GZ-MC500EX - Caméscope JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-MC500EX JVC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GZ-MC500EX - JVC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-MC500EX - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-MC500EX de la marque JVC.



FOIRE AUX QUESTIONS - GZ-MC500EX JVC

Comment puis-je transférer des vidéos de ma JVC GZ-MC500EX vers mon ordinateur ?
Connectez votre caméra à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Allumez la caméra et sélectionnez le mode de transfert sur l'écran. Ensuite, ouvrez l'explorateur de fichiers sur votre ordinateur pour accéder aux fichiers de la caméra et copiez-les sur votre disque dur.
Pourquoi ma JVC GZ-MC500EX ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la caméra ne s'allume toujours pas, essayez d'utiliser une autre batterie ou branchez-la sur une source d'alimentation externe.
Comment puis-je améliorer la qualité vidéo de ma JVC GZ-MC500EX ?
Assurez-vous que vous filmez dans un environnement bien éclairé. Utilisez un trépied pour stabiliser la caméra et choisissez une résolution vidéo plus élevée dans les paramètres de la caméra.
Que faire si l'écran de ma JVC GZ-MC500EX est noir ?
Vérifiez si la caméra est allumée et si la lentille n'est pas obstruée. Redémarrez la caméra et assurez-vous que l'écran est correctement déplié. Si le problème persiste, il peut nécessiter une réparation.
Comment puis-je réinitialiser ma JVC GZ-MC500EX aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Restaurer les paramètres d'usine' et confirmez votre choix. Cela réinitialisera tous les paramètres de la caméra.
Mon enregistrement vidéo est-il limité en durée ?
Oui, la JVC GZ-MC500EX peut avoir une limite de durée d'enregistrement en fonction de la taille de la mémoire et des réglages de qualité vidéo. Vérifiez l'espace disponible sur votre carte mémoire pour éviter d'atteindre cette limite.
Comment puis-je nettoyer l'objectif de ma JVC GZ-MC500EX ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs.
La caméra indique qu'il n'y a pas de carte mémoire. Que faire ?
Assurez-vous que la carte mémoire est correctement insérée. Si elle est insérée correctement mais que le problème persiste, essayez d'utiliser une autre carte mémoire ou reformatez la carte actuelle dans le menu de la caméra.
Comment puis-je enregistrer du son avec ma JVC GZ-MC500EX ?
Vérifiez que le microphone est activé dans les paramètres de la caméra. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de bruits externes excessifs pendant l'enregistrement pour obtenir un son de meilleure qualité.

MODE D'EMPLOI GZ-MC500EX JVC

Guide de l'utilisateur, Aide en ligne et fichier "Lisez-moi" 17 Informations complémentaires 18 Production de DVD 18 Comment créer simplement des DVD 21

POUR LA CLIENTELE : VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS SOIGNEUSEMENT AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE LOGICIEL

“DIGITAL PHOTO NAVIGATOR” (le “Programme”) SUR VOTRE ORDINATEUR. Le droit d’utiliser ce Programme est accordé par Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) à vous uniquement, sous réserve de votre acceptation des termes suivants. Si vous n’acceptez pas ces termes, vous ne devez pas installer ou utiliser le Programme. CEPENDANT, L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT.

1 DROIT D’AUTEUR ET DROIT DE PROPRIETE Vous reconnaissez que les droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle liés au

Programme sont ceux de JVC et de son concédant de licence, et restent la propriété de JVC et d’un tel concédant. Le Programme est protégé par les lois sur les droits d’auteur en vigueur au Japon et dans d’autres pays, et par des conventions y afférent.

(1) Sous réserve des conditions de ce contrat,

JVC vous accorde un droit non exclusif d’utiliser le Programme. Vous pouvez installer et utiliser le Programme sur un disque dur ou autre dispositif de stockage intégré à votre ordinateur. (2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme à des fins de sauvegarde personnelle ou d’archive uniquement.

(2) Vous n’êtes pas autorisé à copier ou à utiliser le Programme, en tout ou en partie, d’une manière autre que celle spécifiée expressément dans le présent contrat.

(3) Vous ne disposez pas du droit d’accorder une licence d’utilisation du Programme, ni ne pouvez le distribuer, le louer ou le transférer à une tierce partie quelle qu’elle soit, ou encore permettre aux tiers d’utiliser le Programme.

