HD-XE1 - Lecteur de DVD HD TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD-XE1 TOSHIBA au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : HD-XE1 - TOSHIBA


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Lecteur de DVD HD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD-XE1 - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD-XE1 de la marque TOSHIBA.



FOIRE AUX QUESTIONS - HD-XE1 TOSHIBA

Comment puis-je résoudre un problème de lecture de disque sur le TOSHIBA HD-XE1 ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Essayez de lire un autre disque pour vérifier si le problème persiste. Si le problème continue, envisagez de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.
Le lecteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez un autre câble d'alimentation si possible. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Pourquoi le TOSHIBA HD-XE1 ne lit-il pas certains formats de fichiers ?
Le TOSHIBA HD-XE1 prend en charge des formats spécifiques. Vérifiez les spécifications du produit pour vous assurer que le format de fichier que vous essayez de lire est compatible. Convertissez le fichier dans un format pris en charge si nécessaire.
Comment mettre à jour le firmware du TOSHIBA HD-XE1 ?
Visitez le site Web de Toshiba pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un disque ou une clé USB.
Le son est décalé par rapport à l'image, comment résoudre ce problème ?
Vérifiez les réglages audio de votre téléviseur et du lecteur. Essayez de changer le mode de sortie audio sur le TOSHIBA HD-XE1. Si le problème persiste, vérifiez les câbles HDMI ou de connexion et remplacez-les si nécessaire.
Comment réinitialiser le TOSHIBA HD-XE1 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Paramètres d'usine'. Confirmez votre choix pour rétablir les paramètres d'origine.
Le lecteur fait du bruit pendant la lecture, est-ce normal ?
Un faible bruit pendant la lecture peut être normal, mais s'il devient excessif, cela peut indiquer un problème mécanique. Arrêtez l'appareil et vérifiez le disque ou envisagez de contacter le support technique.
Comment connecter le TOSHIBA HD-XE1 à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le lecteur à un port HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner le bon canal d'entrée sur votre téléviseur pour voir le contenu du lecteur.

MODE D'EMPLOI HD-XE1 TOSHIBA

Pour garantir une utilisation adéquate de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour vous y référer ultérieurement. Si une maintenance s’avère nécessaire, contactez un centre de service autorisé. L’emploi de commandes, de procédures ou de réglages autres que ce qui est spécifié dans le présent manuel pourrait entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter une exposition directe au rayon laser, n’essayez pas d’ouvrir le coffret. L’ouverture de ce dernier rend ineffective la protection contre le faisceau laser visible et invisible. NE REGARDEZ JAMAIS FIXEMENT LE FAISCEAU.

LASER PRODUCT N˚ de modèle:

Conservez ces informations pour toute référence ultérieure. Lecture (Évoluée) Ce pictogramme indique que le produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. Vous devez veiller à éliminer ce produit correctement afin d’éviter toute atteinte à l’environnement et à la santé humaine. Un traitement ou une mise au rebut inappropriés de ce produit pourraient avoir des conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter l’administration communale ou le service de traitement des déchets ménagers dont vous dépendez, ou le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

HD-XE1_01_F 3 Cette unité a été conçue et fabriquée pour assurer votre entière sécurité. Mais il y a danger d’électrocution et d’incendie en cas d’utilisation inappropriée. Pour ne pas détériorer le système de sécurité de cette unité, respectez les règles suivantes en ce qui concerne l’installation, l’utilisation et la réparation. Cette unité est entièrement transistorisée et elle ne contient aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur. NE PAS OUVRIR LE COFFRET. DANGER D’EXPOSITION A DES TENSIONS DANGEREUSES. POUR TOUTE REPARATION, FAITES APPEL A UN REPARATEUR QUALIFIE. 1. Lisez ces instructions.

9. Évitez que le cordon d’alimentation soit écrasé ou coincé sous ou contre des objets en faisant particulièrement attention aux fiches, aux raccords et à l’endroit où les cordons sortent de l’appareil.

2. Conservez ces instructions.

10. Utilisez uniquement les fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

3. Tenez compte des avertissements.

4. Suivez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

11. Ne pas placer un objet enflammé tel qu’une bougie allumée sur l’appareil.

12. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou d’inutilisation prolongée.

13. Faites toujours appel à un réparateur compétent. La réparation est nécessaire dans tous les cas si l’appareil est endommagé, comme par exemple si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé, si un liquide a été répandu ou un objet a pénétré dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou est tombé.

8. N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur, telle qu’un radiateur, un chauffage ou d’autres appareils (amplificateurs compris) qui produisent de la chaleur.

Attendez jusqu’à ce que la fumée ou l’odeur s’arrêtent, puis demandez à votre marchand une vérification et réparation. Le non-respect de cette précaution peut provoquer un incendie.

(Évoluée) • sur un lit, un sofa, une couverture ou une surface semblable ; • trop près des draps, des rideaux ou des murs ; ou • dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque, un coffret intégré, ou tout autre endroit avec ventilation insuffisant. Les fentes et les ouvertures sont prévues pour protéger l’unité contre la surchauffe et pour aider à maintenir un fonctionnement fiable.

HD-XE1_01_F 5 7Ne jamais débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur lorsque le lecteur est en marche, sauf en cas d’urgence. À défaut d’une telle précaution, un dysfonctionnement risque de se produire. 7Pour le transport du lecteur, le carton d’emballage initial et les matériaux qu’il contient sont pratiques car ils assurent une protection maximale. Avant un transport, replacez l’appareil comme il était emballé à sa livraison. 7N’utilisez pas de produits volatils, tels que des insecticides, à proximité du lecteur. Ne laissez pas pendant longtemps des objets en caoutchouc ou en plastique en contact avec le lecteur car ils laisseraient des traces sur la finition. 7Les panneaux du dessus et de l’arrière du lecteur peuvent devenir chauds après une longue utilisation, mais il ne s’agit pas d’une défaillance.

Le niveau de volume de quelques disques HD DVD et DVD commerciaux peut sembler plus bas que celui des CD audio, d’autre logiciel, etc. Si vous augmentez le volume de la TV ou de l’amplificateur pour lire de tels disques, soyez sûr de le diminuer après que la lecture finisse.

En cas de non-utilisation

7Pendant une absence normale Assurez-vous de retirer le disque du lecteur et l’éteindre. 7Pendant une absence prolongée Débranchez le lecteur de la prise secteur. (Ceci arrêtera l’horloge. Affichez “MENU DE CONFIGURATION” en appuyant sur SETUP, et remettez à zéro l’horloge ( page 52, 60).)

Remarques sur l’emplacement

7Posez le lecteur sur une surface horizontale. Ne l’utilisez pas sur une surface instable, telle qu’une table vacillante ou un support incliné, car le disque installé pourrait en être décalé et le lecteur pourrait en subir des dégâts. Avant d’installer le lecteur, s’assurer que la surface peut supporter le poids du lecteur. Ne placez jamais le lecteur dans un endroit élevé pour éviter d’endommager le produit ou de blesser une personne par une chute accidentelle du lecteur. 7Lorsque ce lecteur est placé près d’un téléviseur, une radio ou un magnétoscope, l’image de lecture risque de devenir médiocre et le son peut être déformé selon la condition et l’emplacement dudit équipement. Si cela se produit, placez le lecteur aussi loin que possible d’un point de vue pratique du téléviseur, de la radio ou du magnétoscope. 7Pour éviter d’endommager ce produit, jamais placer ou stocker l’unité à la lumière du soleil directe, dans des endroits chauds et humides; ou dans des endroits sujets à la poussière excessive, à la fumée huileuse, à la fumée de cigarette ou à la vibration.

