PIONEER AVIC-F320BT - Autoradio

AVIC-F320BT - Autoradio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVIC-F320BT PIONEER au format PDF.

📄 144 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER AVIC-F320BT - page 71
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Autoradio multimédia GPS
Écran Écran tactile de 6,1 pouces (15,5 cm)
Résolution de l'écran 800 x 480 pixels
Alimentation électrique 12 V DC
Dimensions approximatives 178 x 100 x 160 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes Android et iOS via Bluetooth
Fonctions principales Navigation GPS, Bluetooth, radio FM/AM, lecteur CD/DVD, USB, entrée auxiliaire
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l'écran; éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée; certaines pièces peuvent être disponibles via le service après-vente
Sécurité Installation recommandée par un professionnel; respecter les réglementations locales concernant l'utilisation des appareils électroniques en voiture
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat; garantie limitée de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - AVIC-F320BT PIONEER

Comment réinitialiser mon PIONEER AVIC-F320BT ?
Pour réinitialiser votre PIONEER AVIC-F320BT, maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon appareil ne détecte-t-il pas mon téléphone en Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone et qu'il est en mode de découverte. Vérifiez également que votre PIONEER AVIC-F320BT est en mode Bluetooth et essayez de coupler à nouveau les appareils.
Comment mettre à jour la carte de navigation ?
Pour mettre à jour les cartes de navigation, visitez le site web de PIONEER et téléchargez les mises à jour disponibles pour votre modèle. Suivez les instructions pour transférer les mises à jour sur une clé USB et connectez-la à l'appareil.
Mon écran est noir, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que les connexions sont sécurisées et essayez de réinitialiser l'appareil. Si l'écran reste noir, il peut nécessiter une assistance technique.
Comment ajuster les paramètres audio ?
Accédez au menu 'Audio' sur votre PIONEER AVIC-F320BT. Vous pourrez y ajuster les niveaux de volume, les égaliseurs et d'autres paramètres audio selon vos préférences.
Comment résoudre les problèmes de réception radio ?
Vérifiez l'antenne de votre appareil pour vous assurer qu'elle est correctement installée. Si le problème persiste, essayez de rechercher manuellement les stations ou vérifiez les réglages de fréquence.
Mon appareil ne lit pas certains fichiers audio, que faire ?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format compatible avec le PIONEER AVIC-F320BT, comme MP3 ou WMA. Vérifiez également si le support de stockage est en bon état.
Comment connecter un appareil via USB ?
Utilisez un câble USB pour connecter votre appareil au port USB de votre PIONEER AVIC-F320BT. L'appareil devrait être reconnu automatiquement, et vous pourrez accéder aux fichiers multimédias.
Est-il possible d'utiliser des applications de navigation tierces ?
Le PIONEER AVIC-F320BT est conçu pour fonctionner avec son propre logiciel de navigation. Les applications tierces ne sont généralement pas supportées, mais vous pouvez utiliser le Bluetooth pour écouter des instructions de navigation via votre téléphone.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste des options disponibles.

Questions des utilisateurs sur AVIC-F320BT PIONEER

3 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment activer le Bluetooth sur l'autoradio PIONEER AVIC-F320BT ?
FAQ fréquente - 2 j
Réponse Notice-Facile

L'autoradio PIONEER AVIC-F320BT dispose d'une connexion Bluetooth compatible avec les systèmes Android et iOS. Voici ce que vous devez savoir pour activer et utiliser le Bluetooth :

Activation du Bluetooth

  • Sur votre téléphone : vérifiez que le Bluetooth est activé et placez votre appareil en mode de découverte (appairage)
  • Sur l'autoradio AVIC-F320BT : assurez-vous que l'appareil est en mode Bluetooth pour permettre l'appairage

Note importante : Le manuel d'installation disponible sur cette notice couvre principalement le câblage, l'installation GPS et des branchements techniques. Les détails complets de navigation dans les menus et les procédures pas-à-pas d'activation du Bluetooth sont contenus dans le Manuel de fonctionnement (Operating Manual) de votre appareil, que vous devriez consulter pour les étapes précises ou si vous rencontrez des difficultés.

Répondre (soyez le premier)
Comment réinitialiser le mot de passe sur un autoradio Pioneer AVIC-F320BT ?
FAQ fréquente - 25/04/2026
Réponse Notice-Facile

Pour réinitialiser le mot de passe de votre autoradio Pioneer AVIC-F320BT, suivez ces étapes :

  • Accédez au menu principal de l'autoradio en appuyant sur le bouton "Menu".
  • Ouvrez les paramètres en sélectionnant l'icône ou l'option "Réglages" ou "Paramètres".
  • Recherchez la section sécurité ou "Mot de passe" dans les options proposées.
  • Sélectionnez l'option pour modifier ou réinitialiser le mot de passe. Vous serez invité à entrer l'ancien mot de passe pour confirmer.
  • Entrez un nouveau mot de passe selon les critères indiqués (longueur, caractères autorisés).
  • Confirmez le nouveau mot de passe pour valider la modification.

