515 - Téléphone portable NOKIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 515 NOKIA au format PDF.
| Marque | NOKIA |
| Modèle | 515 |
| Type de produit | Téléphone portable |
| Dimensions | 114,4 x 46,8 x 11,2 mm |
| Poids | 73,6 g (avec batterie) |
| Alimentation | Batterie rechargeable BL-4U (3,7 V, 1020 mAh) |
| Chargeur recommandé | AC-20 ou AC-18 |
| Écran | Écran TFT 2,4 pouces, résolution 240 x 320 pixels |
| Appareil photo | 5 mégapixels avec flash |
| Stockage | Carte mémoire microSD (jusqu'à 32 Go) |
| Réseaux | GSM 850/900/1800/1900 MHz, WCDMA 900/2100 MHz |
| Connectivité | Bluetooth 3.0, microUSB 2.0, prise audio 3,5 mm |
| Radio | Radio FM |
| Système d'exploitation | Nokia Series 40 (S40) |
| Fonctions principales | Appels, SMS, MMS, E-mail, Messagerie instantanée, Réseaux sociaux, Appareil photo, Lecteur audio, Radio FM, Agenda, Réveil, Navigateur Web, Nokia Store |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 28 jours (2G) |
| Autonomie en communication | Jusqu'à 5 heures (2G) / 4 heures (3G) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux, sec et propre. Ne pas utiliser de produits chimiques. Maintenir l'appareil au sec. |
| Sécurité | Respecter les consignes : éteindre dans les zones réglementées, sécurité routière, utiliser uniquement des accessoires agréés, ne pas exposer à l'eau. |
| Pièces détachées et réparabilité | Confier toute réparation à un personnel qualifié. Utiliser uniquement des batteries et chargeurs agréés Nokia. |
| Informations générales | Fabriqué par Nokia Corporation. Conforme aux normes CE et FCC. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 515 NOKIA
Questions des utilisateurs sur 515 NOKIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 515 - NOKIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 515 de la marque NOKIA.
MODE D'EMPLOI 515 NOKIA
Manuel d'utilisation
Nokia 515
NOKIA
Psst...
ll n'y a pas que ce guide...
Les instructions du present guide d'utilisation sont fondées sur la version disponible la plus récente du logiciel. Si vous n'avez pas mis à jour leur approuil vers la version la plus récente du logiciel, des différences peuvent apparait dans la disponibilité et l'utilisation de certaines fonctions.
Pour plus d'informations sur les Conditions générales et la Politique de confidentialité de Nokia, visitez www.nokia.com/privacy.
Manuel d'utilisation
Nokia 515
Sommaire
Psst... 2
Sécurité 4
Prise en main 5
Touches et connecteurs 5
Insérer une carte SIM et la batterie 6
Insérer une carte mémoire 7
Charger la batterie 8
Copier du contenu à partir de votre ancien téléphone 8
Bases 10
Découvrir votre téléphone 10
Témoins d'affichage 11
Prolonger la vie de la batterie 11
PersonnaliserYOURecrand'accueil 12
Modifierer votre sonnerie 12
Définir un morceau comme votre sonnerie 12
Nokia Store 13
Écrire du texte 13
Contacts et messages 14
Émettre ou répondre à un appel 14
Enregister un nom et un numero de téléphone 14
Ajouter des informations sociales à des contacts 15
Envoyer un message 15
Consultervoireboite VOCALE 16
Mail pour Exchange 16
Configurer votre compte e-mail 17
Envoyer un e-mail 17
Participant aux réseaux sociaux 18
Caméra 19
Prendre une photo 19
Prendre un autoportrait 19
Prendre une photo panoramicique 20
Envoyer une photo ou une video 20
Internet 21
Naviguer sur le Web 21
Ajouter un site Web à vos+favoris 21
Divertissement 22
Écouter la radio 22
Lire un morceau 22
Bureau 24
Ajouter une entrée d'agenda 24
Modifier l'heure et la date 24
Régler une alarme 24
Connectivite et gestion du telephone 25
Partager voire contenu a l'aide de Smash 25
Copier du contenu entre votre téléphone et un ordinateur 25
Sauvegarde du contenu sur une carte mémoire 26
Mettre à jour le logiciel de votre téléphone 26
Codes d'accès 26
Informations relatives au produit et la sécurité 28
Sécurité
Veuillez dire ces instructions simples. Il peut être dangereux, VOIRE illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.

MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Mettez l'appareil hors tension lorsque l'utilisation de téléphones sans fil n'est pas autorisée ou lorsqu'elle risque de provoquer des interférences ou de désenter un danger, par exemple à bord d'un avion, dans des hôpitaux ou à proximité d'équipements Médicaux, de carburants, de produits chimiques ou de zones où sont utilisés des explosifs. Respectez toutes les consignes dans les zones réglementées.

LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les reglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous estes au volant d'une voiture. Your preoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.

INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.

PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.

BATTERIES, CHARGEURS ET AUTRES ACCESSOIRES
N'utilise que des batteries, chargeurs et autres accessoires agrés par Nokia pour cet apparéil. Ne connectez pas de produits incompatibles.

Votre apparéil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.

ÉLÉMENTS EN VERRE
L'écran de l'appareil est en verre. Ce verre peut se briser si l'appareil tombe sur une surface dure ou subit un chic violent. Si le verre se brise, ne touchez pas les éléments en verre et n'essayez pas de retirer le verre brisé de l'appareil. Cesses d'utiliser l'appareil jusqu'à ce que le verre soit replacé par des techniciens habitétés.

PROTEGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, I'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur. Soyez prudent lorsque vous placez votre apparéil près de l'oreille tout en utilisant le haut-parleur.
Prise en main
Maitrisesz les bases et utilisez votre téléphone dans les périis les plus brefs.
Touches et connecteurs
Décovrez les touches et les connecteurs de votre nouveau téléphone.
1 Connecteur micro-USB
2 Connecteur du kit oreillette (3,5 mm AHJ)
3 Touches de volume
4 Touche de défilament
5 Touche de fin d'appel -marche/arrêt
6 Orifice d'ouverture de la façade arrêté
7 Micro
8 Touche d'appel
9 Touches écran
10 Écouteur
11 Flash de l'appareil photo
12 Objectif de I'appareil photo. Avant d'utiliser I'appareil photo, retirez la pellicule de protection de I'objectif.
13 Outil d'ouverture de la façade arrêté. Si vous perdez l'outil, vous pouvez également utiliser un trombone.
14 Zone de l'antenne
15 Haut-parleur
★ Conseil: Verrouillez les touches lorsque vous n'utilise pas votre téléphone. Sélectionnez Menu et appuyez sur . Pour déverrouiller, Sélectionné Azter et appuyez sur.
Votre telephone utilise le logiciel S40.
Évitez de toucher l'antenna lorsque celle-ci est en cours d'utilisation. Tout contact avec les antennes affecte la qualité de la communication et peut réduire l'autonomie de la batterie en nécessitant davantage de puissance en cours d'utilisation.
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie, car cela pourrait endommager l'appareil. Ne raccordez aucune source de tension au connecteur audio. Si vous connectez au connecteur audio un apparéil externe ou un kit oreillette qui n'a pas été agrée pour cet apparéil, faites particulièrement attention au niveau du volume.
Les illustrations de ce manuel peuvent etre differentes de I'affichage de suaappeirel.
Cette section s'applique uniquement à la France. Les kits oreillettes suivants ont été agrés par Nokia pour cet appeareil particulier : WH-108. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appeareil, visitez le site Web Nokia.


