Affichage "Scroll : Manual" "Scroll : Auto" En mode de veille

Fonction du KDC-W8531

Réglage de l’affichage d’entrée auxiliaire incorporé

Téléchargement d’image

Minuterie de temporisation de la coupure de l’alimentation

Régler le minuteur pour que l’appareil soit éteint automatiquement lorsqu’il reste longtemps en veille. L’utilisation de ce réglage peut permettre d’économiser la batterie du véhicule. Affichage Réglage "Power OFF :– – – –" La fonction de temporisation de la coupurede l’alimentation est désactivée. "Power OFF 20min" Coupe l’alimentation au bout de 20 minutes. (Réglage d’origine) "Power OFF 40min" Coupe l’alimentation au bout de 40 minutes. "Power OFF 60min" Coupe l’alimentation au bout de 60 minutes.

Téléchargement de films et de papiers peints. Les images téléchargées peuvent être utilisées pour l’affichage de cet appareil.

1 Insérez un CD-R/CD-RW Insérez un CD-R/CD-RW contenant des fichiers

à télécharger dans cet appareil. Veuillez-vous référer à <Lecture de CD & fichier audio> (page 28) pour plus de détails. Notre URL http://www. kenwood.net-disp.com décrit comment graver un CD-R/CD-RW.

Appuyez sur la touche [SRC]. Sélectionnez l’affichage "STANDBY".

3 Entrez en mode menu

Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "Menu" est affiché.

4 Sélectionnez le mode téléchargement

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "DISP Data DL".

5 Passez en mode de téléchargement

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde. "File Check!!" est affiché.

6 Sélectionnez les fichiers à télécharger

• Ce réglage se fait aprés le réglage du <Code de sécurité> (page 35).

Poussez la molette de commande sur [4] ou [¢].

7 Commencez le téléchargement

Réglage de lecture CD En cas de problème de lecture d’un CD de format spécial, ce réglage force la lecture du CD.

Affichage "CD Read : 1" "Downloading" est affiché. Lorsque le téléchargement prend fin, l’indication "Finished Download" s’affiche. • Le téléchargement d’images peut prendre jusqu’a 10 minutes.

Niveau de dégradés

8 Quittez le mode de téléchargement

Affichage de la version de microprogramme ACDrive

Appuyez sur la touche [MENU].

• Ne pas utiliser cet appareil lorsque le message "Downloading" est affiché, ceci afin d’éviter que les données soient endommagées. • Le nombre de fichiers pouvant être téléchargés. - Film téléchargé : 1 fichier - Papier peint : 1 fichier • Lorsqu’un film est téléchargé, il écrase le dernier film téléchargé. De même, lorsqu’un nouveau papier peint est téléchargé, il écrase le papier peint précédemment téléchargé. Il est impossible de supprimer les images téléchargées. • Les images téléchargées peuvent être utilisées pour l’affichage. <Partie graphique/ Commutation d’affichage d’analyseur de spectre> (page 14) <Sélection du papier peint> (page 15) • Lorsqu’il est impossible de télécharger des images dans cet appareil, il est possible que ce soit à cause d’un problème de méthode d’écriture de CD-R/CD-RW. Veuillez-vous référer à l’URL http://www.kenwood. net-disp.com, et gravez à nouveau le CD-R/CD-RW.

Affichage de la version du microprogramme avec la fonction ACDrive.

1 Sélectionnez le mode d'affichage version microprogramme

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "ACD F/W Version". Fonction du KDC-W8531/KDC-W7531 Fonction du disque ACDrive

Réglage de l'annonce pendant la lecture du disque ACDrive. Affichage Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "ACD Unique ID". Enregistrement de la configuration de valeur par le contrôle du son. La mémoire ne peut pas être effacée par la touche de réinitialisation.

1 Configuration du contrôle de son

Reportez-vous aux opérations suivantes pour configurer le contrôle du son. - <Commande du son> (page 12) - <Configuration audio> (page 12) - <Commande d’égaliseur> (page 13)

3 Sélectionnez le mode de préréglage audio

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Audio Preset".

4 Entrez dans le mode de préréglage audio

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

2 Entrez en mode menu

Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde. "Menu" est affiché.