Si vous avez oublié le mot de passe actuel et ne pouvez pas y accéder, il peut être nécessaire de procéder à une réinitialisation d'usine de l'appareil, ce qui effacera tous les réglages personnalisés. Cette opération se fait généralement via un bouton de réinitialisation situé sur l'appareil ou dans les paramètres système. Attention, cette action est irréversible.

En cas de difficulté, contactez le support technique Pioneer pour obtenir une assistance adaptée à votre modèle.

Répondre (soyez le premier)
Comment régler l'heure et la date sur l'autoradio GPS PIONEER AVIC-F320BT ?
FAQ fréquente - 29/11/2025
Réponse Notice-Facile

Pour régler l'heure et la date sur votre autoradio GPS PIONEER AVIC-F320BT, accédez aux paramètres régionaux qui contiennent les options de synchronisation horaire.

  • Appuyez sur [Home] depuis l'écran de la carte pour ouvrir le menu principal
  • Sélectionnez [Paramètres] (Settings) dans le menu
  • Touchez [Région] pour ouvrir les paramètres régionaux
  • Touchez [Heure] pour accéder aux paramètres d'heure

Dans l'écran des paramètres d'heure, vous pouvez régler le décalage horaire en touchant les boutons [+] ou [–]. Ces boutons modifient l'heure par demi-heures successives, avec une plage d'ajustement allant de -4 à +9 heures par rapport à l'heure d'Europe centrale de référence du système. Vous disposez également d'options supplémentaires : Heure d'été (à activer si vous êtes en période de changement d'heure) et Format de l'heure (choix entre format 24 heures, actif par défaut, ou format 12 heures avec AM/PM).

Une fois vos réglages effectués, l'autoradio applique les modifications. Le système peut redémarrer pour valider les nouveaux paramètres d'heure. Les réglages seront conservés même après extinction et redémarrage de l'appareil.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVIC-F320BT - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVIC-F320BT de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI AVIC-F320BT PIONEER

03 Branchement du système

Précautions à prendre avant de brancher le système 74

Avant de raccorder ce produit 74

Pour éviter toute détérioration 75

- Remarque concernant le câble bleu/ blanc 75

Pièces fournies 76

Branchement du système 78

Branchement du cordon d'alimentation (1) 80

Branchement du cordon d'alimentation (2) 82

Branchement d'un amplificateur de puissance vendu séparément 83

04 Installation

Précautions à prendre avant l'installation 84

Pour protéger le système de navigation contre les parasites électromagnétiques 84

Avant de procéder à l'installation 85 Installation de ce système de navigation 85

- Remarques sur l'installation 85

- Pièces fournies 86

- Avant d'installer cette unité de navigation 87

- Installation avec le support et le support latéral 87

- Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation 88

Installation de l'antenne GPS 89

- Remarques sur l'installation 89

- Pièces fournies 89

- Installation de l'antenne dans le véhicule (sur planche de bord ou lunette arrière) 90

Installation du microphone 91

- Pièces fournies 91

- Installation sur le pare-soleil 91

- Installation sur la colonne de direction 92

– Réglage de l'angle du microphone 93

05 Après l'installation

Après installation de ce système de navigation 94

A PROPOS DE VOTRE NOUVEAU SYSTEME DE NAVIGATION ET DE CE MANUEL

  • La fonction de navigation de ce produit est uniquement destinée à vous assister lors de la conduite de votre véhicule. Elle n'autorise en aucun cas un relâchement de votre attention, de votre jugement et de votre vigilance pendant la conduite.
  • N'utilisez jamais le présent système de navigation en cas d'urgence pour vous rendre à l'hôpital ou dans une station de police. Veuillez le cas échéant appeler le numéro d'urgence du service concerné.
  • N'utilisez jamais le présent système de navigation s'il risque de perturber votre attention et de nuire à une conduite sécurisée de votre véhicule. Les restrictions en vigueur en matière de circulation doivent toujours avoir la priorité sur les indications de guidage données par ce produit. Respectez toujours le code de la route et les restrictions en matière de circulation, même en cas d'indication contraire du produit.
  • Ce manuel explique comment installer le système de navigation dans votre véhicule. Le fonctionnement du système de navigation est expliqué dans les manuels séparés du système de navigation.
  • N'installez pas ce produit à un endroit où il risque (i) d'entraver la visibilité du conducteur, (ii) de réduire l'efficacité des systèmes de commande des fonctions de sécurité du véhicule, y compris les airbags, les boutons de commande des feux de détresse ou (iii) d'empêcher le conducteur de conduire en toute sécurité le véhicule. Dans certains cas, l'installation de ce produit s'avère impossible en raison du type de véhicule ou de la forme de l'habitacle du véhicule.