Insérer une carte SIM et la batterie
Décovrir comment insérer une carte SIM et la batterie.
Le logement de la carte SIM1 peut accueillir des cartes SIM 3G et 2G.
- Poussez l'outil dans l'orifice jusqu'à ce que la façade se détache. Retireze la façade arrêté.

- Si la batterie se trouve dans le téléphone, soulevez-la pour l'extraire.

- Insérez la carte SIM avec la zone de contact orientée vers le bas.

- Alignez les contacts de la batterie et insérez-la.

- Appuyez sur la façade arrêté vers le bas jusqu'à ce qu'un déclic retentisse. Pour allumer le téléphone, enforcez marche/arrêt © jusqu'à ce qu'il vibre.

Remarque: Avant d'enlever les éléments de la façade, mettez l'appareil hors tension et débranchez le chargeur et tout autre matériel. Évitez tout contact avec les composants électroniques lorsque vous changez les façades. Rangez et utilisez toujours l'appareil avec les façades fixées.
Important : Pour éviter d'endommager la carte SIM, retirez toujours la batterie avant d'insérer ou desteroler la carte.
Important : Voitre appareil utilise une carte SIM mini-UICC, aussi appelée carte micro-SIM. L'utilisation de cartes SIM incompatibles ou d'adaptateurs pour carte SIM risque d'endommager l'appareil ou la carte, voire d'endommager les données qu'elle contient.
Insérer une carte mémoire
Découvrez comment insérer une carte mémoire dans votre téléphone.
Utilizez uniquement des cartes de stockage compatibles agreés pour une utilisation avec cet apparéil. Des cartes incompatibles risquent d'endommager l' apparéil et la carte, ainsi que de corrompré les données stockées sur celle-ci.

- Poussez l'outil dans l'orifice jusqu'à ce que la façon se détache. Retirez la façon arrière et extrayez la batterie en la soulevant.

- Pourmettre la carte mémoire en place,faites-la glisser avec la zone de contact orientée vers le bas.

- Pour prisoner la carte, extrayez-la.

Important: Ne retirez pas la carte de stockage lorsqu'une application l'utilise. Cela risque d'endommager l'appareil et la carte de stockage, ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Charger la batterie
Votre batterie a ete partiellement chargée à l'usine, mais vous nevez la recharger avant de pouvoir utiliser或者 telephone.
- Branchez le chargeur à une prise murale.

- Connectez le chargeur au téléphone. Une fois que c'est fait, débranchez le chargeur du téléphone, puis de la prise murale.

Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de chargement s'affiche ou avant que vous puissiez émettre des appeals.
★ Conseil : En l'absence de prise murale, utilisez le chargement USB. Des données peuvent etre transférées durant le chargement. L'efficacité du chargement USB varie et du temps peut s'écouler avant le chargement et le fonctionnement de l'appareil.
Vérifiez si votre ordinateur est allumé.
Copier du contenu à partir de votre ancien téléphone

Transfrez aisément vos contacts, vos entrées d'agenda et vos autres contenus vers votre nouveau téléphone.
-
Activez Bluetooth sur les deux téléphones. Pour activer Bluetooth sur votre nouveau téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
-
Sur votre nouveau téléphone, sélectionnez Menu > Paramêtres > Sync et sauvég. > Copier de app..
- Sélectionnez ce que vous souhaitez copier, puis sélectionné Finir.
- Choisissez votre ancien téléphone dans la liste des apparciels trouvés.
- Le cas échéant, créez un code d'authentication-temporaire (par exemple, 123) et sélectionnez OK.
- Verifiez si les codes correspondent sur les deux téléphones.
- Suivez les instructions affichées sur les deux téléphones.

Conseil: Pour copier rapidement des contacts à partir d'un téléphone compatible, Sélectionnez Menu > Appl. > Mes applications > Transférer.
Bases
Décovrez comment exploiter au moins votre nouveau téléphone.
Décovrir votre téléphone
Décovrez votre téléphone d'une simple pression de touche.
- Pour afficher les applications et fonctionnalités de votre téléphone, appuyez sur Menu.

- Pour acceder à une application ou à une fonction, appuyez sur la touche défilament haut/bas/gauche/droite.

- Pour ouvrir l'application ou selectionner la fonction appuyez sur Select..

- Pour revenir à l'affichage précédent, appuyez sur Retour.

- Pour revenir à l'écran d'accueil, appuyez sur ①

Témoins d'affichage
Les témoins d'affichage de votre téléphone vous donnent l'heure, la puissance du signal, etc.
Vous ave reçu de nouveaux messages.
Certsaint messages n'ont pas ete envoyes ou leur envoia echoué.
Les touches sont verrouillées.
Une alarmé est défiènie.
Bluetooth est activé.
Le téléphone est connecté à un réseau GSM.
Tous les appelents sont transférés vers un autre numéro.
Le téléphone est connecté à un kit oreillette.
Le téléphone est connecté à un apparéil, notamment un ordinateur, à l'aide d'un cable USB.
Le type de réseau mobile auquel vous étés actuellément connecté peut être signalé par une seule dette, une combinaison de dettes ou une combinaison de dettes et de chiffres. Par exemple, 2G, selon notre fournisseur de services réseau.
Les icônes peuvent varier en fonction de la région ou du fournisseur de services réseau.
Prolonger la vie de la batterie
Tirez le maximum de votre téléphone tout en préservernt l'autonomie de la batterie. Pour économique l'énergie de votre téléphone, vous pouvez prendre un certain nombre de mesures.
Chargez toujours la batterie à fond.
- Coupez lessons inutiles,notammentlessonsd'appui des touches.
Utilisez des écouteurs filaires plutôt que le haut-parleur.
Pour économiser l'énergie, vous pouvez :
Réduire la luminosite du rétroéclairage
Sélectionnez Menu > Paramêtres > Affichage > Rétroéclairage et modifie les paramêtres de Intensité rétroécl.
| Régler le rétroéclairage afin qu'il s'éteigne rapidement | Sélectionnez Menu > Paramètres > Affichage > Rétroéclairage et modifiez les paramètres de Expiration rétroécl.. |
| Utiliser les connexions réseau avec parcimonie | N'activez Bluetooth que lorsque cela est nécessaire.Si vous écoutez de la musique ou utilisez votre téléphone, mais ne souhaitez pas émettre ou receivevoir des appeals, activez le mode avion. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes > Avion > Activer. |
Personnaliser votre écran d'accueil
Vous souhaitez ouvr vos applications favorites directement à partir de l'écran d'accueil ? Vous pouze ajouter, supprimer et réorganiser les éléments de votre écran d'accueil.
- Faites défilier vers le bas de l'écran d'accueil et sélectionnez Options > Personnelisir la vue.
- Sélectionnez une barre et un élément, notamment Notifications.
- Sélectionnéz Finir > Oui.

