KD-G311 - Autoradio JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KD-G311 JVC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : KD-G311 - JVC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KD-G311 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KD-G311 de la marque JVC.



FOIRE AUX QUESTIONS - KD-G311 JVC

Comment réinitialiser le JVC KD-G311 ?
Pour réinitialiser le JVC KD-G311, appuyez et maintenez enfoncé le bouton 'Reset' sur le panneau avant pendant environ 5 secondes.
Pourquoi le son ne sort-il pas de l'appareil ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur zéro et assurez-vous que les câbles des haut-parleurs sont correctement connectés.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Allez dans le menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Luminosité' pour ajuster le niveau selon vos préférences.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis recherchez le JVC KD-G311 dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Que faire si le CD ne s'éjecte pas ?
Essayez d'appuyer sur le bouton 'Eject' plusieurs fois. Si cela ne fonctionne pas, débranchez l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment changer la source audio ?
Utilisez le bouton 'Source' pour faire défiler les différentes sources audio disponibles, telles que CD, radio ou Bluetooth.
Le radio ne capte pas bien les stations, que faire ?
Vérifiez que l'antenne est correctement connectée et en bon état. Essayez de repositionner l'appareil ou l'antenne pour une meilleure réception.
Comment ajouter des stations radio aux favoris ?
Lorsque vous êtes sur la station désirée, maintenez enfoncé le bouton de numéro souhaité (1 à 6) pour enregistrer la station dans vos favoris.
Est-ce que le JVC KD-G311 prend en charge les formats audio MP3 ?
Oui, le JVC KD-G311 prend en charge les fichiers audio MP3 ainsi que d'autres formats courants.
Comment régler l'égaliseur audio ?
Accédez au menu 'Audio', puis sélectionnez 'Égaliseur' pour choisir parmi les préréglages ou personnaliser les réglages selon vos préférences.

MODE D'EMPLOI KD-G311 JVC

4. REPRODUCTION DE L’ÉTIQUETTE: ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L’EXTÉRIEUR DE L’APPAREIL.

Si vous souhaitez opérer l’appareil pendant que vous conduisez, assurez-vous de bien regarder devant vous afin de ne pas causer un accident de la circulation.

Comment forcer l’éjection d’un disque

Si un disque ne peut pas être reconnu ou ne peut pas être éjecté par l’autoradio, forcez l’éjection de la façon suivante.

Comment réinitialiser votre appareil

• Cette procédure réinitialise le microordinateur. Vos ajustements préréglés sont aussi effacés.

• Si un disque est en place, il est éjecté. Faites attention, dans ce cas, de ne pas le faire tomber.

• Si cela ne fonctionne pas, essayez de réinitialiser l’autoradio.

• Faites attention de ne pas faire tomber le disque quand il est éjecté.

Remarque: Uniquement pour les utilisateurs du modèle [EX] au Royaume Uni et dans les pays européens.

Pour des raisons de sécurité, une carte d’identification numérotée est fournie avec cet appareil, et le même numéro d’identification est imprimé sur le châssis de l’appareil. Conserver cette carte dans un endroit sûr, elle pourra aider les autorités pour identifier votre appareil en cas de vol. 2

FR02-05_KD-G311[EX_EU]f.indd 2

Annulation de la démonstration des affichages Réglage de l’horloge

Ajustement du son 19

Comment utiliser la touche MODE Utilisation de la télécommande

— RM-RK60 23 Composants principaux et caractéristiques 23

Pour en savoir plus à propos de cet autoradio 25 Guide de dépannage 27 Spécifications 29

Mémorisation de vos programmes préférés 12

Utilisation de l’attente de réception 12 Poursuite du même programme —Poursuite de réception en réseau .... 13

Opérations des disques 14

Lecture d’un disque 14 Changement des informations sur l’affichage 16 Sélection des modes de lecture 17

*Pour sécurité....

*Température à l’intérieur de la voiture....

• N’augmentez pas trop le volume car cela bloquerait les sons de l’extérieur rendant la conduite dangereuse.

• Arrêtez la voiture avant de réaliser toute opération compliquée.

Si votre voiture est restée garée pendant longtemps dans un climat chaud ou froid, attendez que la température à l’intérieur de la voiture redevienne normale avant d’utiliser l’appareil.