Remarques sur le nettoyage

Utilisez un linge doux et sec pour le nettoyage. 7Ne pas utiliser des solvants, tels qu’un diluant ou du benzine, car ils risquent d’endommager la surface du lecteur.

Restrictions de la lecture

Ce mode d’emploi explique les démarches de base de ce lecteur. Certains disques HD DVD ou vidéo DVD sont fabriqués de manière à permettre des opérations particulières ou limitées pendant la lecture. C’est pourquoi, il est possible que le lecteur ne réponde pas à toutes vos instructions. Toutefois, il ne s’agit pas d’une défaillance du lecteur. Se reporter aux remarques sur les disques compatibles plus loin dans cette Introduction et à la section sur la lecture de DVD et les fonctions plus loin dans ce manuel. L’icône “ ” peut apparaître sur l’écran du téléviseur au cours du fonctionnement. Une icône “ ” signifie que l’opération est interdite du fait du lecteur ou le disque utilisé.

À propos du logiciel

En raison des problèmes et des erreurs qui peuvent se produire pendant la création du logiciel de HD DVD, de DVD et de CD et/ou de la fabrication des disques HD DVD, DVD et CD, Toshiba ne peut pas assurer que ce lecteur lira avec succès chaque disque comportant les logos HD DVD, DVD ou CD. Si vous éprouvez n’importe quelle difficulté lors de la lecture d’un disque HD DVD, DVD ou CD sur ce lecteur, entrez s’il vous plaît en contact avec le service clients de Toshiba.

Certaines différences

Le lecteur HD DVD fonctionne plus comme un ordinateur et différemment d’un lecteur DVD standard, En plus d’un micro-processeur, il contient un système d’exploitation, une mémoire vive (RAM), et un lecteur HD DVD. Le système d’exploitation comprend le logiciel qui est transféré vers la RAM lorsque la machine est allumée et les autres fois pendant le fonctionnement. Ce transfert peut prendre du temps. Par conséquent, lorsque le lecteur HD DVD est mis sous tension, un certain temps pourrait être nécessaire avant qu’il soit prêt à être utilisé. De façon similaire, les autres fonctions pourraient ne pas être effectuées aussi rapidement qu’avec un autre équipement audio-vidéo. Prendre ces facteurs en considération lorsque le lecteur HD DVD est utilisé.

HD-XE1_01_F 6 7Quand vous apportez l’appareil directement d’un endroit froid vers une pièce chaude. 7Si vous utilisez l’appareil dans une pièce où vous venez d’allumer le chauffage, ou dans un local où l’air frais d’un climatiseur souffle directement sur l’appareil. 7Quand l’appareil est déplacé d’une salle climatisée à un endroit chaud et humide. 7Si vous utilisez l’appareil dans une pièce humide.

(Évoluée) États-Unis et d’autres pays, et peut vous soumettre à la responsabilité civile et/ou criminelle. 7Cet appareil incorpore une technologie de protection des copyrights, protégée par certains brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle, détenus par Macrovision Corporation et d’autres ayant droit. L’emploi de cette technologie de protection des copyrights doit être autorisé par Macrovision Corporation et, sauf autorisation de Macrovision Corporation, il est destiné à des applications au foyer ou à d’autres usages limités. Toute modification ou démontage de l’appareil est interdit.

(Base) Remarques sur les droits d’auteur

6,487,535 et brevets aux États-Unis et mondiaux émis ou en cours d’homologation. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées appartenant à HDMI Licensing LLC.

N’utilisez pas l’appareil si une condensation d’humidité risque de se produire.

Si vous utilisez l’appareil dans une telle situation, les disques et composants internes pourraient être endommagés. Branchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur une prise secteur, retirez le disque, et laissez-le tel quel pendant 2 à 3 heures. Pendant ce temps, l’appareil se réchauffera et ceci permettra l’évaporation de l’humidité. Si vous laissez l’appareil branché sur une prise secteur, une condensation d’humidité aura moins tendance à se produire. Att

Si un site de HD DVD inclut du contenu, tel que des bandes-annonces de film, vous pouvez regarder le contenu sur le lecteur par l’intermédiaire de l’Internet si votre connexion d’Internet fournit la bande passante suffisante.

*1Go signifie 1.000.000.000 octets.

7Les disques HD DVD de format Twin ont les couches de HD DVD et de DVD d’un côté. Les disques HD DVD combinaison DVD ont le matériel

HD DVD d’un côté et le matériel standard de DVD de l’autre côté. Puisque les deux types de disque sont nouveaux, de tels disques peuvent ne pas fonctionner correctement dans ce lecteur. 7Pour regarder image haute définition dans des disques HD DVD, un écran HDTV (720p, 1080i, 1080p) compatible 60 Hz est exigé. 7Branchez un dispositif HDTV aux prises COMPONENT OUTPUT ou à la prise HDMI OUTPUT sur ce lecteur. 7Quelques disques peuvent exiger l’utilisation de HDMI OUTPUT pour le visionnement du matériel haute résolution.

Compatible avec types de disque multiples

7Lecture de disque vidéo HD DVD, vidéo DVD et CD audio disponible dans le commerce 7Lecture de DVD-RW (disque enregistré en mode DVD VR ou en mode vidéo DVD) et DVD-R 7Lecture de CD-RW et CD-R (CD audio de format CD-DA seulement ; la lecture de MP3, WMA et d’autres formats audio non-CD-DA n’est pas supportée.) Puisque le HD DVD est un nouveau format, les questions de compatibilité du disque avec les disques en format nouveau et déjà existant sont possibles. Tous les disques ne sont pas compatibles. Si vous éprouvez des problèmes de compatibilité, entrez s’il vous plaît en contact avec le service clients de Toshiba. Des disques HD DVD contenant contenu haute définition à un débit de champ de 50Hz ou à un débit d’image de 25Hz ne peuvent pas être lus sur ce lecteur sans mise à jour des progiciels. Les progiciels mis à jour sont prévus à l’avenir. Les disques Blu-ray ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.

7Une prise HDMI pour brancher un câble simple pour la sortie des signaux vidéo et audio. 7Prises à composante 7Prises audio analogiques ambiophoniques 5.1 canaux.

Remarques de compatibilité

7Pour plus de détails sur la compatibilité, voir page 28.

Certaines conditions du système

Pour la lecture vidéo haute-définition : 7Affichage HD compatible 60 Hz (certains disques peuvent requérir entrée compatible HDCP) 7Disque HD DVD avec contenu HD Pour la lecture audio multicanaux Dolby® Digital Plus et Dolby TrueHD : 7Récepteur AV avec configuration d’entrée audio capable de HDMI™ LPCM multicanaux et de haut-parleur de 5,1 canaux.

