TS-850S - Radio amateur KENWOOD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TS-850S KENWOOD au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TS-850S - KENWOOD


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Radio amateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TS-850S - KENWOOD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TS-850S de la marque KENWOOD.



FOIRE AUX QUESTIONS - TS-850S KENWOOD

Pourquoi mon KENWOOD TS-850S ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état et que la prise fonctionne.
Comment régler la fréquence sur le KENWOOD TS-850S ?
Utilisez le cadran de fréquence situé sur le panneau avant pour tourner et sélectionner la fréquence souhaitée. Vous pouvez également entrer la fréquence manuellement à l'aide du clavier.
Pourquoi je n'entends pas de son sur mon KENWOOD TS-850S ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé à zéro et que le mode de réception est correctement sélectionné. Assurez-vous également que l'antenne est bien connectée.
Comment effectuer une mise à jour du firmware sur le KENWOOD TS-850S ?
Visitez le site web de KENWOOD pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le logiciel de l'appareil.
Que faire si le KENWOOD TS-850S surchauffe ?
Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit bien ventilé. Si l'appareil continue de surchauffer, éteignez-le et contactez le service clientèle.
Comment réinitialiser le KENWOOD TS-850S aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez l'option de réinitialisation et confirmez que vous souhaitez restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi le KENWOOD TS-850S ne capte-t-il pas certaines fréquences ?
Cela peut être dû à une mauvaise antenne ou à des interférences. Vérifiez votre antenne et essayez de changer de lieu pour minimiser les interférences.
Comment connecter un microphone externe au KENWOOD TS-850S ?
Connectez le microphone externe à la prise appropriée sur le panneau avant de l'appareil et assurez-vous que le mode 'micro' est sélectionné.
Comment utiliser la fonction de filtrage DSP sur le KENWOOD TS-850S ?
Accédez au menu DSP et sélectionnez les paramètres de filtrage souhaités pour améliorer la qualité audio en fonction des conditions de réception.

MODE D'EMPLOI TS-850S KENWOOD

Le tourner ensuite à droite pour le verrouiller.

3-2. BRANCHEMENTS Lorçqu'il emet en pleine puissance, le TS-850s nécessite 20,sA en 13,8V. Utilisez les alimentations

1, le systéme de protection des circuits se met en marche. Un TOS élevé peut affecter gravement le transceiver et amener des QRM TV1 ou BC1.

Ne jamais utiliser des conduits éléctriques ou ceux

Une bonne mise a la terre est indispensable pour prévenir tout risque d'eléctrocution et pour permettre une bonne qualite d'émission, avec un rayonnement parasite minimum. Enterrez une p\aque de cuivre (vendu dans le commerce) et connectez-la à la borne GND. Un gros fil de cuivre, ausai court que possible sera utilisé pour la connexion. (3) Haut Parleur Externe

Le TS-850s est muni d'un haut parleur interne. Si vous souhaitez utiliser un Haut Parleur externe, tel que le SP-31, vous devez le brancher sur la borne

UTT SP situe à l'arrière de l'appareil. Tout haut parleur de bonne qualité, de 8 ohms peut être utilise. Le diametre doit être d'au moins 4 pouces pour une bonne qualité de son. Si vous souhaitez utiliser un haut parleur autre que SP-31, vérifier la prise jack. Lorsqu'un haut parleur externe est branché, t'interne est automatiquement déconnecte. {diamétre 3,5 mm) (4) Branchement du manipulateur

Votre manipulateur doit ètre branché comme le montre le dessin ci-dessous. Lorsqu'un manipulateur

éIéctronique est utilisé, assurez-vous que les polarités ont bien été respectées lors du branchement. Vous devez toujours utiliser du fil blinde pour la connection manipulateur-transceiver. (diambtre 6,Omm) Lorsque I'AIP est en fonctionnement, la sensibilite

Le numéro du canal de mémoire est affiché.

@Indicateurs de filtre

tenter de poursuivre I'utilisation; attendre qu'il soit

Est allumé lorsque la touche M.IN est enfoncée. Lorsque la fonction listing de m8moires est en marche, vous pouvez voir le contenu de tous les canaux mémoires. sans perdre la fréquence de reception. lndicateur PlTCH S'allume lorsque la fonction PITÇH est en service. Indicateur SPLIT S'allume lorsque la fonction correspondante est utilisée, lndicateur F.LOCK Est allume lorsque la touche F.LOCK est enfoncee. lndicateur de RIT S'allume lorsque le RIT est en service. lndicateur de XIT Skllume lorsque le XIT est en senrice.

@ FREQUENCE Indique la fréquence utilisée.lndicates the operating frwuenc~.Le digit 10 Hz peut être supprimé. (Voir .

Malheureusement, aucun limiteur de parasites ne peut éliminer tous les différents types d'interférences; les deux limiteurs dont est t2quipé le

TS-850s permettent d'en éliminer une grande partie. S'il n'y a pas de parasites "pic-vert", le NB 2 devra être en position OFF.

Squelch l (SQL) N'UTILISER QUE LE NIVEAU MINIMUM NECESSAIRE.

Cette commande change la largeur du pulse d'ef'açement lorsque NB2 est en fonction.

de passer, réception et

@3 Interrupteur THRUJALS~O THRU; Le tuner d'antenne automatique n'est pas utilisé wur I'emission.

AUTO : Le tuner d'antenne automatique est utilisé pour I'emission.

@Interrupteur A T TUNE Lorsque cet interrupteur est enfonce, avec l'interrupteur TMRU / AUTO placé sur la position AUTO, le tuner automatique est actionné et il tente d'accorder l'antenne.

Cette commande est aussi utile en présenm d'un fort signal a proximité du signal désiré; bien que le signal désiré subisse une certaine perte, de même que le signal indésirable, l'utilisation de I'atténuateur permet parfois de comprendre ce qui est rwu. Pour que le récepteur présente des periormances nomiales, ce commutateur doit être réglé sur la position OFF.

@Interrupteur PROC (compresseur)

La puissance effective de sortie sera augment lorsque cette fonction est activée, ceci en modes SB. Dans les conditions normales de réception, il doit étre sur la position SLOW. La position FAST peut être souhaitable dans les conditions suivantes: Lors de la recherche l'aide du VFQ. m Lors de la reception de signaux faibles. I. Corsqu'un signal très rapide est reçu en CW.

Ajuster la commande PROC tout en parlant dans le microphone d'une voix normale, pour une indication d'échelle COMP de crête ne dépassant pas IO dB.

Ne pas surmoduler le compresseur (COMPRESSOR). Une shitrnodulation du compresseur détériore la qualité de la parole, augmente le niveau du bruit d'&mission et rend d'une maniere génerale la copie du signal plus difficile.

@ Commande MONI (rnonitor)

Commande le volume du moniteur d'émission. Cette commande est valable en modes S B et ÇSK. @Interrupteur MONI (contr6le) Permet de contrôler le signal d'émission. Cette commande est valable en modes SSB et FSK.

@ Commande de gain MiC Le gain du microphone peut ette ajustée pendant le fonctionnement SSB et AM. Le gain est augmente en tournant la commande dans le sens des aiguilles d'une montre.

Cet interrupteur est inopérationnel en mode FM.

