LC-26AD5E - Téléviseur SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LC-26AD5E SHARP au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : LC-26AD5E - SHARP


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LC-26AD5E - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LC-26AD5E de la marque SHARP.



FOIRE AUX QUESTIONS - LC-26AD5E SHARP

Pourquoi ma télévision SHARP LC-26AD5E ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si le câble d'alimentation est correctement branché et si la prise de courant fonctionne. Testez également avec une autre prise si nécessaire.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu 'Réglages' à l'aide de la télécommande, puis sélectionnez 'Image' et ajustez la luminosité selon vos préférences.
Mon téléviseur ne capte pas les chaînes. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Accédez au menu 'Installation' et lancez une recherche automatique des chaînes.
Pourquoi le son de ma télévision est-il faible ?
Vérifiez le volume de la télévision et des appareils connectés. Assurez-vous que le mode 'Silencieux' n'est pas activé.
Comment réinitialiser ma télévision aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu 'Réglages', puis à 'Réseau' et choisissez 'Configuration Wi-Fi' pour entrer les informations de votre réseau.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques ou effectuez une réinitialisation.
Comment mettre à jour le logiciel de ma télévision ?
Accédez au menu 'Réglages', puis à 'Système' et sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran.
Les couleurs de l'écran semblent déformées. Que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et essayez de réinitialiser les paramètres d'image. Ajustez également les réglages de couleur dans le menu 'Image'.
Comment utiliser la fonction de sous-titres ?
Accédez au menu pendant la lecture d'une émission ou d'un film, sélectionnez 'Sous-titres' et activez-les si disponible.

MODE D'EMPLOI LC-26AD5E SHARP

Utilisation de la télécommande 5 Précautions relatives à la télécommande 5 Télécommande 6 Téléviseur (Vue supérieur/arrière) 7 Téléviseur (Vue de face) 8 Mise sous tension 8 Consultation d'une bannière de service 28 Utilisation de la fonction multi-audio 29 Affichage des sous-titres 29 Utilisation des services numériques (Royaume-Uni uniquement) 29 Annexe 30 Tableau des ordinateurs compatibles 30 Spécifications du port RS-232C 30 Guide de dépannage 32 Fiche technique 33 Accessoires en option 33 Mise au rebut en fin de vie 34

FRANÇAIS Table des matières

• Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N'utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosols.

• Eau et humidité—N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une machine à laver, d'une piscine et dans un sous-sol humide. • Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d'eau sur cet appareil. L'eau pourrait se renverser sur celuici et entraîner un incendie ou une électrocution. • Support—Ne placez pas l'appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait de causer la chute de l'appareil, de provoquer des blessures graves et d'endommager l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Pour monter l'appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant.N'utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. • Pour déplacer l'appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force excessive ou des irrégularités à la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil. • Ventilation—Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n'est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. • Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s'il tombe ou s'il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. • Sources de chaleur—Eloignez l'appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). • Afin d'empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près du téléviseur. • Afin d'empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous le téléviseur ou sous d'autres objets volumineux. • N'affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l'écran. • Il y a toujours consommation d'énergie si la prise principale est branchée.

Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l'image.

En raison du grand nombre de pixels, certains pixels inactifs peuvent parfois apparaître à l'écran sous la forme d'un point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci entre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.

Précautions à respecter lors du transport du téléviseur

Lorsqu'il est déplacé, le téléviseur doit toujours être porté par deux personnes, à l'aide de leurs deux mains ; veillez à ne pas exercer de pression sur l'écran.

Conseils de nettoyage

Avant de nettoyer le coffre, n’oubliez pas de dépoussiérer votre chiffon.

Tirez la gâchette d'un flacon pulvérisateur rempli d'eau 4 à 6 fois pour humecter votre chiffon, puis essuyez le coffre dans une direction. Séchez bien le coffre après l'avoir nettoyé.

• « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. » • Le logo « HD ready » est une marque commerciale de EICTA. • Le logo DVB est la marque déposée du Digital Video Broadcasting-DVB-Project.

2 Fixez la base sur le socle.

3 Rattachez la base en insérant les 4 vis dans les 4 trous correspondants. Couche de protection

Pour enlever la feuille de protection Les feuilles , et recouvrent le produit à des fins de protection. Veuillez les retirer avant toute utilisation. ( : Modèles LC-20AD5E, LC-20AD5S Noirs uniquement. / , : Modèles Noirs uniquement.)

Retirez chaque feuille.

Déchirez à partir de la fente puis retirez la feuille en la décollant de chaque côté.

La télécommande est protégée par un film protecteur. Veuillez l’ôter avant toute utilisation.

LC-26AD5E, LC-26AD5S LC-32AD5E, LC-32AD5S Placez le téléviseur près de la prise électrique et gardez la fiche du cordon d’alimentation à proximité.

