Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC-37XD1E SHARP au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC-37XD1E - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC-37XD1E de la marque SHARP.
Table des matières Menu Géométrie 18 Image horizontale 18 Utilisation de la liste programmes numériques 31 Consultation d'une bannière de service 31 Utilisation de la fonction multiaudio 32 Affichage des sous-titres 32 Utilisation de l'application MHEG5 (Royaume-Uni uniquement) 32 Annexe 33 Guide de dépannage 33 Tableau des ordinateurs compatibles 34 Spécifications du port RS-232C 34 Fiche technique 36 Accessoires en option36 Mise au rebut en fin de vie 37
Cher client SHARP 2 Insertion des piles 6 Utilisation de la télécommande6 Précautions sur la télécommande 6 Télécommande 7 Mise en marche 8 Mode d'attente 8 Auto installation initiale (Analogue) 8 Opérations du menu sans la télécommande 12 Menu Image13 Rétro éclair. 13 • Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. • Eau et humidité—N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide. • Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d'eau sur cet appareil. L'eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution. • Support—Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l'appareil et de provoquer par là des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Pour déplacer l'appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil. • Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. • Sources de chaleur—Eloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Afin d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l'ensemble du téléviseur. • Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l'ensemble du téléviseur ou autres objets volumineux. • N'affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran. • Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée. • Entretien—Ne tentez pas de procédez vous-même à l'entretien de l'appareil. La dépose des couvercles risque de vous exposer à de hautes tensions et d'autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l'entretien.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l'écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains—une main de chaque côté du téléviseur.
• “HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.” • truD est une marque déposée de Micronas en Allemagne et dans d'autres pays. • Le logo “HD ready” est une marque commerciale de EICTA.
ATTENTION • Fixez le socle dans le bon sens. • Suivez attentivement les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
fiche du cordon d'alimentation à proximité.
DIN45325 (IEC 169-2) Câble coaxial de 75 q Collier de serrage
Attachez le cordon secteur avec le serre-câbles (petit).
La tension d'alimentation (5V) doit être réglée en conséquence dans “Tension d'alimentation”. (Page 16)
Le noyau ferrite doit être fixé en permanence et ne jamais être retiré du cordon secteur.
• Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l'applique pour montage mural de SHARP. (Voir page 36.) Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l'utilisation d'autres appliques pour montage mural. • L'installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures. • Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l'applique en option pour monter le téléviseur sur un mur.
• N'utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Les produits chimiques s'écoulant d'une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. • Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
Ne l'exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des endroits très humides. • N'installez pas ni n'exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer. • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l'angle de l'éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.
3 (Image fixe/Maintien) (Page 22) 1 (Sous-page) (Page 22) Règle la page en mode Télétexte. A (Flash-back) Appuyez sur cette touche pour revenir à l'image précédente dans le mode de visionnement normal. DTV Appuyez sur cette touche pour accéder au mode DTV tout en regardant d'autres sources d'entrée et vice et versa. (Cette touche ne fonctionnera pas si vous regardiez un programme DTV juste avant d'éteindre le téléviseur. Dans ce cas, sélectionnez d'abord une autre source d'entrée à l'exception de DTV au moyen de la touche b.) 2 (Mode sonore) Sélectionne le mode de son multiplex. (Voir ci-dessous.) e (Sourdine) Marche/arrêt du son i (k/l) (Volume) Pour augmenter/baisser le volume. LIST DTV : Affiche la liste des programmes.
Sélectionne une source d'entrée. (TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5, EXT6) (Page 19) EPG DTV : Pour afficher l'écran EPG (Guide des programmes électroniques) ESG DTV : Pour afficher l'écran ESG (Guide des services électroniques) RADIO DTV : Bascule entre le mode RADIO et DTV. AV MODE Sélectionne un réglage vidéo. (Page 19) SURROUND Marche/arrêt des effets Ambiophonie. P (r/s) Sélectionne le canal. En mode TV analogique, les sources d'entrée externe (EXT 1 à 6) sont également sélectionnables. p (Affichage d'informations) (Pages 18, 19, 30 et 31) MENU Marche/arrêt de l'écran du MENU. (Page 12) a/b/c/d (Curseur) Sélectionne la rubrique désirée sur l'écran de réglage. OK Exécute une commande au sein de l'écran du menu. Affiche l'aperçu des chaînes en mode analogique et la liste des programmes en mode DTV. RETURN Revient à l'écran de menu précédent. Touches de couleur (Rouge/Vert/ Jaune/Bleu) TELETEXT: Sélectionne une page. (Page 22) Les touches de couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l'écran du menu. OPC Pour activer ou désactiver la Commande d'image optique. (Page 19) f (Mode Grand écran) Sélectionne le Mode Grand écran. (Page 20) ACTION (Mode action) Cette touche n’est pas disponible si vous utilisez les modèles LC-37/42XD1E.