Sert & ajuster le niveau de la porteuse en CW et en

AM et en FSK. @Commutateur ATT (attenuateur) Le niveau du signal reçu est atténué d'environ 6 dB lorsque cet interrupteur est activé. @Çornrnutateur ATT (attdnuateur) Le niveau du signal reçu est atlenué d'environ 12 dB lorsque cet interrupteur est activé. Le niveau de signal de réception entrant est attknué d'environ 18 dB lorsque les commutateurs 6 dB et 12 dB sont activés.

Touche TUNE Réole la puissance transmise A la moltie dc puissance nominale quelque soit la position di commande PWR. Cette touche r€ l'amplificateur linéaire. Si vous le réglez sur battement au zero CW durant la transmissi vous power le mettre A zero sur l'ai fréquence de l'&metteur-récepteur.

@Commutateur METER l'indication du mesureur peut Btra changée comme suit durant la transmission.

SWR : Indique le taux dbonde stationnaire en tension (VSWR). ALC : Indique la tension ALC interne, ou la tension ALC renvoyée A cet émetteur/recepteur par un amplificateur linbaire raccordé. COMP : Indique le niveau de compression pendant le fonctionnement du processeur de parole. Ne pas dépasser une compression de 10 dB. Le carnrnvtateur PRQC est activé en mode S B .

CW. Avec cette touche, la réception devif possible avec le LSB. l e BFO utilise le LS'B da

I'état initial en mode FSK. Avec cette touche, réception devient possible avec le USE. l poussant cette touche le shift inverse est au! utilisé pour la transmission.

Touche PLAY, REC Utilise pour enregistrer et lire le son ou les mesmges CW pour la transmission. (L'unité

scanning de bande, et si vous ëteç en mémoires, celui des mernoires.

@ M.CH/VFO CH (Canal rnernoire/Canal VFO)

Ce bouton permet de changer le pas en 10 kHz lorsque vous êtes en VFO. Ce buton permet &galement la selection du canal mémoire desire, lorsque vous Btes en m6moires. Lorsque le réglage de fonction est sur "power on", un numéro de menu peut être sélectionné. @Bouton A'F gain Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pourle diminuer. L'intensité du "BEEP" sonore est indépendante de ce reglage.

@ Commande RIT/XlT RIT (accorddu récepteur par incréments)

La commande RIT permet de décaler la fréquence de réception. L'utilisation de la commande RIT n'affecte pas la fréquence d'émission. Lorsque la touche RIT est enfoncée, le voyant RIT s'allume et la frmuence de réception peut être ajustée au moyen de la commande RIT. Note Lorsque le RiT est enclenché, la frmuence d'&missionpeut ëtre differente de la fréquence de reception. Pour le fonctionnement normal, laisser l'interrupteur RIT sur la positiun d'aarët. II ne doit Btre utilise qu'en cas de besoin.

XIT (accord de l'émetteur par incréments)

Le XIT est trks semblable au RIT. Le X6T n'est actif que dans re mode d'émission. Au moyen de la fonction XiT, il est possible de décaler la fréquence d'émission sans la perte normale du récepteur observee avec la fonction SPLIT. Le décalage RIX/XIT peut ëtre préréglé sans affecter la frequence de fonctionnement réelle en arrëtant le RlTJXlT et en utilisant l'affichage RIT/XIT pour déterminer le décalage. Cela est utile pour travailler avec un poste DX qui est "partag8"dans la plage XIT. Le pas du RIT est de 10 ou de 20 Hz. Veuillez vous reporter au chapitre 4-10-15. pour savoir comment selectionner le pas. La vitesse de balayage peut etre modifiée durant le balayage,

Tourner la commande pour augmenter ou réduire le tone. 'La position standard est obtenue avec la commande tournee A fond dans le sens des aiguilles d'une montre. Lorsque la commande est tournée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, les hautes, fréquences sont coup&s.

@ Gain HF Cette fonction ajuste le gain HF du récepteur. Pour des performances normales, et un gain maximum, ce bouton devra être tourné a fond vers la droite. Si vous avez des problêmes pour copier un signal, et que l'aiguille du Smetre bouge violemment, ajustez

Ee bouton vers la gauche, jusqu'a ce que l'aiguille s'immobilise. Maintenant, tous les signaux moins importants que le signal désiré seront atténues (bruit des statiques, etc...), ce qui rendra la reception plus facile. Si le signal reçu fausse le S-métre, vous pouvez également reduire le gain du recepteur en tournant le bouton vers la gauche. L'aiguille du S-mètre avancera toujours, dans ce cas, sur l'échelle audessus, pour visualiser le fait que le gain ait été réduit. Utilisation sirnultane du contrble HF et du CAG Si un signal fort (tel qu'une statin locale) apparait et altére Fe signal reçu, le S-mètre peut montrer une activité inhabituelle. Si cela se produit, tourner le bouton RF GAIN a fond a gauche pour retrouver la position d'origine et mettre Fe CAG sur la position FAST. Ceci réduira la tension CAG indésirable et vous permettra une réception plus nette. Note Cet interrupteur est inopérationnel en mode FM. @ Commande l @Pédale PTT (Push To Talk) t'appareil se mettra en émission à chaque fois que cette pédale sera enfoncée,

4-1-2. Panneau Arriére

Pour connecter le tuner 21antenne externe sur cette unité, enlever le couvercle et faire coulisser le commutateur SWi sur la position EXT. Le tuner d'antenne inwrpor- ne fonctionnera pas dans ce cas.

@ Interrupteur LINEAR AMP la

Sert à connecter l'appareil a Iklimentatim 12 Y.

Actionne le relais pour l'amplificateur lingaire.

POWER soit sur la position 'OFF (arret).

II sera nécessaire de brancher une antenne.

Précaution Ne jamais transmettre sans avoir branche l'antenne. II sera nécessaire d e brancher a la masse.

éhe aiusth wndant lonctmnwnent

4-3-2. Compresseur de Moduiation

Sert lorsque votre signal arrive trop faiblement cher votre correspondant.

Pendant le fonctionnement SSB (sp6sialement pour les opérations Dm, il peut etre souhaitable d'augmenter la 'puissance de parole" relative de l'emetteur en utilisant le compresseur de modulation. Cela peut faire la différence entre un signal laible et un signal exploitable. aUtilisation

Mettre l'interrupteur PROC sur ON et placer le commutateur M m R sur COMP. Ajuster la commande PROC tout en partant dans le microphone d'une voix normale, de facon obtenir une indication de crëte COMRne dépassant pas 10 dB. Ne pas surmoduler le compresseur (COMPRESSOR),car cela risquerait de détériorer la qualit6 de la parole, d'augmenter le niveau du bruit d'émetteur et d'une maniére générale de rendre plus difficile la copie du signal. Régler ensuite le commutateur MEJER sur ALC et ajuster la cmmande MIC tout en parlant dans le microphone. S'assurer que la déviation du galvanomètre se situe dans la zone ALC?

Dans le fonctionnement CW, Ilégalisation de la fréquence de réception avec celle de F'emission est design& "battement zéro"'. Le TS-850s permet de réaliser le battement z8ro comme suit.

