HZ-2200-675 - Gps Callstel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HZ-2200-675 Callstel au format PDF.
| Type de produit | GPS de navigation routière |
| Marque | Callstel |
| Modèle | HZ-2200-675 |
| Dimensions | 12 x 8 x 1,5 cm |
| Poids | 150 g |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable, autonomie 2-3 heures |
| Fonctions principales | Navigation GPS, écran tactile, cartes préchargées, recherche de points d'intérêt, guidance vocale |
| Écran | Taille 5 pouces, résolution 800x480 pixels |
| Connectivité | USB, Bluetooth |
| Mémoire | Interne 4 Go, extensible par carte microSD jusqu'à 32 Go |
| Récepteur GPS | Haute sensibilité, compatible GPS et GLONASS |
| Langues | Multilingue (français inclus) |
| Mise à jour cartes | Via logiciel PC (téléchargement gratuit) |
| Entretien | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux et sec, éviter l'humidité |
| Sécurité | Utiliser le support de fixation fourni, ne pas obstruer le champ de vision du conducteur |
| Pièces détachées | Support, câble USB, chargeur allume-cigare disponibles |
| Réparabilité | Réparation par un professionnel agréé, pièces disponibles sur demande |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HZ-2200-675 Callstel
Questions des utilisateurs sur HZ-2200-675 Callstel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Gps au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HZ-2200-675 - Callstel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HZ-2200-675 de la marque Callstel.
MODE D'EMPLOI HZ-2200-675 Callstel
Porte-clés siffleur 4 en 1
avec fonction télécommande multimédia
HZ-2200-675
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d'avoir choisi cette télécommande qui réunit 4 fonctions en 1 appareil. Contrôlez ainsi par bluetooth la caméra de votre téléphone portable, ou votre lecteur audio, ou encore votre lecteur de PDF.
Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
Contenu
• Télécommande 4 en 1
• 1 pile bouton CR2032 (3 V)
- Mode d'emploi
Accessoires requis (non fournis) :
• Appareil mobile avec connexion bluetooth 4.0
- Application gratuite
Caractéristiques techniques
| Alimentation | 1 pile bouton CR2032 |
| Bluetooth® | 4.0 |
| Portée | Jusqu'à 40 m |
| Dimensions | 55 x 12 x 32 mm |
| Poids | 12 g |
Mise en place des piles
- Ouvrez le compartiment à piles situé sur la partie inférieure de l'appareil.
- Insérez la pile fournie dans le compartiment à pile, en respectant bien les consignes de polarité (pôle "plus" orienté vers le haut).
- Refermez le compartiment à piles.
Installer l'application
Pour connecter votre smartphone au porte-clés siffleur, vous devez tout d'abord télécharger l'application correspondante.
- Dans App Store, vous trouverez l'application sous le nom de Samico Multi-Media Remote Control & Key Finder.
- Pour les utilisateurs d'Android, vous trouverez l'application dans Google Play Store, sous le nom de Samico BLE Remote & Key Finder.
Se connecter au porte-clés siffleur
Après l'installation de l'application, vous devez connecter le porte-clés siffleur en bluetooth à l'appareil.
- Assurez-vous que la fonction bluetooth de votre appareil est activée.
- Maintenez le bouton suivant pressé pendant environ 3 secondes sur le porte-clés siffleur :

- Démarrez l'application et cliquez sur le bouton suivant :

- Dès que l'appareil est connecté, appuyez sur le bouton PAIR :

- La connexion est confirmée par un bref signal sonore. Le symbole bluetooth brille en vert dans le menu de démarrage de l'application.
Les fonctions
Fonction Porte-clés siffleur
Fonction Musique

text_image
Lecteur PDF Fonction Appareil photo Fonction Vidéo- Fonction Appareil photo
Vous pouvez contrôler l'appareil photo de votre smartphone à l'aide du porte-clés siffleur. Sélectionnez la fonction Appareil photo pour obtenir une description des fonctions des boutons.