5 RESPONSABILITE LIMITEE DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI,

ET QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE L’ACTION INTENTEE, NI JVC NI SES CONCEDANTS DE LICENCE NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS LIES A L’UTILISATION OU A L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PROGRAMME, MEME DANS L’EVENTUALITE OU JVC AURAIT ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. VOUS VOUS ENGAGEZ A INDEMNISER JVC POUR TOUTE PERTE, RESPONSABILITE OU AUTRES FRAIS EMANANT DE REVENDICATIONS PAR D’AUTRES PERSONNES EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PROGRAMME.

4 GARANTIE LIMITEE JVC garantit que tout support dans lequel le

Programme est incorporé est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’achat du produit. La responsabilité de JVC et l’unique recours dont vous disposez en rapport avec le Programme se limitent au remplacement du produit défaillant concerné. SAUF LES GARANTIES EXPRESSMENT DECLAREES ICI ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, JVC ET SES CONCEDANTS DE LICENCE DECLINENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER, EN RAPPORT AVEC LE PROGRAMME ET SA DOCUMENTATION ECRITE. EN CAS DE PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR, CE PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.

6 TERMES Ce contrat entre en vigueur à la date d’installation et d’utilisation du Programme sur votre machine et reste effectif jusqu’à résiliation en vertu de la clause suivante.

Si vous violez l’une quelconque des clauses de ce contrat, JVC se réserve le droit de le résilier sans avis préalable. Dans ce cas, JVC est en droit de réclamer réparation pour les dommages causés par cette violation. En cas de résiliation de ce contrat, vous devez immédiatement détruire le Programme stocké sur votre machine (y compris l’effacer de la mémoire de votre ordinateur) et ne plus l’avoir en votre possession.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE

(3) Ce contrat est régi et interprété en vertu des lois du Japon. Le tribunal du district de

Tokyo a juridiction pour toutes les disputes en rapport avec l’exécution, l’interprétation et l’accomplissement de ce contrat.

8 UTILISATEUR LIE AU GOUVERNEMENT AMERICAIN Si vous êtes une agence du gouvernement des Etats-Unis (le “Gouvernement”), vous acceptez la déclaration de JVC selon laquelle le Programme est un “article de nature commerciale”, comme indiqué dans la disposition 2.101 (g) du FAR (Federal

Acquisition Regulation), constitué d’un “Logiciel informatique commercial” inédit tel que les articles décrits dans la section 12.212 du FAR, et qu’une licence vous est accordée au même titre que tout utilisateur final commercial, en vertu des termes de ce contrat.

Victor Company of Japan, Limited

● Ne pas tenter de modifier ce logiciel. ● Toute modification ou changement non approuvé par JVC peut priver l’utilisateur du droit d’autoriser cet équipement.

Comment manipuler un disque CD-ROM

● Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la surface imprimée).

Ne rien écrire dessus ni coller d’étiquette sur une face ou l’autre. Si le CD-ROM devient sale, l’essuyer en douceur avec un chiffon doux vers l’extérieur en partant du trou central. ● Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des aérosols de nettoyage. ● Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir. ● Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaud ou humide. Ne pas le mettre en plein soleil.

Vous pouvez trouver les informations les plus récentes (en anglais) sur le logiciel fourni sur notre serveur du World Wide Web à http:// www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html

JVC Si vous devez contacter le bureau ou représantant JVC le plus proche de votre pays à propos de ce logiciel (consultez le réseau de service mondial JVC à l'adresse http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html), veuillez remplir le formulaire suivant et réunir les informations appropriées. Nom du produit Modèle Problème Message d'erreur Pour plus de détails sur le service d’assistance technique de CyberLink, consulter le fichier "Lisezmoi" (Readme) de chaque logiciel ou la liste ci-dessous. Pour accéder au fichier "Lisez-moi", reportez-vous à la section “Guide de l'utilisateur, Aide en ligne et fichier "Lisez-moi"” ( p. 17). Région Asie et Pacifique 3

Allemagne Pour la création de VCD, 1 Go minimum recommandé

● Windows® est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft Corporation aux

États-Unis et/ou dans d'autres pays. ● D'autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel d'utilisation sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leur détenteurs respectifs.

de votre ordinateur.

Au bout de quelques instants, l'écran [SETUP] s'affiche.

Suivez les instructions ci-dessous pour installer le logiciel. Depuis l'écran [SETUP] de l'étape 2, vous pouvez installer les pilotes ou logiciels suivants. Fermez toute application ouverte.

(Vérifiez qu'il n'y a plus aucune icône d'application dans la barre d'état.)

● Vous pouvez installer le logiciel désiré à partir de l’écran [SETUP].

● Si l'écran [SETUP] ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail].