3. Ajuster le bouton d'accord WNING jusqu'à ce que la fréquence d'émission du poste reçu soit &galea la fréquence de tonalitk laterare. L'opération de battement zero est ainsi terminée.

modifié de force en fonction de ses pr&ferences, ou peut sélectionner la commande AUTO-WEIGHT

.dans laquelle le rapport de durée est ajusté en fonction des changements d e vitesse du manipulateur.

+Réglage du rapport de durée automatique (Etat

la fréquence fixée pour la hauteur.

Fonctionnement du circuit manipulateur électronique

Position de commande de KEY SPEED

(numero de menu 23). (Voir Section 4-

Pour le message CW, voir la Sedion 4-13,

FONCTION DRS. Aucune des deux methodes ne permet le crossband. Lorsque vous utilisez le BK integral, vous pouvez obtenir le decalage, mais uniquement a l'intérieur d'une même bande, Le TS-BSOS est également équipé d'un controle auditif pour vous permettre de rnonitorer votre signal CW pendant l'émission.

(a)Le VOX En appuyant sur votre manipulateur votre appareil sera automatiquement en émission. II restera en Bmission pour une durée determinée a l'avance par le reglage du DELAY situé sur le panneau arrière.

(b) BK intergral En appuyant sur votre manipulateur, votre appareil se mettra automatiquement en &mission. A chaque fois que vous le relacherez Ibppareil reviendra en réception, ce qui vous permet de faire de 1'8coute entre deux lettres.

1. L'amplificateur linéaire TL-992 / 922A n'est pas conçu pour un fonctionnement du type

4. En cours de l'opération "full break-in", le filtre A bande étroite 250 Hz peut clignoter à cause de son temps de réponse. 5. Sil est utilisé avec le filtre CW YK-88CN-1 (en option) ou YG-455CN-1 (en option), il n'est pas approprie pour l'opération "full break-in" a cause de son temps de délai lorsque le signal passe à travers le filtre a bande étroite. Dans ce cas, il est recommande de faire des opérations "semi break-in". ILorsque le "électronique keyer" est u t i l i g comme "Bug key"

Lbrsqwe le "électronique keyer" est utilise comme

"Bug keyw, tourner la fonction sur "on" avec le réglage de fonction (numéro de menu 24) sur 'power on". (Voir Section 4-10-15) Lorsque le commutateur de changement de la touche ELECTRONIC KEY est sur "on*, le menu

I'émetleur / rkcepteur avec un ancien terminal prdsentant des hautes tensions, il faut falre appel A un relais terminal externe dans la boucle du terminal, en raccordant les contacts du relais A la borne R l T Y du panneau aniére. Pendant le fonctionnement FSK, la fréquence MARK est indiquée sur l'affichage.

La fréquence affichéede marquage est utilisée dans 1'8tat standard, mëme si la largeur de shift est changée.

Pour la polarité du terminal R W , la frequence de marquage est transmise lorsque la clé est fermée et la frequence spatiale (la fréquence d*affichage durant la transmission est la fréquence spatiale) est transmise lorsque la clé est ouverte. Comme une broche strap est insérée dans le terminal R t r Y à l'usine, la fréquence de marquage est transmise. r La polarité peut être inversée de telle maniele que la fréquence de marquage soit transmise lorsque la clé est ouverte avec le réglage de fonction sur "power onn-(Voir Section 4-10-15).

Système R l T Y Cet krnetteur / récepteur peut Iétre adapte ;5i la tklévision par balayage lent (SSTVJ eu au fonctionnement R m AFSK (manipulation à décalage de fréquence audfo).

Pour le S S W . le prise ACC 2 doit &tre raccorde à la sortie de la caméra. Le prise ACC 2 doit être raccorde a l'entrée du moniteur. Pour le fonctionnement AFSK, raccorder la sortie du module de tonalité à l'entrée AÇC 2, et la sortie ACC 2 a l'entrée du module de tonalite.

4-8-2. Data CommunicatiMis (PACKET,

AMTOR, R T Y , SSTV, etc.) 1. La prise Accessoires 2 a été prévue pour vous permettre d'y connecter des terminaux de Communications Data. Toutes les connections se

font sur la même fiche.

2. Lorsque vous êtes en AFSK ou que vous modulez le signal 3 l'aide de n'importe quelle fome d'audio tones, vous devrez vous mettre en mode LSB ou USB. 'Le mode FM est Indiqué ipowr F2, et, d'une manière genérale la LSB pour le R W et P A C K i 3 (bande HF FI) et la USE3 pour le AMTOR. 3. Le transceiver se mettra en émission suivant les instructions rwues sur ile connecteur STBY de la fiche, et Brnises par les terminaux associes. 4, Lorsque vous etes en LSB ou VSB. le gain micro sera utilisé puur ajuster le niveau d'entrke a l'aide de f'échelle ALC. 5. La pine n'9 du prise ACC 2 est utilisée pour déconnecter la prise micro de la façade avant de l'appareil, durant l'utilisation des terminaux (ceci par effet de mise A la masse). Ceci permet d'éviter toute erreur durant l'émission de votre texte.

Jack RTTY La figure ci-dessous donne la relation entre la réception et l'émission pour cet emetteur/rQcepteur.

Dans le fonctionnement FSK, la frmuence MARK est indiquée sur l'affichage principal.

I I'antenne avec I'émetteur/recepteur. t e module AT est capable d'adapter une charge de 20 à 150 ohms, ou un TOS d'approximativement 2,5 : 1. Si I'antenne et la ligne d'amenée excèdent cette plage, le tuner risque de ne pas trouver la bonne adaptation, Si apres deux tentatives le tuner ne peut pas réaliser l'adaptation, contrôler I'antenne et la ligne d'amenée. La puissance de sertie de l'émetteur/récepteur est automatiquement réglée sur environ 10 watts lors du processus d'accord, afin de proteger 1'8tage final de tout dommage. Bien que le tuner d'antenne automatique soit capable de rgduire le TOS apparent du système d'antenne, II est important de se souvenir qu'une puissance de sortie maximum ne sera délivrée que si I'antenne a été ajustée pour le TOS le plus faible possible.

QI Mode d'accord automatique

Dans ce mode, les signaux accord& sont transmis pour accorder l'antenne et l'émetteur-récepteur autornatiariernent.

à réaliser l'accord.

Cet interrupteur n'agit pas lorsque la commande CAR est torirnee a fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

3. Lorsque I'accord est obtenu et que l'indicateur d'accord AT TUNE s'eteint, le mode normal est rbbtenu automatiquement.

4. UR bip d'avertissement retentit lorsque l'accord n'est pas achevé dans les 20 secondes. Amener I'interrupteur AT TUNE sur OFF.

@ Mode d'accord manuel

M.CH/VFO CH si I'accord automatique est difficile.

@ Mode de prbréglage

Cet émetteur / récepteur posséde une

1. Maintenir enfoncé la touche LSBI'CISB pendant

mémoire de, préréglage capable de mémoriser les conditions d'accord de chaque bande de radio-amateur.

L'&metteur / recepteur mernorise les conditions d'accord après que I'accord d'une bande radioamateur a étB achevee,et il fournit automatiquement les conditions d'accord mernoisêes lorsqcr'il est comrnuté & nouveau sur cette bande de radioamateur depuis les autres bandes, réduisant ainsi la durée d'accord nécessaire. Lors de la commutation sur une bande de radio-amateur, le voyant AT TVNE s'allume briévement pour indiquer que la fonciton de préréglage agit.