3 Sélectionnez le mode de préréglage audio

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Audio Preset".

4 Entrez dans le mode de préréglage audio

Appuyez sur la molette de commande pendant au moins 1 seconde.

5 Sélectionnez l'appel de préréglage audio

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Call".

6 Appelez le préréglage audio

Appuyer sur la molette de commande pendant au moins 2 secondes. Le message "Call" clignote 1 fois.

7 Sortez du mode menu

Appuyez sur la touche [MENU].

5 Sélectionnez la mémoire de préréglage audio

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "Memory".

6 Enregistrez le préréglage audio dans la mémoire

Appuyer sur la molette de commande pendant au moins 2 secondes. Le message "Memory" clignote 1 fois.

7 Sortez du mode menu

Appuyez sur la touche [MENU].

• La mémoire utilisateur de <Commande d’égaliseur>

(page 13) devient la valeur qui a été rappelée. • L'élément de mémoire de tonalité de source de <Commande du son> (page 12) devient la valeur qui a été rappelée par la source sélectionnée.

Réglage du mode de démonstration

Règle le mode de démonstration.

• Enregistrez 1 paire de mémoires de préréglage audio.

Vous ne pouvez pas enregistrer la source. • Lorsque vous appuyez sur la réinitialisation, toutes les sources deviennent la valeur qui a été enregistrée. • Les éléments suivants ne peuvent pas être enregistrés. Volume, Balance, Balance avant/arrière, Bruit, Compensation du volume, Système double zone,

Volume arrière, Réglage de facteur Q Autre mode que Veille

<Mémoire de préréglage audio> (page 44).

1 Sélectionnez la source

1 Sélectionner le mode de démonstration

Poussez la molette de commande sur [FM] ou [AM]. Sélectionnez l’affichage "DEMO Mode".

2 Régler le mode de démonstration

Appuyer sur la molette de commande pendant au moins 2 secondes. Chaque fois que l’on appuie sur la touche pendant au moins 2 secondes, le mode de démonstration commute comme indiqué ci-dessous. Affichage Réglage "DEMO Mode : ON" La fonction de mode démonstration est activée. "DEMO Mode : OFF" Sortie du mode démonstration (mode normal). Introduire les piles en prenant soin de bien aligner les pôles + et –, en suivant l’illustration située à l’intérieur du boîtier.

• Ne posez pas la télécommande sur des endroits chauds tels que sur le tableau de bord.

Touches [VOL] Régler le volume. Touche [SRC] Chaque fois que l’on appuie sur la touche, la source change. Pour connaître l’ordre de changement de la source, référez-vous à la section <Sélectionner la source> (page 10).

• Rangez les piles non utilisées hors de portée des enfants. Contactez un docteur immédiatement si la pile était avalée.

Sélectionnez l’élément audio pour l’ajustement.

La sélection et le réglage de l'élément détail audio ne peuvent être effectués.

Chaque fois que l’on appuie sur cette touche, la chanson se met en pause ou en lecture. Touches [0] — [9] En <Recherche directe de plage/fichier> (page 29) et <Recherche directe de disque> (page 29), entrez le numéro de plage/fichier/disque.

Système double zone

Touche [2-ZONE] A chaque fois qu'on appuie sur la touche, "2 ZONE" de <Configuration audio> (page 12) est activé ou désactivé. Touches [5]/ [∞] Ajuste le volume du canal arrière. Il s’active quand le système double zone est en service.

Touches [FM]/ [AM] Sélectionnez la bande. Chaque fois que l’on appuie sur la touche [FM] la gamme d’onde change parmi FM1, FM2 et FM3. Touches [4]/ [¢] Réglez une bande supérieure ou inférieure. Touches [0] — [9] Appuyez sur les touches [1] — [6] pour rappeler des stations pré-réglées. Touche [DIRECT] Sélectionne et annule le mode <Syntonisation à accès direct> (page 23). Touche [38] Sélectionne et annule le mode <PTY (Type de Programme)> (page 26).