• Certains conseils et remarques sont donnés dans la section “Pour en savoir plus à propos de cet autoradio” (voir page 25).

• L’utilisation des touches est expliquée principalement à l’aide d’illustrations, comme montré ci-après.

Comment utiliser la touche MODE Si vous appuyez sur MODE, l’autoradio entre en mode de fonction, puis les touches numériques et les touches

¢/4 fonctionnent comme touches de fonction différentes. Ex.: Quand la touche numérique 2 fonctionne comme touche MO (monophonique).

Appuyez brièvement.

Maintenez pressée jusqu’à ce que vous obteniez la réponse souhaitée.

Indicateur de compte à rebours

Pour utiliser à nouveau ces touches pour leurs fonctions originales après avoir appuyé sur MODE, attendez 5 secondes sans appuyer sur aucune de ces touches jusqu’à ce que le mode de fonction soit annulé.

• Appuyer de nouveau sur MODE annule aussi le mode de fonction.

Maintenez pressées les deux touches en même temps.

Vous ne pouvez pas choisir “CD” comme source de lecture si aucun disque ne se trouve dans la fente d’insertion.

Précautions sur le réglage du volume:

Les disques produisent très peut de bruit par rapport aux autres sources. Réduisez le volume avant de reproduire un disque afin d’éviter d’endommager les enceintes par la soudaine augmentation du niveau de sortie.

Le niveau de volume apparaît.

Indicateur de niveau de volume

Pour vérifier l’heure actuelle quand l’appareil est hors tension

Pour mettre en service la démonstration des affichages

À l’étape 3 ci-dessus...

Pour arrêter la recherche, appuyez de nouveau sur la même touche.

Vous pouvez prérégler six stations pour chaque bande.

La réception est améliorée, mais l’effet stéréo est perdu.

Pour rétablir l’effet stereo, répétez la même procédure de façon que l’indicateur MO s’eteigne.

• Attente de réception d’informations routières

—TA (voir ci-après) ou de votre programme préféré (PTY) (voir pages 13 et 21) • Poursuite du même programme automatiquement—Poursuite de réception en réseau (voir page 13) • Recherche de programme (voir page 21)

Mémorisation de vos programmes préférés

Vous pouvez mémoriser six de vos types de programme préféré. Préréglez les types de programme sur les touches numériques (1 – 6):

3 Répétez les étapes 1 et 2 pour mémoriser d’autres codes PTY sur des autres numéros de préréglage.

4 Terminez la procédure.

Utilisation de l’attente de réception

Attente de réception TA L’attente de réception TA permet à l’autoradio de commuter temporairement sur des informations routières (TA) à partir de n’importe quelle source autre que AM. Le volume change sur le niveau de volume TA préréglé (voir page 21).

Pour mettre en service l’attente de réception TA L’indicateur TP s’allume ou clignote.

1 Choisissez un code PTY (voir page 11).

2 Choisissez le numéro de préréglage (1 – 6) sur lequel vous souhaitez mémoriser le code.

• Si l’indicateur TP s’allume, c’est que l’attente de réception TA est en service.

• Si l’indicateur TP clignote, c’est que l’attente de réception TA n’est pas encore en service. (Cela se produit quand vous écoutez une station FM sans les signaux RDS nécessaires à l’attente de réception TA). Pour mettre en service l’attente de réception TA, accordez une autre station diffusant ces signaux. L’indicateur TP s’arrête de clignoter et reste allumé.

Pour mettre hors service l’attente de réception TA L’indicateur TP s’éteint.

Ex.: Quand “ROCK M” est choisi

PTY, référez-vous à la page 21.

L’indicateur PTY s’allume ou clignote. • Si l’indicateur PTY s’allume, c’est que l’attente de réception PTY est en service. • Si l’indicateur PTY clignote, c’est que l’attente de réception PTY n’est pas encore en service. Pour mettre en service l’attente de réception PTY, accordez une autre station diffusant ces signaux. L’indicateur PTY s’arrête de clignoter et reste allumé.