LC-26AD5E, LC-26AD5S LC-32AD5E, LC-32AD5S

Royaume-Uni et de l’Eire)

LC-20AD5E, LC-20AD5S Fiche standard DIN45325

(IEC 169-2) Câble coaxial de 75 ohms Passage des câbles

LC-26AD5E, LC-26AD5S LC-32AD5E, LC-32AD5S Serre-câbles

• Lorsque vous utilisez l'applique pour montage mural AN-26AG1 (SHARP) pour LC-26AD5E/LC-26AD5S ou l'applique AN-37AG2 (SHARP) pour LC-32AD5E/LC-32AD5S, réglez l'angle du téléviseur à 20°. • L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP decline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures. • Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique en option pour monter le téléviseur sur un mur.

• N'associez pas de piles de types différents. Les caractéristiques des piles diffèrent en effet d'un type à un autre.

• N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou provoquer des fuites des piles usagées. • Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. • Les piles fournies avec l'appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions de stockage. • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.

30o • N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides, et ne la placez pas dans des endroits très humides. • N’installez pas ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer. • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.

Permet de couper le son ou de le remettre.

0–9 Règle la chaîne sur le mode TV et DTV. Règle la page en mode Télétexte. (Retour) Appuyez sur cette touche pour revenir à l'image précédente en mode de visualisation normal. (MODE LARGE) Permet d'accéder au mode d'écran large.(Voir page 18.) (Mode son) Sélectionne le mode de son multiplex. (Voir ci-dessous.) EPG DTV : Pour afficher l'écran EPG (Guide des programmes électroniques). (Télétexte) Affiche l’écran de mode Télétexte. DTV : Affiche la liste des chaînes. 22 (Haut/Bas/Entier) Règle la zone d’agrandissement en mode Télétexte. (Voir page 19.) équivalentes sur l'écran du menu.

* Si « Suède » a été sélectionné

à l’écran « 1re mise en service (Pays) », vous pouvez alterner entre les modes RADIO, DATA et DTV.

Mode DTV : Appuyez sur

pour ouvrir l'écran Multiaudio. (Voir page 29.)

Mode TV analogique :

À chaque pression sur Émission

sur le téléviseur.

sur le téléviseur passe du rouge au vert.

Appuyez sur sur la télécommande quand le téléviseur est sous tension.

• Le téléviseur passe en mode veille et l'image à l'écran disparaît. • Le témoin sur le téléviseur passe du vert au rouge. • Vous pouvez mettre le téléviseur sous tension en appuyant sur sur la télécommande quand le téléviseur est en mode veille. • Une faible quantité d'électricité est consommée même lorsque est en position hors tension. • Pour mettre le téléviseur complètement hors tension, appuyez sur sur le téléviseur.

Témoin de statut de l'écran

L'auto installation initiale a lieu lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l'achat.

Vous pouvez régler automatiquement la langue, le pays et les canaux par opérations successives. REMARQUE

• L'auto installation initiale ne fonctionne qu'une seule fois.

Si l'auto installation initiale n'est pas terminée, (ex: lorsque l'alimentation est coupée, etc.), essayez « 1re mise en service » à partir du menu Installation. (Voir page 14.) • L'auto installation initiale s'interrompt en appuyant sur MENU ou END.

② Appuyez sur OK entrer le réglage.

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner votre pays ou votre région sur la liste « 1re mise en service (Pays) ».

• Vous ne pouvez changer « Système couleur » et « Système son » que lorsque « Autre » est sélectionné dans « Pays ». ① Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner « Effect. la recherche ». ② Appuyez sur OK pour entrer le réglage. • La recherche automatique de programme démarre en même temps.

Vous n'avez pas d'opération à effectuer pendant la recherche automatique.

Le menu d'installation disparaît et vous pouvez regarder les programmes sur la chaîne 1. REMARQUE

• Avec la « Recherche automatique » de la « 1re mise en service », les chaînes numériques sont balayées après les chaînes analogiques. Si vous souhaitez utiliser le mode numérique en premier, appuyez sur END puis appuyez sur DTV/TV. Suivez les procédures décrites au chapitre

Installation page 23. • Vous pouvez sélectionner une langue à partir du menu Installation. Sélectionnez une des 13 langues disponibles. (anglais, espagnol, allemand, français, italien, suédois, néerlandais, russe, portugais, turc, grec, finnois, polonais) • Vous pouvez sélectionner un pays à partir du menu Installation. Sélectionnez un des 16 pays disponibles. (Autriche, Belgique, France, Allemagne, Pays-bas, Italie, Espagne, Suisse, Royaume-Uni, Pologne, Russie, République tchèque, Hongrie, Slovénie, Suède, Autre pays) • Si vous souhaitez reconfigurer le réglage du pays, par exemple après avoir déménagé dans un autre pays, procédez à nouveau à « 1re mise en service » dans le menu • Le tri est réalisé en vérifiant si le nom du service correspond au « Nom du service reçu » du « Tableau de tri des canaux ». • Les noms des porteuses reçues ne sont pas changés en fonction du « Nom abrégé du service ». • La position des canaux se déplace vers le haut si le service n'est pas trouvé après la fin du « Balayage auto ». • Une porteuse dont le nom ne se trouve pas dans le « Tableau de tri des canaux » est positionnée en bas de la liste de tri. • S'il y a deux fois le même nom de service, le syntoniseur sélectionne le signal le plus fort, le trie et le place dans la liste. Le signal le moins fort est placé en bas de la liste. • Le préréglage TV et radio est réalisé séparément afin que les numéros LCN n'apparaissent pas en double.