AVERTISSEMENT

Pioneer vous déconseille d'installer vous-même votre système de navigation. Nous vous recommandons de confier l'installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est expérimenté en matière de systèmes électroniques mobiles, de montage et d'installation de ce type de produit. NE TENTEZ JAMAIS D'EFFECTUER VOUS-MÊME L'ENTRETIEN OU DE DEPANNER CE SYSTEME DE NAVIGATION. L'installation ou l'entretien de ce produit et des câbles de raccordement vous exposent à des décharges électriques ou autres dangers, et risquent de provoquer des détériorations du système de navigation non couvertes par la garantie.

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES EXPLICATIONS RELATIVES A VOTRE SYSTEME DE NAVIGATION ET LES CONSERVER POUR VOUS Y REFERER PAR LA SUITE

1 Lisez attentivement le contenu du présent manuel avant d'installer votre système de navigation.
2 Conservez ce manuel à portée de main pour vous y référer ultérieurement.
3 Tenez compte de tous les avertissements formulés dans ce manuel et respectez soigneusement les consignes.
4 Lors de la première mise en service du système, il se peut que le message “Le système est en train de démarrer... attendez s’il vous plaît.” s’affiche, en raison du possible faible niveau restant de la batterie. Si ce message apparaît, n’utilisez pas l’appareil tant que le message “Le système est prêt à démarrer.” ne s’affiche pas.
5 Dans certaines circonstances, ce système de navigation peut afficher des informations erronées à propos de la position de votre véhicule,

de la distance des objets affichés sur l'écran et des directions de la boussole. En outre, le système comporte certaines limitations, telles que l'incapacité de signaler les rues à sens unique, les restrictions temporaires à la circulation et les zones où la circulation peut devenir dangereuse. Veuillez faire appel à votre propre jugement en fonction de la situation réelle.

6 Comme tout autre accessoire de l'habitacle, le système de navigation ne doit pas détourner votre attention ni nuire à la sécurité de la conduite. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le système ou à lire l'écran, effectuez les réglages nécessaires après vous être garé dans un endroit sûr.
7 Veillez à toujours attacher votre ceinture de sécurité sur la route. En cas d'accident, le port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures.
8 Certaines lois nationales ou gouvernementales peuvent interdire ou restreindre l'emplacement et l'utilisation de ce système dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et régulations en vigueur concernant l'utilisation, l'installation et le fonctionnement de votre système de navigation.

Précautions à prendre avant de brancher le système

PIONEER AVIC-F320BT - Précautions à prendre avant de brancher le système - 1

ATTENTION

  • Si vous décider de réaliser l'installation vous-même, et possédez une expérience spéciale en installation d'électronique automobile, veuillez suivre attentivement toutes les étapes du manuel d'installation.
  • Attachez tous les fils avec des colliers ou des serre-câbles. Ne laissez aucun fil à nu.
  • Ne raccordez pas directement le fil jaune conducteur de ce produit à la batterie du véhicule. Si ce fil conducteur est directement raccordé à la batterie, les vibrations du moteur peuvent finir par user les câbles au niveau de la jonction avec l'habita-cle et provoquer un défaut d'isolation. Si l'isolation du fil conducteur jaune se dé-chire sous l'effet du contact avec des piè-ces métalliques, il peut en résulter un court-circuit extrêmement dangereux.
  • Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles s'enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d'installer ce produit, ses câble et les raccordement de telle façon qu'ils n'obstrue pas ni gène la conduite.
  • Veillez à ce que la trajectoire des câbles et des fils n'interfère pas avec les pièces en mouvement du véhicule. Fixez les câbles de manière à les empêcher d'être happés par, notamment, le volant, le levier de vitesse, le frein à main, les glissières de siège, les portes, ou tout autre élément de commande du véhicule.
  • La trajectoire des fils ne doit pas être exposée à des températures élevées. Si l'iso- lation s'échauffe, les fils risquent d'être endommagés, ce qui peut entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement, et endommager définitivement le produit.
  • Ne coupez pas le câble de l'antenne GPS et n'utilisez pas de prolongateur. Une telle

modification pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement.

  • Ne raccourcissez aucun fil conducteur. Vous risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement du circuit de protection (porte-fusibles, résistance de fusible ou filtre, etc.).
  • N'utilisez jamais le cordon d'alimentation du système d'alimentation pour raccorder d'autres appareils électriques. La capacité du cordon serait dépassée, ce qui provoquerait une surchauffe.

Avant de raccorder ce produit

  • Utilisez cet appareil avec une batterie de 12 V, avec pôle négatif à la masse. Sinon, cela pourrait entraîner un incendie, ou un mauvais fonctionnement.
  • Afin d'éviter tout risque de court-circuit, débranchez le câble de la borne négative (–) de la batterie avant de commencer la pose.