Poursuite du même programme—

Poursuite de réception en réseau Lorsque vous conduisez dans une région où la réception FM n’est pas suffisamment forte, cet autoradio accorde automatiquement une autre station FM RDS du même réseau, susceptible de diffuser le même programme avec un signal plus fort (voir l’illustration ci-dessous). À l’expédition de l’usine, la poursuite de réception en réseau est en service. Pour changer le réglage de la poursuite de réception en réseau, référez-vous à la page 21.

FRANÇAIS Attente de réception PTY Programme A diffusé sur une zone de fréquence différente (01 – 05)

Pour arrêter la lecture et éjecter le disque

Numéro de la plage actuelle

* L’indicateur MP3 ou l’indicateur WMA s’allume, en fonction du type du premier fichier détecté.

Pour aller au début de la plage actuelle, puis aux plages précédentes.

Pour aller aux dossiers suivants ou précédents (seulement pour les disques

• Pour utiliser la recherche de dossier sur un disque MP3/WMA, il faut qu’un numéro de

2 chiffres soit affecté au début du nom des dossiers—01, 02, 03, etc. • Pour choisir une plage particulière dans un dossier (pour les disques MP3 ou WMA) après avoir choisi un dossier:

Interdiction de l’éjection du disque

Vous pouvez verrouiller un disque dans la fente d’insertion.

Pour aller aux dossiers suivants.

Pour aller aux dossiers précédents.

Pour annuler l’interdiction, répétez la même procédure.

• Quand “TAG DISP” est réglé sur “TAG OFF”

DISC RND: Toutes les plages du disque actuel.

• RND et s’allument. RND OFF: Annulation.

(aigus) à +06 (max.)

(fader) à F06 (avant seulement)

(balance) à R06 (droite seulement)

FRANÇAIS Ajustement du son

LOUD ON LOUD*1 Accentue les

J (loudness) basses et hautes LOUD OFF fréquences pour produire un son plus équilibré aux faibles niveaux de volume. VOL*3 (volume)

*3 Normalement, les touches +/– fonctionnent comme réglage du volume. Vous n’avez donc pas besoin de choisir “VOL” pour ajuster le niveau du volume. *4 Dépend du réglage de commande de gain de l’amplificateur. (Voir page 21 pour les détails).

Retrait du panneau de commande

Avant de retirer le panneau de commande, assurez-vous de mettre l’appareil hors tension.

• Pour l’utiliser, dirigez la télécommande directement sur le capteur de télécommande de l’autoradio. Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre les deux.

Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025)

• Pour éviter que la pile ne chauffe, ne se fissure ou cause un incendie: – Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la pile ni ne la jeter dans un feu. – Ne laissez pas la pile avec d’autres objets metalliques. – Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres objets similaires. – Enveloppez la pile de ruban isolant avant de la mettre au rebut ou de la ranger.

• Change les plages du disque.

4 Touche SOUND • Choisit les modes sonores préréglés (C-EQ: égaliseur personnalisé). 5 Touches U (haut) / D (bas) Pour minimiser ce problème, frottez périodiquement les connecteurs avec un coton tige ou un chiffon imprégné d’alcool, en faisant attention de ne pas endommager les connecteurs.

Pour garder les disques propres

Un disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon doux, en ligne droite du centre vers les bords. • N’utilisez pas de solvant (par exemple, un nettoyant conventionnel pour disque vinyle, un vaporisateur, un diluant, du bezène, etc.) pour nettoyer les disques.

Pour reproduire un disque neuf

• Si l’intérieur de la voiture devient très humide.

Si cela se produit, le lecteur CD risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, éjectez le disque et laissez l’autoradio sous tension pendant quelques heures jusqu’à ce que l’humidité s’évapore.

Les disques neufs ont parfois des ebarbures sur le bord intérieur et extérieur. Si un tel disque est utilisé, cet autoradio risque de le rejeter.

Pour retirer ces ebarbures, frotter les bords avec un crayon, un stylo, etc.

Comment manipuler les disques

Pour retirer un disque de Support central sa boîte, faites pression sur le centre du boîtier et soulevez légèrement le disque en le tenant par ses bords. • Tenez toujours le disque par ses bords. Ne touchez pas la surface enregistrée. Pour remettre un disque dans sa boîte, insérez-le délicatement sur le support central (avec la surface imprimée dirigée vers le haut). • Conservez les disques dans leur boîte quand vous ne les utilisez pas.