Si vous sélectionnez « Suède » pour le pays dans la « 1re mise en service » du menu

Installation, le syntoniseur fonctionne de la façon suivante.

Lorsqu'il y a une Liste de chaînes dans les données après le Balayage auto, le menu Sélection de type de chaîne sera affiché pour permettre de régler la Liste de chaînes.

Sélectionnez le type de liste de chaînes en appuyant sur ◀/▶, puis appuyez sur OK.

Utilisation d'appareils externes

Réglage de la source d'entrée

• Le menu « Source entrée » apparaît.

Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner la source souhaitée, puis appuyez sur OK.

DVD ou à un autre équipement audiovisuel. Câble AUDIO*

LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E et LC-32AD5S. Pour le LC-20AD5E, LC-20AD5S, reportez-vous à la partie « Téléviseur (Vue supérieur/arrière) » page 7 pour plus de détails.

Raccordement d'un magnétoscope

Vous pouvez utiliser les prises EXT 1 ou EXT 2 pour raccorder un magnétoscope et un autre appareil audiovisuel.

• Modèles LC-20AD5E, LC-20AD5S : L'entrée audio est partagée avec les prises EXT5 et EXT6.

• Un adaptateur Macintosh peut être nécessaire pour utiliser certains ordinateurs Macintosh.

• Lors du branchement sur un ordinateur, le type de signal d’entrée correct est automatiquement détecté. • Modèles LC-26AD5E, LC-26AD5S, LC-32AD5E, LC32AD5S : L'entrée audio est partagée avec les prises EXT5 et EXT7. • Modèles LC-20AD5E, LC-20AD5S : l'entrée audio est partagée avec les prises EXT5 et EXT6.

Utilisation du menu

Touches d'opération du menu Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour faire fonctionner le menu.

Affichage à l'écran

• Pour ajuster les réglages du son. • Pour installer les chaînes de télévision, sélectionner la langue des affichages sur l'écran et effectuer d'autres réglages. • Pour personnaliser différentes options. • Pour naviguer à l'intérieur de l'écran du menu.

• Les écrans figurant dans le mode d'emploi ne sont donnés qu'à titre explicatif (certains sont agrandis, d'autres coupés) ; ils peuvent être légèrement différents des écrans réels.

Appuyez sur ◀/▶ pour régler la paramétrage selon vos souhaits. Image MODE AV Pour régler la luminosité de l’écran du PC. Pour régler la position verticale de l’image sur l’écran du PC. Chaque norme vidéo nécessite une valeur différente pour ce réglage. Pour régler la position horizontale de l’image sur l’écran du PC. Chaque norme vidéo nécessite une valeur différente pour ce réglage. Pour réduire au maximum la présence de barres ou de bandes verticales sur l’écran. Ce réglage doit être effectué après avoir défini la fréquence pour optimiser la qualité d’image. Règle l'intensité du rouge. Règle l'intensité du vert. Règle l'intensité du bleu.

• Sélectionnez « Réinitialisation » pour retrouver tous les paramétrages préréglés en usine.

Crée une image plus douce.

Réduit la consommation électrique. Permet à l’utilisateur de personnaliser les réglages. Vous pouvez régler le mode pour chaque source d’entrée. Pour améliorer la visualisation, modifiez la profondeur d'affichage en sélectionnant un niveau pour régler automatiquement la partie sombre d’une image. Détecte automatiquement une source sous forme de film (codée à l’origine 24/25 images par seconde, selon une fréquence verticale), l’analyse et recrée chaque image fixe du film pour une qualité d’image haute définition.

Règle la température des couleurs pour obtenir la meilleure image blanche.

Haut Blanc avec nuance bleue Moyen Ton naturel • En MODE AV, sélectionner « Réinitialisation » pour rétablir les éléments de réglage par défaut.

Audio • Sélectionnez « Réinitialisation » pour retrouver tous les paramétrages préréglés en usine.