Conseil : Pour ajouter des applications supplémentaires, faites défiler jusqu'à la barre de raccourcis de l'écran d'accueil et sélectionnez Options > Chger de raccourci.
Modifierer votre sonnerie

Définissez une sonnerie pour votre téléphone.
- Sélectionnez Menu > Paramêtres > Sons et faites défilier jusqu'aux options de sonnerie.
- Utilisez la touche de défilament pour sélectionner Ouvrir Fichiers.
- Sélectionnez Tonalités > Sonneries.
- Sélectionnez la sonnerie.

Conseil : Pour basculer entre les modes silencieux et normal, maintenez la touche # enfoncée.
Définir un morceau comme votre sonnerie
You pouze definir un morceau comme votre sonnerie depuis le lecteur audio.
- Lorsque vous définissez une sonnerie, faites défilier vers la gauche pour sélectionner Ouvrir Fichiers, puis sélectionné le morceau.
- Vous pouvez marquer une section d'un morceau pour l'utiliser comme sonnerie. Sélectionnez Oui.
- Pour déplacer le point de départ , faites défiler vers la gauche ou la droite. Pour déplacer le point de fin de la même façon, faites défiler vers le bas. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Finir.
4. Sélectionnez Enreg..
La sonnerie modifiée ne remplace pas la sonnerie ou le clip audio originaux. Les sonneries prédéfinies ne peuvent pas etre modifiées et tous les formats de sonneries ne sont pas pris en charge.
Nokia Store

Téléchargez des jours mobiles, des applications, des thèmes, des fonds d'écran et des sonneries sur votre téléphone à partir de Nokia Store.
Selectionnez Menu > Store.
De nombreux articles sont Gratis, mais certains doivent etre payes avec voite carte de credit ou viavoite facture de telephone.
La disponibilité des modes de paiement dépend de votre pays de résidence et de votre fournisseur de services réseau.
Pour en savoir plus sur Nokia Store, visitez store.nokia.com.
Écrire du texte
Vous souhaitez rédiger une note ou utiliser plusieurs langues dans votre message ? Écrire avec le clavier est facile et amusant.
Appuyez plusieurs fois sur une touche jusqu'à ce que la dette apparaisse.
Saisir un caractère spécial ou un signe de ponctuation
Appuyez sur * et selectionnez le caractere.
Basculer entre les casses des caractères et les modes de saisie de texte
Appuyez sur#. Cette fonctionnalité n'est pas nécessairement disponible dans toutes les langues.
Saisir un chiffre
Maintenez la touche # enforcée et seLECTIONnez Mode numérique. Pour revenir au mode alphabétique, appuyez sur la touche # et maintenez-la enforcée.
Activer ou désactiver la saisie prédictive
Selectionnez Options > Saisie prédicte et selectionnez Activé ou Désactivé. Toutes les langues ne sont pas prises en charge.
Changer de langue d'écriture
Selectionnez Options > Langue d'écriture.
Contacts et messages
Contactez vos amis et votre famille pour/partager vos fichiers,notamment des photos,a l'aide de voiture tellephone.Ne manquez aucune mise a jour de vos services de reseaux sociaux,meme lorsque vous etes en déplacement.
Émettre ou répondre à un appel
Décovrez comment émettre ou répondre à un appel avec votre nouveau téléphone.
- Dans l'écran d'accueil, tapez le numéro de téléphone.
Pour saisir le caractère +, utilisé pour les appel intersationaux, appuyez deux fois sur *. - Appuyez sur
- Pourmettre fin à l'appele,appuyez sur ①
Lorsque you receivez un appel, appuyez sur pour répondre.

Conseil : La voix de votre ami est-elle trop forte ou trop faible ? Appuyez sur les touches de volume pour modifier le volume.

Avertissement : Lorsque le mode Avion est activé, vous ne pouvez pas émettre ou receivevoir d'appels, y compris des appels d'urgence, ou utiliser d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre un appel, basculez vers un autre mode.
Appeler le dernier numero composé
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur , Sélectionnez le numéro et appuyez sur .
Afficher les appels en absence
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Afficher. Pour rappeler, Sélectionné le numéro et appuyez sur

Conseil : Pour afficher ultérieurement les appels en absence, selectionnez Menu > Contacts > Journal > Appels en abs.. Les appels en absence et les appels reçus sont consignés uniquement si ce service est pris en charge par le réseau, si le téléphone est sous tension et s'il se trouve dans une zone couverte par le réseau.
Enregister un nom et un numero de téléphone

Ajoutez de nouveaux contacts sur votre téléphone.
- Sélectionnez Menu > Contacts.
- Sélectionnez Ajouter nouveau.
- Saisissez le numero de téléphone et selectionnez OK.
- Écrivez le nom et Sélectionnez Enreg..
Ajouter des informations sociales à des contacts
Connectez-vous aux services de réseaux sociaux pour ajouter les informations relatives à vos amis dans la liste de contacts de votre téléphone.
- Sélectionnez Menu > Contacts.
- Sélectionnez Noms > Options > Cptes rés. soc..
- Sélectionnez si vous souhaitez les importer tous ou seulement ceux qui sont déjà dans votre liste de contacts.
Les informations relatives au compte s'affichent dans votre liste de contacts.
Envoyer un message

Les SMS et les MMS vous permettent d'entrez rapidement en contact avec vos amis et votre famille.
- Sélectionnez Menu > Messagerie.
- Sélectionnez Créer un msg.
- Rédigez votre message.
- Pour ajouter une pierce jointe, notamment une photo ou une video, selectionnez Options > Insérer un objet.
- Pour ajouter un contact comme destinataire, Sélectionnez Envoyer à > Contacts. Pour saisir un numéro, Sélectionnez N° ou e-mail.
- Sélectionnez Envoyer.
Si l'objet que vous insérez dans un MMS est trop volumineux pour le réseau, l'appareil peut en réduire automatiquement la taille.
Seuls les apparêils compatibles peuvent receiveoir et afficher des MMS. Les messages peuvent etre differentes selon les apparêils.
Vou pousse envoyer des SMS qui excèdent la limite de caractères d'un message unique. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Voitre fournisseur de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Consulter voire boite vocale