N’utilisez pas les disques suivants:

• N’insérez pas de disque de 8 cm (CD Single) ou de forme spéciale (en cœur, fleur, etc.) dans la fente d’insertion.

• En appuyant sur CD ou FM/AM sur l’autoradio, vous pouvez aussi mettre l’appareil sous tension.

Mise hors tension de l’appareil

• Si vous mettez l’appareil hors tension pendant l’écoute d’un disque, la lecture du disque reprendra à partir du point où la lecture a été interrompue la prochaine fois que vous mettez l’appareil sous tension.

Fonctionnement du tuner

Mémorisation des stations • Pendant la recherche SSM... – Toutes les stations précédemment mémorisées sont effacées et remplacées par des nouvelles. – Les stations reçues sont préréglées sur les No 1 (fréquence la plus basse) à No 6 (fréquence la plus haute). – Quand la recherche SSM est terminée, la station mémorisée sur le No 1 est accordée automatiquement. • Lors de la mémorisation manuelle d’une station, la station précédemment mémorisée est effacée quand une nouvelle station est mémorisée sur le même numéro de préréglage.

Utilisation du système FM RDS

• La poursuite de réception en réseau nécessite deux types de signaux RDS —PI (identification du programme) et AF (fréquence alternative) pour fonctionner correctement. Si ces données ne sont reçues correctement, la poursuite de réception en réseau ne fonctionne pas. • Si une annonce d’informations routières est reçue, le niveau de volume (volume TA) est changé automatiquement sur le niveau préréglé.

Opérations des disques

Généralités • Cet autoradio est conçu pour reproduire les CD/CD Text et les CD-R (enregistrables)/ CD-RW (réinscriptibles) au format CD audio (CD-DA), MP3 et WMA. • Quand un disque est en place, choisir “CD” comme source de lecture démarre la lecture du disque.

Lecture d’un disque

• Lors de l’avance ou du retour rapide d’un disque MP3 ou WMA, vous ne pouvez entendre que des sons intermittents.

être reproduits sur cet autoradio à cause de leurs caractéristiques et des causes suivantes:

– Les disques sont sales ou rayés. – De l’humidité s’est condensée sur la lentille à l’intérieure de l’autoradio. – La lentille du capteur à l’intérieur de l’autoradio est sale. – Ce sont des CD-R/CD-RW sur lesquels des fichiers ont été écrits par paquet. – La condition de l’enregistrement (données manquantes, etc.) ou du support (tâche, rayure, gondolage) est incorrecte. • Les CD-RW nécessite un temps d’initialisation plus long à cause de leur indice de réflexion plus faible que celui des CD ordinaires. • N’utilisez pas les CD-R ou CD-RW suivants: – Disques avec des autocollants, des étiquettes ou un sceau protecteur collés à leur surface. – Disques sur lesquels une étiquette peut être imprimée directement avec une imprimante à jet d’encre. Utiliser de tels disques par haute température ou humidité peut entraîner un mauvais fonctionnement ou endommager les disques. 25

FR24-29_KD-G311[EX_EU]f.indd 25

• Cet autoradio peut prendre en charge uniquement les caractères d’un octet. Les autres caractères ne peuvent pas être affichés correctement. • Cet autoradio peut reproduire les fichiers MP3/WMA respectant les conditions suivantes: – Débit binaire: 8 kbps à 320 kbps – Fréquence d’échantillonnage Les fichiers enregistrés au mode VBR affichent une durée écoulée différente et ne montrent pas la durée écoulée actuelle correcte. Et plus spécialement, après avoir réalisé une recherche, cette différence devient importante.

• Cet autoradio ne peut pas reproduire les fichiers suivants:

– Fichiers MP3 codés au format MP3i et MP3 PRO. – Fichiers MP3 codés dans un format inapproprié. – Fichiers MP3 codés avec Layer 1/2. – Fichiers WMA codés sans perte, professionnels et formats vocaux. – Fichiers WMA qui ne sont pas basés sur Windows Media® Audio. – Fichiers au format WMA protégés avec DRM. – Fichiers qui contiennent des données telles que WAVE, ATRAC3, etc. • La fonction de recherche fonctionne mais la vitesse de recherche n’est pas constante.