• Le téléviseur entre en mode d'attente et l'image à l'écran disparaît. • L'indicateur B sur le téléviseur passe du vert au rouge. • Pour éteindre complètement le téléviseur, débranchez le cordon secteur de la prise électrique. Toutefois, ne débranchez pas le cordon secteur sans y avoir été invité.
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise d'alimentation. • Une faible quantité d'électricité est consommée même lorsque a est en position arrêt. • En mode d'entrée DTV, si l'appareil est arrêté immédiatement après un changement de réglage à partir de l'écran du menu, le nouveau réglage ou les informations sur le canal risquent de ne pas être mémorisés.
L'autoinstallation initiale (Analogue) a lieu lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l'achat. Suivez les menus et procédez aux réglages nécessaires les uns après les autres. REMARQUE • Pour reconfigurer les réglages de l'autoinstallation initiale, allez sur “Chaînes” et exécutez “Assistance de recherche” dans le menu Installation. (Page 16)
(Analogue) décrite dans la section précédente, même si vous avez l'intention de ne regarder que des émissions de télévision numérique (DTV).
Si vous avez déjà défini le code secret, saisissez-le ici. Sinon, saisissez le code préréglé en usine “1234”. • Reportez-vous page 17 pour le réglage du code secret. • Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” et appuyez ensuite sur OK pour lancer la recherche.
2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage. 1 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner votre pays ou région dans la liste à l'écran. 2 Appuyez sur OK pour entrer le réglage. • Une vue générale des réglages utilisés dans la recherche automatique s'affiche.
• Pour interrompre l'auto installation initiale en cours, appuyez sur END.
“Assistance de recherche” dans le menu Analogue. (Page 16) • Les services DTV sont recherchés et mémorisés selon les informations du numéro du canal incluses dans le signal TV (si disponible). Si aucune information n'est disponible, les services sont mémorisés dans l'ordre dans lequel ils ont été reçus. Si vous souhaitez modifier l'ordre, il est possible de l'organiser comme expliqué à la page 25. • Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END. • Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n'ait été effectuée.
• Le nom peut comprendre 8 caractères en tout.
Aperçu des chaînes
• Reportez-vous au tableau suivant pour connaître les ensembles de caractères attribués à chaque touche numérique.
Appuyez sur la touche Jaune (Modifier les programmes) pendant que vous êtes dans l'aperçu des chaînes. E Effacer Sélectionnez une chaîne à supprimer et appuyez ensuite sur la touche Rouge (Effacer). Sélectionnez davantage de chaînes avec , si vous le souhaitez. a/b/c/d ou Confirmez avec OK ou annulez avec la touche Rouge. E Déplacer Sélectionnez une chaîne à déplacer, et appuyez ensuite sur la touche Jaune (Déplacer). Sélectionnez davantage de chaînes avec a/b/ , si vous le souhaitez. Appuyez c/d ou sur OK pour terminer la sélection. Appuyez sur pour sélectionner la a/b/c/d ou position où sera déplacée la chaîne. Confirmez avec OK ou annulez avec la touche Jaune. •
• La sortie MONITOR OUTPUT à partir de EXT 2 émet du son uniquement lorsque EXT 4, 5 ou 6 est sélectionné comme entrée.
Transfère automatiquement les informations sur les préréglages des canaux du tuner du téléviseur vers celui de l'appareil audiovisuel raccordé (magnétoscope, par ex.) par la prise EXT 2. REMARQUE • Reportez-vous aux modes d'emploi de chacun des appareils externes pour les détails. • Ne fonctionne que lorsque l'appareil audiovisuel est raccordé à la prise EXT 2 du téléviseur avec AV Link par câble Péritel complètement câblé. • L'utilisation de la fonction AV Link n'est possible que si votre téléviseur a exécuté une auto installation complète avec l'appareil audiovisuel raccordé (page 8, Auto installation initiale) La disponibilité de la fonction AV Link dépend de l'appareil audiovisuel utilisé. Selon le fabricant et le type d'appareil utilisé, il se peut que les fonctions décrites soient partiellement ou complètement inutilisables.