Réglages du mode Audio

Fonctionnement du menu : type A (cf. page 12) Rubriques sélectionnables Son 2

Type de Appuyez sur ◀/▶ EXT2 signal*3 pour sélectionner EXT3 (Y/C) l'option souhaitée. EXT3 (SVC) SVC, RVB, Y/C : permet de sélectionner le type d'équipement externe. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner « Chaînes » et appuyez sur OK. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK. Appuyez sur ▲/▼/◀/▶ pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur OK. Appuyez sur END pour sortir.

Recherche automatique

Effectuez la procédure ci-dessus pour rechercher et mémoriser de nouvelles chaînes TV après la première mise en service. Rubriques sélectionnables • Voir page 8 pour le déroulement détaillé de la recherche.

Régler manuellement

Vous pouvez régler les paramètres des programmes. Choix/ 863,25 selon les normes de télévision, le (MHz) site d’installation et la portée. Système Auto, PAL, Normes couleur couleur SECAM Système son Auto, B/G, Normes de télévision I, D/K, L/L’ Appuyez sur OK pour valider le nom saisi. Omission Marche Les numéros des chaînes Arrêt programmées pour être omises sont indiqués en gris. Classement Appuyez sur ▲/▼/◀/▶ pour sélectionner le programme recherché, puis appuyez sur OK pour effectuer le classement. • Lorsque vous appuyez sur OK, le mode de déplacement est activé. Appuyez sur ▲/▼ pour déplacer le programme actuellement sélectionné jusqu’à la position souhaitée. Quand la chaîne est placée à la position voulue, toutes les positions précédentes/ suivantes se décalent vers le haut/vers le bas. Appuyez sur OK pour quitter le mode de déplacement. Eff. Appuyez sur ▲/▼/◀/▶ pour sélectionner le programme à effacer, puis appuyez sur OK. • Tous les programmes suivants sont décalés vers le haut.

• Selon les réglages du système couleur des chaînes, la commutation entre les chaînes peut être lente. Elle sera plus rapide si « Auto » est réglé sur le système de réception actuel (PAL ou SECAM) dans « Système couleur ».

Appuyez sur END pour sortir.

Pour appliquer la sécurité enfants à toutes les chaînes

Appuyez sur END pour sortir.

Appuyez sur OK pour appliquer le contrôle parental

Pour modifier un code secret

2 1. en l'appliquant à toutes les chaînes 2. en l'appliquant à certaines chaînes

Appuyez sur ▲/▼/◀/▶ pour sélectionner la chaîne souhaitée.

• La chaîne verrouillée par la sécurité enfants apparaît en rouge.

Saisissez le code secret souhaité composé de quatre chiffres (par ex. 1234) avec 0–9.

Définissez votre code Secret

Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner « Pour certaines chaînes » et appuyez sur OK.

Pour toutes les chaînes Pour certaines chaîne s Mod. le code secret Effacer le code secre t

[1] Comment définir un code secret

[2] Paramétrage de la sécurité enfants pour afficher l’écran « Sécurité enfants ».

Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner « Mod. le code secret » et appuyez sur OK.

Pour toutes les chaînes Pour certaines chaîne s Mod. le code secret Effacer le code secre t

Pour annuler un code secret

Vous pouvez visionner une chaîne pour lequellle la sécurité enfants a été paramétrée en annulant provisoirement l'application de ce verrouillage. Effectuez la procédure ci-dessous pour introduire votre code secret et annulez la fonction de sécurité enfants quand un message vous propose de le faire. Lorsque l’écran de saisie du code secret apparaît, saisissez votre code avec 0–9. • L’écran normal apparaît si le code est saisi correctement. Veuillez entrer votre code Secret ?

• Le téléviseur se met de nouveau en marche en appuyant sur sur la télécommande (Voir page

Vous pouvez régler « Minut. extinc. » pour que le téléviseur

LCD s’éteigne automatiquement. *2 L’affichage d’état apparaît en appuyant sur la touche SLEEP. *3 Si vous avez défini un PIN à l’écran « Sécurité enfants », l’écran de saisie du PIN apparaît. Commencez par saisir le PIN à quatre chiffres (0-9). (Voir page 16)

Dans ce mode, l'image est progressivement étirée de chaque côté de l'écran. Pour les images 16:9 compressées. Pour les images 16:9 boîte aux lettres. Des barres peuvent apparaître en haut et en bas avec certains programmes. Pour les images 14:9 boîte aux lettres. Une bande verticale peut apparaître à gauche et à droite. Vous pouvez également voir des barres en haut et en bas avec certains programmes.

• Lors de la réception d'un signal haute définition (HD), le format de l'écran est réglé sur « Plein ».Affichage avec image surbalayée (Overscan). Tous les bords de l'écran sont coupés.

• L'image fixe disparaît automatiquement au bout de 30 minutes.

Mode 4:3 réglé sur

« Normal » Réappuyez sur

. pour sortir de l'image fixe.