Vous n'avez pas pu répondre à des appel et ils ont été transférés vers votre boîte vocale ? Écoutez à un moment propice les messages que les appelants vous ont laissés.
Pour utiliser la boîte vocale, un abonnement à ce service peut être nécessaire. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur de services réseau.
Avant d'utiliser votre boîte vocale, obtenez son nombre auprès de votre fournisseur de services réseau. Consultez la confirmation de votre commande ou le site Web de support du fournisseur de services réseau.
Pour configurer votre boîte vocale, Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > Messages vocaux > Messages d'applé vocal > N° de boîte vocale et tapez le nombre de votre boîte vocale.
- Pour consulter votre boîte vocale lorsque vous venez de receivevoir un appel en absence, sélectionnez Afficher dans l'écran d'accueil.
- Sélectionnez Options > Appeler l'expéditeur.

Conseil : Pour appeler rapidement votre boîte vocale, maintenez 1 enforcé dans l'écran d'accueil.
Écouter ultérieurement votre boîte vocale
Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > Messages vocaux > Messages d'applé vocal > Écouter msgs voc..
Mail pour Exchange
Vous souhaitez avoir à disposition vos e-mails professionnels, vos contacts et votre calendrier, que vous soyez aussi devant leur ordinateur ou en déplacement avec votre téléphone ? Vous pouvez synchroniser le contento important entre vous téléphone et un serveur Microsoft Exchange.
Mail pour Exchange ne peut être configuré que si vous société dispose d'un serveur Microsoft Exchange. En outre, l'administrateur IT de votre société doit avoir activé Microsoft Exchange ActiveSync pour votre compte.
Avant de lancer la configuration, vérifie que vous dispose des éléments suivants :
- Une adresse e-mail d'entreprise
- Nom de votre serveur Exchange (contactez le service informatique de votre société)
- Nom de Domaine de votre réseau (contactez le service informatique de votre société)
- Mot de passer de votre réseau professionnelnel
Selon la configuration du serveur Exchange, il peut être nécessaire de saisir des informations supplémentaires lors de la configuration. Si vous ne connaissiez pas les informations correctes, contactez le service informatique de votre société.
Pendant la configuration, vous pouvez définir la fréquence à laquelle vous souhaitez que votre téléphone synchronise vos e-mails avec le serveur. Seul le contenu défini lors de la configuration du compte est synchronisé. Pour synchroniser d'autres contenus, modifier les paramètres du compte Mail pour Exchange.
Avec Mail pour Exchange, il peut être obligatoire d'utiliser le code de verrouillage.
L'utilisation de Mail pour Exchange est limitée à une synchronisation via le réseau des informations PIM entre l'appareil Nokia et le serveur Microsoft Exchange agréé.
Cet apparéil peut communiquer avec des serveurs exécutant Microsoft Exchange ActiveSync. Avec la fourniture de cet apparéil ne vous receivez, et il ne vous est accordé, aucun droit de propriété intellectuelle quelconque de Microsoft en rapport avec le logiciel serveur, ou serveur matériel, auquel vous accédez au moyen de cet apparéil ou en rapport avec l'utilisation de Microsoft Exchange ActiveSync, à part cet apparéil.
Configurer votre compte e-mail

Vous utilisez plusieurs adresses e-mail ? Vous pouvez dispose de plusieurs comptes e-mail sur votre téléphone.
Vous doivent connecté à Internet pour configurer un compte e-mail, ainsi que pour envoyer et recevoir des e-mails.
- Sélectionnez Menu > E-mail.
- Sélectionnez un service d'e-mail et connectez-vous.

Conseil : Si vous ne possédez pas d'adresse e-mail, vous pouvez créé un compte Nokia E-mail au cours de la configuration.
Si vous souhaitez synchroniser vos e-mails professionnelles ou autres, notamment vos contacts et votre agenda, avec votre téléphone, vous pouvez lui ajouter un compte Mail pour Exchange. Sélectionnéz Menu > Mail Exch. et un compte e-mail, puis saisissez les informations requises.
Ajouter ulterieurement un compte e-mail
Selectionnez Menu > E-mail > Ajouter un compte et un service d'e-mail, puis connectez-vous.
Envoyer un e-mail

Souhaitez-vous envoyer un e-mail lorsque vous étés en déplacement ? Avec votre téléphone, vous pouze lire et envoyer des e-mails, même lorsque vous n'étés pas à votre bureau.
- Sélectionnez Menu > E-mail et un compte e-mail.
- Dans la boîte aux lettres, Sélectionnéz Options > Nouveau.
- Pour ajouter un destinataires provenant de vos contacts, Sélectionnez Ajouter. Vous pouvez également écrire l'adresse. Vous pouvez ajouter plusieurs destinataires.
- Rédiges l'objet et votre message.
- Pour joindre un fichier, tel qu'une photo, selectionnez Options > Joindre.
- Sélectionnéz Envoyer.
Répondre à un e-mail
Pour répondre à un e-mail, ouvrez-le, puis Sélectionnez Options > Répondre.
Participer aux réseaux sociaux

Utilisez l'application Notifications pour vous tener au courant de la vie de vos amis.
Connectez-vous à vos services de réseaux sociaux.
- Sélectionnez Menu > Appl...
- Sélectionnéz Mes applications > Notifications.

Conseil : Ajoutez Notifications à votre écran d'accueil pour voir les dernières mises à jour.
Déactivier les notifications
Dans l'application Notifications, Sélectionné Options > Paramètres, faites défilé vers la gauche ou la droite et Sélectionné Enreg...
Caméra
Pourquoi transporter un apparéil photo si vous téléphone possède tout ce dont vous avez besoin pour immortaliser vosouvens? Avec laamera de votre téléphone, vous pouvez sans peine prendre des photos ou enregistrer des vidés.
Prendre une photo

Immortalisez vos salariés souvent avec l'appareil photo de votre téléphone.
- Pour activer l'appareil photo, Sélectionnez Menu > Appareil photo.
- Pour agrandir ou rétrécir, utilisez les touches de volume.
- Pour prendre la photo, Sélectionnez

Conseil : Pour enregistrer une video, faites defiler vers la droite et selectionnez
Les photos sont enregistrées dans Menu > Photos.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des personnes ou des animaux proches. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
Déspectiver l'appareil photo
Sélectionnez 3.
Prendre un autoportrait

Il est facile de prendre un autoportrait avec l'appareil photo de votre téléphone.
- Pour activer l'appareil photo, Sélectionnez Menu > Appareil photo.
- Sélectionnez >
- Tenez le téléphone en dirigeant l'appareil photo vers vous et suivez les instructions énoncées.
Quand vousêtes prét, le téléphone prend automatiquement la photo.
Prendre une photo panoramicque

Voulez-vous prendre une photo d'un magnifique paysage ou d'un horizon qui s'étend à perte de vue? Utilisez le mode panorama pour réussir une photo spectaculaire.
- Pour activer l'appareil photo, Sélectionnez Menu > Appareil photo.
- Sélectionnez >
- Pour prendre la première photo, Sélectionnez
- Pour prendre la photo suivante, déplacez lentement le téléphone vers la droite jusqu'à ce que le repère se trouve au milieu de l'écran.
- Quand you avez pris 4 photos, le telephone enregistre automatique la photo panoramaque.