• Les câbles marqués d'un * sont vendus dans le commerce. • Les prises d'entrée du PC sont compatibles DDC1/2B. • Reportez-vous à la page 34 pour la liste des signaux d'ordinateur compatibles avec le téléviseur. • Un adaptateur Macintosh peut être requis pour utiliser certains ordinateurs Macintosh. • Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal d'entrée correct est automatiquement détecté.
Cette fonction s'avère pratique lorsque la télécommande n'est pas à portée de main. Réglage des rubriques ajustées fréquemment
• Vous pouvez régler les rubriques suivantes : “SOURCE ENTRÉE”, “Luminosité”, “Contraste”, “Mode Grand écran” et “Service”. • “Service” est réservé au technicien de service.
• Appuyez sur a/b pour sélectionner “autres...” et appuyez ensuite sur OK, si la rubrique que vous souhaitez ajuster ne s'affiche pas.
Rubrique Arrêt : Pas de détection Standard : Réglage normal Rapide : Etablit la qualité d'image optimale pour des images se déplaçant rapidement. Ralenti : Etablit la qualité d'image optimale pour des images se déplaçant lentement.
Obscurcit ou illumine l'écran. • 3D-Y/C a plus d'effet sur les signaux vidéo composite (SVC).
Réglez la luminosité de sorte que seules les zones noires de l'image apparaissent noires.
Procure une image vidéo plus nette. (Arrêt, Haut, Bas)
film est sur “oui”.
Menu Son Différents réglages de son peuvent être optimisés. Menu TV Branchements
“truD(R)” garantie un mouvement stable au lieu de mouvements saccadés et de vibrations. Il améliore davantage la qualité de l'image en renforçant les contrastes et la netteté avec des algorithmes vidéo avancés. Lorsque vous entrez dans le menu “truD (R)”, il est uniquement possible de commuter la correction du filage entre Marche/Arrêt. Les réglages de qualité d'image comme un contraste et une netteté rehaussés sont toujours réglés sur Marche. • L'effet est supérieur sur des images se déplaçant rapidement, comme dans les films. • Si “truD(R)” est activé, les rubriques “Réglage I/P” et “Mode film” ne s'afficheront pas dans l'écran du menu. • “truD(R)” ne s'affichera pas dans l'écran du menu selon le type de signal reçu (signal HD, etc.).
Sélectionnez cette option si vous souhaitez ramener toutes les rubriques de réglage de l'image aux valeurs préréglées d'usine.
Pour des graves plus faibles ou plus fortes
Renforce les fréquences basses et hautes pour donner du punch à la lecture même à un faible niveau sonore.
Cette fonction fait ressortir les voix par rapport au bruit de fond pour une meilleure intelligibilité. Elle n'est pas recommandée pour les sources musicales.
Sélection d'entrée. • Si les signaux SVC et RVB sont entrés sur EXT 1 à l'aide d'un câble PERITEL, le téléviseur risque d'émettre un signal RVB même en ayant assigné SVC à la prise correspondante. Ceci est dû au réglage de l'appareil externe.
EXT5 est sélectionné.
Sélectionnez la prise externe appropriée (EXT 1 à 3) et sa norme AV comme conseillé. E Autoriser la tension de comm. Si cette fonction est activée et que vous commutez un appareil AV (branché sur EXT1 ou 2) avec la tension de commutation sur lecture, le son et l'image de cet appareil seront reproduits immédiatement sur toutes les positions de programme. (Cette fonction est uniquement disponible pour le mode TV analogique et DTV.)
E Assistance de recherche Utilisez ce menu pour chercher automatiquement des chaînes une fois que certains réglages sont terminés. (Voir page 8, Autoinstallation initiale (Analogue) pour les détails.)
2 “Installation”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Chaînes”, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Assistance de recherche”, et appuyez ensuite sur OK. • Vous obtiendrez un tableau pour la recherche automatique des chaînes.
• Une fois la recherche des chaînes terminée, fermez le tableau en appuyant sur END.