• Pour afficher la liste suivante ou précédente du tableau des programmes, appuyez sur ▲/▼ quand le curseur se trouve à la hauteur du programme situé en bas à droite ou en haut à gauche, ou appuyez sur ◀/▶ quand le curseur se trouve à la hauteur du programme placé dans la colonne droite ou la colonne gauche.

Appuyez sur OK pour afficher le programme sélectionné.

Fonction Télétexte

Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner. Les informations, les bulletins météo et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les programmes des émissions font partie des nombreux services disponibles.

• Les sous-titres ne seront pas affichés si le service ne contient pas d'informations de sous-titres.

Révèle ou cache les sous-pages.

• Ces deux touches sont indiquées à l'écran par les signes − et +.

OK Affiche la page d'index.

Activer et désactiver le Télétexte

pour afficher le Télétexte.

Réappuyez sur pour afficher simultanément les télétextes et une image normale sur l'écran.

• À chaque pression sur indiqué ci-dessous.

, l'écran change comme

• Le même message s'affiche dans d'autres modes si aucun signal Télétexte n'est disponible.

Utilisation du menu DTV Touches d'opération du menu DTV Sur la télécommande, utilisez les touches suivantes pour utiliser le menu DTV.

• Pour configurer les réglages de l'affichage à l'écran et du mode de passe. • Si le programme contient la région Fuseau horaire, vous pouvez sélectionner le menu « Fuseau horaire » dans le menu « Configuration système » où vous pourrez définir le fuseau horaire.

Bascule entre le mode TV (télévision analogique) et le mode DTV (télévision numérique).

• Pour naviguer dans l'écran du menu DTV.

Opérations DTV communes

Opérations communes du menu DTV

• À partir d'ici, le fonctionnement du menu est différent selon la rubrique que vous allez ajuster. Reportez-vous à la section correspondante des opérations du menu. • Appuyez sur DTV/RADIO pour basculer entre le mode DTV et le mode Radio.

Utilisation du menu DTV

À propos de l'écran jeu de caractères

Dans la zone de saisie : Valide le nouveau nom. Lorsque vous appuyez sur OK pour valider, un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK. Dans la zone de sélection des caractères : Valide la saisie d'un caractère.

Touche END Appuyez sur cette touche pour quitter l'écran du menu DTV.

• Voir page 28 pour en savoir plus sur les services numériques.

• Si « Suède » a été sélectionné à l’écran « 1re mise en service (Pays) », chaque rubrique est affichée en deux langues et la première langue sélectionnée est prioritaire. La langue utilisée dépend des langues proposées par le programme.

Liste des langues disponibles

à 8 pour accéder à chacune des fonctions expliquées ci-dessous. Appuyez sur OK pendant que le curseur se trouve sur « Gestionnaire Chaînes » dans le menu principal.

Exemple d'écran de Gestionnaire Chaînes

Gestionnaire Chaînes N° S Appuyez sur ▲/▼ pour enregistrer le service sélectionné dans un des 4 groupes favoris (Rien, Fav1 ... Fav4) et ensuite appuyez sur OK. Une icône s'affiche indiquant le statut favori. Gestionnaire Chaînes N° S

Si vous avez déjà réglé le code secret, saisissezle ici. Sinon, tapez le code secret préréglé en usine « 0000 ».

Une icône s'affiche indiquant que le service est verrouillé. • En appuyant sur 2, vous activez et désactivez l'icône de verrouillage. (Vous devez saisir le code secret.)

Appuyez sur DTV MENU.

• En appuyant sur 3, vous activez et désactivez l'icône de saut.

Appuyez sur DTV MENU.

• En appuyant sur 5, vous activez et désactivez l'icône de suppression.

Appuyez sur DTV MENU.

• Un message de confirmation s'affiche.

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

Tapez le nouveau nom du service. Reportez-vous page 21 pour en savoir plus sur les opérations à l'aide de l'écran de jeu de caractères. Appuyez sur OK.

• Un message de confirmation s'affiche.

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

Utilisation du menu DTV Dépl (Déplacer)

Organise l'ordre des services sélectionnés en déplaçant la position du service.

2 • En appuyant sur 7, vous activez et désactivez l'icône de déplacement.

Déplacez le service sélectionné sur la position désirée à l'aide des touches ▲/▼, et appuyez ensuite sur OK pour enregistrer la modification.

Dépl. à (Déplacer à)

Organise l'ordre des services sélectionnés en modifiant le numéro du service.

2 Entrez le numéro à l'aide des touches numériques 0 - 9 et appuyez ensuite sur OK. Le service se déplace sur la nouvelle position.

• Si « Roya. Uni » est sélectionné sur l'écran « 1re mise en service (Pays) », « Dépl. à » ne peut pas être utilisé au

• Un message de confirmation s'affiche.

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

• Le téléviseur commence à balayer tous les services DTV et radio disponibles dans votre région.

• Pour annuler le balayage en cours, appuyez sur END.