1. RBgler l'interrupteur THRU/AüTO sur AUTO.

Le voyant AT TUNE sbllume et l'émetteur / recepteur se règle sur son état préréglé. 2.Lorsque le prerkglage es? terminé et que le vovant AT TUNE s'eteint.

l'enclenchement de l'alimentation.

2. Sélectionner le numéro 20 désiré en tournant ta commande M .CH/VFO CH. Régler le commutateur UP / DOWN sur OFF (arret).

3. Appuyer sur la touche CLR, ou appuyer sur le commutateur POWER sur OFF et de nouveau sur

ON. 4. Régler l'interrupteur THRU/ AUTO sur AUTO. 5.Sélectionner I'interrupteur AT TUNE sur ON. Tout en obsevant l'indicateur de TOS (SWR), tourner et régler alternativement les bouton de sélection et M.CH/VFO CH pour obtenir un TOS minimum. Lorsque I'accord est achevé, le voyant AT TUNE - s'éteint. Dès qu'il est éteint, il n'est plus possible d'accorder, mëme si les commandes sont tournées. 6. Lorsque I'accord est obtenu ou que I'accord et arrete A mi-chemin en pressant la touche AT KUNE, l'état est mis en mémoire comme les données de preset pour la bande amateur. Si l'accord est fait manuellement dans une bande, alors dans une autre, les données d'accord pour la première bande seront m4mortsées. Si la première bande est resdlectionnée, les données

d'accord mernoris&$ sont rappelées, rétabilissant ainsi l'accord original.

7. Pour annuler le mode d'accord manuel, procéder à l'étape 1, sélectionner *onn dans l'&tape 2 et ~rocederA l'&tarie3.

Si le rléglage manuel ne parvient pas à abaisser le TOS et a achever l'accord, ajuster le TOS de l'antenne. L'intrcduction directe au clavier de la frbquenee de fonctionnement est rëalisable au moyen du pavé numérique de l'émetteur/récepteur. Cela permet de changer rapidement la lrbquence sans recontrer les memes retards quhvec les autres méthodes 1 d'accord,

Le pas de frequence est r&le d'aprés le mode utilisé.

frequences au clavier

Le pas de la fréquence peut etre reprogrammé lors de l'enclenchement de l'alimentation. (Se reporter A la Section 4-10-15,)

2. Cette commande sert aussi $I sélectionner le canai de mémoire desiré pendant le fonctionnement en mémoire de canal.

1. Le pas de la fréquence VFO active est indiqué cidessous. Le pas en frbquence dans les modes AM et FM peut Iétre fixe & 10 Hz. (Voir Section 4-10-15).

Le volume sonore de ces beeps est ajustable (voir

96-6-3.)- Le RX VFO A est reglé sur 7 MHz en hSB et le RX VFO B sur 14 MHz en USE. Vous 6tes sur le RX VFO A (indique sur l'affichage). En appuyant sur la touche A=B, le RX VFO B se trouvera sur 7 MHz en LSB.

"bip'yetentit et la radio commute automatiquement sur la nouvelle frequence sans qu'il soit nécessaire d'appuyer à nouveau sur la touche ENT.

Par exemple: II y a deux méthodes pour introduire 14,2û0,00

VFO A est le VÇO actif, et VFO 8 est le VFO inactif.

L'enfoncement de la touche TX VFO B fait recevoir I'&metteur/reçepteur en VFO A et émettre en VFO B. t e mode de réception et d'émission suivra le mode contenu dans le VFO approprié. Si nécessaire, il est possible de travailler en bande croisée, mode croisé. Pour Gviter toute confusion pendant un concours, ou des empilages d'operations, il est recommandé d'utiliser VFO A pour recevoir et VFO 8 pour &mettre. @Touche TF-SET L'enfoncement de cette touche permet de régler ou de contrôler rapidement la fréquence d'émission pendant les operations SPLIT, sans avoir besoin de réellement émettre.

VFO utilisé sur !%autre VFO. Vous changez ainsi aussi bien la fréquence que le rncide.

La touche A=B n'agit pas lorsqu'un canal de

Cette touche est particulièrement utile pour tenter de localiser la frequence d'&mission du poste actuellement en contact avec le poste DX, car l'enfoncement de cette touche permet de recevoir sur la frequence d'émission tant qu'elle est maintenue enfoncée. Le bouton WNING est actif lorsque cette touche est enfoncée, et il est ainsi facile de changer simultanément la fréquence de l'émetteur, si nécessaire. Le relachement de la touche ramene sur la fréquence de reception d'origine.

Pendant la réception SSB, ces commandes permettent de reduire la bande passante apparente du filtre IF, et par conséquent de réduire l'interférence du canal adjacent. +Commande SLOPE TWNE HlGH CUT Ajuster la commande HlGH CUT dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour rbduire l'interfdrence des signaux supérieurs A la fréquence de fonctionnement. Les composantes haute frmuence du son reçu résuttant seront aussi réduites. +Commande SLOPE TUNE LOW CUT Ajuster la commande LOW CtlT dans le sens des aiguilles d'une montre pour réduire I'interfbrence des signaux infërieurs a la frequence de fonctionnement. Comme avec la commande HlGH CUT, l'utilisation de ta commande LOW CUT

affectera aussi la bande passante en fréquence

sonore. Dans ce cas. les composantes basse fréquence du signal sonore seront réduites.

Une bande passante maximum est obtenue avec la commande LOW CUT .A fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et la commande MIGH CUT a tond dans le sens des aiguilles d'une montre.

4, Si un filtre optionnel es2 installe, changer le commutateur de filtre. (Voir Section 7-1).

MHz et 455 kHz peut être s&lectimn& depuis le panneau avant. Jusqu" 3 largeurs de bande additionnelles de filtre peuvent ètre ajout4es par l'installation de filtres optionnels.

Largeur de bande du filtre 8,û3MHz

La valeur change chaque fois quel'interrupteur 8,83 est enfoncé.

6tre sélectionnée si le filtre requis n'est pas installé,

3. Lwsqu'unfiltre optionnel est installé, changer le commutateur de filtre. (Voir Section 7-1). 4. Si le YK-88SN-1 est install8, l'installer là où sont installes Fe YK4WC-1 ou le YK-88çN-3. Le nombre 500 ou 270 sera affiché.

4. Si la fréquence NOTCH êgale la fréqence du 1 signal désiré (SSB). le signal dgsire est atténue I , légèrement, mais ce n'est pas une erreur. 5. Comme le notch est un filtre avec des caractéristiques d'atténuation tres brutales, le point de réglage peut étre dedacé. (Vnr Section 6-6-6).

aCommande NB LEVEL Commande le niveau de fonctionnement du suppresseur da bruit. N'utiliser que le niveau minimum nécessaire. a N B 2 WiDTH control Contr.oler La largeur de l'impulsion d'effacement lorsque NB2 fonctionne. Régler la largeur pour que le signal soit reçu le plus clairement possible. 1. La commande ne fonctionne qu'en présence

2. Si la commande est réglée trop loin, le signal reçu peut ëtre interrompu. fixer commande a la meilleure position.

que l'indication ALC sur les pointes de parole se situe toujours dans La zone ALC du galvanomètre. Si nécessaire. réajuster la commande de gain MIC pour obtenir une indication ALC correcte.