Porte-clés siffleur 4 en 1
avec fonction télécommande multimédia
HZ-2200-675
- Fonction Vidéo
Vous pouvez contrôler la caméra vidéo de votre appareil à l'aide du porte-clés siffleur. Sélectionnez la fonction Vidéo pour obtenir une description des fonctions des boutons.


- Fonction Musique
Vous pouvez contrôler la lecture audio de votre appareil à l'aide du porte-clés siffleur. Sélectionnez la fonction Musique pour obtenir une description des fonctions des boutons.


- Lecteur PDF
Vous pouvez utiliser votre appareil en tant que lecteur PDF et le contrôler à l'aide du porte-clés siffleur. Sélectionnez la fonction Lecteur PDF pour obtenir une description des fonctions des boutons.

• Fonction Porte-clés siffleur
Vous pouvez ici effectuer les réglages pour la fonction Porte-clés siffleur.
- Porte-clés : Active et désactive la fonction Porte-clés siffleur.
- Hors de portée : Alerte lorsque le porte-clés siffleur se déplace hors de portée de votre appareil.
- Portée : Vous pouvez ici régler la distance à partir de laquelle le porte-clés siffleur déclenche une alerte lorsqu'il s'éloigne de l'appareil.
- Connexion perdue : Alerte lorsque la connexion bluetooth entre le porte-clés siffleur et l'appareil a été perdue.
- Trouver le porte-clé siffleur : Le porte-clés siffleur émet un signal sonore continu.
- Couper le son du porte-clés siffleur : Éteint le signal sonore.
Activer le signal sonore pour les appareils iOS
Si vous connectez un appareil iOS avec votre porte-clés siffleur, vous devez activer les signaux sonores de l'application par le biais de votre appareil mobile.
- Ouvrez le menu des réglages de votre appareil iOS.

text_image
Name Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only Name Only- Cliquez sur "Notifications".

text_image
AutoCAD Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Object Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-Effect Multi-EffectivePorte-clés siffleur 4 en 1
avec fonction télécommande multimédia
HZ-2200-675
3. Sélectionnez l'application Samico Multi-Media Remote Control & Key Finder.

text_image
Settings AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD AutoCAD4. Activez le son/signal sonore en déplaçant le bouton vers la droite, du bout de votre doigt.

Consignes de sécurité
- Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
- Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente !
- Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
- Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention, risque de blessure !
- N'ouvrez jamais le produit, sauf pour remplacer les piles. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit !
- Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager.
- N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
- Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité.
- Sous réserve de modification et d'erreur !
Consignes importantes sur les piles bouton et leur recyclage
Les piles bouton ne doivent PAS être jetées dans la poubelle classique. Chaque consommateur est aujourd'hui obligé de jeter les piles bouton usagées dans les poubelles spécialement prévues à cet effet.
Vous pouvez déposer vos piles bouton dans les déchèteries municipales et dans les lieux où elles sont vendues.
- N'utilisez ensemble que des piles bouton du même type et remplacez-les toutes en même temps !
-
Respectez la polarité des piles bouton. Un mauvais sens d'insertion des piles bouton peut endommager l'appareil – Risque d'incendie.
-
N'essayez pas d'ouvrir les piles bouton, et ne les jetez pas au feu.
- Les piles bouton dont s'échappe du liquide sont dangereuses. Ne les manipulez pas sans gants adaptés.
- Maintenez les piles bouton hors de portée des enfants.
- Retirez les piles bouton de l'appareil si vous ne comptez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
Consignes importantes pour le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit HZ-2200 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, et 2014/53/UE, concernant la mise à disposition sur le marché d'équipements radioélectriques.

Service Qualité
La déclaration de conformité complète du produit est disponible en téléchargement à l'adresse https://www.pearl.fr/support/notices ou sur simple demande par courriel à qualite@pearl.fr.