Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-MG275 JVC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-MG275 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-MG275 de la marque JVC.
Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays. Macintosh est une marque déposée d'Apple Computer, Inc. D'autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel d'utilisation sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
à vous uniquement, sous réserve de votre acceptation des termes suivants. Si vous n’acceptez pas ces termes, vous ne devez pas installer ou utiliser le Programme. CEPENDANT, L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT.
JVC et d’un tel concédant. Le Programme est protégé par les lois sur les droits d’auteur en vigueur au Japon et dans d’autres pays, et par des conventions y afférent.
(1) Sous réserve des conditions de ce contrat, JVC vous accorde un droit non exclusif d’utiliser le Programme. Vous pouvez installer et utiliser le Programme sur un disque dur ou autre dispositif de stockage intégré à votre ordinateur. (2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme à des fins de sauvegarde personnelle ou d’archive uniquement.
(3) Vous ne disposez pas du droit d’accorder une licence d’utilisation du Programme, ni ne pouvez le distribuer, le louer ou le transférer à une tierce partie quelle qu’elle soit, ou encore permettre aux tiers d’utiliser le Programme.
Programme est incorporé est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’achat du produit. La responsabilité de JVC et l’unique recours dont vous disposez en rapport avec le Programme se limitent au remplacement du produit défaillant concerné. SAUF LES GARANTIES EXPRESSMENT DECLAREES ICI ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, JVC ET SES CONCEDANTS DE LICENCE DECLINENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER, EN RAPPORT AVEC LE PROGRAMME ET SA DOCUMENTATION ECRITE. EN CAS DE PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR, CE PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.
RESPONSABILITE OU AUTRES FRAIS EMANANT DE REVENDICATIONS PAR D’AUTRES PERSONNES EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PROGRAMME.
Si vous violez l’une quelconque des clauses de ce contrat, JVC se réserve le droit de le résilier sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est en droit de réclamer réparation pour les dommages causés par cette violation. En cas de résiliation de ce contrat, vous devez immédiatement détruire le Programme stocké sur votre machine (y compris l’effacer de la mémoire de votre ordinateur) et ne plus l’avoir en votre possession.
Acquisition Regulation), constitué d’un “Logiciel informatique commercial” inédit tel que les articles décrits dans la section 12.212 du FAR, et qu’une licence vous est accordée au même titre que tout utilisateur final commercial, en vertu des termes de ce contrat.
(1) Aucun changement, ajout, suppression ou altération de ce contrat ne sera valide à moins d’être confirmé par écrit et signé par un représentant agréé de JVC. (2) Si une partie de ce contrat est jugée non valide ou en conflit avec d’autres lois ayant juridiction sur ce contrat, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur. (3) Ce contrat est régi et interprété en vertu des lois du Japon. Le tribunal du district de Tokyo a juridiction pour toutes les disputes en rapport avec l’exécution, l’interprétation et l’accomplissement de ce contrat.
Allemagne, les clauses des sections 4 (Garantie limitée) et 5 (Responsabilité limitée) indiquées ci-dessus sont remplacées par celles de la version allemande de ce contrat.
Toute modification ou changement non approuvé par JVC peut priver l’utilisateur du droit d’autoriser cet équipement.
CD-ROM devient sale, l’essuyer en douceur avec un chiffon doux vers l’extérieur en partant du trou central. Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des aérosols de nettoyage. Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir. Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaud ou humide. Ne pas le mettre en plein soleil. Vous pouvez trouver les informations les plus récentes (en anglais) sur le logiciel fourni sur notre serveur du World Wide Web à http://www.jvc-victor.co.jp/english/globale.html
La création d'espace libre sur le disque dur de l'Everio libère de l'espace pour enregistrer votre prochaine pièce.
Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur (Windows®) 5 Configuration système requise 6 Installation du logiciel 6 Raccordement de l'appareil photo à l'ordinateur9 Lecture de fichiers sur l'ordinateur 10 Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur11 Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur sans utiliser le logiciel 13
Créer un DVD-Vidéo 14 Tirer pleinement profit des logiciels 16 Sauvegarde de fichiers sur l'ordinateur20
Sauvegarde de fichiers sur un appareil compatible NAS*21 (*Aucun appareil ne peut être raccordé à l’appareil photo au moment de sa sortie.) Raccordement de l'appareil photo à un appareil externe21 Sauvegarde de fichiers sur un appareil externe22
Il est possible de sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur à l'aide d'une seule touche, de modifier les fichiers sur l'ordinateur, ainsi que de créer des DVD. S'il n'est pas possible d'installer le logiciel, vous pouvez quand même sauvegarder les fichiers sur l'ordinateur. (墌 p. 13)
Vous pouvez effectuer des réglages fins pour chacune des options. Explication de la fonction : Sélectionnez une fonction sur la droite et une explication s'affichera. Tutoriel : La procédure d'utilisation s'affiche pour chaque fonction.
D Grave sur un DVD les fichiers sauvegardés sur l'ordinateur
Connecteur : Connecteur USB 2.0 Écran : Les logiciels suivants sont compris dans le CD-ROM qui accompagne l'Everio. CyberLink DVD Solution Logiciel d'applications complet composé des trois logiciels suivants.
Le principal logiciel de création. Permet d'effectuer diverses opérations telles que la sauvegarde, la lecture et la modification des fichiers depuis le menu supérieur du logiciel.
Permet de modifier des fichiers sur l'ordinateur. Démarre automatiquement lors d'une opération dans PowerCinema NE for Everio.
Permet de changer le format des fichiers de photo sauvegardés sur l'ordinateur.
Ne jamais débrancher le câble USB lorsque le voyant d'accès/recharge de l'appareil photo est allumé ou clignotant.
Suivez toujours la procédure ci-dessous pour déconnecter l'appareil photo ou pour mettre l'appareil photo ou l'ordinateur hors tension. Autrement vous risquez d'endommager l'appareil photo et l'ordinateur.
Si le voyant d'accès/recharge est allumé ou clignote, attendez qu'il s'éteigne avant de continuer.
[Déconnecter ou éjecter le matériel] dans la barre d'état. Sélectionnez [USB Mass Storage Device] ou [USB Disk], puis cliquez sur [Arrêter]. Cliquez sur [OK]. Le nom du modèle dépend de l'appareil photo raccordé.
Mettez l'appareil photo et l'ordinateur hors tension. Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. (墌 p. 9) Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON. Sur l'appareil photo : A Déplacez la commande de réglage sur ¡ / ¢ LECTURE SUR PC pour sélectionner [LECTURE SUR PC], puis CONNECTER L'APPAREIL enfoncez. CREER DVD Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de SAUVEGARDER l'ordinateur. Il n'est toutefois pas nécessaire IMPRESSION DIRECTE d'utiliser la boîte de dialogue. SELECT. DEFINIR QUITTER PowerCinema démarre.
EVERIO_HDD : Lit les fichiers enregistrés sur le disque dur de l'appareil photo. EVERIO_SD : Lit les fichiers enregistrés sur la carte SD de l'appareil photo. Dossier de sauvegarde : Lit les fichiers enregistrés dans le dossier de sauvegarde de l'ordinateur (墌 p. 8). Cliquez sur le fichier désiré. Vous pouvez utiliser la fonction pratique de recherche des fichiers. Trier par : L'ordre des fichiers est réorganisé en fonction de l'option sélectionnée. Filtrer par : Les fichiers sont filtrés en fonction de l'option sélectionnée.
Si vous n'avez pas pu installer le logiciel, allez à la page 13 pour plus d'informations sur la façon de sauvegarder les fichiers sans utiliser ce logiciel. Préparation : Installez le logiciel à partir du CD-ROM fourni. (墌 p. 6) Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. (墌 p. 9) Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.
Appuyez sur [DIRECT BACK UP]. Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toutefois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue. PowerCinema démarre.
La copie des fichiers commence. Cliquez sur [Annuler] pour annuler la procédure.
Sur l'ordinateur : Cliquez sur [EVERIO_HDD] ou [EVERIO_SD]. Allez à la page 11, étape B et suivantes pour plus de détails sur cette opération.