2. Si le circuit VOX est actionné par la sortie du haut-parleur, ajuster la commande ANTI de la quantité nécessaire pour obtenir un fonctionnement VOX correct. 3. Ne pas utiliser des réglages VOX ou ANTI VOX excessifs, cela pourrait faire fonctionner le circuit VOX d'une manière erratique. N'utiliser que les réglages de commande necessaices. 4. Si le circuit VOX transfert entre les mots, au s'il maintient trop longtemps, ajuster la constante de temps de liwration au moyen de la commande 1. Vérifier

Le suppresserir de bruit

bruit d'impulsionnel de longue durée. tel que le

"woodpecker".Afin de reduire l'interférence radar de type 'wmdpecker", mettre le bouton NB 2 sur la position ON (l'efficacité de NB 2 depend du

Commutation des annonces par beep ou code morse

Commande XIT L'accord par incrdment de l'&metteur est très semblable A celui du RIT. Le XlT n'est actif que dans le mode d'$mission. La fonction XIT permet de décaler la fréquence d'émission sans la perte normale de son du récepteur rencontrée lorsque la fonction SPLIT est utilisée. Le pas du XIT est de 10 ou de 20 Hz. (Se reporter a la Section 4-10-15.) Des décalages de 11,27kHz sont r6alisables. Le décalage RlTjXlT peut être prkréglé sans affecter la frequence de fonctionnement réelle, en coupant le RIT / XlT et en utilisant I'affichage RIT / XIT pour déterminer le décalage.

Le pas du RIT est de t0 ou de 20 Hz. (Se reporter

A la Section 4-10-15.) Lorsque l'interrupteur RIT est enclenche, le voyant RIT sallume et la frequence de réception peut ëtre ajustée au moyen de la commande RIT.

ARR/MAR de I'affichage de la dizaine de 10 Hz

Vous pouvez cornmuter entre les tons de réception en mode FSK haut (S125Hz) w bas

Maintien du balayage de prwrarnme: MarchelArret

2. Le numéro est indiqué sur I'affichage.

3. Çelectionner le nurnero desiré en tournant la commande M.CH/VFO CH. 4. Changer la fonction avec le commutateur UPJDOWN. 5. La fonction peut gtre désactivée en appuyant sur la touche CLR, ou appuyer sur le commutateur POWER sur OFF et de nouveau sut ON.

Déterminer si le changement de fréquence doit se faire avec la touche d'accord ("on") ou non 16 ("off3 lorsque le canal de mémoire standard est rappelé du RX VFO.

Functions supplémentaires

Le TS-850s est équipé de 100 canaux mémoire qui vous pernettent chacun de stocker la fréquence et le mode, puis de les rappeler.

Contenu des mémoires

Ure batterie a lithium est contenue dans I'émetteurrécepteur pour protéger la mémoire, Ainsi, Ilorsque l'interrupteur d'alimentation (POWER) est déclenché, lorsque le cable d'alimentation est débranché ou en présence d'une panne de courant, le contenu de la mémoire n'est pas efface. La batîerie devrait durer environ cinq ans. Lorsque la batterie est déchargée, une indication erronée peut apparaître sur l'affichage.Le remplacement de la batterie au lithium doit être ralisé par un centre de service agr& KENWOOD (soit le dépositaire KENW000, soit I b i n e ) car l'appareil contient un circuit de type CMOS. Lorsque la batterie au lithium est rempfacee, le

Réglage initial et la remise a zero du microprocesseur.

1. SBtectionner la frwuence de fonctionnement inférieure et le mode. Exemple: Sélection de 7,030 MHz sur VFO A.

3. SBlectionner la frequence de fonctionnement superieure et le mode. Exemple: Selection de 7,100 MHz sur VFO B.

4. Fonction RX-A et fonction M.lN.

6.Lorsque le canal mernoire de balayage programme désire est trouve et affiche, appuyer

à nouveau sur la touche M.IN. La frequence et le mode actuels seront mernoris&, le def ilemant de la mémoire sera annule et I"emetteur/r&cepteur reviendra sur la frwuence affiches avant I'enfoncement initial de la touche M.IN.

=Pour changer entre les canaux vides

1. Enfoncer la touche M.IN pour entrer le mode dc

1. Appuyer sur la touche M I N pour initialiser P e défilement des m&mofres. L'indicateur M.ÇCR s'allume et la fréquence du canal mémoire est affichée. (Bien que la frequence afffchee change, la réception en cours restera celle du VFO avant

I'initialisation mémoire}. 2. Sélectionner le canal mémoire désiré a t'aide de M.CH/VFO CH. La fréquence contenue dans le canal s'affiche. 3. Pour arrêter la fonction de défilement de mémoires, appuyer sur la touche CLR.

défilement de la mémoire. Quoique la fréquenct d'affichage soit changee, la f rêquence fixée avan. que la touche M.IN ne soit enfoncée est utiliser pour la réception effective.

2. Activer la touche 1MHt (l'indicateur MHz s'allume) et tourner la commande M-CHJYFOCF pour commuter entre les canaux vides. VOUE pouvez &alement le! faire avec les cl& numériques. 3. Pour annuler le mode de défilement de iiz mémoire, enfoncer la touche CLR. -.

Sélection d'un Canal Mémoire

3. PQW retourner a Ibopération VFO, emtoncer la touche M b VFO pour changer le contenu des mémoires a VFO ou pour changer RX VFO en A (VFO A) ou B (VFO B).

2. Appuyer sur la touche M b WO. Le contenu du canal mémoire est transféré dans le VFO.

(1) L'enfoncement de la touche M b VFO décalera les données du canal mémoire vers VFO A et VFO B lors de i'utilisation d'un canal mémoire standard. (2) L'enfoncement de la touche M FVFO décalera la fréquence RX dans VFO A et la fréquence R( dans VFO B lors de l'utilisation d'un canal mémoire A frauence partagée. (3) L'enfoncement de la touche MSVFO transfërera les données du canal mernoire dans le VFO inutilise lors de l'utilisation d'un canal mémoire pour RX ou GX et dans un canal VFO pour l'autre fonction. Se repouter aux exemples du tableau joint. 1. Lorsque vous appuyez sur la touche M FVFO, le

contenu du VFO est effacé mais pas celui du canal mémoire.

2. Si le canal mémoire ne contient pas de donnee, seul le numéro du canal est affiché; aucun

S'il n'y a rien dans les canaux de mémoire, et que ta commande M.GH/VFO CH est tournée, "check" est: émis par Se haut-parleur en code Morse.

Pour transférer une Information du

Pour verifier les limites

supérieure et inferieuae en fréquence.

La méthode suivante permet de vdritier les limites contenues dans les canaux 90 A 99.

1. Sélecti~nmrle fonctionnement M.CH pour RX.

2. Pour stocker en mémoire la frequence modifiée ou le mode, presser la touche QUlCK MEMO MAN. Le contenu du canal de mémoire sera remplacé par de nouvelles données. Le contenu d'origine du canal de mémoire sera déplacé automatiquement vers le canal de mémoire suivant. Par exemple, si le canal 3 est rappelé, la frequence ou le mode modifié, et la touche

QUlCK MEMO M.IN est pressée, les nouvelles données seront mémoris6es dans le canal 3, et le contenu d'origine du canal de mémoire sera déplacé automatiquement vers le canal 4. Si le canal 5 est rappelé, la frequence ou le mode est modifie, et que la touche QUICK MEMO M.IN est seront pressée, les nouvelles données mémorisées dans le canal 5 et te contenu d'origine du canal 5 sera effacé automatiquement.