PIONEER AVIC-F320BT - Avant de raccorder ce produit - 1

Pour éviter toute détérioration

PIONEER AVIC-F320BT - Pour éviter toute détérioration - 1

AVERTISSEMENT

  • Utilisez des haut-parleur de plus de 50 W (valeur de sortie) et avec une impédance comprise entre 4 Ω et 8 Ω. N'utilisez pas de haut-parleur 1 Ω et 3 Ω avec cet appareil.
  • Le fil conducteur noir est mis à la masse. Veuillez mettre à la masse ce fil conducteur séparément de la masse des produits haut courant tels que les amplificateurs de puissance. Ne reliez pas plus d'un produit à la masse d'un autre produit. Par exemple, vous devez relier à la masse chaque unité d'amplificateur séparément de la masse de l'unité déportée. Le fait de raccorder les masses ensemble risque de provoquer un incendie et/ou d'endommager les produits, si les fils de masse sont déconnectés.

- Lors du remplacement du fusible, veillez à utiliser seulement un fusible du calibre indiqué sur ce produit.

  • Pour débrancher un connecteur, tirez le connecteur proprement dit et non son fil pour éviter de l'arracher.
  • Ce produit ne peut pas être installé dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC (accessoire) sur le commutateur d'allumage.

PIONEER AVIC-F320BT - AVERTISSEMENT - 1

- Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les fils déconnectés par du ruban isolant. Il est particulièrement important d'isoler tous les fils conducteurs de haut-parleur dénudés pour éviter tout risque de court-circuit.

  • Raccordez les connecteurs de même couleur au port de couleur correspondant, c'est-à-dire le connecteur bleu au port bleu, le noir au noir, etc.
  • Pour raccorder l'amplificateur de puissance à d'autres unités, veuillez vous reporter au manuel d'utilisation concerné.
  • Un circuit BPTL unique étant employé, ne reliez pas directement l'extrémité du fil conducteur de haut-parleur ou ne reliez pas les extrémités des fils conducteurs de haut-parleur ensemble. Veillez à relier l'extrémité du fil conducteur de haut-parleur à l'extrémité du fil conducteur de haut-parleur de ce système de navigation.

Remarque concernant le câble bleu/blanc

  • Le signal de commande est sorti par le câble bleu/blanc quand cet appareil est sous tension. Connectez-le à la prise du système de commande à distance d'un amplificateur extérieur ou à la prise se commande de relais de l'antenne automatique du véhicule (max. 300 mA, 12 V CC). Si le véhicule est muni d'une antenne de pare-brise, connectez le câble à la prise d'alimentation de l'amplificateur d'antenne.
  • Ne connectez jamais le câble bleu/blanc à la prise d'alimentation d'un amplificateur extérieur. De plus, ne le connectez jamais à la prise d'alimentation de l'antenne automatique. Sinon, la batterie pourrait se décharger ou un mauvais fonctionnement pourrait se produire.
  • Assurez-vous de ne pas utiliser ce câble comme câble d'alimentation pour l'antenne automatique ou l'amplificateur d'antenne. Un telle connexion pourrait causer un appel de courant excessif et un mauvais fonctionnement.

Pièces fournies
PIONEER AVIC-F320BT - Remarque concernant le câble bleu/blanc - 1

Cordon d'alimentation

PIONEER AVIC-F320BT - Remarque concernant le câble bleu/blanc - 2
Tuner RDS-TMC

PIONEER AVIC-F320BT - Remarque concernant le câble bleu/blanc - 3
Connecteur USB

PIONEER AVIC-F320BT - Remarque concernant le câble bleu/blanc - 4

Branchement du système

Branchement du système
PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du système - 1

text_image 3,55 m Vert Unité de navigation Prise AUX Utilisez un câble à mini fiches pour connecter un appareil auxiliaire. Prise d'antenne 1,5 m Connecteur USB Connectez le câble d'interface pour iPod ou un périphérique de stockage USB approprié. 30 cm 1 m Antenne du véhicule Tuner RDS-TMC iPod avec Dock connector *1 *1 Pour en savoir plus sur le fonctionnement et la compatibilité, reportez-vous au Manuel de fonctionnement. Port du Dock connector Câble d'interface USB pour iPod (CD-IU50) (vendu séparément)

Branchement du système

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du système - 1

Antenne GPS

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du système - 2

Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour en savoir plus sur les adaptateurs de commande à distance câblés (vendus séparément).

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du système - 3

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque d'accident et de violation potentielle des lois en vigueur, ce produit ne dois jamais être utilisé pendant la conduite, sauf à des fins de navigation.

PIONEER AVIC-F320BT - AVERTISSEMENT - 1

Branchement du cordon d'alimentation (1)

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du cordon d'alimentation (1) - 1

Remarque

La fonction *2 et *4 peut différer en fonction du type de véhicule. Dans ce cas, assurez-vous de connecter *1 à *4 et *3 à *2.