• Pour les rubriques “Norme” et “N. couleur”, vous devez d'abord appuyer sur OK (Conserver) pour confirmer la modification.
Fréquence : Entrez directement la fréquence au moyen des touches numériques. Pour un réglage précis, utilisez les touches c/d. Un réglage précis peut s'avérer nécessaire pour les canaux analogiques ou la lecture à partir d'un enregistreur via le raccordement d'antenne. Nom : Vous pouvez entrer un nom de canal de 8 caractères. Reportez-vous à la page 9 pour la méthode de saisie des caractères. Norme : Demandez à votre revendeur quelle norme choisir pour des canaux ou un appareil audiovisuel spécifique. (B/G, I, L, D/K) N. couleur : Demandez à votre revendeur quelle norme choisir pour des canaux ou un appareil audiovisuel spécifique. La norme couleur sélectionnable dépend de la norme TV sélectionnée. (Auto, PAL, SECAM)
Vous pouvez déplacer les chaînes, entrer ou modifier des noms de chaîne, et supprimer des chaînes. L'opération est identique à celle expliquée en page 9, “Pour effacer, déplacer et renommer des chaînes dans l'aperçu des chaînes”.
Grâce au verrouillage enfant, vous pouvez bloquer l'accès à toutes les chaînes immédiatement ou quotidiennement à certaines heures de la journée. Pour utiliser cette fonction, vous devez d'abord déterminer votre code secret. REMARQUE • Pour visualiser un canal verrouillé, vous devez entrer le code secret. (Voir page 28 pour le verrouillage des canaux en mode DTV.) • Le téléviseur s'éteindra si aucun code secret n'est entré au bout de quelques secondes.
Vous pouvez verrouiller toutes les chaînes immédiatement en sélectionnant “oui”. Le verrouillage prend effet sur-le-champ et à chaque fois que vous allumez le téléviseur. E Verr. quotidien Ici, entrez les heures de la journée pendant lesquelles votre téléviseur sera verrouillé. E Mod. le code secret Cette fonction vous permet de modifier votre code secret. REMARQUE • En mode TV analogique, le code secret actuel devient inactif si vous sélectionnez “non” à la fois pour “Verrouillage immédiat” et “Verr. quotidien”. • Par mesure de précaution, notez le code secret au dos de ce mode d'emploi, détachez-le et rangez-le dans un endroit sûr hors de portée des enfants. • Reportez-vous page 33 si vous avez perdu ou oublié votre code secret.
En mode de fonctionnement en format Auto actif, le téléviseur identifie le format de l'image pour les films en cinémascope ou panoramiques et configure ses paramètres en conséquence. REMARQUE • Utilisez le mode Grand Ecran si une image ne passe pas au format d'écran désiré. • Lorsque vous sélectionnez manuellement le format d'image 4:3 (“Normal”) avec la fonction Modes Grand écran, le format auto est temporairement désactivé. Sélectionnez une autre source d'entrée ou éteignez le téléviseur, puis rallumez-le pour rétablir la fonction de format auto ; et le format d'image 4:3 sera sélectionné automatiquement en fonction du signal transmis.
Vous pouvez sélectionner une langue dans le menu Installation. Sélectionnez parmi les 13 langues. (Néerlandais/Anglais/Finlandais/Français/Allemand/ Grec/Italien/Polonais/Portugais/Russe/Espagnol/ Suédois/Turc) À la différence des options “Réinitial.” dans les menus Image et Son, tous les paramètres seront ramenés aux valeurs par défaut dans les différents modes d'entrée et les options du mode AV.
• Cette fonction n'est pas disponible en mode DTV.
Ici il est possible de déterminer quel Affichage à l'écran sera présenté en appuyant sur p sur la télécommande. Rubriques Durée de
Règle la durée de l'affichage du statut du téléviseur et du nom de la chaîne. • Ce réglage a également une incidence sur les autres écrans télé. (Volume, Ambiophonie, etc.)
à gauche et à droite.
Règle la position verticale de l'image en la déplaçant en haut et en bas.