Une fois le balayage terminé, l'écran affiche tous les services disponibles pour la plage sélectionnée. • Un message de confirmation s'affiche.

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

Lorsqu'il y a une Liste de chaînes dans les données après le balayage automatique ou le balayage manuel, le menu Sélection de type de chaîne sera affiché pour permettre de régler la Liste de chaînes. Sélectionnez le type de liste de chaînes en appuyant sur ◀/▶, puis appuyez sur OK.

En appuyant sur VERT, vous activez et désactivez l'icône de suppression.

Appuyez sur OK. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK. ③ Pour rebalayer l'opérateur sélectionné : Sélectionnez l'opérateur et appuyez sur BLEU (Rebalayage). Le rebalayage démarrera. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK. • Si « Suède » a été sélectionné à l’écran « 1re mise en service (Pays) », DATA s’affiche à l’écran « Conf. Porteuse ».

Tapez le nouveau nom de l'opérateur. Reportezvous page 21 pour plus de détails sur l'utilisation de l'écran de jeu de caractères.

Appuyez sur OK. Un message de confirmation s'affiche. Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

Configuration de mot de passe

Verrouillage parental

• « Mise à jour OK » s'affiche.

• À titre de précaution, notez votre code secret au dos de ce mode d'emploi, découpez-le et gardez-le dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants.

• Reportez-vous à la page 34 pour redéfinir le code secret actuel et revenir au code préréglé en usine « 0000 » si vous perdez ou oubliez votre code.

Information Technique

Vérifiez l'information sur la version du module numérique et prévoyez de le mettre à jour quand une nouvelle version sera disponible.

① Si une mise à jour par liaison radio (OTA) est disponible :

Un message de confirmation s'affiche vous demandant si vous acceptez la mise à jour. Pour effectuer le téléchargement immédiatement, appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK. Une fois la mise à jour effectuée, le téléviseur redémarre automatiquement avec la nouvelle version du logiciel. Pour reporter le téléchargement, appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Non », puis appuyez sur OK. Entrez l'heure de téléchargement qui vous convient conformément aux instructions. La mise à jour ne sera pas effectuée si aucun nouveau logiciel n'est disponible à l'heure de téléchargement indiquée. ② Si une mise à jour par liaison radio (OTA) n'est pas dipsonible : Un message vous indique qu'aucun logiciel n'est disponible.

Vérifiez le nouveau numéro de version du logiciel pour confirmer la mise à jour.

Mise à jour automatique

Vérifiez le nouveau numéro de version du logiciel pour confirmer la mise à jour.

• Pour balayer toutes les porteuses afin de chercher les mises

à jour disponibles, effectuez une mise à jour manuelle. • La mise à jour du logiciel prend environ 30 minutes, mais elle peut être plus longue (jusqu'à une heure) en fonction de l'état du signal. Pendant la mise à jour, vous pouvez passer au mode TV ou au mode d'entrée externe ou passer en mode veille avec la touche de la télécommande.

• Ne débranchez pas le cordon secteur pendant la mise à jour du logiciel car celle-ci risque d'échouer.

En cas de problème, adressez-vous à un vendeur qualifié avant l'expiration de la période de mise à jour du logiciel.

• Les versions du matériel et du logiciel s'affichent.

(CAM) est nécessaire. Il doit être obtenu en même temps que la carte CA au moment de l'achat. Veuillez suivre les instructions du fournisseur de services pour activer la carte. Fente de I'I.C.

Carte CA Module d'accès conditionnel

• L'écran d'avertissement disparaît et vous pouvez visualiser le programme. Système CA pris en charge par

À propos de la fente de l'interface commune (IC)

• Le module de l'interface commune et la carte CA ne sont pas fournis et ne sont pas non plus des accessoires en option. • L'insertion de la carte CA n'affecte pas l'affichage des chaînes gratuites.

DTV et Radio, consulter des informations détaillées sur ces derniers, captez sur un événement actuellement

à l'antenne et programmer une minuterie pour des événements futurs.

Écran EPG général

① Appuyez sur EPG. Appuyez sur ▲/▼/◀/▶ pour sélectionner l'événement à préprogrammer dans la Liste des noms d'événement, puis appuyez sur OK.

• Sélectionnez un événement qui n'a pas encore commencé.

• Un message de confirmation s'affiche.

Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

Appuyez sur ROUGE (Mode programmat.), puis sur ▲/▼ pour sélectionner le paramètre souhaité (« Une fois », « Quot. » ou « Hebdo ») ; appuyez ensuite sur OK. Programmateur Nom serv. Dans la liste des services : ① Appuyez sur ▲/▼ pour faire défiler la page vers le haut/bas. Ou bien, ② Appuyez sur ROUGE (Page −) ou VERT (Page +) pour sauter à la page précédente/ suivante en une opération. Dans la liste de noms d'événement : ① Appuyez sur ◀/▶ pour faire défiler la page vers la gauche/la droite. Ou bien ② Appuyez sur JAUNE (Jour précédent) ou BLEU (Jour suivant) pour sauter vers le jour précédent/suivant en une opération.