HD-XE1_01_F 8 1080p est requis pour la résolution de sortie 1080p. Puisque HD DVD est un nouveau format qui se sert de nouvelles technologies, certains disques, le raccordement numérique et d’autres questions de compatibilité et/ou de performance sont possibles. Quelques supports enregistrables ne peuvent pas être supportés. Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTS® supportent jusqu’à 5,1 canaux. Support DTS-HD de noyau DTS seulement. Les fichiers audio MP3/WMA ne sont pas supportés. Veuillez voir http://www.highdefinitiondvd. eu/ pour plus d’information. Deep Color (technologie de profondeur de couleur accrue) exige un dispositif d’affichage capable de Deep Color. Quelques dispositifs peuvent ne pas être compatibles. Fonctions sujettes à changement et à disponibilité retardée. Les progiciels dans ce lecteur peuvent être mis à jour.

Ce lecteur HD DVD est manufacturé sous le format

HD DVD adopté par le DVD Forum. Le DVD Forum a approuvé AACS (Advance Access Content System (système de gestion de contenu)) comme système de protection du contenu pour le format HD DVD comme approuvait CSS (système de cryptage du contenu) pour le format DVD. Par conséquent, certaines restrictions sont imposées à la lecture, à la sortie de signal analogique, etc. du contenu protégé par AACS. Quand vous utilisez contenu pré-enregistré, le contenu peut indiquer si appliquer ou ne pas appliquer de telles restrictions. Puisque ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modifiées et annoncées par AACS après la production de ce produit, l’opération de ce produit et les restrictions là-dessus peuvent changer selon le temps où vous achetez ce produit aussi bien que pendant la durée de vie de ce produit. Pour obtenir des informations mises à jour sur AACS et ce produit, entrez s’il vous plaît en contact avec le service clients de Toshiba pour votre pays ou http://www.highdefinitiondvd.eu/.

7Fonctionnement avec la télécommande 16

7Au sujet du rétroéclairage de la télécommande 16 7Programmation pour contrôle de TV 17 7Faire fonctionner votre téléviseur avec la télécommande17

Conseils sur la lecture de ce manuel 18

7Icônes pour l’applicabilité de fonction 18 7Instructions et touches réelles 18

Branchement à un téléviseur 20

Branchement à un système audio 25 7Via la sortie HDMI25 7Via la sortie audio numérique25 7Via la sortie audio analogique 5.1 canaux 26

7Lecture à partir du top menu 32 7Utilisation des touches A/B/C/D 32 7Lecture à partir du menu d'un disque enregistré 32 7Sélection du son 33 7Sélection du son d’un disque enregistré en mode DVD VR 33 7Sélection des sous-titres 34 7Sélection de l’angle de caméra 34

Lecture à différentes vitesses 35

7Localisation en entrant un numéro de section 36 7Localisation en entrant la durée écoulée correspondante 36 7Reprise de la lecture à partir du dernier point d’arrêt (Reprise de titre) 36

HD-XE1_01_F 10 Fonction de la connexion d’Internet (Fonctionnement) 49

Personnalisation des réglages de fonction 52

Tableau de conversion du son de sortie 63 Informations sur la licence du logiciel utilisé dans le lecteur HD DVD TOSHIBA ... 64 Avant de faire appel au personnel de service 71 Fiche technique 72 INFORMATION SUR LE SERVICE CLIENTS Couverture arrière

Consulter les pages indiquées par des flèches pour les détails.

: S’allume quand un son Dolby Digital est lu. : S’allume quand un son DTS est lu. Voyant HDMI S’allume quand une connexion HDMI est reconnue entre ce lecteur et un autre appareil. Voyant TOTAL S’allume quand la durée totale de lecture du disque est affichée.

Voyant REMAIN (restant)

S’allume lors de l’affichage d’une durée de lecture disponible. Voyant 2ch S’allume lors de la sortie du son 2 canaux (G/D). Voyant MULTI S’allume lors de la sortie du son 5.1 canaux. Voyant du mode de répétition S’allume lors de la lecture en mode de répétition. Voyant d’icône d’angle S’allume lors de la lecture d’une scène enregistrée en multi-angles. 16 Affichage multiple Affiche la durée totale de lecture du disque, la durée écoulée, la durée restante, le numéro de titre, le numéro de chapitre ou le message, etc. Voyant du format de sortie vidéo Affiche le format de sortie vidéo sélectionné actuellement. 480 : 480 entrelacé 480 : 480 progressif 576 : 576 entrelacé Il se peut que l’affichage ne change pas, en fonction des conditions du disque.

Régler l’intensité d’éclairage de l’affichage

Le fait d’appuyer sur la touche DIMMER de la télécommande modifie la luminosité de l’affichage. Normal

Se reporter au mode d’emploi du disque.

HD-XE1_01_F 15 Charge des piles

Fonctionnement avec la télécommande

Dirigez la télécommande vers le capteur de signal et appuyez sur les touches.

Capteur de télécommande

7Assurez-vous que les pôles + et – des piles correspondent aux repères à l’intérieur du logement.

Au sujet du rétroéclairage de la télécommande

Ne laissez pas tomber la télécommande et ne la soumettez pas à des chocs. Ne laissez pas la télécommande dans un endroit très chaud ou humide. Ne renversez pas de l’eau et ne placez pas d’objets mouillés sur la télécommande. Ne démontez pas la télécommande. Débarrassez-vous des piles dans un secteur indiqué de disposition. Débarrassez-vous des piles ayant toujours l’environnement à l’esprit. Débarrassez-vous toujours des piles selon les lois et les règlements applicables. Si la télécommande ne fonctionne plus correctement ou si sa portée est réduite, remplacez toutes les piles par des neuves. Si le remplacement des piles de la télécommande est nécessaire, remplacez toujours toutes les piles par des neuves. Ne pas mélanger des types de piles différents et ne pas utiliser des piles usées avec des piles neuves. Soyez sûr d’utiliser des piles de format R03. Si les piles sont usées ou si la télécommande n’est pas utilisée pendant une longue période, enlevez toujours les piles de la télécommande. Ceci évitera une fuite de l’acide des piles dans le compartiment à piles.

La télécommande a une fonction de rétroéclairage pour illuminer commodément les touches quand vous utilisez la télécommande dans une salle sombre, etc.

Si vous appuyez sur une touche, elle s’allumera pendant environ 10 secondes. La fonction de rétroéclairage est désactivée par défaut.

Pour mettre en service la fonction de rétroéclairage

Appuyez sur et maintenez-la enfoncée pendant au moins trois secondes.

Pour désactiver la fonction de rétroéclairage, appuyez sur et maintenez-la enfoncée de nouveau pendant au moins trois secondes. Remarques L’utilisation de la fonction de rétroéclairage raccourcit la durée de vie des piles. La fonction de rétroéclairage se désactive si les piles dans la télécommande sont remplacées.

Ne jamais jeter les piles au feu.

Pour sélectionner la

chaîne TV Maintenir enfoncée.

Pour ajuster le volume

Remarques Le fait d’appuyer sur la touche de volume une fois peut changer le volume par plus d’un niveau, pour quelques téléviseurs. Même après la programmation de la télécommande du lecteur, certaines fonctions ou toutes les fonctions pourraient ne pas fonctionner sur l’autre appareil. Si cela se produit et si l’on veut utiliser ces fonctions, il est nécessaire d’utiliser la télécommande originale de l’appareil.

Lors du remplacement des piles de la télécommande, réintroduire le code de la marque du téléviseur.

Le code de la marque est mémorisé.