Conseil : Vous pouvez prendre une photo panoramicque avec le téléphone en position paysage ou portrait.
Envoyer une photo ou une catégorie

Envoyer vosassageis aosamisetourfamille dans un MMS ou par e-mail,ou enore via Bluetooth.
- Sélectionnez Menu > Photos.
- Accédez à la photo et Sélectionnez Options > Partager et la méthode d'envoi souhaitée.

Conseil : Pour envoyer une catégorie, sélectionnez Menu > Videos, la catégorie que vous souhaitez envoyer et Options > Partager.
Envoyer plusieurs photos ou vidés simultanément
Accédez au dossier qui renferme les photos ou les vidés et Sélectionnéze Options > Cocher et une option. Pour envoyer, Sélectionnéze Options > Partager cochés et la méthode d'envoi souhaitée.
Internet
Décovrez comment naviguer sur le Web.
Naviguer sur le Web

Restez au courant des actualités et visitez vos sites Web favors lorsque vous étes en déplacement.
- Sélectionnez Menu > Internet.
- Sélectionnez la barre d'adresse.
- Écrivez une adresse Internet.

Conseil : Pour effectuer une recherche sur Internet, écrivez dans la barre d'adresse le mot que vous recherchez. Si vous y étés invite, Sélectionné chez vos moteur de recherche par défaut.
Effectuer un zoom avant
Sélectionnez une partie de la page.

Conseil : Pour afficher la page en une colonne de texte et d'images sans effectuer un zoom avant, Sélectionnéz Options > Paramètres et réglez Largeur écran sur Activer.
Ajouter un site Web à vos favoris

Si vous visitez régulièrement les mêmes sites Web, ajoutez-les à vos favoris afin d'y acceder facilement.
- Sélectionnez Menu > Internet.
- Accédez à un site Web.
- Sélectionnez Options > Ajouter favoris.
Acceder à un site Web favori
Ouvrez I'onglet Favoris et selectionnez un favori.
Divertissement
Vou avez un moment de libre et vous souhaitez vous distraire ? Découvre comment écouter de la musique ou la radio sur votre téléphone.
Écouter la radio

Vou puez ecouter les stations radio FM à l'aide de votre téléphone. Il vous suffit de selectionner une station.
Pour écouter la radio, vous doivent connecter un kit oreillette compatible à l'appareil. Le kit oreillette fait office d'antenna.
Selectionnez Menu > Radio.
Fermer la radio
Appuyez sur la touche de fin d'appeil.
Configurer l'écoute de la radio en arrêté-plan
Selectionnez Options > Ecouter en fond.
Fermer la radio pendant la lecture en arrêté-plan
Maintenez la touche de fin d'appeil enforcée.
Lire un morceau

Écoutez la musique stockée dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.
- Sélectionnez Menu > Musique.
- Sélectionnez un morceau. Pour suspendre ou reprendre la lecture, Sélectionnez l'ou >
Acceder au début du morceau en cours
Faites défilé vers la gauche.
Passer au morceau précédent
Faites défilé deux fois vers la gauche.
Passer au morceau suivant
Faites défilier vers la droite.
Avance ou recul rapide
Maintenez la touche de défilament enforcée vers la droite ou vers la gauche.
Fermer le lecteur audio
Appuyez sur la touche de fin d'appeel.
Configurer la lecture en arrêté-plan sur le lecteur audio
Selectionnez Options > Ecouter en fond.
Fermer le lecteur audio pendant la lecture en arrêté-plan
Maintenez la touche de fin d'applen enchocée.
Bureau
Découvrez comment utiliser le calendrier pour organiser votre employe du temps.
Ajouter une entrée d'agenda
Vous ne devez pas oublier un rendez-vous? Ajoutez-le à votre agenda.
- Sélectionnez Menu > Agenda.
- Sélectionnez une date et Afficher > Ajouter.
- Sélectionnez un type d'entrée.
- Remplissez les champs et selectionnez Enreg..

Conseil : Pour supprimer une entrée, accédez à celle-ci et Sélectionnez Options > Suppr..
Modifier l'heure et la date

Yououpouvezreglermanuellementl'horlogedevotretelphone.
Selectionnez Menu > Paramêtres > Date et heures.
Changer de fuseau horsaire lors d'un voyage
Sélectionnez Par. date et heures > Fuseau horsere:, faites defiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner le fuseau horsere de l'endetroit où vous vous trouvez, puis sélectionnez Enreg..
Régler une alarme
Vous pouvez utiliser votre téléphone comme réveil.
- Sélectionnez Menu > Appl. > Réveil.
- Sélectionnez Options > Ajouter une alarme, définissee l'heure de l'alarme et sélectionnéz Enreg.

Conseil : Pour modifier une alarme existante, selectionnez-la, selectionnez Ouvrir, modifiez l'heure de l'alarme et selectionnez Enreg..
Répéter l'alarme
Basculez Repeter: vers Activée, puis selectionné les jours et Finir.
Connectivité et gestion du téléphone
Prenoze soit de votre téléphone et de son contenu. Découvre comment vous connecter aux accessoaires et aux réseaux, transférer des fichiers, créé des sauvégardes, verrouiller votre téléphone et conserver le logiciel à jour.
Partager votre contenu à l'aide de Smash

Avec Smash, il n'a jamais été aussi facile de partager votre contenu.
- Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Activé.
- Sélectionnez Visibilité téléphone > Toujours visible pour que votre téléphone soit visible par d'autres.
- Sélectionnez, par exemple, une photo à partager et Options > Partager > Via Smash.
- Placez Your Telephone a proximete de l'autre téléphone.
Smash recherche le téléphone le plus proche et lui envoie l'objet.
Utiliser l'appareil en mode masqué est une méthode plus sure pour éviter les logiciels nuisibles. N'acceptez pas de demandes de connexion Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sure. Vous pouvez aussi désactiver la fonction Bluetooth lorsque vous ne l'utilise pas.
Copier du contenu entre votre téléphone et un ordinateur