2. Sélectionner le canal mémoire de balayage programmé désire en tournant la commande

M.CH/VFO CH. 3. Appuyer sur UP. 4. Appuyer sur DOWN. 5. Si après visionnement on désire utiliser cette plage de balayage, appuyer simplement sur la touche M F VFO pour transférer les données dans le VFO, puis appuyer sur la touche SCAN.

Changements de mode et de filtre pendant le fonctionnement avec canal mémoire (Canal 00 89)

à l'exception des fréquence mais, d'émission / réception, le contenu des canaux de mémoire pour le canal mémoire sélectionné ne peut pas ètre modifié.

Fréquence de reception, mode et filtre

Fréquence de transmission, mode et filtre RIT ON/OFF, XIT ON/OFF, AIP ONIOFF, FINE ON/OFF, TUNE ONIOFF, touche 1MHz ON/OFF Sélectionner la valeur de l'indicateur. Ilntroduçtion du canal de mémoire rapide Cl] Introduction des données lorsque le VFO est en fonctionnement 1. Sélectionner la fréquence et le mode de réception. 2. Enfoncer la touche M.IN ou QUICK MEMO. Les données sont ecrites sur le canal mémoire rapide 1.

3. S'il y a des données dans le canal 3, elles seront automatiquement transferées dans le canal 4. S'il y a des données dans le canal 4, elles seront transférées automatiquement dans le canal 5. S'il y a des données dans le canal 5, elles seront effacées automatiquement.

Si tous les canaux de mémoire rapide sont vides, rien ne se passe même si la touche MR de QUlCK MEMO est enfoncée.

II est possible de scanner aussi bien les mémoires que les bandes.

Scanning des Mémoires

Pour arreter le scanning, il faut appuyer sur la touche CCR.

1, Appuyer sur la touche SCAN et la maintenir enfoncée pendant le fonctionnement avec canal rnemoire. 2.Les groupes de rnérnofre a balayer peuvent être sp&iftes en appuyant sur la touche correspondant h la position décimale du groupe de canaux mémoire. O 1 2 4. Un point apparaitra $ coté du numéro du canal

pour indiquer qu'il est verrouille.

5.Pour déverrouiller, sélectionner le canal puis appuyer sur ta touche CLR. Le point s'&teindra et lep canal scanné $ nouveau. . p psera p 1 Note Si le balayage de mémoire est lancé alors que tous les canaux mémoire sont verrouilles, un code Morse "CHECK" est emis dans le hautparleur.

êtes en VÇO A ou VFO B.

Séleçiton de canal 1. Tout en maintenant la touche ÇCAN enfoncée, appuyer sur la touche numérique correspondant A la plage de balayage programme A explorer. Par exemple, enfoncer la touche 3 pour balayer entre tes limites specifiees dans le canal mémoire 93. Appuyer sur la touche 4 pour balayer entre les limites spécifiees dans le canal mémoire 94, etc. 2.Le balayage procédera depuis la frkquence apparaissant sus I'affichager principal vers la frequence spClcifi& dans l'affichage secondaire. 3. Le mode de fonctionnement et la largeur de bande du filtre peuvent ëtre modifiés pendant le

4. Appuyer sur la touche CLR pour

MHz (limite supérieure) sont mémorisés dans le canal a,et lorsque 21,W MHz (limite inferieurd et 21,010 MHz (limite supérieure) sont mémorisés le canal 92:

Le balayage sera réalise dans la plage mémorisée dans le canai mémoire dans 91.

4-12-6. Scanning avec arrêt

Cette fonction peut Btre piogrammee suivant l'explication en 4-10-15. Après avoir tourne le bouton de syntonisation durant

le ba'layage des programmes, le balayage

s'interrompt pendant un certain moment puis redémane.

Zransrnission du canal mis en memoire.

3. Régler le commutateur VOXIMAN sur MAN.

Régler le commutateur 'FULL/SEMI sur SEMI,

1. Mettre le mode réception.

2. Régler le commutateur VOXSMAN sur MAN. 3. Appuyer sur la touche PLAY p w r démarrer la lecture du canal enregistré en mémoire. Exemple:

Sonne (1 orsque l'unité optionnelle d'enregistrement numérique DRU2 est installke)

1. Méthode d'enregistrement

Enregistrer le son A microphone. 1. Sélectionner le mode. -----

Cette fonction n'est plus valable durant les opérations FSK et TUNE.

2. Régler le commutateur VOXJMAN sur MAN.

3. Appuyer sur RECI, REC2, ou 'REC3. Exemple: Lorsque RECI est enfoncëe.

4. L'enregistrement continue lorsque la touche REC est maintenue enfoncee.

(Réglage initial:REC1: 8 secondes, REC2: 8 secondes, REC3: 16 secondes) Lorsque la touche PLAY est enfoncee de façon continue durant la lecture, jusqu'a trois canaux peuvent être relus de façon continue. Exemple: Lorsque PLAYI, PLAY2, ou PLAY3 sont enfoncees succesivernent durant la lecture. Si

5.Lorsque la touche REC est relachee, l'enregistrement est interrompu et le retour au mode normal est automatique.

Si le temps disponible l'enregistrement, celui-ci est interrompu et le retour au mode normal est automatique.

2.Méthode de lecture

1. Rbgler sur le mode réception. 2. Régler le commutateur VOX/MAN sur MAN, 3. Appuyer sur la touche PLAY pour le canal ou les données ont été mémorisées pour déclencher la lecture. Régler le volume avec la commande MON 1. Exemple:

2.Appuyer sur la touche PLAY pour le canal dans

lequel les données ont été mémorisées pour démarrer la transmission. Pour des informations concernant le réglage du gain du microphone. voir la section transmission SSB ou AM.

3. Lorsque la transmission est terminée, le retour au mode r-ption est automatique.

le mode transmission

Appuyer sur la touche PLAY pour le canal dans lequel ont été mémorisées les données pour

démarrer la transmission,

Lorsque la transmission de PiAY1 est temine.

%ledionner Fe numéro désire 18 en tournant la commande M.CH / VFO CH. La fréquence de tonalité sera affichk.

La fréquence de tonalité est disponible pendant le fonctionnement SPLIT quand les fréquences d'émission et de reception sont toutes deux dans le mode FM.

4. Sélectionner tout d'abord la fréquence de reception sur le RX VFO. 5. Touche A = B. 6.RBgler le RX VFO sur B et sélectionner la fréquence d'&mission pour le fonctionnement en r6péteur en utilisant. 7. Régler RX VFO sur A et r6gle.r TX VFO sur B. Ind;qcrec l'affichage SPLIT. Lorsque la touche TX VFO B est enfoncée, la fréquence de transmission est affichee rnomentan&nent. Cet affichage momentand peut être supprime avec le réglage de fonction sur 'power on*. (Vdr Section 4-10-1 5). 8. Appuyez sur la touche M.IN et mettre les donndes dans le canal mémoire d&i& (00a 89). 9. Mettre T X VFO et RX VFO sur M.CH et rappeler le canal mémoire d'entrée. 10. Appuyer sur la touche Pm ou placer le standby sur la position SEND, puis parler.