Tableau de codes de la marque

Nom de la marque Toshiba Aiwa Akai Bang & Olufsen Instructions et touches réelles

Les icônes suivantes sont utilisés dans ce manuel pour indiquer les dispositifs et/ou les fonctions qui sont applicables à divers types de disques.

La plupart des instructions sont basées sur l’utilisation de la télécommande, sauf indication contraire. Les touches de la télécommande et celles de l’unité principale peuvent également être utilisées lorsqu’elles remplissent les mêmes fonctions.

Quelques fonctions sont disponibles seulement à partir de la télécommande.

(Pour l’information de compatibilité du disque, voir page 28.)

Entrée du téléviseur

Entrée vidéo à composante

Commutateur MODE sur le lecteur

Pour visionner la sortie 1080p, sélectionnez le Effectuez le réglage tandis que le courant est coupé. branchement HDMI.

Converti vers le bas.

*Pourquoi le branchement HDMI est-il recommandé en premier? Les créateurs de disque HD DVD et vidéo DVD ont l’option d’inclure des instructions de protection contre la copie dans leurs disques qui interdisent la sortie de certains signaux vidéo standard ou haute définition (720p, 1080i ou 1080p original, ou 480i/576i ou 480p/576p convertis vers le haut) des prises COMPONENT OUTPUT. Si de telles instructions sont présentes dans le disque que vous lisez, vous devez utiliser la prise HDMI OUTPUT pour visionner le disque en format haute définition et les prises COMPONENT OUTPUT, si activées, sortiront le signal vidéo dans la définition 480i/576i ou 480p/576p. Précautions sur le branchement • N’alimentez pas ce lecteur en utilisant un autre cordon d’alimentation que celui fourni avec le lecteur. • N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil que ce lecteur. Remarques sur le branchement • Lors du branchement du lecteur à votre téléviseur, assurez-vous de mettre hors tension et de débrancher les deux appareils de la prise secteur murale avant d’effectuer les branchements. • Branchez le lecteur directement à votre téléviseur. Si vous le branchez à un magnétoscope, un combiné téléviseur-magnétoscope, un sélecteur vidéo ou un amplificateur AV, l’image de lecture risque d’être déformée en raison de la protection contre la copie.

HD-XE1_02_F 20 Cependant, certains disques peuvent limiter la sortie de vidéo sur les ports vidéo à composante lors du visionnement de contenu haute-définition ou de contenu DVD avec conversion vers le haut. La résolution sur la sortie HDMI sera identique à la sortie de résolution sur la sortie vidéo à composante. Ainsi, parce que la sortie HDMI peut changer automatiquement pour assortir la résolution disponible maximum de votre affichage, si vous reliez la sortie HDMI et la sortie à composante, la résolution sur la sortie à composante changera si la sortie HDMI s’ajuste automatiquement. Après avoir terminé le branchement, passez à la

Selon l’équipement branché à ce lecteur, tel qu’un téléviseur ou un projecteur, il se peut qu’aucun son ne soit sorti par l’appareil d’affichage.

Dans ce cas, réglez “Sortie numérique HDMI” ( page 55) sur “PCM”. Si le son n’est toujours pas entendu, utilisez la sortie analogique.

Quant tout est terminé, branchez le cordon d’alimentation fourni à une prise secteur murale.

Câble HDMI (fourni)

page 23 pour faire le réglage.

• Lorsque la connexion HDMI n’est pas vérifiée, un message d’erreur apparaît sur l’affichage du panneau avant. Dans ce cas, débranchez le câble HDMI puis branchez-le de nouveau, ou mettez hors tension le dispositif HDMI puis de nouveau sous tension. • La sortie HDMI est seulement numérique, le format DVI analogique n’est pas pris en charge. • HDMI est une technologie évolutive, ainsi il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec ce lecteur. • Assurez-vous de confirmer la compatibilité d’un câble lors du branchement d’un dispositif d’affichage compatible avec Deep Color (profondeur de couleur accrue).

à composante (non fournis)

À COMPONENT OUTPUT Pour utiliser une sortie sonore analogique, branchez ces

Pour utiliser la sortie numérique, prises aux prises d’entrée audio de votre téléviseur en branchez l’une ou l’autre de ces utilisant un câble audio et réglez “Réglage haut-parleur” prises à une entrée audio sur un ( page 56) sur “2 canaux”. dispositif capable de traiter un train de bits de Dolby Digital, DTS ou l’acoustique de PCM. ( page 25)

Quant tout est terminé, branchez le cordon d’alimentation fourni à une prise secteur murale.

Ce lecteur prend en charge la sortie simultanée de la vidéo sur ses ports HDMI et vidéo à composante.

Cependant, certains disques peuvent limiter la sortie de vidéo sur les ports vidéo à composante lors du visionnement de contenu haute-définition ou de contenu DVD avec conversion vers le haut. La résolution sur la sortie HDMI sera identique à la sortie de résolution sur la sortie vidéo à composante. Ainsi, parce que la sortie HDMI peut changer automatiquement pour assortir la résolution disponible maximum de votre affichage, si vous reliez la sortie HDMI et la sortie à composante, la résolution sur la sortie à composante changera si la sortie HDMI s’ajuste automatiquement. Après avoir terminé le branchement, passez à la

page 23 pour faire le réglage.

Via l’entrée S-VIDEO ou VIDEO (jaune)

Après avoir terminé le branchement, passez à la

page 23 pour faire le réglage.

Mettez sous tension le téléviseur et sélectionnez l’entrée correspondant au lecteur.

3 • Référez-vous aussi à la table à la page suivante.

Dans ce cas-ci, réglez “Sortie numérique HDMI” ( page 55) sur “PCM”.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc. Numéros de brevet aux États-Unis 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;

6,226,616; 6,487,535 et brevets aux États-Unis et mondiaux émis ou en cours d’homologation. “DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits réservés. Modification de la qualité d’image

Il est impossible de lire des disques non indiqués ci-dessus. Même certains des disques indiqués ci-dessus peuvent ne pas pouvoir être lus selon leur état.

Les formats audio MP3 et WMA ne sont pas supportés. Les disques Blu-ray ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.

sont des marques de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Si vous éprouvez des problèmes de compatibilité, entrez s’il vous plaît en contact avec le service clients de Toshiba. Des disques HD DVD contenant contenu haute définition à un débit de champ de 50Hz ou à un débit d’image de 25Hz ne peuvent pas être lus sur ce lecteur sans mise à jour des progiciels. Les progiciels mis à jour sont prévus à l’avenir. 7Le visionnement de contenu haute-définition et de contenu DVD standard avec conversion vers le haut peut requérir une entrée HDMI-capable ou une entrée DVI HDCP-capable sur votre dispositif d’affichage. 7Certains disques HD DVD et certains disques DVD peuvent limiter l’utilisation de quelques commandes ou dispositifs d’opération. 7Capacité Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD et DTSHD (noyau DTS seulement) limitée à 5.1 canaux. 7Traitement DTS-HD du noyau DTS seulement. Full DTS-HD n’est pas supporté. 7Quelques disques DVD-R/DVD-RW et CD-R/CDRW peuvent être incompatibles dû au capteur laser et à la conception du disque. 7Les disques CD-R/CD-RW doivent être enregistrés en utilisant la méthode CD-DA pour lecture d’audio CD. 7La télécommande incluse ne peut pas actionner une partie ou tous les dispositifs de votre téléviseur ou moniteur, ainsi peut-il être nécessaire d’employer votre télécommande originale. 7Certaines fonctions sont soumises à la disponibilité retardée. 7Ce produit inclut la mémoire qui est utilisée pour stocker de l’information liée au disque, y compris le contenu en ligne téléchargé. Le disque que vous utilisez contrôlera combien de temps cette information est gardée.