Lorsque vous recevez un télétexte, le réglage correct de la date et de l'heure est automatiquement saisi par le téléviseur. Si vous ne recevez pas de télétexte, vous devez régler la “Date” et “Heure” manuellement. Vous pouvez également régler d'autres rubriques comme décrites ci-dessous. REMARQUE • Les informations de date et heure configurées manuellement ne peuvent pas être annulées par le téléviseur. • Si l'alimentation vers le téléviseur est coupée (cordon secteur débranché, panne de courant, etc.), le mode d'acquisition automatique de l'heure via le télétexte est réactivé. Rubriques
UTILISATEUR : Permet à l'utilisateur de personnaliser les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d'entrée. (Contraste d’image amélioré : désactivé) REMARQUE • Vous pouvez ajuster les préréglages d'usine donnés dans “STANDARD”, “DOUX”, “ECO” et “DYNAMIQUE”. • Vous pouvez attribuer un mode AV différent à chaque source d'entrée externe. • La technologie de Contraste d’image amélioré détecte les caractéristiques de la source vidéo et ajuste en douceur la luminosité de l’écran afin d’obtenir des niveaux de noir plus profonds. • Le Contraste d’image amélioré est activé lorsque vous désactivez la fonction OPC pour les rubriques “STANDARD”, “DOUX” et “DYNAMIQUE” en mode AV.
à partir d'un appareil audiovisuel externe, appuyez sur b. (Page 10)
• Cette fonction peut ne pas être disponible selon la condition du signal.
Appuyez sur OPC de la télécommande pour activer ou désactiver la commande d'image optique. REMARQUE • Lorsque cette fonction est réglée sur “Marche”, le téléviseur capte la lumière ambiante et ajuste automatiquement la luminosité du rétroéclairage. Assurez-vous qu'aucun objet ne bloque le capteur OPC, ce qui pourrait avoir une incidence sur sa capacité à capter la lumière ambiante. • Sous la condition de réglage par défaut, OPC est activé lorsque vous sélectionnez “ECO” pour le mode AV. • OPC est désactivé à chaque réglage du paramètre “Rétro éclair.”. • OPC peut être réglé et réinitialisé pour chaque mode AV.
Appuyez sur p et l'affichage du statut apparaîtra pendant quelques secondes.
13:51 En fait, si vous réglez Format auto sur “oui” dans le menu Installation, le mode grand écran optimal est automatiquement choisi pour chaque diffusion. Vous pouvez toutefois modifier le format d'écran manuellement comme expliqué ci-dessous. REMARQUE • Outre la modification manuelle du mode grand écran comme expliquée ci-après, le téléviseur peut détecter et sélectionner le mode grand écran optimal en fonction du signal reçu.
Cinema 16:9 : Pour les images 16:9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes. Cinema 14:9 : Pour des images 14:9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas sur certains programmes. Rubrique (pour le signal HD (Haute-définition)) Plein : Affichage de l'image en Overscan. Coupe tous les côtés de l'écran. Underscan : Affichage de l'image en Sous-scan. (Affichage de l'image haute définition comprimée de façon optimale. Du bruit peut apparaître sur le bord de l'écran pour certains programmes.)
Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, le bulletin météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles.
Le télétexte comprend des informations masquées, par exemple, les questions d'un jeu ou les heures VPS dans les pages d'aperçu des programmes. La fonction est identique si vous appuyez sur k.
Télétexte, “Pas de texte” s'affiche. • Le même message s'affiche pendant d'autres modes si aucun signal Télétexte n'est disponible.
Bleu) de la télécommande.
E Jeu de caractères Vous avez la possibilité d'adapter le télétexte aux langues indiquées. Ceci est nécessaire, par exemple, pour le télétexte turc ou polonais. E HiText HiText (version 2.5) permet de sélectionner une représentation graphique améliorée du télétexte. Celle-ci est activée dès que l'émetteur fournit ces informations.
Entier) Commutez l'image du Télétexte sur Haut, Bas ou Entier.
Télétexte caché) comme la réponse d'un jeu. 3 (Image fixe/ • Ces deux touches sont indiquées à l'écran par les signes l et k.
TÉLÉTEXTE ou lancer la présentation MHEG5, si disponible.
Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran ESG. Appuyez sur cette touche pour basculer entre le mode RADIO et TV. • En raison des grands écarts entre les niveaux de volume transmis en mode RADIO, certaines stations produiront des distorsions si le volume est réglé trop fort. Appuyez sur cette touche pour ouvrir l'écran multiaudio. Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer l'écran du menu DTV. Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste programmes. Appuyez sur cette touche pour ouvrir la bannière de service ou consulter les informations détaillées sur l'écran EPG/ESG. Appuyez sur cette touche pour sélectionner une rubrique désirée sur l'écran ou ajuster une rubrique sélectionnée. Appuyez sur cette touche pour avancer à l'étape suivante ou effectuer les sélections. Appuyez sur cette touche pour ouvrir la Liste programmes lorsqu'aucun autre écran de menu n'est actif. (Sauf entrée externe.) Appuyez sur cette touche pour fermer l'écran du menu actuel sans enregistrer les changements effectués. Chacune des touches de couleur est dotée d'une fonction unique assignée dans l'écran du menu. Appuyez sur cette touche pour revenir à l'étape précédente.
5 Ils comprennent : les fonctions Fav, Ver., Dépl, Dépl. à, Omis., Sélec., Eff., Etiq. et Visual. Installation • Pour balayer tous les services disponibles dans votre région, ou encore pour étiq./eff./rescan (étiqueter, effacer, rebalayer) l'opérateur sélectionné. Configuration système • Pour configurer les réglages d'Affichages à l'écran et Verrouil. Enfant. Accessoires • Pour afficher la version actuelle du logiciel ou encore pour lancer la mise à niveau du logiciel. Interface commune • Pour afficher les détails de l'interface commune actuelle. Touches de navigation • Pour naviguer dans l'écran du menu DTV.
Opérations communes du menu DTV
• Il est impossible de sélectionner des rubriques relatives au DTV dans le menu avant que “Autoinstallation” n'ait été effectuée. • Appuyez sur RADIO pour basculer entre le mode Radio et DTV. • Appuyez sur END pour fermer l'écran actuel sans enregistrer les changements effectués.
Série de caractères alphanumériques
2 Zone de sélection des caractères Touche JAUNE (Sélec.)
Appuyez sur une touche pour déplacer le curseur. Touche OK Lorsque vous êtes dans la zone de saisie : Confirme le nouveau nom. Après que vous avez appuyé sur OK pour confirmer, un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK. Lorsque vous êtes dans la zone de sélection des caractères : Confirme la saisie d'un caractère.
Série de caractères alphanumériques
2 Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur “Langue”.
• Voir page 32 pour les détails sur le service MHEG5.
Basque Appuyez sur OK pendant que le curseur est sur “Configuration programme”. Exemple d'écran de la Configuration programme Configuration programme N°S. Services sur la télécommande. Une Appuyez sur boîte de sélection s'affiche.
(Aucun, Fav 1 ... Fav 4) et ensuite appuyez sur OK. Une icône s'affiche indiquant le statut favori. • N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.
5 Ordre trié : Appuyez sur a/b pour sélectionner le service souhaité dans 002rs001rs003rs004.
sur la télécommande. Appuyez sur Si vous avez déjà réglé le code secret, tapez-le ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine “1234”. Une icône s'affiche indiquant que le service est verrouillé. • Une pression sur activera et désactivera l'icône de verrouillage. (La saisie du code secret est nécessaire lors du retrait de l'icône de verrouillage.) • N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.
sur la télécommande. Une Appuyez sur icône s'affiche indiquant le service à déplacer. • Une pression sur de déplacement.
sur la télécommande.
, et appuyez ensuite sur numériques OK. Les positions des services sélectionnés sont commutées. • N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement. • Vous ne pouvez pas saisir un numéro de service ne figurant pas dans la liste.
à jour réussie” s'affiche. La modification est enregistrée. 001
• Une pression sur activera et désactivera l'icône d'omission. • N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.
Organisez l'ordre des services sélectionnés en déplaçant la position du service.
, et appuyez ensuite numériques sur OK. La surbrillance passe au service sélectionné.
Effacez le(s) service(s) sélectionné(s) de la mémoire.
Appuyez sur icône s'affiche indiquant le service à effacer. • Une pression sur activera et désactivera l'icône d'effacement. • N'appuyez pas sur END pour fermer l'écran ici si vous souhaitez enregistrer le changement.
Reportez-vous à Auto installation initiale (DTV) à la page 8 pour de plus amples détails. REMARQUE • Si le téléviseur détecte un nouvel opérateur/service rendu disponible après exécution de “Autoinstallation”, le message “Souhaitez-vous sauvegarder ?” s'affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez ensuite sur OK.