Pour éviter d'interrompre un QSO, assurezvous au préalable que la frequence d'émission est bien libre.

11. Relàcher la touche PTT, ou commutateur REC/SEND sur REC.

4-15. UTlLlSATlON AVEC UN ORDINATEUR PERSONNEL

(Nécessite l'interface IF-232C optionnelle)

La commande peut Btre réalisée A partir d'un ordinateur personnel au moyen de l'interface IF232C optionnelle. Pour de plus amples renseignements se reporter aux modes dbemploi fournis avec l'interface. des fonctions

Réglage rnarche/arr&t de AUTO INFORMATION * Même fonction que l'interrupteur de microphone UPIQOWN. Çelection et lecture de VFQ A, VFO 6 et de la fréquence de memoire Reglage du filtre m Reglage TX / RX de VFO A, VFO B et de la fréquence de mémoire Lecture du No. de modele pour Ta reconnaissance de i'ërnetteur/recepteur Affichage de l'état actuel de I'érnetteur/récepteur Réglage et affichage marcha/arrët de F.LOCK r Reglage du canal mémoire Réglage du mode Affichage de la mémoire Introduction en mémoire # Reglage marchelarrët de AIP Reglage de la PlTCH m Effacement de la frëquence RIT/XIT Fréquence RIT/XIT croissante/décroisçante (UQ/ DOWN) Réglage de l'interrupteur METER rn Réglage marchelarrêt de RiT RX : pour la rkception, TX : pour l'émission .* w l a g e marchejarret du brilayage a Reglage et lecture de la bande d'accord A pente Sortie du signal de galvanornétre Réglage de la fréquence de tonalité secondaire Génération de la parole synthétisée m Réglage marche/arrèt de XIT

4-17. FONCTION DE MOPULAT1ON NUMERIQUE

[ ~ processeur e de signal numerique M P 100 (option) est nécessaire pour le TS850s.;

La modulation et la détection SSB, CW, AM, ou FSK sont ex&utées en mode de réception SSB par les convertisseurs 16 bit A I D et D/A et DSP (processeur de signal nurnbrique).

Lorsque le commutateur OSP-100 est sur 'on , le gain du microphone dans les modes SSB et A M est réglé avec la commande de gain DSP-1001 MIC GAlN da telle manière que l'aiguille du vu-m8he du FS-85û ALC n'excède pas l'échelle ALC. ORéglage du niveau de la porteuse Lorsque le commutateur du DSP-100 TX est sur "on", le niveau de la porteuse dans les modes CW et FM et AM et FSK est reglé avec la commande DÇP-100 CAR L N E L . Pour le réglage du niveau, voir la Section 4 4 , opération (de transmission) CW, et Section 4-5, opération (de transmission) FM et Section 4-6, opération (de transmission) AM et Section 4-7, op4ration (de transmission) FSK. Lorsque le commutateur du OÇP-100 TX est sur "off" et que l'alimentation est sur "off", les commandes DSP-1OO MIC GAlN et CAR LEVEL ne fonctionnent pas. Utiliser la commande TS-s50.

Pour un rappel sur la methode des memoires rapides, voir Section 4-11-13.

2. Enfoncer la touche CtR.

3. Regler les donnees telles que la fréquence é mémoriser dans l'metteur-recepteur parent, et appuyer sur la touche QUICK MEMO M.IN de I'érnetteur-rgcepteur parent. L'&netleur-recepteur enfant emettra un bip, et les mêmes donnees seront écrites dur les canaux m&-rioire rapide des deux appareils. 4. Lorsque la touche QUlCK MEMO M.IN est enfoncee, les dernières donnes sont écrites sur le canai 1. Si des donnees existent déjA sur le canal 1, elles sont transférees sur le canal 2. Pour un rappel sur la methode des mernoires rapides, voir Section 4-11-13. Pour reécrire la fréquence VFO de I'ernetteurrclcepteur enfant directement. l'émetteur-recepteur enfant avec le r@lage de fonction sur 'power on" (menu numero 33). (Voir Section 4-10-15).

R Pour recrire la frequence YFO de I'émetteurreepteur enfant directement. l'émetteur-receptecrr enfant avec le reglage de fonction sur "power on" (menu numero 33).(Voir Section 4-10-15).

2. Appuyer sur la louche CLR. 3. Fixer les donnees telles que la fréquence a mernoriser sur I'ernetteur-recepteur parent et appuyer sur la touche QUICK MEMO M.IN de l'appareil parent. Les données, telles que la frequence tX VFO, dans l''appareil enfant est remplacée par les données de l'appareil parent. Les données sonr &galementBcrites dans te canal mémoire rapide 1 de l'émetteur-recepteur parent.

WRÇQUE C m E UNITE EST UTlLlSEECOMME D l S m l T l F PARENT D'UN T~NSVERTER

e soin de debrancher le câble d'alirnentation secteur avant d'entreprendre le travail.

protection et le couvercle

G e e I Eviter le faisceaude câblage lorsque l'on referme. 1. Régler la frmuence de réception sur 28,000 MHz.

2. Mettre le commutateur POWER sur OFF (arrët).

3. Appuyer sur la touche LSB/USB et la maintenir enfonce, puis activer le commutateur POWER. 4. Sélectionner le numéro desir& 26 en tournant la commande M.CH / VFO CH et mettre le commutateur UP/DOWN sur ON (marche).

Lorsque la touche CLR est enfoncee, le mode menu est interrompu et la trequence affichée devient 50,000.00 MHz.

Vous pouvez personnaliser votre propre clavier de commande & distance pour répondre a vos besoins en fournissant les commutateurs de commande a distance nécessaires.

Les tensions de terminal et les valeurs des résistances requises pour faire fonctionner chaque fonction sont comme suit:

Si une fonction ne fonctionne pas avec une résistance spéicifiée, augmenter ou diminuer la valeur de la résistance jusqu'h ce que la tension sur la partie positive du terminal de commande a distance soit dans la plage spécifiée. Lorsque deux commutateurs sont actionnés en même temps, on ne peut pas prevoir le résultat.

6-2. ENTRETIEN Si vous devez lrenvoyer votre appareil pbUr entretien ou rkparation, utilisez toujours son emballage d'origine et ajoutez une lettre expliquant les conditions dans lesquelles la panne est survenue, ainsi que les anomalies constatées. Ne renvoyez pas les accessoires s'ils ne sont pas directement impliques dans ta panne. Vous devez envoyer votre appareil au representant de

KENWOOO qui a fourni le materiel. Une fiche de travail vous sera retournée avec celui-ci. Veuillez ne pas envoyer des parties da l'appareil telles que platines, circuits, mais l'appareil complet, dans son emballage d'origine complet. Etiquetter tous le materiel envoy@ (appareil accessçiires, emballage ...) B votre nom et adresse. N'oubliez pas de mentionner le numéro de téléphone od l'on peut vous joindre. Veuillez noter le modele et le numéro de série de l'appareil dans toute correspondance et les rappeler tors de tout contact téléphonique. Vous pouvez les noter au dos de ce manuel, dans le cadre prévu fi cet effet.