Vou pouve utiliser un cable USB (vendu séparation) pour copier vos photos et autres contenus entre votre téléphone et un ordinateur compatible.
- Connectez votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un cable USB compatible.
- Sélectionnez Carte mémoire.
- Sur votre ordinaire, ouvrez un gestionnaire de fichiers tel que l'Explorateur Windows et naviguez jusqu'à vote téléphone.
- Glissez et déposez des éléments entre votre téléphone et l'ordinateur.
Sauvegarde du contenu sur une carte mémoire

Vous souhaitez etre certain de ne perdre aucun fichier important? Vous pouvez sauvegardar la mémoire de votre téléphone sur une carte mémoire compatible.
- Sélectionnez Menu > Paramêtres > Sync et sauveg..
- Sélectionnéz Créér sauveg..
- Sélectionnez ce que vous souhaitez sauvegarder, puis appuyez sur Finir.
Restaurer une sauvegarde
Sélectionnez Rest. la sauveg. et ce que vous souhaitez restaurer, puis appuyez sur Finir.
Mettre à jour le calcul de la vente d'iphone
Vou puez mettre a jour le logiciel de vour telephone via une connexion sans fil. Vou pouze aussi configurer vour telephone pour qu'il recherche automatique les mises a jour.
- Sélectionnez Menu > Paramêtres > Téléphone > Mises à jour apparéil.
- Pour vérifier la disponibilité d'une mise à jour et la télécharger, Sélectionnez Télèch. logiciel tél..
La mise à jour peut prendre plusieurs minutes. Si vous rencontrez des problèmes, contactez votre fournisseur de services réseau.
Une fois la mise à jour terminée, accédez à www.nokia.com/support pour obtenir votre nouveau guide d'utilisation.
Votre fournisseur de services reseau peut envoyer des mises à jour à votre téléphone directement via le reseau. Pour plus d'informations sur ce service reseau, contactez votre fournisseur de services reseau.
L'utilisation de services ou le téléchargement de contenu peuvent entrainer le transfert d'un grand volume de données, ce qui peut engender des frais de données.
Avant de démarrer la mise à jour, branchez un chargeur ou assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée.

Avertissement: Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré l'appareil.
Codes d'accès
Vousetes-vous jamais interrogé sur la signification des différents codes de votre téléphone ?
| Code PIN ou PIN2 (4 à 8 chiffres) | Protégent votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée ou vous sont demandés pour acceder à certaines fonctions. Vous peuvent configurer votre téléphone pour être invite à saisir le code PIN à la mise sous tension. Si vous ont misfité les codes ou s'ils ne sont pas fournis avec votre carte, contactez votre fournisseur de services réseau. Si vous ont saississez un code incorrect 3 fois de suite, vous necesque le débloquer avec le code PUK ou PUK2. |
| PUK ou PUK2 | Requis pour débloquer un code PIN ou PIN2. S'il n'est pas fourni avec votre carte SIM, contactez votre fournisseur de services réseau. |
| Code de sécurité (code verrou, mot de passer) | Vous aide à protégé� votre téléphone contre toute utilisation non autorisée. Vous pouvez configurer votre téléphone pour être invite à saisir le code verrou défini. Ne divulguez pas le code et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre téléphone. Si vous ont abliezed le code et si votre téléphone est verrouillé, il doit être réparé. Cela peut entraîner des frais supplémentaires et les informations personnelles enregistrées sur votre téléphone peuvent être effacées. Pour plus d'informations, contactez Nokia Care ou le revendeur de votre téléphone. |
| IMEI | Ce numéro permet d'identifier les téléphones sur le réseau. Vous pouze aussi être invite à communiquer ce numéro aux services Nokia Care. Pour afficher votre numéro IMEI, composez "#06#". |
Informations relatives au produit et à la sécurité
Services réseau et frais
You poucvez seulement utiliser sua Appeareil sur les reseaux GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz et WCDMA 900, 2100 MHz. You
aviez besoin d'un abonement aproued d'un fournisseur de services.
L'utilisation de certaines fonctions et le têchéargement de contenu nécessitant une connexion réseau et peuvent engendrer des frais de données. Vous pouvez aussi être anné à vous abonner à certaines fonctions.
Appels d'urgence
- Assurez-vous que l'appareil est allumé.
- Vérifiéez que la puissance du signal est appropriée.
Vous devrez peut-etre effectuer également les actions suivantes :
Insérez une carte SIM dans l'appareil, si ce dernier la prend en charge.
Déactivé les restrictions d'appels dans votre apparéil, comme l'interdiction d'appels, la liste des numérios autorisés ou le groupe d'utilisateurs limité.
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé.
Si les touches de l'appareil sont verrouillés, déverrouillez-les.
- Appuyez plusieurs fois sur la touche de fin d'applé jusqu'à ce que l'écran d'accueil s'affiche.
- Saisissez le numero d'urgence officiel correspondant à l'endetroi où vous vous trouvez. Les nombres d'emploi d'urgence varient selon l'endetroi.
- Appuyez sur la touche d'appeil.
- Indiquer les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
La première fois que vous mettez cette apparéel sous tension, vous étés invite à créé un compte Nokia. Pour émettre un appel d'urgence pendant la configuration du compte, appuyez sur la touche d'appoint.

Important: Activez à la fois les appeals cellulaires et les appeals Internet si vous téléphone prend en charge les appeals Internet. Le téléphone pourra tenter d'émettre les appeals d'urgence à la fois sur le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels Internet. Les connexions ne peuvent pas être garanties dans tous les cas. Ne comptez jamais uniquement sur un téléphone sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences Médicales.
Prendre soit de votre apparéil
Manipuez votre apparéil, la batterie, le chargeur et les accessoires avec soin. Les suggestions suivantes vous permettent de préserver le fonctionnement de votre apparéil.
- Maintenez l'appèreul et sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéaux susceptibles de déterminer les circuits électroniques. Si vous appèvre est mouilée, retirez la batterie et laissez-le sécher.
N'utilisez pas ou ne conservez pas votre apparéil dans un endroit poussiêux ou sale. - Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute température. Des Températures élevées peuvent endomager l'apparéil ou la batterie.
- Ne conserve pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsque l'appareil retrouse sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur et l'endommager.
N'ouvre pas l'appareil autrement que selon les instructions du guide d'utilisation. - Vou risque d'endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux apparèils de transmission par fréquences radioélectriques si vous effectue des adaptations non autorisées.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne le hourtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brusque risque de le briser.
Utilisez seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil. - Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'entraver le bon fonctionnement.
Pour des performances optimales, eteignez l'appareil et retirez sa batterie de temps en temps. - Maintenez l'appareil loin des aimants ou des champs magnétiques.
Pour conver ser vndnantes en securite, enregistrez-les au moins de deux endroits distincts, par example sur voe tappeel, sur une carte mmoire ou su ordinateur, ou consignez les informations importantes.
Durant une utilisation prolongée, l'appareil peutCHAffer. Dans la plupart des cas, c'est normal. Si I'appareil ne fonctionne pas correctement, confiez-le au centre de service agréé le plus proche.
Recyclage