2 Cliquez sur [Install] sur la droite du logiciel

Digital Photo Navigator 1.0

Cette application permet d'organiser des photos et de les convertir en une multitude de formats.

CyberLink DVD Solution

PowerProducer 2 Gold NE PowerProducer 2 Gold NE est un logiciel qui permet de créer des disques de films composés non seulement de séquences vidéo mais également de diaporamas. Ce logiciel utilise un format d'assistant simple permettant de créer une large gamme de disques de formats différents. Vous pouvez aussi éditer les séquences vidéo importées. Vous pouvez importer des séquences vidéo à partir de l'appareil photo, les modifier puis créer un diaporama à partir de photos. Vous pouvez créer un menu personnalisé pour la. vidéo ou le diaporama et écrire le contenu sur DVD ou sur d'autres supports. PowerDirector Express NE PowerDirector Express NE est un logiciel qui permet d'éditer facilement des séquences MPEG, AVI et d'autres fichiers vidéo, des photos et d'autres contenus pour créer un film. Ce logiciel dispose d'une interface qui permet d'éditer les séquences en mode "timeline" ou en mode "storyboard", maintient une qualité d'image supérieure, utilise SVRT pour le rendu rapide et comporte toute une panoplie d'autres fonctions évoluées de montage vidéo. PowerDVD 5 NE PowerDVD 5 NE est un logiciel de lecture de DVD vidéo et de fichiers vidéo.

souhaité et suivez les instructions à l'écran pour compléter l'installation.

L'installation du logiciel sélectionné démarre. La procédure est différente selon le logiciel.

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour CyberLink DVD Solution.

3 Cliquez sur [Install] à droite de [CyberLink

DVD Solution] sur l'écran [SETUP]. L'écran [Choose Setup Language] s'affiche.

4 Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur [OK].

10 Cliquer sur [Terminer], puis re-démarrer le PC.

L'écran [Choisissez l'emplacement cible] s'affiche.

Dans ce cas, recommencez l'installation une fois la désinstallation terminée. ● Windows Messenger doit être fermé pendant l’installation de CyberLink DVD Solution. Dans le cas contraire, l’écran [Information] apparaît.

Connexion du câble USB Connectez le câble USB pour copier des photos, des fichiers de vidéo et des fichiers d'enregistrements d'enregistrements vocaux d'un support d'enregistrement vers l'ordinateur. 4) Cliquer sur [Terminer le processus].

2 Utilisez le câble USB pour relier l'appareil photo à l'ordinateur.

● Si vous connectez l'appareil photo à l'ordinateur via un concentrateur USB, il pourrait y avoir des problèmes de compatibilité entre le concentrateur et l'ordinateur, provoquant ainsi un fonctionnement instable de l'ordinateur. Dans pareil cas, connectez l'appareil photo directement à l'ordinateur, sans passer par le concentrateur. ● N'utilisez pas un prolongateur de câble USB.

2 Double-cliquez sur l'icône [Disque amovible].

5 Les dossiers du support d'enregistrement s'affichent.

Des types de fichiers différents sont stockés dans différents dossiers.

Après quelques instants, la fenêtre

[Disque amovible] s'affiche sur l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez [Ouvrir les dossiers pour afficher les fichiers avec l’Explorateur Windows] puis cliquez sur [OK].

Fichiers de photos : stockés dans le dossier

[xxxJVCSO] (où xxx est un nombre), à l’intérieur du dossier [DCIM]. Fichiers d'enregistrements vocaux : stockés dans le dossier [xxxJVCMC] (où xxx est un nombre), à l’intérieur du dossier [DCVC]. Support d'enregistrement [100JVCSO] [101JVCSO] ● Si le support d'enregistrement est neuf, vous devez tout d'abord l'initialiser à l'aide de l'appareil photo. Sinon, il peut s'avérer impossible de copier des fichiers du support d'enregistrement vers l'ordinateur. ● L’extension du fichier peut ne pas apparaître en fonction du réglage de l’option [FOLDER] de Windows®.

Lecture de fichiers vidéo à partir du dossier

[EXTMOV] de l’appareil photo

C Informations de gestion du support d'enregistrement tout entier

D Informations de gestion E Fichier vidéo F Informations de gestion du fichier vidéo G Fichier vidéo produit sur un ordinateur

appuyez sur la touche de marche/arrêt d'enregistrement "MPG" sur l’écran. Après cela, procédez de façon habituelle pour la lecture.

Toutefois, les fonctions de recherche avant/ arrière, de lecture image par image et de liste de lecture ne sont pas disponibles.