• Ne touchez pas la surface de lecture du disque.

Nettoyage des disques

• Reportez-vous aussi au mode d’emploi du disque.

Rangement des disques

• Ne rangez pas les disques dans un endroit en plein soleil ou près d’une source de chaleur. • Ne rangez pas les disques dans un endroit très humide et poussiéreux, tel qu’une salle de bain ou près d’un humidificateur. • Rangez les disques à la verticale dans leur étui. Empilés ou placés sous des objets, en dehors de leur étui, ils pourraient se gondoler. • Reportez-vous aussi au mode d’emploi du disque.

HD-XE1_03_F 29 La mise en service (et le chargement du disque (voir ci-dessous)) peut prendre du temps. Remarque Quand vous mettez sous tension cet appareil pour la première fois, l’écran de réglage apparaît. Reportez-vous à la page 52 et sélectionnez “General” (“Général”) > “Clock Set” (“Réglage de l’horloge”). Vérifiez si la date et l’heure sont correctes et corrigez-les si nécessaire. Une fois terminé, appuyez sur SETUP pour quitter. Votre lecteur est prêt.

Chargement du disque

Utilisez la touche du panneau avant ou de la télécommande pour ouvrir et fermer le plateau de disque. Ne pas enfoncer ou maintenir enfoncé le plateau de disque pendant son mouvement. Le lecteur risque de mal fonctionner. Ne pas insérer un disque qui ne peut pas être lu ou un objet autre qu’un disque pouvant être lu. Ne pas exercer une force sur le plateau de disque. Le lecteur risque de mal fonctionner. Si le plateau de disque s’arrête pendant la fermeture, le système de protection mécanique de ce lecteur l’ouvrira. Ne pas trop le forcer. Le plateau de disque risque d’être endommagé. Si le plateau de disque ne s’ouvre pas, éteindre le lecteur, et appuyez sur OPEN/CLOSE du panneau avant. Ceci peut allumer le lecteur et ouvrir le plateau de disque. Si l’enregistreur ne s’ouvre toujours pas, consultez le service clients de TOSHIBA.

Après le placement du disque, appuyez sur

La lecture s’arrête.

Pendant la lecture, appuyez sur

Pour reprendre, appuyez sur .

Si l’absence d’opération ou la pause d’image continue pendant environ 20 minutes, ce lecteur s’éteindra. Pour le faire fonctionner à nouveau, appuyez sur la touche ON/ STANDBY pour mettre sous tension le lecteur.

HD-XE1_03_F 31 à la lecture à partir du point où la touche TOP MENU avait été actionnée la première fois (selon le disque actuel). Cette méthode de localisation d’un titre est disponible uniquement sur les disques comportant un top menu. Les notes d’instructions des disques peuvent se référer à la touche qui affiche le top menu lorsqu’il mentionne la touche TITLE. Selon le disque, vous devez enfoncer la touche MENU au lieu de la touche TOP MENU pour afficher le top menu.

Les menus de disque varient selon le disque ou le dispositif d’enregistrement. Quelques disques ne peuvent pas contenir un menu de disque.

Les disques enregistrés en mode DVD VR affichent le contenu enregistré pas dans des vignettes, mais dans une liste. Sélectionnez un élément dans la liste et appuyez sur la touche OK.

Utilisation des touches A/B/C/D HD DVD Utilisez ces touches comme indiqué par l’écran vidéo pendant la lecture de disque HD DVD. Selon le contenu de disque, les fonctions de chaque touche peuvent différer.

Immédiatement après la commutation des modes de sortie audio, il se peut qu’il y ait une discordance momentanée entre l’affichage et le son effectif.

• Le réglage audio actuel apparaît.

• Le code de la langue apparaît au lieu du nom de langue. Reportez-vous à la liste des langues et de leurs abréviations. ( page 62)

À chaque poussée sur la touche, le son change. p.ex.

Contenu du son stéréo Canal gauche et canal droit Canal gauche Canal droit

Les langues des sous-titres qui n’apparaissent pas dans le réglage ne sont pas incluses dans le disque.

Certains disques sont prévus pour afficher automatiquement les sous-titres. Il se peut que, pendant certaines scènes, les sous-titres n’apparaissent pas immédiatement après avoir réglé leur mise en service. Certains disques vous permettent de changer la langue des sous-titres et de les faire apparaître ou disparaître seulement via le menu du disque. Lorsque vous mettez le lecteur sous tension ou que vous changez un disque, le lecteur repasse à la valeur par défaut du réglage initial ( page 57). En fonction du disque, le type spécifique de sous-titres du disque est émis. Il se peut que, pendant certaines scènes, la langue des sous-titres ne change pas immédiatement après avoir sélectionné celle-ci.

Sélection de l’angle de caméra

ANGLE pendant que l’icône ne pas afficher cette fenêtre. d’angle est affichée. Angle

Si vous appuyez sur tandis qu’une image fait une pause, vous pouvez lire l’image trame par trame.

Pendant la lecture normale, appuyez sur

/ . Lecture au ralenti Page 36

Lecture au ralenti en avant. • À chaque poussée sur la touche, la vitesse du ralenti change. • Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur . • Lors de la lecture d’un CD, n’est pas disponible.

Appuyez sur , puis appuyez sur

Appuyez sur de façon répétée pour sélectionner la zone que vous voulez entrer. p.ex.

Quand le voyant ADV sur le panneau avant est illuminé, ces dispositifs ne sont pas disponibles.

Reprise de la lecture à partir du dernier point d’arrêt (Reprise de titre)

Si vous appuyez sur après l’arrêt de la lecture, la fonction de reprise de lecture sera annulée. Remarques La fonction de reprise de lecture ne peut pas être utilisée lorsque :

− vous sélectionnez une langue pour menu de disque

( page 57) ou vous changez le réglage du blocage parental ( page 59). − vous ouvrez le plateau de disque. Selon les disques, il peut y avoir une différence d’emplacement lorsque la lecture recommence. Il est possible de changer le réglage à partir du menu de configuration pendant que le lecteur mémorise un point dans la mémoire, cependant, le nouvel réglage peut être valable seulement après que le lecteur efface la mémoire d’emplacement, c’est-à-dire, commence la reprise de lecture. Certains disques ou scènes ne permettent pas cette opération. Pendant que le voyant ADV sur le panneau avant est allumé, ce dispositif n’est pas disponible.

HD-XE1_03_F 36 Vous pouvez dérouler les éléments à l’aide de

Une fois terminé, appuyez sur

“Éditer” de “1”, “2” ou “3”, puis appuyez sur .

Plus claire (+14) (–7) Plus mate Plus lumineuse (+7) (–7) Rouge Vert (+7) Plus lumineuse (–7) Plus mate dans certaine couleur dans certaine couleur (+7) (ARRÊT/1/2) (1: Basse, 2: Haute) Effet pour améliorer les contours d’une image. (ARRÊT/MARCHE) Réduction du papillotement (diffusion) produit dans le processus de compression de MPEG. (ARRÊT/MARCHE) Réduction du bruit en blocs, produit dans le processus de compression de MPEG, qui peut apparaître particulièrement sur les images rapides. (ARRÊT/MARCHE) Réduction de bruit occasionnel et irrégulier.