Ajoutez manuellement un nouvel opérateur en entrant le numéro de l'opérateur souhaité ou la bande de fréquence.
Appuyez sur de Série de caractères s'affiche.
Reportez-vous page 24 pour en savoir plus sur les opérations à l'aide de l'écran de Série de caractères.
sur la télécommande.
Syntonisez sur le service affiché dans la fenêtre d'image.
, et appuyez ensuite sur OK. Utilisez c/d pour vous déplacer entre les chiffres. • Après avoir procédé au “Balayage opérateur”, l'ordre mémorisé en utilisant la fonction “Dépl” reviendra à l'ordre par défaut. • Voir page 17 pour le réglage du code secret.
Configurez les réglages d'Affichages à l'écran et Verrouil. Enfant.
2 Pour effacer l'opérateur sélectionné : Sélectionnez l'opérateur, et appuyez ensuite sur VERT (Eff.). Une icône s'affiche indiquant l'opérateur à effacer. Une pression sur VERT activera et désactivera l'icône d'effacement. Appuyez sur OK. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK. 3 Pour rebalayer l'opérateur sélectionné : Sélectionnez l'opérateur, et appuyez ensuite sur BLEU (Rescan). Le rebalayage démarrera. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur OK.
Le logiciel de contrôle du décodeur DTV intégré peut être mis à niveau au besoin. En Grande-Bretagne, ceci peut être réalisé via un téléchargement OTA.
Confirmez et annotez le numéro de version du logiciel actuel comme dans l'étape 2 de Version du logiciel. Mise à niveau manuelle
Appuyez sur c/d pour sélectionner “Non” et appuyez ensuite sur OK pour différer le téléchargement. Entrez l'heure de téléchargement à un moment plus propice comme expliqué. La mise à niveau du logiciel ne sera pas effectuée s'il n'y a pas de nouveau logiciel disponible à l'heure de téléchargement spécifiée. 2 Si la mise à niveau via téléchargement OTA n'est PAS disponible à ce moment-là : Un message vous indique qu'il n'y a pas de logiciel disponible pour le téléchargement.
• Pour balayer tous les opérateurs en vue de connaître la disponibilité de mise à niveau, procédez à la mise à niveau manuelle. • La mise à niveau du logiciel peut prendre environ 30 minutes, mais peut durer plus longtemps (jusqu'à 1 heure) en fonction du statut du signal. Tout en mettant à niveau, vous pouvez commuter sur le mode TV ou entrée externe ou encore entrez en mode d'attente au moyen de la touche B sur la télécommande.
Module IC Nom du module Une fois la carte CA compatible insérée, vous pouvez visualiser le programme sans aucune opération.
• Les informations détaillées sur la carte IC utilisées s'affichent.
Si la carte compatible n'est pas insérée : 1 Sélectionnez le programme qui requiert la carte CA compatible. • L'écran d'avertissement apparaît. 2 Insérez la carte CA compatible. • L'écran d'avertissement disparaît et vous pouvez visualiser le programme. Système CA pris en charge par Crypto Works Aston CAM VIAccess Nagra Vision • Le module de l'interface commune et la carte CA ne sont ni fournis, ni des accessoires en option.
Vous pouvez choisir d'alimenter en courant le téléviseur au moyen de la prise d'antenne. (Page 4) REMARQUE • Cette fonction est activée au moyen du menu analogue. Voir page 16 pour les détails.
2 Appuyez sur ROUGE (Page l) ou VERT (Page k) pour sauter à la page précédente/ suivante en une opération. Dans la liste de noms d'évènement :
2 Appuyez sur JAUNE (Jour préc.) ou BLEU (Jour suiv.) pour sauter vers le jour précédent/suivant en une opération.
• Le téléviseur affichera l'image en plein écran. • La sélection d'un évènement qui n'a pas encore commencé activera le mode Minuterie EPG.