PIONEER AVIC-F320BT - Remarque - 1

text_image de 70 W (2 Ω), assurez-vous de connecter les câbles violet et violet/noir de ce système de navigation. Ne connectez rien sur les câbles vert et vert/noir. Connectez ensemble les câbles de même couleur. Jaune (*2) Secours (ou accessoire) Jaune (*1) À une borne toujours sous tension quelle que soit la position du contacteur d'allumage. Rouge (*4) Accessoire (ou secours) Rouge (*3) À la borne électrique commandée par la position ON/OFF du contacteur d'allumage (12 V CC). Orange/blanc À la borne du commutateur d'éclairage. Noir (masse) À la carrosserie (partie métallique) du véhicule. Connecteur ISO Jaune/noir Le véhicule peut envoyer un signal de sourdine à cette borne. Câbles d'enceinte Blanc: Avant gauche ⊕ Blanc/noir: Avant gauche ⊖ Gris: Avant droit ⊕ Gris/noir: Avant droit ⊖ Vert: Arrière gauche ⊕ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊕ (*7) Vert/noir: Arrière gauche ⊖ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊖ (*7) Violet: Arrière droit ⊕ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊕ (*7) Violet/noir: Arrière droit ⊖ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊖ (*7) Remarque Sur certains véhicules, le connecteur ISO peut être divisé en deux. Dans ce cas, assurez-vous que les deux connecteurs sont branchés.

PIONEER AVIC-F320BT - Remarque - 2

Remarques

  • Quand un haut-parleur d'extrêmes graves (*7) est connecté à ce système de navigation à la place du haut-parleur arrière, changez le réglage de sortie arrière dans les Réglages initiaux. (Reportez-vous au Manuel de fonctionnement.) La sortie pour haut-parleur d'extrêmes-graves de ce système de navigation est monaurale.
  • Lors de l'utilisation d'un haut-parleur d'extrêmes-graves de 70 W (2 Ω), assurez-vous de connecter les câbles violet et violet/noir de ce système de navigation. Ne connectez rien sur les câbles vert et vert/noir.

PIONEER AVIC-F320BT - Remarques - 1

text_image Connectez ensemble les câbles de même couleur. Jaune (*2) Secours (ou accessoire) Jaune (*1) À une borne toujours sous tension quelle que soit la position du contacteur d'allumage. Rouge (*4) Accessoire (ou secours) Rouge (*3) À la borne électrique commandée par la position ON/OFF du contacteur d'allumage (12 V CC). Orange/blanc À la borne du commutateur d'éclairage. Noir (masse) À la carrosserie (partie métallique) du véhicule. Connecteur ISO Jaune/noir Le véhicule peut envoyer un signal de sourdine à cette borne. Câbles d'enceinte Blanc: Avant gauche ⊕ Blanc/noir: Avant gauche ⊖ Gris: Avant droit ⊕ Gris/noir: Avant droit ⊖ Vert: Arrière gauche ⊕ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊕ (*7) Vert/noir: Arrière gauche ⊖ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊖ (*7) Violet: Arrière droit ⊕ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊕ (*7) Violet/noir: Arrière droit ⊖ ou haut-parleur d'extrêmes graves ⊖ (*7) Remarque Sur certains véhicules, le connecteur ISO peut être divisé en deux. Dans ce cas, assurez-vous que les deux connecteurs sont branchés.

Branchement du système

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du système - 1

text_image Unité de navigation Cordon d'alimentation Fusible (10 A) Bleu/blanc (*5) Bleu/blanc (*6) A la borne de commande du relais de l'antenne motorisée (max. 300 mA 12 V c.c.). La position du connecteur ISO diffère en fonction du type de véhicule. Connectez *5 et *6 quand la broche 5 et de type à commande d'antenne. Pour les autres types de véhicule, ne connectez jamais *5 et *6.

Branchement du cordon d'alimentation (2)
PIONEER AVIC-F320BT - Branchement du système - 2

text_image Unité de navigation Cordon d'alimentation Vert clair Utilisé pour détecter l'état ON/OFF du frein à main. Ce câble doit être raccordé à l'alimentation du contacteur de frein à main. Si cette connexion n'est pas faite correctement ou omise, certaines fonctions de votre système de navigation ne pourront pas être utilisées. AVERTISSEMENT LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR D'ALIMENTATION EST CONÇU POUR DÉTECTER L'ÉTAT DE STATIONNEMENT ET DOIT ÊTRE CONNECTÉ À L'ALIMENTATION DU CONTACTEUR DE FREIN À MAIN. UNE CONNEXION OU UNE UTILISATION INCORRECTES DE CE CÂBLE PEUVENT VIOLER LES LOIS EN VIGUEUR ET RISQUENT D'ENTRAÎNER DES BLESSURES SÉRIEUSES OU DES DOMMAGES. Méthode de connexion Attachez le câble d'alimentation du commutateur de frein à main. Serrez fermement avec une pince à mâchoires pointues. Côté alimentation Côté masse Commutateur de frein à main

Branchement d'un amplificateur de puissance vendu séparément

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement d'un amplificateur de puissance vendu séparément - 1

flowchart
graph TD
    A["Unité de navigation"] --> B["Câbles Cinch (RCA) (vendu séparément)"]
    B --> C["Amplificateur de puissance (vendu séparément)"]
    C --> D["Commande à distance du système"]
    D --> E["Bleu/blanc"]
    E --> F["Gauche Haut-parleur arrière ou haut-parleur d'extrêmes graves"]
    E --> G["Droit Haut-parleur arrière ou haut-parleur d'extrêmes graves"]
    A --> H["Sortie arrière ou de haut-parleur d'extrêmes graves"]
    H --> I["Cordon d'alimentation"]

PIONEER AVIC-F320BT - Branchement d'un amplificateur de puissance vendu séparément - 2

Remarque

Vous pouvez changer la sortie Cinch (RCA) du haut-parleur d'extrêmes graves en fonction de votre système de haut-parleur d'extrême graves. (Reportez-vous au Manuel de fonctionnement.)