3. Connectez le câble au faisceau de fils.

4. Prenez le connecteur B sur le faisceau de fils et connectez-le au connecteur haut-parleur de votre véhicule. 5. Prenez le connecteur A sur le faisceau de fils et connectez-le au connecteur d’alimentation externe de votre véhicule. 6. Connectez le connecteur du faisceau à l’appareil. 7. Installez l’appareil dans votre voiture. 8. Reconnectez la borne - de la batterie. 9. Appuyez sur la touche de réinitialisation.

• Si l’appareil ne s’allume pas (ou s’il s’allume et s’éteint immédiatement), le fil d’enceinte a peut-être subi un court-circuit ou touché le châssis du véhicule, et la fonction de protection a pu être activée. Le fil d’enceinte devrait donc être examiné.

• Si votre véhicule n’est pas prévu pour ce type de connection, consultez votre revendeur KENWOOD. • Utilisez uniquement des adaptateurs de conversion d’antenne (ISO-JASO) quand le cordon d’antenne a un fiche ISO. • Assurez-vous que toutes les connexions de câble sont faites correctement en insérant les fiches jusqu’à ce qu’elles soient verrouillées. • Si l’allumage de votre véhicule n’a pas de position ACC, ou si le câble d’allumage est connecté à une source d’alimentation à tension constante comme un câble de batterie, l’alimentation de l’appareil ne sera pas relié à l’allumage (c. à d., il ne se mettra pas sous et hors tension en même temps que l’allumage). Si vous souhaitez connecter l’alimentation de l’appareil avec l’allumage, connectez le câble d’allumage à une source d’alimentation qui peut être mise sous et hors tension avec la clef de contact. • Si un fusible grille, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux fusible par un nouveau de même valeur. • Isolez les câbles non-connectés avec un ruban vinyle ou autre matériel similaire. Pour éviter, les courts-circuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l’extrémité des câbles non-connectés ou des prises. • Connectez séparément chaque câble d’enceinte à la prise correspondante. L’appareil peut être endommagé si le câble négatif - pour une des enceintes ou le câble de masse entre en contact avec une partie métallique du véhicule. • Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc de la voiture fonctionnent correctement. • Si la console a un couvercle, assurez-vous d’installer l’appareil de façon à ce que la façade ne frappe pas le couvercle lors de la fermeture ou de l’ouverture. • Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30˚ ou moins.

Si aucune connexion n’est faite, ne laissez pas le câble sortir à l’extérieur.

Câble de commande de l’alimentation/ antenne moteur (Bleu/Blanc)

P.CONT ANT.CONT Câble de batterie (Jaune)

La connexion par défaut du harnais de câbles est décrite dans la section 1 ci-dessous. Si les broches du connecteur ISO sont réglées comme décrit dans la section 2 ou 3, réalisez les connexions comme indiqué dans l’illustration. Assurez-vous de reconnecter le câble comme indiqué cidessous 2 pour installer cet appareil dans les véhicules Volkswagen.

Connecteur de haut-parleurs

B-1 (disponible dans le commerce)

Si vous souhaitez fixer la façade sur l’appareil principal de façon qu’elle ne tombe pas, vissez-la avec la vis dans le trou montré cidessous.

Tôle pare-feu ou support métallique

(disponibles dans le commerce) Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce)

• Ne jamais insérer les vis dans d’autres tous que ceux spécifiés individuellement pour chacune. Si vous les insérez dans un autre trou, elles peuvent se contracter et causer des dommages aux parties mécaniques à l’intérieur de l’unité.

• Assurez-vous que l’appareil est solidement installé. Si l’appareil est instable, il risque de mal fonctionner (ex. le son risque de sauter).

Soulevez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur la figure.

Retrait de l’appareil

1 Référez vous à la section <Retrait du cadre en 2 3

caoutchouc dur> (page 51) puis retirez le cadre en caoutchouc dur.

(disponibles dans le commerce)

2 Lorsque le niveau supérieur est retiré, retirez les deux emplacements inférieurs.

4 Baissez les outils de démontage vers le bas et tirez l’appareil à moitié en faisant pression vers l’intérieur.

• Le châssis peut être également retiré à partir du côté arrière de la même façon.

• Faites attention de ne pas vous blesser avec le loquet de l’outil de démontage.

5 Sortez l’appareil entièrement avec les mains, en faisant attention de ne pas le faire tomber.

☞ Les sons de haute fréquence ne seront pas compensés lorsque la source est le tuner.