Routreç tous jours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuèrez ainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôleé et à la promotion du recyclage des matériaux. Tous les matériaux dont cet apparéel est composé peuvent être recyclées sous la forme de matérières premières et d'énergie. Découvré comment recycler vos produits Nokia sur www.nokia.com/recycle.
Symbole de la poubelle barrée d'une croix

Sur vous produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barree d'une croix a pour objet de.
y rappeler que les produits electriques et Electroniques ainsi que les batteries doivent faire l'objet d'une collecte selecive en fin de vie. Ne jetez pas ces produits dans les ordures menagedes non sujettes au tri selectif:recycleez-les. Pour connaître le point de recyclage le plus proche, contactez the service de I'environnement de suaive commune ou visitez www.nokia.com/ support. Pour plus d'informations sur les caractéristiques environnementales de suaive appareil, visitez le site Web
www.nokia.com/ecoprofile.
propos de la Gestion des droits numériques
Lorsque you utilise cet appeareil, respectez toutes les reglementations, les usages locaux, les dispositions relatives aux données personnes et les droits légitimes des tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de photos, de musique et d'autre contenu.
Un contentu protégé par la gestion des droits numériques est encourpé d'une licence associée qui définit vos droits d'utilisation de ce contentu.
Avec cet appeil, you pouce acceder à du contentu protégé par OMA DRM 2.0. Si certains logiciels DRM ne parviennent pas à protégé le contentu, les propriétaires de contentu peuvent souvaither que la capacité de tels logiciels DRM a acceder à du nouveau contentu protégé par DRM soit révoquee. Une revocation peut également empêcher le renouvellement d'un tel contentu protégé par DRM se trouvant déjà dans cette appeil. Le revocation d'un tel logiciel DRM n'afcete pas l'utilisation du contentu protégé par d'autres types de DRM ou l'utilisation d'un contentu non protégé par DRM.
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Utilisez uniquement votre apparéil avec une batterie rechargeable BL-4U authenticate.
Chargez votre apparéil à l'aide du chargeur AC-20 ou AC-18. Le type de fiche du chargeur peut varier.
Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie ou de chargeur compatibles avec cet apparéil.
Sécurité de la batterie et du chargeur
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retarder la batterie. Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, ne tirez pas sur le cordon, mais saississez la fiche et tirez dessus.
Lorsque you n'utiliez pas votre chargeur, débranche-ile. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Pour optimiser les performances, conservez toujours la batterie à une tempéurature comprise entre 15^ et 25^ (59 °F et 77 °F). Des Températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un apparéil utilisant une batterie chaude ou friode risque de ne pas fonctionner temporairement.
Un court-circuit accidentel peut se produit si un objet métallique touche les contacts métalliques de la batterie. Cela risque d'endomager la batterie ou l'autre objet.
Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Respectez les reglementations locales. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas etjetées dans une poubelle réservéa ou ordres menagères.
Vou nevez pas démonter, couper, écraser, tordre,ecer la batterie ou l'endomager de toute autre manière. Si une batterie fuit, ne lassez pas le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux. Si cela se produit, rincez immeditement les zones touchées avec de l'eau ou consultez un médecin. Vou nevez pas modifier une batterie ou tener d'ipy insérer des corps étrangers. Vou nevez pas la plonger dans l'eau ou d'autres liquides ou encore l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'explorer si elles sont endomagages.
N'utilisez la batterie et le chargeur que dans le but pourquel les ont ete concus. Une utilisation inappropriee ou l'utilisation de batteries non agreeees ou de chargeurs incompatibles peut presenter des risques d'incendie, d'explosion ou d'autres dangers, et risque d'invalider toute approbation ou garantie applicable a I'appareil. Si you pensez que la batterie ou le chargeur est endomagne, cecesse de I'utiliser et confiez-le a un centre de service. N'utilisez jamais un chargeur ou une batterie endomagne(e). Ne chargez pas votre appareil pendant un orage. Utilizez uniquement le chargeur a I'intérieur.
Informations supplémentaires relatives à la sécurité
Enfants en bas âge
Votre apporeil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent continer des éléments de petite taille. Gardez-les hors de portée des enfants.
Appareils Médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radiodélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec le bon fonctionnement des apparèels Médicaux insuffisamment protégés. Consultez un醫生 ou le fabricant de l'appareil Médicale pour déterminer si l'est correctement protégé de l'énergie radio externe.
Implants medicaux
Pour évider toute interférence potentielle, les fabricants d'appléments Médicaux implantés recommend de laisser une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pôules) entre un apparéil sans fil et un apparéil Médical. Il est recommendé aux personnes associées de tels apparçels :
- De tous jveiller a maintainir l'appareil sans fil a une distance de plus de 15,3 centimetre (6 pouces) de l'appareil medicaI.
- De ne pas porter l'appareil sans fil dans une poche de poitrine.
- De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil Médical.
Éteignez l'appareil sans fil si vous pensez qu'une interférence peut se produit. - De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implanté medical.
Si vous portez un implantédual et aze des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez Your meDECIN.
Audition