PIONEER AVIC-F320BT - Remarque - 1

Précautions à prendre avant l'installation

PIONEER AVIC-F320BT - Précautions à prendre avant l'installation - 1

ATTENTION

- Ne jamais installer ce produit à un endroit ou de telle sorte qu'il :

— risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d'arrêt brusque.
— puisse interférer avec les commandes de manoeuvre du conducteur tel que sur le sol, en face du siège conducteur, ou à proximité du volant ou du levier de vitesse.

  • Assurez-vous que rien ne se trouve derrière le tableau de bord ou une cloison avant d'y percer des trous. Veillez à ne pas endommager les tubulures de carburant et de frein, les composants électroniques, les câbles de communication ou d'alimentation.
  • Si vous utilisez des vis, veillez à ce qu'elles n'entrent pas en contact avec un conducteur électrique. Les vibrations peuvent endommager les câbles ou l'isolation, en entraînant un court-circuit ou d'autres dommages sur le véhicule.
  • Pour assurer une installation correcte, assurez-vous d'utiliser les pièces fournies de la façon spécifiée. Si certaines pièces ne sont pas fournies avec cet appareil, utilisez des pièces compatibles de façon spécifiée après avoir fait vérifier la compatibilité par votre revendeur. Si d'autres pièces que les pièces fournies ou compatibles sont utilisées, elle peuvent endommager les pièces internes de cet appareil ou peuvent être mal assujetties et l'appareil peut se détacher.
  • Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles s'enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d'installer ce produit, ses câble et les raccordement de telle façon qu'ils n'obstrue pas ni gène la conduite.
  • Assurez-vous qu'aucun fil ou conducteur n'est coincé dans une porte ou le méca-

nisme de coulissement d'un siège, car ceci pourrait provoquer un court-circuit.

  • Vérifiez le bon fonctionnement des autres équipements du véhicule après l'installation du système de navigation.
  • N'installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque (i) d'entraver la visibilité du conducteur, (ii) de réduire l'efficacité des systèmes de commande des fonctions de sécurité du véhicule, y compris les airbags, les boutons de commande des feux de détresse ou (iii) d'empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.

- Installez le système de navigation entre le siège conducteur et le siège passager avant afin qu'il ne puisse pas être percuté par le conducteur ou le passager avant en cas de freinage brusque.

- N'installez jamais le système de navigation devant ou à côté d'un endroit sur le tableau de bord, une portière ou un pilier, à partir duquel un des coussins de sécurité gonflable du véhicule doit se déployer. Veuillez vous reporter au mode d'emploi du véhicule pour en savoir plus sur les zones de déploiement des cousins de sécurité gonflable frontaux.

Pour protéger le système de navigation contre les parasites électromagnétiques

Pour éviter toute interférence, placez les éléments suivants le plus loin possible de ce système de navigation, d'autres câbles ou de cordons:

• Antenne FM, PO/GO et son cordon
• Antenne GPS et son cordon

En outre, chaque câble d'antenne doit toujours être posé ou acheminé le plus loin possible des autres câbles d'antenne. Les câbles ne doivent pas être regroupés en faisceau, posés ensemble ou se croiser. Les parasites électromagnétiques ainsi engendrés risquent d'accroître le potentiel d'erreurs au niveau de l'affichage de la localisation.

Avant de procéder à l'installation

  • Consultez le concessionnaire le plus proche si l'installation nécessite le percement de trous ou toute autre modification du véhicule.
  • Avant d'installer ce produit définitivement, connectez le câblage provisoirement pour vous assurer que les connexions sont correctes et que le système fonctionne normalement.

Installation de ce système de navigation

Remarques sur l'installation

- N'installez pas ce système de navigation dans un endroit où il risque d'être soumis à des températures élevées ou à l'humidité. Par exemple :

— A proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation.
— En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord.
— Là où il risque d'être mouillé par la pluie, comme près d'une porte.

- Installez ce système de navigation dans une zone suffisamment solide pour supporter son poids. Choisissez un endroit où le système de navigation puisse être fixé de manière sûre et installez-le. Une mauvaise fixation du système de navigation peut entraîner un dysfonctionnement de la localisation du véhicule.

- Installez l'unité de navigation horizontalement sur une surface avec une tolérance de 0 degrés à 30 degrés (dans une plage de 10 degrés vers la gauche ou la droite). Une mauvaise installation de l'unité avec une inclinaison de la surface supérieure au-delà de cette marge de tolérance risque d'accroître le potentiel d'erreurs dans l'affichage de l'emplacement, et risque de réduire les performances d'affichage.