Aucun son ne peut être entendu, ou le volume est faible.

✔ Les réglages du fader ou de l’équilibre sont réglés complètement d’un côté. ☞ Centrer les réglages du fader et de la balance. ✔ Les câbles d’entrée/sortie ou le faisceau de câbles sont connectés incorrectement. ☞ Reconnectez les câbles d’entrée/sortie et/ou le faisceau de câbles correctement. Voir la section sur la <Connexion des câbles sur les prises>. ✔ Les valeurs de décalage de volume sont faibles. ☞ Augmentez le décalage du volume en vous référant à la section <Configuration audio> (page 12). ✔ Le <Réglage d'ampli intégré> (page 37) est désactivé. ☞ Activez-le.

☞ Vérifiez la connexion des haut-parleurs.

✔ Les enceintes ne sont pas connectées correctement. ☞ Reconnectez les câbles de haut-parleurs de manière que chaque prise de sortie soit connectée à un haut-parleur différent.

La tonalité de touche ne s’entend pas.

✔ La sortie de préampli sans fading est en cours d’utilisation. ☞ La tonalité de touche ne peut être émise par le jack de préampli.

☞ Après avoir vérifiez qu’il n’y a pas de courtcircuits dans les câbles, remplacez le fusible par un de la même valeur.

✔ Le fil d'enceinte a un court-circuit ou touche le châssis du véhicule, et par conséquent la fonction de protection est activée. ☞ Disposez ou isolez le câble d’enceinte correctement et appuyez sur la touche reset.

Impossible de commuter sur une source.

✔ Aucun support n’est inséré. ☞ Effectuez les réglage pour le média que vous souhaitez écouter. S’il n’y a aucun média dans cet appareil, il est impossible de commuter les sources. ✔ Le changeur de disque n’est pas connecté. ☞ Connectez le changeur de disque. Si le changeur de disque n’est pas connecté à sa borne d’entrée, il est impossible de commuter l’appareil sur une source de disque externe.

La mémoire est effacée quand le contact est mis.

✔ Les câble de batterie et d’allumage ne sont pas connectés correctement. ☞ Connectez le câble correctement en vous référant à la section <Connexion des câbles sur les prises>.

La fonction de sourdine TEL ne fonctionne pas.

✔ Le câble de sourdine TEL n’est pas connecté correctement. ☞ Connectez le câble correctement en vous référant à la section <Connexion des câbles sur les prises>.

Bien que la fonction de synchronisation d’horloge soit activée, celle-ci ne peut être réglée.

✔ La station RDS reçue n’envoie pas de données d’heure. ☞ Syntonisez l’appareil sur une autre station RDS.

La fonction de sourdine TEL se met en service même si le câble de sourdine TEL n’est pas connecté.

✔ Le câble de sourdine TEL touche une partie métallique de la voiture. ☞ Eloignez le câble de sourdine TEL des parties métalliques de la voiture.

La fonction d’atténuation ne fonctionne pas.

✔ Le fil d’atténuation n’est pas connecté correctement. ☞ Vérifiez la connexion du fil d’atténuation. ✔ Le <Variateur d’intensité> (page 37) est désactivé. ☞ Activez-le.

✔ Le câble de commande de l’antenne n’est pas connecté. ☞ Connectez le câble correctement en vous référant à la section <Connexion des câbles sur les prises>.

✔ Vous essayez de d’entrer une fréquence avec des unités de 0,01 MHz.

☞ L’unité pour la bande FM est 0,1 MHz.

"AUX EXT" s’affiche sans réaliser le mode de commande de disque extérieur.

✔ Un changeur de disque non reconnu est connecté. ☞ Utilisez le changeur de disque mentionné dans la rubrique de <Au sujet des lecteurs de CD/changeurs de disque connectée à cet appareil> (page 4) la section <Précautions de sécurité>.

Le disque spécifié n’est pas reproduit mais un autre est reproduit à sa place.

✔ Le disque spécifié est très sale. ☞ Nettoyez le CD. ✔ Le disque a été inséré dans une autre fente que celle spécifiée. ☞ Ejectez le magasin et vérifiez le numéro du disque spécifié. ✔ Le disque est très rayé. ☞ Essayez un autre disque.