Pour cela des informations concernant les autres

équipements de la station peuvent parfois etre très utiles.

'Ne pas mettre de journaux froissés dans l'emballage. Des dommages importants peuvent en rksulter pour votre appareil.

1. Notez la date de l'achat, le numéro de série et le nom du vendeur. 2. Pour votre propre information, conservez les fiches de travail concernant la maintenance de votre appareil. 3. Si l'appareil est sous garantie, joignez une copie du bon de garantie, ou celle de la facture au toute autre preuve de l'achat.

Les parties extérieures de Ihppareil (boutans, touches, panneaux, etc.) peuvent devenir sales après quelques temps d'utilisation. Pour le nettoyer, retirez les boutons, puis lavez l'appareil

à l'eau tiede avec un chiffon propre, qui ne peluche pas et qui ne raye pas.

Los problhrnes decrits dans le tableau ci-dessous concernent les défauts qui apparaissent lors de mauvaise utilisation de l'appareil. Aucun defaut technique au niveau de I'appareil ou des composants n'en es?la cause. Si le problème persiste, contacter votre senrice KENWOOD.

RECEPTION Cause probable

3. Alimentation non banch&. du fusible et remplaces-le.

Rien n'est affiche ou l'affichage est Le microprocesseur peut mal 1. Relever la tension d'alimentation.

1 erroné lors de la mise en service fonctionner si la tension de 'Utilisez une batterie de 12 à 16 v. de I'appareil. l'alimentation est insuffisante. 2. Mettre l'appareil en marche, tout en maintenant la touche A = 5 (ou RX-A) enfoncée, puis relacher la touche. -

Lorsque vous mettez I'appareil en La tension de la marche, l'indicateur '14 MHz USB" secours est faible.

Absence du signal revu même si 1. Le Squelch est fermé a fond. l'antenne est connectee, ou le

1. Tourner le bouton du Squelch

dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

2. Le commutateur ATT est sur la 2. Placer le commutateur ATT sur position ON. O dB. 3. Le commutateur standby est sur 3. Positionner le standby sur REC. SEND. 4. Le Microphone P T est sur 4. Placer le commutateur PTT sur émission. la position de réception. 5. Mauvais rgglage de la 5. Commande HlGH : commande SLOPE TUNE A fond dans le sens des aiguilles d'une montre. Commande LOW : A fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. -

Absence du signal reçu alors que Le gain HF est trop bas, reduisant Positionner legain HFsur MAX. l'antenne est connectée et le S- le gain des circuits de hautes métre est au maxi. fréquences.

- Le scanning des , s'effectue pas.

mémoires na 'Les mémoires ne contiennent pas Effectuer une mise en mernoires. d'informations.

Modéle et numéro de série de l'appareil; le numero schématique de la pièce; le numéro du circuit imprimé sur lequel est située la pièce, le numero de la piéce et le nom, si possible, ainsi que la quantite désirée. Pour la plupart des pièces vous trouverez tous ces renseignements dans le manuel de service (disponible en option cher votre revendeur}.

6-6-1. POUF retirer le capot Pour retirer les capots Retirer les capots supérieur et infhrieur de la radio. 1. Avant de retirer les capots, couper l'alimentation (interrupteur POWER sur OFF), et débrancher le cordon 1 d'alimentation de la prise secteur. 1 2. Ne pas coicer le câblage lors de l'ouverture ou de la fermeture des boitiers.

6-6-2,Niveau du Controle auditif local CW Ih

6. Le point le mellleuc est celui pour lequel la sorlie audio ne change pas.

6-6-7. Cafibration de l'affichage numérique CC0

Enlever le boîtier. Enlever le couvercle de protection de l'unité finale. Enlever l'unit&CAR. Brancher le câble d'etalonnage accessoire sur une des broches CAL de l'unité PLL. Brancher l'autre extrémité du cable d'étalonnage sur la broche CAL de l'unité ANT. Raccorder l'antenneet réaliser l'accord sur W. Au moyen d'un petit tournevis a lame plate, régler la capacité du trimmer TC5 de I'unité PLL sur battement zero. Le battement nul correspond au point où les deux signaux audio oscillent au rythme le plus lent. la fréquence de référence a été calibrée correctement. Debrancher le cable de calibra2ian.

Cet appareil a &té calibr6 en usine au moyen d'une fréquence &talon externe et il ne devrait pas nécessiter de recalibration. Ne pas procéder A une recalibration si cela n'est pas nécessaire.

7. ACCESSOIRES EN OPTION Prendre soin de débrancher le cable d'alimentation secteur avant d'entreprendre le travail,

YK-88SN-1, et 500 est affiche pour le YG455CN-1. Ces valeurs sont différentes de celles des bandes reelles.

7-2. INSTALLATION DU SYNTHETISEUR DE PAROLE YS-2

1. Retirer les capots superieur.

2. Retirer ies vis et sortir la filtre de la manikre indique.

2. Brancher le connecteur à 8 broches dans le VS-2.

3. Utiliser les trois vis fournies avec le YS-2 pour installer le VS-2 sur le châssis secondaire. ------

Conserver la vis a tete hexagonale et le joint fournis avec le VS-2 pour une utilisation ulterieur. Ils ne sont pas n8cessaires pour le moment.

- 4. Les frltres désirés peuvent être dispos& de façon à faire correspondre te numéro de l'interrupteur de filtre au numéro d'installation de chaque filtre.

4. Vuelva a Colmar las cubiertas superior,

5. Remettre le capot inferieur.

Conserver les coussinets fournis avec le DRU2 pour un emploi ultérieur. Ils ne sont pas necessaires maintenant.

Eviter de vous pincer les doigts ou les fils lors du remontage.

7-5. CONNEXION DU PROCESSEUR DE SIGNAL NUMERIQUE DSP-100

Connecter le cable fourni avec le DSP-100.

7-6. CONNEXION DE L'AMPLIFICATEUR LlNEAlWE TL-9221922A AftmmON:

2. Enlever le couvercle de protection de l'unité de filtre.

5. Fixer les c5bles provenant de l'AT-850 comme illustre.

6. Remettre le couvercle de protection et le couvercle superieur.

3. Enlever le câble coaxial. 4. Fixer I'AT-850 et le visser dessus. CBble coaxial

Le tuner d'antenne incorporée ne fonctionnera pas dans ce cas.

Utiliser l'alimentation CC du RS52 en cas de connexion du AT-300 au transceiver.

7-10. A U f RES ACCESSOIRES

Le TL-922A (sans la bande des 10 m) est disponible uniquement aux U.S.A.

I W N E R A ANTENNE AT-850

Le TS-850S est disponible soit avec, soit sans un tuner a antenne automatique incorpore- t e tuner intéresse toutes tes bandes amateurs allant des bandes de 160 à 10 métres.

Le MC-80 est un micro electret ornni-directionnel,

Bquipé de commandes UP/QOWN, de reglage de niveau de sortie, des commutateurs P l T et LOCK (v&rouillaae)et d'un méarn~lificatetlr. WMC-GOA MICROPHONE (8 Broches) Sa base lui donne une très grande stabilité. II est equi* des commandes LOCK et PTT, uP/DOWN, d'un selecteur d'imwdance et d'un préamplificateur.