* Informations de gestion : informations telles que la date et l’heure d’enregistrement enregistrées avec le fichier vidéo.

Les dossiers du support d'enregistrement s'affichent.

● Ne jamais débrancher le câble USB lorsque le voyant ACCESS de l’appareil photo est allumé ou clignotant.

● Le transfert des fichiers prend un temps considérable sur les ordinateurs utilisant la norme USB 1.1. Il est recommandé d’utiliser un ordinateur prenant en charge la norme USB 2.0.

Lecture de fichiers sur l'ordinateur

2 Créez un nouveau dossier, entrez le nom du dossier, puis double-cliquez dessus.

Par exemple, créez un nouveau dossier dans le dossier [Mes images].

Utilisez une application qui prend en charge le format de fichier JPEG.

Pour visionner une photo, double-cliquez sur le fichier de photo (extension “.jpg”).

Utilisez PowerDVD 5 NE. Vous pouvez installer ce logiciel à partir du CDROM fourni. Pour plus de détails sur PowerDVD 5 NE, reportez-vous au guide de l'utilisateur. ( p. 17)

Fichiers d'enregistrements vocaux

Pour copier des photos : Copier le sous-dossier du dossier [DCIM]. Pour copier des fichiers vidéo : Copiez le sousdossier du dossier [SD_VIDEO]. Pour copier des fichiers d'enregistrements vocaux : Copiez le sous-dossier du dossier [DCVC]. ● Le voyant ACCESS de l’appareil photo s’allume ou clignote, et le dossier est copié du support d’enregistrement vers l’ordinateur.

Windows® XP : Dans le cas contraire, patientez un peu avant de passer à l'étape 5.

3 Sélectionnez [USB Mass Storage Device] ou [USB Disk], puis cliquez sur [Arrêter].

● Windows® 2000/XP La boîte de dialogue [Arrêt d’un périphérique matériel] s'affiche.

Ce manuel se rapporte uniquement à l'installation des logiciels et au raccordement à l'ordinateur. Pour plus de détails de chaque logiciel, reportez-vous à son guide de l'utilisateur, à son système d'Aide en ligne ou à son fichier "Lisez-moi".

8 CyberLink DVD Solution

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour CyberLink PowerDirector Double-cliquer sur le dossier [Docs], puis sur le dossier [PhotoNavi]. Ouvrez le fichier "Start.pdf" et cliquez sur le bouton de la langue desirée. Notez que Adobe® Acrobat® ReaderTM ou Adobe® Reader® doit être installé pour pouvoir lire les fichiers PDF.

(5) Si nécessaire, éditer les vidéos à partir de la chronologie (storyboard). (6) Cliquer sur le bouton [Produire] du panneau principal pour ouvrir l’écran [Produire]. (7) Sélectionner [Produire un Disque], puis cliquer sur le bouton [Suivant]. (8) Sélectionner [Format DVD] et insérer un marque pour [Après la production, realiser un disque dans PowerProducer], puis cliquer sur [Suivant]. *1, 2 ( p. 20) (9) Cliquer sur le bouton [Début] pour créer le fichier. (10)Une fois le fichier vidéo créé, PowerProducer 2 Gold NE démarre automatiquement. (1) Charger un support DVD vierge dans le lecteur de DVD enregistrables. *3 ( p. 20) (2) Cliquer sur le bouton []] de l’écran [Importer/capturer un contenu] de PowerProducer 2 Gold NE. (3) Décocher la case en regard de [Inclure les menus] dans l’écran [Aperçu], puis cliquer sur le bouton []]. (4) Cocher la case en regard de [Graver sur disque] dans l’écran [Sortie finale], puis cliquer sur le bouton [ ] pour créer le DVDVidéo.