PIONEER AVIC-F320BT - Remarques sur l'installation - 1

text_image 30°

PIONEER AVIC-F320BT - Remarques sur l'installation - 2

text_image 10° 10°

- Lors de l'installation de l'appareil, laissez suffisamment d'espace derrière le panneau arrière pour permettre une dissipation correcte de la chaleur et pliez tout câble gênant de façon qu'il n'obstrue pas les orifices de ventilation.

Tableau de bord
PIONEER AVIC-F320BT - Remarques sur l'installation - 3

text_image 5 cm 10 cm

Laissez suffisamment d'espace

- Une surchauffe peut provoquer la détérioration du laser semi-conducteur. Evitez donc d'installer l'unité de navigation à proximité d'une source de chaleur, une bouche d'air par exemple.

- N'installez pas ce système de navigation là où le retrait du périphérique amovible de l'unité principale risquerait d'être gêné par le levier de vitesses ou tout autre objet. Avant d'installer ce système de navigation, veillez à laisser suffisamment de place pour que le périphérique amovible n'empêche pas le fonctionnement du levier de vitesses lorsqu'il est retiré. Il en résulterait autrement une interférence avec le levier de vitesses ou un dysfonctionnement du mécanisme de retrait.

Pièces fournies

  • Les pièces indiquées par un astérisque (*1) sont pré-installées.
  • La pièces marquées (*2) sont pour une utilisation d'affichage en magasin uniquement.

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 1

Support latéral*1 (2 pièces)

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 2
Vis*1 (3 mm × 6 mm) (8 pièces)

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 3

Vis de fixation de la support latéral*1 (5 mm × 6 mm) (4 pièces)
PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 4

Anneau de garniture*1

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 5
Vis*2 (2 mm × 8 mm) (1 pièce)

Avant d'installer cette unité de navigation

1 Retirez l'anneau de garniture.

Étirez vers l'extérieur la partie supérieure et inférieure de l'anneau de garniture pour le retirer.

PIONEER AVIC-F320BT - Retirez l'anneau de garniture. - 1

Dévisser les vis (3 mm × 6 mm) pour retirer le support.

PIONEER AVIC-F320BT - Retirez l'anneau de garniture. - 2

text_image Support

Vis (3 mm × 6 mm)

Installation avec le support et le support latéral

1 Installer le support sur le tableau de bord.

Après avoir inséré le support sur le tableau de bord, sélectionnez et courbez les languettes en fonction de l'épaisseur du matériau du tableau de bord. (Installez l'unité de navigation

aussi solidement que possible en utilisant les languettes supérieures et inférieures. Pour fixer l'unité de navigation, courbez les languettes de 90 degrés.)

PIONEER AVIC-F320BT - Installer le support sur le tableau de bord. - 1

text_image Tableau de bord 182 112 Support

2 Installez cette unité de navigation et fixez les vis.

PIONEER AVIC-F320BT - Installez cette unité de navigation et fixez les vis. - 1

text_image Tableau de bord Vis (3 mm × 6 mm)

3 Attacher l'anneau de garniture.

PIONEER AVIC-F320BT - Attacher l'anneau de garniture. - 1

Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de cette unité de navigation

1 Retirer les supports latéraux.

PIONEER AVIC-F320BT - Retirer les supports latéraux. - 1

text_image Support latéral Vis de fixation de la support latéral (5 mm × 6 mm)

2 Fixation de l'unité de navigation dans le tiroir de l'autoradio.

Positionnez l'unité de navigation de manière à ce que les trous de vis soient alignés avec les trous de vis de la console, et serrez 3 ou 4 vis de chaque côté.

Utilisez des vis (5 mm × 8 mm) (vendus séparément), en fonction de la forme des trous de vis du support.

PIONEER AVIC-F320BT - Fixation de l'unité de navigation dans le tiroir de l'autoradio. - 1

text_image Plaque de fixation de l'autoradio Vis (5 mm × 8 mm) (vendu séparément) Tableau de bord ou console

PIONEER AVIC-F320BT - Fixation de l'unité de navigation dans le tiroir de l'autoradio. - 2

Installation de l'antenne GPS

PIONEER AVIC-F320BT - Installation de l'antenne GPS - 1

ATTENTION

Ne coupez pas le câble d'antenne GPS pour le raccourcir et n'utilisez pas d'extension pour le rallonger. Le fait d'intervenir sur le câble d'antenne risque d'entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d'endommager définitivement le système de navigation.

Remarques sur l'installation

- L'antenne doit être installée sur une surface plane bien réceptive aux ondes radio. Les ondes radio ne peuvent pas être captées correctement par l'antenne si la réception des satellites est gênée.