Impossible de retirer le disque.

✔ La cause en est que plus de 10 minutes se sont écoulées depuis que le commutateur ACC du véhicule a été coupé. ☞ Le disque ne peut être retiré que dans les 10 minutes suivant la mise hors tension du commutateur ACC. Si plus de 10 minutes se sont écoulées, remettez le commutateur ACC sous tension et appuyez sur la touche d’éjection.

Le disque ne s’insère pas.

✔ Un disque est déjà chargé. ☞ Pressez la touche [0] et retirez le disque.

La recherche directe ne peut être effectuée.

✔ Une autre fonction est activée. ☞ Désactivez la lecture aléatoire ou les autres fonction.

La recherche par piste ne peut pas être effectuée.

✔ Pour les premiers disques ou dossiers ou la dernière chanson. ☞ Pour chaque disque ou dossier, la recherche de plage ne peut être effectuée en marche arrière pour la première chanson ou en marche avant pour la dernière chanson.

Le volume sonore n’est pas celui réglé pour l’information de circulation routière.

✔ Le volume sonore réglé est inférieur au son du tuner. ☞ Si le volume du tuner est plus élevé que le volume réglé, le volume sonore du tuner sera utilisé.

☞ Nettoyez le support media en vous référant à la rubrique Nettoyage de CD de la section <Au sujet des CD> (page 7).

Le son saute lorsqu'un fichier audio est lu. ✔ Le support est rayé ou sale. ☞ Nettoyez le support media en vous référant à la rubrique Nettoyage de CD de la section <Au sujet des CD> (page 7). ✔ L’enregistrement est de mauvaise qualité. ☞ Enregistrez de nouveau le support ou utilisez un nouveau support.

Les messages ci-dessous indiquent l’état de votre système.

Aucun magasin à disque n’a été inséré dans le changeur. Le magasin à disque n’est pas complètement inséré.

➪ Insérez le magasin à disques correctement. Absence de CD dans l’unité. ➪ Insérer le CD.

Aucun disque n’a été inséré dans le magasin à disque.

➪ Insérez un disque dans le magasin à disques.

Aucun disque n’a été inséré dans le magasin à disque.

➪ Insérez un disque dans le magasin à disques. Le CD est très sale. Le CD est à l’envers. Le CD est très rayé. ➪ Nettoyez le CD et insérez-le correctement.

Le CD est à l’envers.

➪ Chargez le CD correctement.

✔ --☞ Il se peut qu'elle ne soit pas affichée correctement en raison des conditions d'enregistrement du fichier audio.

Le circuit de protection de l’appareil se met en service quand la température

à l’intérieur du changeur de disques automatique dépasse 60°C (140°F), arrêtant toutes les opérations. ➪ Refroidir l’appareil en ouvrant les fenêtres ou en mettant en service l’air conditionné. Quand la température descend au dessous de 60°C (140°F), la lecture du disque reprend de nouveau.

Il y a eu tentative d’afficher DNPS en cours de lecture de CD, mais il n’y avait pas de nom de disque préréglé.

être ejecté ou si l’affichage continue à clignoter même si le CD a àtà correctement remis en place, veuillez couper le courant et consulter votre centre de service après-vente le plus proche.

Download Error: Cette unité ne fonctionne pas correctement pour une raison quelconque. ➪ Appuyer sur la touche de réinitialisation pour télécharger à nouveau. Si cette erreur s’affiche toujours, consulter un revendeur Kenwood. No Display File: Aucun fichier pouvant être téléchargé n’est contenu sur le CD-ROM. ➪ Assurez-vous que les fichiers créés conformément aux instructions sur <http://www.kenwood.net-disp.com> sont contenus sur le CD-ROM. Ne pas effacer l’extension (.kbm) créée lors de la création du fichier. Incorrect File:

Le fichier sélectionné pour téléchargement est dans un format que cette unité ne peut pas lire.

➪ Créer à nouveau le fichier.

L’écriture a échoué pendant le téléchargement du fichier.

➪ Essayer à nouveau de télécharger.

DEMO MODE: Le mode démonstration a été sélectionné.

➪ Le <Réglage du mode de démonstration> (page 44) est activée.