Avertissement: Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement lessons extérieurs. N'utilise pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Certsains appareils sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement de certaines protheses auditives.
Arrêté ministeriel du 8 octobre 2003
Cette section s'applique uniquement à la France.
Tous les produits Nokia sont conformes aux normes et réglementations internationales et, le cas échéant, nationales visant à limiter l'exposition des utilisateurs aux champes electromagnétiques. Ces normes et réglementations ont été adoptées après la réalisation de recherches scientifiques approfondances. Ces recherches n'établisncsacertain lien entre l'utilisation d'un téléphone mobile et tous effets nocifs sur la sante si l'apparil est utilisé conformément aux normes et réglementations applicables.
En cas de doutes concernant l'exposition des utilisateurs au champ electromagnétique de téléphones soumis à ces normes et réglementations, nous sommes tenus d'insculper les informations de précautions d'utilisation suivantes dans la notice d'emploi de l'apparil, conformément aux exigences réglementaires françaises : vous pouvez réduire le niveau d'exposition aux rayonnements radiofréquences (a) en utilisant le téléphone dans de bonnes conditions de réception, ou (b) en utilisant un kit mains libres afin d'éloigner l'apparile de la tête et du corps. Dans cette dernière situation, il est recommendé d'éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes et du bas ventre pour les adolescents.
Nickel
La surface de cet appeareil ne contient pas de nickel.
Protégéurème appareil contre le contenu nuisible
Votre appareil peut etre infecte par des virus et d'autres contenus nuisibles. Prenez les precautions suivantes :
- Soyez prudent lorsquyou vourez des messages. Iles peuvent contirn des logiciels malveillants ou etre nuisibles pour voire appellé ouvoire ordinateur.
- Soyez prudents lorsque vous acceptez des demandes de connexion, lorsque vous naviguez sur Internet ou lorsque vous téléchargez du contenu. N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sûres.
- Installéz et utilisez uniquement des services et logiciels provenant de sources sûres offrant une sécurité et une protection appropriées.
- Installé un logiciel antivirus et d'autres logiciels de sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté. Utilisez une seule application antivirus à la fois. L'utilisation de plusieurs applications peut affecter les performances et le fonctionnement de l'apparéit et/ou de l'ordinateur.
Si you accede a des signets preinstalleds et a les liens vers des sites Internet tiers, prenez les precautions appropriees. Nokia n'assure aucune responsabilité concernant de tels sites.
Véhicules
Des signaux radio peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les vehicules. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de votre vehicule ou de ses équipements.
Seul le personnel habilité peut procéder à l'installation de l'appareil dans un vehicule. Une installation défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler vos garantie. Vérifiez régulément l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans toute vehicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de matériaux inflammables ou explosifs dans le même compartment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Ne placez pas votre apparéil ou vos accessoires dans la zone de déploiement de l'airbag.
Environnements potentiellement explosifs
Étignée vos appliérés dans les environnement potentiellé exposifs, notamment à proximité des pompes de carburant. Des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incidex, causant des blessures qui peuvent être mortelles. Observe strictement les restrictions d'utilisation en présence de carburant, dans les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des exposifs. Les zones représentant un environnement potentiellement exposif ne sont pas toujours clairément signalées. Il s'agit généralement des zones où il est conseilé de couper le moteur des vehicules, des parties situées en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des substances chimiques ou des particules. Vérifie aussi des constructeurs de vehicules utilisant des gaz de pétrole liquifiés (teils que le propanee ou le butane) si l'article peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ceux-ci.
Informations relatives à la certification (DAS)
Cet apparéil mobile est conforme aux recommendations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Pour plus d'informations sur DAS, lisez la version imprimée du manuel d'utilisation.
Messages de support Nokia
Pour vous permettre de profiter au maximum de votre téléphone et des services, vous recevrez des SMS personnalisés Gratis. de Nokia. Les messages contiennent des conseils et des offres ainsi que de l'assistance.
Pour ne plus receivevoir les messages, selectionnee Menu > Parametres > Compte Nokia >Infos et offres.
Pour que vous puissiez beneficier du service ci-dessus, votre numero de portable, le numero de série de votre téléphone et certaines informations de la abonnement sont envoyés à Nokia la première fois que le téléphone utilise le service. Une partie ou la totalité des informations peuvent également être envoyée à Nokia lors de la mise à jour du logiciel. Ces informations peuvent être utilisées de la manière stipulée dans la charte de confidentialité, disponible sur www.nokia.com.
Copyrights et autres avis
Déclaration de CONFORMITE
C€0168
Par la presente, NOKIA CORPORATION déclaré que ce produit RM-953 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivant: www.nokia.com/global/declaration/declaration-of-conformity.
La disponibilité des produits, fonctionallités, applications et services peut varier selon la région. Nokia peut, selon sa propre appréciation, modifier, corriger ou clôture n'importe lequel de ses services, en tout ou en partie. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur Nokia ou votre fournisseur de services. Ce produit peut composer des éléments, une technologie ou un calculi suscept à la réglementation en vigueur en matière d'exportation aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». À l'exception du droit applicable, aucune garantie sous qu'elle forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordé quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se reserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe que celui sans préavis.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, Nokia et ses concédants de licence ne peuvent enaucn cas estre tenu pour responsables de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage immateriel ou indirect.
La reproduction, le transfert ou la distribution d'une partie ou de la totalité du content de ce document, sous qu'elle forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et prétable de Nokia sont interdis. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se reserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucen préavis.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénieur inverse des logiciels contens dans l'appareil est interdite. Dans la mesure où ce manuel d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations, garanties, domages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces restrictions devont s'appliquer de la même façon aux déclarations, garanties, domgages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de Nokia.
Nokia ne fait aucune déclaration, n'offre aucune garantie ou ne peut en aucune cas être tenu responsable du fonctionnement, du contenu ou de toute assistance aux utilisateurs finaux d'applications hierces fournies avec votre apparéil. En utilisant une application, vous reconnaisssez que cette-ci est fourne en l'état.
Le têchéargement de cartes, de jeu, de musique et de videos, ainsi que le têchéargement (envoi) d'images et de videos peut impliquer le transfert d'un grand volume de données. Votre prestataigne de services peut vous facturer la transmission des données. La disponibilité de certains produits, services et fonctions peut varier selon la région. Contactez vous revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
AVIS DE LA FCC
Cet apppeil est conforme à la partie 15 de la léglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet apppeil ne doit pas provenquer d'interfERENCE nuisible et (2) cet apppeil doit accepter toute interfequence reçue, y compris les interférences pouvant provenquer un fonctionnement indésirable. Pour plus d'informations, visitez le site transition.fcc.gov/oet/rlsafety/rf-faqx.html. Les changements ou modifications non expressement approuvés oient Nokia peuvent annuler le droit d'usage du'utilitaire sur cet équipement.
Remarque: Le present équipement a ete teste e revelc conoime aux limites fixees pour un periphérique numere de classe B, conformement à la partie 15 de la reglementation FCC. Ces limites sont destinées a apporter une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentlle. Cet équipement generne, utilise et peut émettre une energie de fréquence radio, et en cas d'installation ou d'utilisation non conforme aux instructions, provocer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefoils, il n'est nullement garantie que des interférences ne seroduiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, pouvant être déterminées par la mise sous tension et hors tension de l'equipement, l'utiliseur est encouraged a tenter de corriger les interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenné de réception;
augmenter l'espace séparant l'équipement et le récepteur ;
raccorder l'equipement a une prise située sur un circuit different de celui auquel le recepteur est raccordé ;
- consulter le distributeur ou un réparateur radio/TV compétent pour obtenir de l'assistance.
TM & © 2014 Nokia. Tous droits réservés. Les noms/products tiers peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Les logos et la marque du mot Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et Nokia utilise ces marques sous licence.

Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme video MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activités commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme video MPEG-4 accordée par un fournisseur de video autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez www.mpegla.com.