• Cette fonction ne peut pas être réglée pour les services verrouillés ou quand le Verrouillage parental est en service. (Voir pages 22 et 25.) • Vous pouvez programmer jusqu'à 8 événements à l'aide de la fonction Minuterie. • Vous pouvez choisir si l'écran se met en service ou non quand l'événement programmé démarre. Reportez-vous à l'État écran enr. à la page 17. Ainsi, si vous utilisez la minuterie pour effectuer un enregistrement sur votre magnétoscope ou un autre appareil, l'écran du téléviseur ne se met en service que si vous le souhaitez. • Si vous êtes en train de regarder un autre événement, un message d'alarme s'affiche sur l'écran quelques secondes avant l'heure programmée. • Pour annuler la programmation, sélectionnez l'événement à effacer, appuyez sur VERT (Sup.Programmateur), appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur OK.

• Un message d'alerte s'affiche lorsque les événements programmés se chevauchent.

▲/▼ et appuyez sur OK.

• Vous ne pouvez pas précipitier l'heure de début à partir de l'heure de début prévue pour l'événement.

• Vous ne pouvez pas défini r la date et l'heure prévues pour un autre événement.

Consultation d'une bannière de service

Une bannière de service présente les noms d'événement, l'heure de début/fin d'évènements et d'autres informations utiles.

Bannière de service

Pour modifier la durée de l'événement

Sélectionnez la durée à modifier et appuyez sur

BLEU (Éditer Durée).

• Vous pouvez valider et modifier les événements mémorisés dans la minuterie.

⑦ ⑧ • Vous pouvez vérifier la force du signal et la qualité du service sélectionné ici. • Si le pays paramétré est la Suède, réappuyez sur pour afficher les informations avancées détaillées.

Définissez la langue souhaitée pour les sous-titres affichés et activez/désactivez leur affichage.

Appuyez sur quand aucun autre écran de menu n'est affiché.

768 » dans le menu Mode XGA et qu'un signal WXGA est reçu, l'image est affichée point par point au fur et à mesure de la réception. Elle sera en normal écran, avec une bande noire sur chaque côté de l'écran. • En fonction de la carte graphique, la résolution de 1360 x 768 peut s'afficher de manière incorrecte.

Spécifications du port RS-232C Commande du téléviseur par ordinateur

• Lorsqu’un programme est réglé, le téléviseur peut être commandé à partir de l’ordinateur en utilisant la prise RS232C.

Le signal d’entrée (ordinateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d’autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique. • Fixez un câble RS-232C de type croisé (en vente dans le commerce) à une prise D-Sub 9 broches/MINI-DIN (en option : AN-A1RS) pour les raccordements.

Ajustez les réglages de communications RS-232C de l’ordinateur pour qu’ils correspondent aux conditions de communication du téléviseur. Les réglages de communications du téléviseur sont les suivants : Débit en bauds : Longueur des données : Bit de parité : Bit d’arrêt : Commande de flux :

Procédure de communication

Envoyez les commandes à partir de l’ordinateur via le connecteur RS-232C. Le téléviseur fonctionne conformément à la commande reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur. N’envoyez pas plusieurs commandes à la fois. Attendez que l’ordinateur reçoive la bonne réponse avant d’envoyer la commande suivante. Format de commande

Huit codes ASCII + CR C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3

Commandes à 4 chiffres :

(Veillez à entrer quatre valeurs pour le paramètre.)

Lorsque le paramètre d’entrée n’est pas dans une plage réglable, « ERR » revient. (Reportez-vous à « Format de code de réponse ».) Lorsque « ? » est entré pour certaines commandes, la valeur de réglage actuelle répond. Format de code de réponse Réponse normale

Câble de conversion DSub 9 broches/MINI-DIN

(en option : AN-A1RS) EXT1 à EXT6 (1 à 6)

MODE LARGE Pour LC-26AD5E, LC-26AD5S,

LC-32AD5E, LC-32AD5S: 0 à 180

(COMMUTATION) Restriction réglée par l'utilisateur

• Pas de son. • Le téléviseur émet quelquefois un bruit de craquement.

• Vérifiez que vous avez appuyé sur sur le téléviseur. (Voir page 8.)