(disque dur ou carte SD) enregistrés dans le dossier [MyWorks] (墌 p. 8), et les fichiers sont sauvegardés dans ces dossiers. (Si la sauvegarde est exécutée à partir de plus d'un disque dur d'appareil photo, le nombre correspondant de dossiers de disque dur sont créés.)
Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. (墌 p. 9) Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON. Graver uniquement les nouvelles scènes enregistrées Les fichiers qui n'ont jamais été copiés sur le DVD sont automatiquement sélectionnés depuis l'historique et copiés. Sur l'appareil photo : A Appuyez sur [DIRECT DVD]. Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toutefois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue. PowerCinema démarre.
La création et la gravure commencent. Cliquez sur [Arrêt] pour annuler la procédure.
Il se peut que le DVD-Vidéo créé ne puisse pas être lu, suivant les caractéristiques de l’appareil DVD. Il est aussi possible que l’image s’arrête momentanément à la jonction entre les scènes. Pour que la lecture du DVD-Vidéo créé soit possible, l’ordinateur doit être équipé d’un lecteur DVD et d’un logiciel de lecture DVD. Sélectionner et graver des scènes
Une boîte de dialogue s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Il n'est toutefois pas nécessaire d'utiliser la boîte de dialogue. PowerCinema démarre. Sur l'ordinateur : Cliquez sur la case à cocher du fichier désiré. Le symbole apparaît dans la case à cocher. Pour sélectionner d'autres fichiers, répétez cette étape. Cliquez sur [Créer et graver].
La création et la gravure commencent. Cliquez sur [Arrêt] pour annuler la procédure.
A Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de l'ordinateur.
Adobe® Acrobat® ReaderTM ou Adobe® Reader® doit être installé pour que la lecture des fichiers PDF soit possible. Vous pouvez télécharger Adobe® Reader® depuis le site Web d'Adobe : http://www.adobe.com/
Nom du produit Ordinateur Modèle Fabricant Les logiciels fournis ne sont pas compatibles avec les ordinateurs Macintosh . Vous pouvez modifier des fichiers vidéo, créer des DVD et effectuer d'autres opérations en achetant les logiciels pris en charge sous Macintosh. Pour plus d'informations sur ces logiciels, reportez-vous au site Web de PIXELA. http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html
Préparation : Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur OFF.
Structure des dossiers et extensions)
L'enregistrement d'un type de fichier incorrect sur un support d'enregistrement, ou la suppression de fichiers ou de dossiers d'un support d'enregistrement peut poser des problèmes lors du fonctionnement de l'appareil photo. S'il est nécessaire de supprimer un fichier d'un support d'enregistrement, faites-le à partir de l'appareil photo. Par ailleurs, veuillez ne pas déplacer ou renommer des dossiers et des fichiers sur le support depuis l'ordinateur. Ne jamais débrancher le câble USB lorsque le voyant d'accès/recharge de l'appareil photo est allumé ou clignotant.
Suivez toujours la procédure ci-dessous pour déconnecter l'appareil photo ou pour mettre l'appareil photo ou l'ordinateur hors tension. Autrement vous risquez d'endommager l'appareil photo et l'ordinateur.
Débranchez le câble USB. Mettez l'appareil photo et l'ordinateur hors tension.
Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur ON.
Il n'est pas possible de sauvegarder les fichiers enregistrés sur une carte SD. (NAS : Network Attached Storage)
Préparation : Réglez la molette Alimentation/Mode de l'appareil photo sur OFF.
Sur l'appareil photo : A Déplacez la commande de réglage sur LECTURE SUR PC ¡ / ¢ pour sélectionner [CONNECTER CONNECTER L'APPAREIL L’APPAREIL], puis enfoncez.
Informations de gestion* Fichier vidéo Informations de gestion* du fichier vidéo
Contient des dossiers de données de configuration DPOF. Contient des fichiers d'information de gestion des informations d'événement et/ou de création DVD pour les fichiers enregistrés avec l'appareil photo.