Réducteur de bruit en blocs*

Réducteur de bruit aléatoire*

* Non efficace dans la lecture de disque HD DVD.

(Les sélections sur la liste changent selon la catégorie ou le statut d’un disque.) p.ex.

Répète le disque entier. (Non disponible lors de la lecture d’un disque enregistré en mode DVD VR.) Répéter le titre Répéter le chapitre Répéter A-B Annuler

Répète le même titre. Répeter le chapitre: Répète le même chapitre. Répeter la plage: Répète la même plage. Répeter le disque: Répète le disque entier. Répéter A-B: Répète le segment indiqué. Sélectionnez et appuyez sur OK. Exécutez l'étape 1) et 2) ci-dessous et sautez l'étape 3.

Répéter A B Point A

1) Tandis que l'affichage ci-dessus apparaît, appuyez sur OK au point de début d'un segment où vous voulez répéter.

Vous pouvez annuler également la lecture répétitive en appuyant sur

Les disques HD DVD du futur peuvent inclure le logiciel de jeu et le logiciel de dessin. S’il en est ainsi vous pouvez utiliser la fonction de curseur pour certains logiciels.

également au guide de fonctionnement pour le disque.

Réglage de sortie sonore

*Le réglage de sous-titre affiche un code de langue (

à large bande et utilisez le contenu spécial.

(Évoluée) Vous pouvez utiliser la fonction de connexion d’Internet pour mettre à jour les progiciels du lecteur. Voir page 61. Les disques HD DVD du futur peuvent vous permettre d’accéder aux sites spéciaux HD DVD, si vous connectez le lecteur à l’Internet via une connexion permanente à large bande passante. Par exemple, si un site HD DVD inclut contenu tel que des liens à une future bande-annonce de film, vous pouvez observer le contenu sur le lecteur via l’Internet. Vous n’avez pas besoin de brancher à un ordinateur pour utiliser cette fonction. Téléviseur Connexion à l'Internet Service à large bande

Modem à large bande

Conditions de connexion Connexion permanente à Internet à large bande.

Toshiba n’est pas responsable d’aucun défaut de fonctionnement du lecteur et/ou du dispositif de la connexion d’Internet dus aux erreurs/ dysfonctionnement liés à votre connexion à large bande d’Internet, ou de tout autre équipement branché. Toshiba n’est pas responsable d’aucun problème dans votre connexion d’Internet. Si vous souhaitez utiliser un réseau sans fil pour relier le lecteur, vous devrez utiliser un adaptateur Ethernet LAN sans fil pour connecter le lecteur au réseau. Les fonctions des disques HD DVD rendus disponibles par le dispositif de connexion à l’Internet ne sont pas créées ou ne sont pas fournies par Toshiba, et Toshiba n’est pas responsable de leur fonctionnalité ou continue disponibilité. Un certain matériel relatif au disque disponible par la connexion à l’Internet peut ne pas être compatible avec ce lecteur. Si vous avez des questions au sujet d’un tel contenu, contactez s’il vous plaît le producteur du disque. Un certain contenu d’Internet peut exiger un raccordement de largeur de bande plus élevée.

HD-XE1_05_F 44 Tous les honoraires chargés par un FSI comprenant, sans limitation, frais de raccordement sont votre responsabilité. Un port 10 Base-T ou 100 Base-TX LAN est requis pour le raccordement à ce lecteur. Si votre service d’Internet ne permet pas un tel raccordement, vous ne pourrez pas relier le lecteur. Un modem DSL est exigé pour utiliser le service de DSL et un modem câblé est exigé pour utiliser le service de modem câblé. Selon la méthode d’accès et l’accord d’abonné avec votre FSI, il ne sera pas possible d’utiliser la fonction de la connexion d’Internet contenue dans ce lecteur ou vous pouvez être limité au nombre de dispositifs que vous pouvez raccorder en même temps. (Si votre FSI limite l’abonnement à un dispositif, ce lecteur ne pourra pas être branché quand un ordinateur est déjà connecté.) On ne peut pas utiliser un “routeur” ou son utilisation peut être limitée selon les politiques et les restrictions de votre FSI. Pour des détails, entrez en contact avec votre FSI directement.

(Évoluée) En plus d’accéder aux sites de HD DVD spéciaux, cette fonction est utilisée quand les mises à jour sont disponibles pour le programme de contrôle (progiciel) du lecteur.

Vue arrière du lecteur

Concernant le câble utilisé:

Utilisez un câble LAN droit disponible dans le commerce (catégorie 5/CAT5 ou améliorez avec le connecteur RJ45).

Au port LAN Connexion en utilisant un routeur (p.ex. ADSL)

Modem à large bande (avec le routeur intégré)

Modem à large bande

Service à large bande

Service à large bande

Ne branchez pas un câble téléphonique modulaire au port de LAN.

Puisqu’il y a diverses configurations de raccordement, suivez les spécifications de votre entreprise de télécommunications ou du fournisseur de service Internet.

Appuyez pour l’enlever.

Partie de verrouillage

“Ethernet”, puis appuyez sur la touche OK.

3 Sur le menu “Ethernet”, appuyez sur les touches / pour sélectionner “DHCP” puis appuyez sur la touche OK. 4 Réglez “DHCP” sur “Marche”, puis appuyez sur la touche OK. DHCP Marche

Appuyez sur la touche OK.

Le lecteur accède automatiquement au serveur d’Internet pour ajuster son horloge par l’intermédiaire du protocole d’échange de temps.

• Réglez “DNS” sur “Arrêt”. Réglez l’adresse du serveur DNS manuellement.

Le serveur DNS est obtenu automatiquement à partir du serveur DHCP.

Ceci règle le serveur DNS à utiliser par le lecteur. p. ex. : 192.168.1.1 e) Appuyez sur la touche OK.

HD-XE1_05_F 47 1 Sur le menu “Ethernet”, appuyez sur les touches / pour sélectionner “Information de l’utilisateur” puis appuyez sur la touche OK.

Information de l’utilisateur

4 Sélectionnez “OK” puis appuyez sur la touche OK.

3 Sélectionnez “OK” puis appuyez sur la touche OK.

1 Sur le menu “Ethernet” appuyez sur les touches / pour sélectionner “Vitesse de réseau” puis appuyez sur la touche OK. 2 Sélectionnez la vitesse en appuyant sur les touches / . 3 Sélectionnez “OK” puis appuyez sur la touche OK.

1 Sur le menu “Ethernet”, appuyez sur les touches / pour sélectionner “Réglage de témoin” puis appuyez sur la touche OK. 2 Sélectionnez “Accepté” ou “Non accepté” en appuyant sur les touches / . Accepté Non accepté

Pour décaler la position, appuyez sur les touches

/ . Vous pouvez entrer jusqu’à 16 caractères. Appuyez sur la touche OK. 4 Sélectionnez “Mot de passe” puis appuyez sur la touche OK. Entrez votre mot de passe de la même manière comme à l’étape 3. Vous pouvez entrer jusqu’à 16 caractères. Appuyez sur la touche OK. 5 Sélectionnez “OK” puis appuyez sur la touche OK. • Utilisez un mot de passe que d’autres ne peuvent pas facilement deviner. • N’utilisez pas le même mot de passe que vous employez pour d’autres services.