Si le témoin lumineux sur le téléviseur s'allume en rouge, appuyez sur sur la télécommande. • Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 4.) • Vérifiez si vous avez appuyé sur sur la télécommande. (Voir page 8.) • Les influences externes telles que les éclairs, l’électricité statique, etc. peuvent entraîner un fonctionnement incorrect. Le cas échéant, faites fonctionner l'appareil après l'avoir mis tout d'abord hors tension, ou encore débranchez le cordon secteur et rebranchez-le après une ou deux minutes. • Les piles sont-elles en place avec leurs polarités (+, −) alignées ? (Voir page 5.) • Les piles sont-elles usées ? (Remplacez-les par des piles neuves.) • Utilisez-vous l'appareil sous un éclairage violent ou fluorescent ? • Un éclairage fluorescent éclaire-t-il le capteur de télécommande ? • Les réglages du mode d'écran large ont-ils été réalisés correctement ? (Voir page 18.) • Réglez la tonalité de l'image. (Voir page 12.) • La pièce est-elle trop claire ? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée. • Vérifiez le réglage du système couleur. (Voir page 15.) • La température interne de l'appareil a augmenté. Retirez les objets bloquant les évents ou nettoyez. • Vérifiez le réglage Aucun sgn arrêt (extinction automatique). (Voir page 17.) • La minuterie d'extinction est-elle réglée ? Appuyez sur SLEEP sur la télécommande jusqu'à ce qu'elle soit réglée sur Arrêt. • Le raccordement aux autres appareils est-il correct ? (Voir page 9.) • L'installation du signal d'entrée a-t-elle été effectuée correctement après le branchement ? (Voir page 14.) • La source d'entrée correcte est-elle sélectionnée ? (Voir page 9.) • Le réglage de l'image est-il correct ? (Voir page 12.) • L'antenne est-elle correctement raccordée ? (Voir page 4.) • Le volume est-il trop bas ? (Voir pages 6 et 7.) • Assurez-vous que les écouteurs ne sont pas raccordés. (Voir page 7.) • Vérifiez si vous avez appuyé sur sur la télécommande. (Voir page 6.) • Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais de l’expansion/contraction du coffret suite aux changements de température. Ceci n’a aucune incidence sur les performances du téléviseur.

Précautions lors de l’utilisation dans des environnements ayant une température élevée ou basse.

• Lorsque l’appareil est utilisé dans un endroit ayant une basse température (une pièce ou un bureau, par exemple), l’image peut laisser des traces ou apparaître avec un léger retard. Ceci n’est pas un dysfonctionnement et l’appareil fonctionne de nouveau normalement lorsque la température redevient normale.

• Ne laissez pas l’appareil dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au soleil ou à proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du panneau LCD.

Température de stockage : –20°C à +60°C F -32

• Dans le cadre de sa politique d'amélioration continue, SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis. Les performances indiquées dans les spécifications sont les valeurs nominales des unités de production. Les appareils peuvent présenter individuellement des déviations par rapport à ces valeurs.

• Reportez-vous à la troisième de couverture pour les schémas dimensionnels.

Les accessoires en option de la liste sont disponibles pour ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez chez votre revendeur le plus proche. • D’autres accessoires en option peuvent être disponibles dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le catalogue le plus récent pour la compatibilité et verifies la disponibilité des accessoires.

1 1. Au sein de l’Union européenne

Attention: si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire!

Attention : votre produit comporte ce symbole.

Il signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers généraux. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits.

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au rebut conformément à la législation locale en vigueur. En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l’environnement et la santé humaine. 2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

Suisse: les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n’achetez pas un nouvel appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous reporter à la page d’accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l’Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitiez le mettre au rebut:

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront

être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne: veuillez contacter l’organisation de collecte existante ou votre administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés. 2. Pays hors de l’Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil.

REMARQUE IMPORTANTE SUR LA RÉINITIALISATION DU CODE SECRET Nous vous suggérons de retirer les instructions suivantes du mode d’emploi, pour empêcher des enfants de les lire. Le mode d’emploi étant multilingue, nous vous suggérons également de le faire pour les autres langues. À conserver en lieu sûr pour s’y référer ultérieurement.

REMARQUE IMPORTANTE CONCERNANT LE DÉBLOCAGE DU VERROUILLAGE PARENTAL AVANCÉ (TV)

En cas d’oubli de votre code secret et si le VERROUILLAGE PARENTAL AVANCÉ ne peut pas être débloqué, suivez la procédure ci-dessous. 1. Appuyez sur MENU pour afficher l'écran du Menu. 2. Appuyez sur ◀/▶ pour sélectionner « Inst. ». 3. Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner « Sécurité enfants » et appuyez sur OK. 4. Le menu de saisie du code secret s'affiche. 5. Saisissez « 3001 » avec 0 - 9 et appuyez sur OK. Le menu de paramétrage Sécurité enfants apparaît. VERROUILLAGE PARENTAL AVANCÉ est alors débloqué. RÉINITIALISATION DU CODE SECRET (DTV) Si vous oubliez le code secret, vous devez le réinitialiser. 1. Maintenez appuyées la touche − sur le téléviseur et appuyez simultanément sur 3 sur la télécommande pendant quelques secondes. Le code secret DTV préréglé en usine est « 0000 ».