• Jusqu'à 8 évènements peuvent être programmés à l'aide de la fonction Minuterie. • Si le téléviseur est en mode d'attente lorsque l'heure de diffusion de l'évènement programmé approche, il émettra des signaux pour enregistrer sans que l'image ne s'affiche à l'écran. • Si vous êtes entrain de regarder un autre évènement, un message d'alarme s'affiche sur l'écran quelques secondes avant l'heure programmée. • Pour annuler la programmation, sélectionnez l'évènement à effacer, appuyez sur VERT (Supprimer Minuterie), appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez sur OK. • Un message d'alerte s'affiche lorsque les évènements programmés se chevauchent les uns les autres. • La mise sous tension du téléviseur peut prendre quelques secondes si vous avez programmé un évènement au moyen de la minuterie EPG et si le téléviseur est mis hors tension. • Une fois que vous programmez un évènement au moyen de la minuterie EPG en mode DTV et que vous appuyez sur B sur la télécommande pour passer en mode de veille, la consommation d'énergie sera supérieure à la normale (environ 23W) jusqu'à ce que l'évènement programmé soit diffusé. Si vous appuyez sur a sur le téléviseur pour mettre le téléviseur hors tension, la consommation d'énergie sera identique à la consommation en veille normale (environ 2,4W: LC-37XD1E/2,3W: LC-42XD1E) et la minuterie EPG ne sera pas activée.
Sélectionnez des services en utilisant la liste programmes au lieu d'utiliser les touches numériques ou P (s/r).
• Lorsque vous appuyez sur [ pendant que vous regardez des émissions DTV, le message “Aucun sous-titre” peut s'afficher à la place de l'écran OSD Sous-titres comme il a été mentionné (ceci arrive en fonction du type de programme et peut arriver même lorsque le téléviseur est entrain de recevoir les données de sous-titres). Le cas échéant, appuyez d'abord sur m pour activer le mode télétexte, puis sur [.
(Royaume-Uni uniquement) END Si elle est fournie, l'application MHEG5 démarrera lorsque vous appuyez sur m. Exemple d'écran de MHEG5
Réglez la langue souhaitée pour les sous-titres affichés et activez/désactivez leur affichage.
Si l'indicateur sur le téléviseur s'allume en rouge, appuyez sur B. • Le cordon secteur est-il débranché ? • Vérifiez que vous avez appuyé sur a sur le téléviseur.
• Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés. • Vérifiez que vous avez appuyé sur e sur la télécommande.
Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves.) Utilisez-vous l'appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ? Le capteur de la télécommande est-il illuminé par un éclairage fluorescent ?
La pièce est-elle trop claire ? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée. Vérifiez le réglage du système couleur. (Pages 16 et 17) Vérifiez le paramétrage du Réglage HDMI. (Page 15)
• Lorsque l'appareil est utilisé dans un endroit à basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l'image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n'est pas un défaut de fonctionnement et l'appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale. • Ne laissez pas l'appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d'un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD.
Spécifications du port RS-232C Procédure de communication Envoyez les commandes à partir de l'ordinateur via le connecteur RS-232C. Le téléviseur fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l'ordinateur. N'envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez que l'ordinateur reçoive la bonne réponse avant d'envoyer la commande suivante. Veillez à envoyer “A” avec le retour chariot et confirmez que “ERR” revient avant d'opérer. Format de commande
Commandes à 4 chiffres
Paramètre à 4 chiffres : Paramètre 0 – 9, espace, ?
Lorsque le paramètre d'entrée n'est pas dans une plage réglable, “ERR” réapparaît. (Reportez-vous à “Format de code de réponse”.)
• Lorsqu'un programme est réglé, le téléviseur peut être commandé à partir de l'ordinateur en utilisant la prise RS-232C. Le signal d'entrée (ordinateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d'autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique. • Fixez un câble RS-232C de type croisé (en vente dans le commerce) à une prise D-Sub 9 broches/MINI-DIN (en option : AN-A1RS) pour les raccordements. REMARQUE • Le système d'exploitation doit être utilisé par une personne familiarisée avec l'utilisation des ordinateurs.
Ajustez les réglages de communications RS-232C de l'ordinateur pour qu'ils correspondent aux conditions de communication du téléviseur. Les réglages de communications du téléviseur sont les suivants : Débit en bauds : Longueur des données : Bit de parité : Bit d'arrêt : Commande de flux :
Restriction de l'utilisateur
Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche. • D'autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la disponibilité des accessoires.
Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un Attention : votre produit produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. comporte ce symbole. Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil. Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch .
1. Au sein de l'Union européenne Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.
Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination correcte de cet appareil.