Affiche l’adresse MAC du lecteur. Elle ne peut pas être changée. 1 Sur le menu “Ethernet”, appuyez sur les touches /

pour sélectionner “Adresse Mac” puis

appuyez sur la touche OK.

L’adresse MAC apparaît.

Sélectionnez un élément à partir du menu.

• Si le menu n’apparaît pas, appuyez sur

Ce chapitre inclut des détails sur le réglage des éléments et l’information sur des problèmes de dépannage.

Tableau de conversion du son de sortie

Informations sur la licence du logiciel utilisé dans le lecteur HD DVD TOSHIBA Avant de faire appel au personnel de service Fiche technique

INFORMATION SUR LE SERVICE À LA CLIENTÈLE HD-XE1_06_F 51

Pour sélectionner sa langue préférée pour la plage sonore. Pour sélectionner sa langue préférée pour les affichages sur écran. Pour régler la fonction de la connexion d’Internet.

Pour mettre en/hors service la fonction de blocage parental.

Pour régler l’horloge du lecteur.

Pour sélectionner le système visuel d’un disque.

Affiche des images, remplissant tout l’écran du téléviseur. Les deux côtés de l’image sont coupés.

Résolution de sortie

Lorsqu’un disque HD DVD ou un disque vidéo DVD a une forme d’image particulière disponible, le contenu peut ne pas être compatible avec d’autres formes d’image. Les disques vidéo DVD contenant des images 4:3 affichent toujours des images 4:3 seulement indépendamment de ce réglage. Si “16:9” est choisi tout en reliant un téléviseur 4:3, les images de lecture peut être tordues horizontalement ou rétrécies verticalement. Faites ce réglage selon le rapport de votre téléviseur. La forme réelle de l’image peut dépendre du type de signal des émissions ou des sources d’entrée, ou des réglages effectués sur le téléviseur connecté. Se reporter au mode d’emploi de votre téléviseur.

PAL Sélectionnez ceci quand vous regardez un disque DVD de système de couleur PAL sur un téléviseur PAL branché

à ce lecteur. Auto Le lecteur identifie automatiquement le système vidéo PAL ou NTSC d’un disque. Brancher un multi-système TV (compatible PAL/NTSC) pour visualiser une image. L’image de lecture risque d’être déformée lorsqu’un changement de signal est détecté entre PAL et NTSC sur le disque.

Il y a deux types de contenu de source dans les images enregistrées sur les disques vidéo DVD : contenu film

(images enregistrées à partir de films à 24 cadres par seconde) et contenu vidéo (signaux vidéo enregistrés à 25 cadres en PAL (30 cadres en NTSC) par seconde). Effectuez cette sélection en fonction du type de contenu que vous regardez.

Les effets réels de ces réglages peuvent changer selon la performance du dispositif branché.

Sélectionnez normalement cette position. Le lecteur détecte automatiquement le contenu de la source, film ou vidéo, de lecture et convertit ce signal dans le format de sortie progressive dans une méthode appropriée.

Sélectionnez ce réglage lorsqu’un amplificateur stéréo numérique à 2 canaux est raccordé à ce lecteur.

Pendant la lecture d’un disque HD DVD vidéo enregistré au format Dolby TrueHD, cette fonction sera automatiquement activée ou désactivée selon certaine commande incluse dans le contenu.

Pour d’autres disques, cette fonction est activée. Marche Cette fonction est activée. Arrêt Cette fonction est désactivée.

Cette fonction agit uniquement à la lecture de disques HD DVD ou disques vidéo DVD enregistrés avec Dolby Digital, Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD. Le niveau d’effet de cette fonction peut différer selon le disque.

Sortie numérique HDMI Divers

Pour les détails à propos de la sélection du son émis, voir page 63.

Lorsqu’un disque HD DVD ou un disque vidéo DVD enregistré en format Dolby Digital, Dolby Digital Plus,

Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD, le son est converti au format PCM (2 canaux).

Lorsqu’un disque enregistré en format Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD est lu, le son Dolby Digital est émis.

Quand vous lisez un disque enregistré en format DTS-HD, le son est converti en train de bits DTS.

Commande de gamme dynamique

PCM Sélectionnez ce réglage lorsqu’un dispositif HDMI à l’entrée à canaux multiple est raccordé à ce lecteur. Le son sort en multicanaux en format PCM linéaire.

PCM mixage vers le bas

Sélectionnez ce réglage lorsqu’un récepteur AV ou processeur stéréo numérique à 2 canaux est raccordé à ce lecteur. Lorsqu’un disque enregistré en format multicanaux est lu, le son est converti au format PCM (2 canaux) et émis.

HD-XE1_06_F 55 La basse fréquence inférieure à celle réglée par vous ici sera d’un subwoofer. Sélectionnez une à partir de 80 Hz/100 Hz/120Hz.

Pour mettre en/hors service une fonction qui augmente le volume du dialogue d’une lecture de disque vidéo DVD.

Marche 3 Sélectionnez “Suivant” en appuyant sur les touches / / / , et appuyez sur la touche OK.

Pour sélectionner les divers paramètres pour la sortie analogique 5.1 canaux.

L’écran suivant apparaît.

Passez à l’étape suivante (voir ci-dessous) pour des

Un signal d’essai est envoyé à chaque haut-parleur.

Ajustez le volume de chaque haut-parleur en appuyant sur / , en sélectionnant les haut-parleurs à l’aide de / , de sorte que chaque haut-parleur puisse retentir au même volume.

sélections détaillées.

2 canaux Quand un système stéréo est branché à ce lecteur. Quand vous avez sélectionné “5.1 canaux” : Réglez les tailles de haut-parleur, la distance à chaque haut-parleur et la fréquence de croisement.

Pour assurer davantage d’ajustement, vérifiez l’équilibre de canal sur l’amplificateur.

5 Quand le réglage est achevé, sélectionnez “OK” et appuyez sur la touche OK.

1 Sélectionnez un haut-parleur en appuyant sur les touches / / / , et appuyez sur la touche OK.

2 Sélectionnez la taille en appuyant sur les touches et appuyez sur la touche OK.

Si vous sélectionnez “Effacer” et appuyez sur la touche

OK, votre sélection est décommandée et le menu antérieur revient.

Pour afficher les menus de disque en français.

Japonais Pour afficher les menus de disque en japonais. Allemand

Certains disques permettent de changer les sélections de sous-titre seulement par le menu du disque. Dans ce cas, appuyez sur la touche MENU et choisissez la langue de sous-titre appropriée parmi la sélection du menu du disque.

Pour sélectionner une autre langue.

Après une poussée sur la touche OK, effectuez les étapes 1) à 4) ci-après.

2) Sélectionnez la première lettre en utilisant les touches

4) Sélectionnez “OK” puis appuyez sur la touche OK.

Pour sélectionner sa langue préférée pour la plage sonore.

Anglais Pour afficher les plages sonores en anglais. Français Pour afficher les plages sonores en français.

Liste de codes de langue ( page 62).

(Évoluée) Sélectionnez la seconde lettre en utilisant les touches / .

Aucun Pour ne pas afficher les sous-titres. Anglais Pour afficher les sous-titres en anglais. Français Pour afficher les sous-titres en français. Japonais

Pour sélectionner une autre langue.