(1) Copier les fichiers vidéos du support vers le

PC. (2) Démarrer PowerDirector Express NE. (3) Importer les fichiers vidéos copiés dans la bibliothèque de PowerDirector Express NE. (4) Glisser déplacer les fichiers vidéos à éditer de la bibliothèque vers la chronologie (storyboard). (5) Éditer les vidéos à partir de la chronologie (storyboard). (6) Cliquer sur le bouton [Produire] du panneau principal pour passer à l’écran [Produire]. (7) Cliquer sur [Produire un Disque] puis sur le bouton [Suivant]. (8) Sélectionner le [Format DVD], puis cliquer sur le bouton [Suivant]. *1, 2 ( p. 20) (9) Le fait de cliquer sur le bouton [Début] déclenche la création du fichier vidéo. Lorsque la création de vidéo est terminée, cliquer sur le bouton [Accueil]. (10)Si d’autres fichiers vidéos doivent être édités, répéter les étapes (3) à (9). (1) Charger un support DVD vierge dans le lecteur de DVD enregistrables. *3 ( p. 20) (2) Démarrer PowerProducer 2 Gold NE. (3) Cliquer sur le bouton [Produire Disque Film]. (4) Sélectionner le bouton [DVD] de l’écran [Sélectionnez votre disque] pour choisir la [Qualité vidéo], puis cliquer sur le bouton []]. *4 ( p. 20) (5) Cliquer sur le bouton [Fichiers vidéo] dans l’écran [Importer/capturer un contenu]. (6) Sélectionner le fichier vidéo à convertir en DVD à partir de la boîte de dialogue [Open], puis cliquer sur le bouton [Open]. (7) Placer les miniatures importées dans l’ordre de lecture souhaité sur le storyboard, puis cliquer sur le bouton []]. (8) Dans l’écran [Aperçu], cocher la case en regard de [Inclure les menus], puis cliquer sur le bouton []] de cet écran. *5 ( p. 20) (9) Cocher la case de l’option [Graver sur disque] de l’écran [Sortie finale], puis cliquer sur le bouton [ ] pour créer le DVD-Vidéo.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE

[ ] dans le panneau d’utilisation, sélectionner [Ouvrir les fichiers media] dans le menu déroulant, puis ajouter le fichier MOD à jouer à la liste de lecture.

*1 Si la vidéo est sur le mode [ULTRA FINE], [FIN] ou [NORMAL], sélectionner [DVD NTSC (ou PAL) haute qualite]. Si la vidéo est sur le mode [ÉCONOMIE], sélectionner [DVD NTSC (ou PAL) longue lecture]. L’encodage ne s’applique pas aux vidéos non éditées, et le traitement haute vitesse s’exécute à la qualité d’image originale. *2 Cocher la case en regard de [Utiliser SVRT pour economiser du temps sur le traitement]. L’encodage minimum requis est appliqué, et le traitement haute vitesse s’exécute en conservant la qualité d’image originale. *3 Avant d’utiliser PowerProducer 2 Gold NE, veiller à charger un support DVD vierge dans le lecteur de DVD enregistrables. Le traitement s’interrompt si aucun support DVD vierge n’est chargé. *4 Les correspondances entre les modes de [QUALITÉ] du paramètre de l’appareil photo et PowerProducer 2 Gold NE sont indiquées cidessous. Il est recommandé d’utiliser autant que possible le mode qui correspond à la vidéo. [QUALITÉ] du paramètre de l’appareil photo

1 Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur au moyen du câble USB, ou retirez le disque dur amovible de l’appareil photo et raccordezle à l’ordinateur au moyen du lecteur de carte.

Copiez sur l’ordinateur le dossier des fichiers vidéo (ex. “PRG001”) du support d’enregistrement.

de la bibliothèque à la chronologie

(storyboard) dans l’ordre de lecture. Au besoin, modifiez des transitions ou des titres dans la chronologie (storyboard). Une fois la modification effectuée, cliquez sur le bouton [Produire].

cliquez sur le bouton [Suivant].

fichier. Une fois le fichier vidéo créé,

PowerProducer 2 Gold NE démarre automatiquement.

5 Sélectionnez [Format DVD], puis cliquez sur le bouton [Suivant].

● Si la qualité du clip vidéo est [ULTRA FINE], [FIN] ou [NORMAL], sélectionnez [DVD NTSC (ou PAL) haute qualite]. Si la qualité du clip vidéo est

[ÉCONOMIE], sélectionnez [DVD NTSC (ou PAL) longue lecture]. La vidéo non modifiée ne subit aucun encodage et un traitement très rapide est effectué avec la qualité d’image d’origine. ● Cochez l’option [Utiliser SVRT pour economiser du temps sur le traitement]. Le codage requis minimum est effectué et un traitement très rapide est effectué en conservant la qualité d’image d’origine. Cochez l’option [Après la production, realiser un disque dans PowerProducer].

7 Insérez un DVD vierge dans le graveur de

8 Cliquez sur le bouton []] dans l’écran

[Importer/capturer un contenu] de PowerProducer 2 Gold NE.

Pour plus de détails sur la création d’un DVD, reportez-vous aux guides d’utilisation de

PowerDirector et de PowerProducer installés sur l’ordinateur. ( p. 17)