Changement de la source

• Si vous changez la source, la lecture s’arrête aussi (sans éjecter le disque). La prochaine fois que vous choisissez “CD” comme source de lecture, la lecture du disque reprend à partir de l’endroit où elle a été interrompue.

Éjection d’un disque

• Si le disque éjecté n’est pas retiré avant 15 secondes, il est réinséré automatiquement dans la fente d’insertion pour le protéger de la poussière. (Le disque n’est pas reproduit cette fois).

Les connexions sont incorrectes.

• Cet autoradio ne fonctionne Le micro-ordinateur pas du tout. intégré fonctionne peut-être incorrectement à cause de parasites, etc.

Vérifiez les cordons et les connexions.

Réinitialisez l’autoradio (voir page 2).

• Le préréglage automatique

SSM ne fonctionne pas.

Les signaux sont trop faibles. Mémorises les stations manuellement.

• Bruit statique pendant l’écoute de la radio.

Insérez le disque correctement.

• Le CD-R/CD-RW ne peut pas être reproduit.

• Les plages sur les le CD-R/CD-RW ne peuvent pas être sautées.

Le CD-R/CD-RW n’est pas finalisé.

• Insérez un CD-R/CD-RW finalisé.

• Finalisez le CD-R/ CD-RW avec l’appareil que vous avez utilisé pour l’enregistrement.

• Le disque ne peut pas être reproduit ni éjecté.

Le disque est verrouillé.

Déverrouillez le disque (voir page 15).

Il y a eu un mauvais fonctionnement avec le lecteur CD.

Forcez l’éjection du disque

Le disque est rayé.

Les connexions sont incorrectes.

Vérifiez les cordons et les connexions.

Il n’y a pas de disque dans la fente d’insertion.

Insérez un disque dans la fente d’insertion.

Le disque n’est pas inséré correctement.

Insérez le disque correctement.

Les plages MP3/WMA ne sont pas enregistrées dans un format compatible avec

ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo ou Joliet.

(Enregistrez les plages MP3/WMA en utilisant un logiciel compatible).

• Du bruit est produit.

La plage reproduite n’est pas une plage MP3/WMA

(bien qu’elle porte le code d’extension <.mp3> ou <.wma>).

Sautez à une autre plage ou changez le disque.

(N’ajoutez pas le code d’extension <.mp3> ou <.wma> à des plages non MP3 ou WMA).

• Un temps d’initialisation plus long est requis

(“CHECK” continue de clignoter sur l’affichage).

Le temps de lecture varie en fonction de la complexité de la configuration des dossiers/fichiers.

N’utilisez pas trop de hiérarchies et de dossiers.

• Les plages ne peuvent pas

être reproduites comme vous le souhaitiez.

L’ordre de lecture est déterminé quand les fichiers sont enregistrés.

• La durée de lecture

écoulée n’est pascorrecte.

Cela se produit quelque fois pendant la lecture. C’est causé par la façon don’t les plages ont été enregistrées sur le disque.

Avant: 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz

à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale. Arrière: 19 W par canal pour 4 Ω, 40 Hz à 20 000 Hz avec moins de 0,8% de distorsion harmonique totale. Impédance de charge: 4 Ω (4 Ω à 8 Ω admissible) Plage de commande de tonalité: Graves: ±10 dB à 100 Hz Aigus: ±10 dB à 10 kHz Réponse en fréquence: 40 Hz à 20 000 Hz Rapport signal sur bruit: 70 dB Niveau de sortie de ligne/Impédance 2,5 V/20 kΩ en charge (pleine échelle) Impédance de sortie: 1 kΩ Autre prise: Entrée pour la télécommande de volant

SECTION DU TUNER Plage de fréquences:

FM: 87,5 MHz à 108,0 MHz AM: (PO) 522 kHz à 1 620 kHz (GO) 144 kHz à 279 kHz [Tuner FM] Températures de fonctionnement admissibles: 0°C à +40°C Dimensions (L × H × P): Taille d’installation (approx.): 182 mm × 52 mm × 150 mm Taille du panneau (approx.): à changement sans notification.

Sensibilité: 20 µV Sélectivité: 35 dB [Tuner GO]