Après une poussée sur la touche OK, effectuez les étapes 1) à 4) ci-après. 1) Obtenir le code de langue de la langue préférée de la Liste de codes de langue ( page 62). 2) Sélectionnez la première lettre en utilisant les touches / . 3) Servez-vous des touches / pour décaler. Sélectionnez la seconde lettre en utilisant les touches / . 4) Sélectionnez “OK” puis appuyez sur la touche OK.

Pour afficher les sous-titres en japonais.

Allemand Pour afficher les sous-titres en allemand. Autre Pour sélectionner une autre langue. Après une poussée sur la touche OK, effectuez les étapes 1) à 4) ci-après.

Certains disques risquent d’être lus dans une langue différente de celle sélectionnée, car le disque peut contenir la langue alternative.

1) Obtenir le code de langue de la langue préférée de la

Liste de codes de langue ( page 62).

HD-XE1_06_F 57 Pour visualiser l’affichage sur écran en japonais. Allemand Pour visualiser l’affichage sur écran en allemand.

Pour modifier le mot de passe

Pour activer/désactiver sur l’écran du téléviseur l’affichage de l’état de fonctionnement.

Pour régler l’horloge du lecteur.

Sélectionnez votre fuseau horaire à l’aide des touches / , puis appuyez sur la touche OK.

Désactive l’affichage d’état de fonctionnement (p.ex., sur l’écran du téléviseur.

Son de la télécommande

L’horloge se met en marche.

Pour activer ou désactiver le bip de confirmation qui retentit lorsque chaque commande à distance est reçue.

Appuyez sur les touches / pour sélectionner “Oui”, puis appuyez sur la touche OK.

Pour choisir quelle couche a la priorité, couche HD DVD ou couche DVD, pour la lecture d’un disque HD DVD Twin Format.

(Non disponible si un disque est chargé.)

(Base) Si vous avez un service d’Internet à large bande vous pouvez obtenir des mises à jour de progiciels sur l’Internet en utilisant le port LAN sur la partie arrière de votre lecteur. pages 46 – 48 pour l’information sur la configuration ( et le branchement de votre port LAN.) Suivez alors ces étapes : Assurez-vous qu’aucun disque n’est chargé dans le lecteur. Appuyez sur SETUP et sélectionnez Maintenance. Suivez les instructions sur l’écran. Si aucune mise à jour n’est disponible, un message notera ceci et le processus se terminera. Si une mise à jour est disponible, le lecteur la téléchargera montrant le statut du processus sur son affichage. N’essayez pas de retourner à une version antérieure de progiciels. Ceci peut endommager votre lecteur.

Disque en format Twin

Les options de menu varient en fonction du contenu. Suivez les instructions affichées sur l’écran.

HD-XE1_06_F 61 Train de bits Dolby Train de bits Dolby Train de bits Train de bits DTS Train de bits DTS Train de bits DTS Train de bits Train de bits PCM 2 canaux PCM 2 canaux1 Train de bits Train de bits PCM 2 canaux Train de bits Train de bits PCM 2 canaux Train de bits

Le contenu du titre principal de la plupart des disques de film HD DVD est “contenu évolué”. Il se peut que la prise BITSTREAM/PCM n’envoie pas le son sélectionné. Dans ce cas, réglez “Sortie numérique SPDIF” sur “PCM”.

HD-XE1_06_F 63 Le lecteur HD DVD de TOSHIBA utilise des composants de logiciel distribués en tant que logiciels gratuits faisant l’objet de contrats de licence d’utilisateur final établis par un tiers ou d’un avis de copyright (ci-après désigné sous le nom “CLUF”). Certains CLUFs exigent que le code de source du composant applicable soit révélé comme condition pour distribuer le composant de logiciel dans le format exécutable. Veuillez entrer en contact avec le service clients de Toshiba pour votre pays ou http://www. highdefinitiondvd.eu/ pour vérifier les composants de logiciel sujets aux conditions de CLUF. TOSHIBA fournit une garantie pour son lecteur HD DVD de TOSHIBA que vous venez d’acheter dans les conditions posées par TOSHIBA. Cependant, vous êtes autorisé à utiliser personnellement certains composants de logiciel, distribués conformément aux contrats CLUF, à condition qu’ils ne soient pas garantis par un copyright, par TOSHIBA ou un tiers. Une licence d’utilisation est accordée gratuitement aux utilisateurs et les composants de logiciel ne sont alors couverts par aucune garantie relevant de la loi en vigueur. Ces composants de logiciel ne sont pas soumis au copyright ni à d’autres droits d’un tiers et sont fournis “tels quels” et sans aucune garantie explicite ou implicite. La “garantie” mentionnée ici comprend, sans pourtant s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’aptitude à un emploi particulier. L’utilisateur devra supporter tous les risques quant à la qualité et aux performances de ces composants de logiciel. TOSHIBA ne sera aucunement responsable des dépenses encourues si l’un des composants de logiciel est défectueux ni des dépenses qu’exigera la réparation et la correction d’un tel défaut. Sauf si cela est précisé dans la législation en vigueur ou dans un accord écrit, une personne autorisée à modifier ou redistribuer le logiciel sous licence accordée par le possesseur du copyright, ou basée sur les licences mentionnées ci-dessus, n’est pas responsable des pertes causées par l’utilisation ou l’incapacité à utiliser un composant de logiciel. La même condition s’applique au cas où les détenteurs du copyright ou le tiers ont été informés à l’avance de la possibilité de tels pertes. Les “pertes” dont il est question ici comprennent les pertes courantes, particulières, accidentelles et indirectes (y compris, mais sans s’y limiter, les pertes de données ou de leur précision, les pertes subies par l’utilisateur ou par un tiers et les pertes de conformité de l’interface avec d’autres logiciels). Veuillez lire chaque CLUF pour des détails sur les conditions d’utilisation et les articles qui doivent être respectés concernant ces composants de logiciel. Le tableau ci-dessous répertorie les composants de logiciel pré-installés dans le lecteur HD DVD de TOSHIBA qui sont soumis aux CLUFs. L’utilisateur devra lire attentivement le CLUF applicable avant d’utiliser ces composants de logiciel. Les CLUFs sont exhibés dans leur texte original (en anglais) de la façon exacte dont ils ont été écrits par les parties respectives autres que TOSHIBA. Logiciel pré-installé Linux Kernel Busybox glibc à l’Internet

. Réglez “Sortie numérique SPDIF” ou “Sortie numérique HDMI” ( page 55) correctement selon la procédure de connexion et le dispositif branché.

L’image de lecture a des parasites.

. Si la vidéo du lecteur est regardée par l’intermédiaire d’un enregistreur vidéo ou sur un téléviseur avec un enregistreur vidéo intégré, la protection contre copie peut empêcher que les images soient affichées correctement. Assurez-vous de brancher le lecteur directement au téléviseur.

La télécommande ne fonctionne pas.

. Les piles de la télécommande sont-elles mortes? Remplacez les piles (

L’écran est gelé et les touches ne fonctionnent pas.

Ce modèle pourrait ne pas être compatible avec les caractéristiques et/ou les caractéristiques techniques qui pourraient être ajoutées dans le futur. Les illustrations et les écrans décrits dans ce mode d’emploi sont seulement des exemples qui peuvent être exagérés ou simplifiés pour faciliter la reconnaissance et peuvent différer légèrement de cet appareil actuel.