PIONEER AVIC-F320BT - Remarques sur l'installation - 1

text_image Planche de bord Lunette arrière
  • Si vous installez l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule, utilisez la plaque métallique fournie avec le système. La sensibilité de réception sera faible si elle n'est pas utilisée.
  • Ne coupez pas la plaque métallique car la sensibilité de l'antenne GPS en serait réduite.
  • Ne tirez pas le câble pour déplacer l'antenne GPS. Celle-ci est fixée à l'aide d'un aimant très puissant. Vous risqueriez d'arracher le câble.
  • Aucune peinture ne doit être appliquée sur l'antenne GPS afin de ne pas réduire ses performances.

Pièces fournies

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 1

Installation de l'antenne dans le véhicule (sur planche de bord ou lunette arrière)

PIONEER AVIC-F320BT - Installation de l'antenne dans le véhicule (sur planche de bord ou lunette arrière) - 1

AVERTISSEMENT

N'installez pas l'antenne GPS par-dessus un capteur ou une bouche d'air du tableau de bort du véhicule, car cela pourrait interférer avec la fonctionnement normal du capteur ou de la bouche d'air et compromettre la capacité de la feuille métallique sous l'antenne GPS d'assurer une fixation correcte et sûre sur le tableau de bort.

Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible située de manière à ce que l'antenne GPS soit orientée vers une vitre. Posez l'antenne GPS sur la plaque métallique. (L'antenne GPS est immobilisée par son propre aimant.)

PIONEER AVIC-F320BT - AVERTISSEMENT - 1

text_image Antenne GPS Plaque métallique Décollez la pellicule protectrice à l'arrière. Vérifiez que la surface de fixation est bien sèche et qu'elle est exempte de poussière, d'huile, etc. Remarque La plaque métallique contient un adhésif fort qui peut laisser une marque sur la surface après son retrait. Serre-fils Utilisez des serre-fils vendus

Serre-fils
Utilisez des serre-fils vendus separement pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le vehicule.

PIONEER AVIC-F320BT - AVERTISSEMENT - 2

Remarques

  • Lors de la fixation de la plaque métallique, ne la coupez pas en petits morceaux.
  • Les vitres de certains modèles de véhicules ne laissent pas passer les signaux des satellites GPS. Dans ce cas, installez l'antenne GPS à l'extérieur du véhicule.

PIONEER AVIC-F320BT - Remarques - 1

Installation du microphone

  • Installez le microphone à un emplacement permettant une bonne réception de la voix du conducteur.
  • Eteignez le système avant de connecter le microphone (ACC OFF).

Pièces fournies

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 1

PIONEER AVIC-F320BT - Pièces fournies - 2
Bande adhésive à double face

Installation sur le pare-soleil

1 Installez le microphone dans l'agrafe pour micro.

Agrafe pour micro
Microphone
PIONEER AVIC-F320BT - Installez le microphone dans l'agrafe pour micro. - 1

2 Fixez l'agrafe pour micro au pare-soleil.

Agrafe pour micro
PIONEER AVIC-F320BT - Fixez l'agrafe pour micro au pare-soleil. - 1

Serre-fils
Utilisez des serre-fils vendus separement pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.

Installez le microphone sur le pare-soleil lors-qu'il est en position relevée. La reconnaissance vocale est impossible lorsque le pare-soleil est en position relevée.

Installation sur la colonne de direction

- Montez le microphone sur la colonne de direction.

Bande adhésive à double face
PIONEER AVIC-F320BT - - Montez le microphone sur la colonne de direction. - 1

Installez le microphone sur la colonne de direction, à distance du volant.

PIONEER AVIC-F320BT - - Montez le microphone sur la colonne de direction. - 2

Serre-fils
Utilisez des serre-fils vendus séparement pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le vehicule.

Réglage de l'angle du microphone

L'angle du microphone peut être.

PIONEER AVIC-F320BT - Réglage de l'angle du microphone - 1

Après installation de ce système de navigation

1 Branchement de la batterie.

Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que ce produit est correctement installé. Remettez en place les éléments démontés du véhicule, puis rebranchez le câble négatif (–) sur la borne négative (–) de la batterie.

2 Mettez le moteur en marche.

3 Appuyez sur le bouton RESET alors que le périphérique amovible est en place.

Avec la pointe d'un stylo-bille par exemple, appuyez sur le bouton RESET de l'unité de navigation.

PIONEER AVIC-F320BT - Appuyez sur le bouton RESET alors que le périphérique amovible est en place. - 1

4 Faites les réglages suivants.

Pour en savoir sur leur fonctionnement, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.

1 Réglez la langue.
2 Roulez sur une route sans obstacle jusqu'à ce que le GPS commence à recevoir le signal normalement.
3 Réalisez les réglages nécessaires.

  • Réglage de l'heure
  • Changez les autres réglages selon vos préférences

PIONEER AVIC-F320BT - Faites les réglages suivants. - 1

Remarque

Une fois l'installation terminée, vérifiez le bon fonctionnement du véhicule dans un endroit sécurisé.

01 INFORMAZIONI IMPORTANTI

Montage op de zonneklep

Publié par Pioneer Corporation.

Copyright © 2010 par Pioneer

Corporation.

Tous droits réservés.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : AVIC-F320BT

Catégorie : Autoradio