Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KEH-P6600RS PIONEER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KEH-P6600RS - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KEH-P6600RS de la marque PIONEER.
Affichage du menu des fonctions 11 Accord automatique sur les seules stations puissantes 11 Mise en mémoire des fréquences 12 Mémoire des meilleures stations (BSM) 12 Mémoire des présélections 13 Rappel d’une fréquence en mémoire 13 Utilisation de la touche PGM (programmable) 14
Qu’est-ce que le RDS? 15 Affichage du nom de la station 15 Fonction AF 16 Fonction de recherche PI 17 Fonction REG 17 Fonction TA 18 Affichage du menu des fonctions 25 Réducteur de bruit Dolby B NR 25 Saut de silence (B-SKIP) 26 Retour à la radio 26 Répétition de la lecture (REPEAT) 27 Utilisation de la touche PGM (programmable) 27
Précaution 29 Nettoyage de la tête 29
Opérations de base concernant les lecteurs de CD à chargeur 30 Utilisation d’un lecteur de CD 50 disques 31 Choix d’un lecteur de CD à chargeur 31 Recherche d’un disque par son numéro 32 Affichage du menu des fonctions 33 Affichage du menu des réglages détaillés 34 Pause 34 Réglages du son 35 Modes de répétition d’un lecteur de CD à chargeur 36 Lecture au hasard avec un lecteur de CD à chargeur 37 Examen rapide des disques d’un lecteur de CD à chargeur 38 Programmation en temps réel (ITS) 39 Effacement d’un programme ITS 41 Frappe du titre d’un disque 42 Lecture des disques d’un groupe musical (lecteur 50 disques uniquement) 45 Affichage du menu des réglages sonores 50 Réglage de l’équilibrage 50 Réglage des graves et des aigus 51 Mise en service de la correction physiologique 51 Utilisation de la fonction F.I.E. 52 Réglage du niveau de la source sonore (SLA) 53 Atténuateur de niveau d’écoute 53
Protection contre le vol 54
Affichage du menu des réglages initiaux 56 Modification du pas de syntonisation 57 Mise en service, ou non, de la recherche automatique PI 57 Utilisation, ou non, de la source auxiliaire (AUX) 58 Réglage de la luminosité 58
Utilisation du mode AUX 59
FM diffusant des signaux RDS. L’afficheur de cet appareil est pourvu d’un système de témoins d’aide. Ils s’éclairent pour vous signaler la touche 5/∞/2/3 et les touches FUNCTION et AUDIO que vous pouvez utiliser. Lorsque le menu des fonctions, ou le menu des réglages sonores, est affiché, ils permettent également de savoir aisément quelle touche 5/∞/2/3 vous pouvez utiliser pour mettre en service, ou hors service, une source, répéter une plage musicale et effectuer d’autres opérations. Les témoins et les touches correspondantes sont indiqués ci-dessous. Témoins
Nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d’emploi afin de vous familiariser avec les fonctions et les modes opératoires. Il est également important de lire et de respecter le “Précaution” qui figurent à la page suivante et dans d’autres sections de ce mode d’emploi. Dans ce mode d’emploi, les opérations de base concernant chaque source sont résumées au début des explications détaillées et couvrent des procédures aussi simples que celles qui permettent d’écouter de la musique.
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans les conditions suivantes: Lors de l’utilisation de cet appareil pour la première fois après son installation. Lorsque l’appareil ne fonctionne pas correctement. Lorsque des messages étranges (incorrects) apparaissent sur l’affichage.
• Maintenez le niveau d’écoute à une valeur telle que les bruits extérieurs ne soient pas masqués. • Veillez à ce que l’appareil soit à l’abri de l’humidité. • Si la batterie est débranchée, le contenu de la mémoire des fréquences d’accord est effacé et la remise en mémoire des fréquences est nécessaire.
En cas d’anomalie de fonctionnement, veuillez consulter le distributeur ou le centre d’entretien Pioneer le plus proche.
Utilisation du boîtier de télécommande ENGLISH
• Lorsque vous ne faites pas usage du boîtier de télécommande, fixez-le soigneusement à l’embase fournie. Précaution:
• Le boîtier de télécommande peut ne pas donner satisfaction lorsqu’il est exposé à la lumière directe du soleil. • Veillez à ce que le boîtier de télécommande ne tombe pas, car ce faisant il pourrait empêcher le bon fonctionnement de la pédale de frein ou d’accélération. • Le boîtier de télécommande possède un commutateur placé derrière le couvercle arrière. Ce commutateur doit se trouver sur la position MAIN UNIT. (C’est la position qu’il occupe à la sortie d’usine.) Le fonctionnement correct de l’appareil n’est pas possible si le commutateur occupe une autre position.
6 • Ne tentez pas de recharger les piles fournies. • N’utilisez pas tout à la fois une pile neuve et une pile usagée. • Si une pile a fui, nettoyez soigneusement le logement des piles et remplacez celles-ci.
* Le lecteur de cassette ne contient pas de cassette. * Le lecteur de CD à chargeur ne contient pas de chargeur. * L’entrée AUX (entrée extérieure) n’est pas en service. (Reportez-vous à la page 58.)
8 Ce menu vous donne la possibilité de définir les différentes fonctions propres au syntoniseur.
Pour de plus amples détails sur l’emploi de ces fonctions, reportez-vous au paragraphe “Utilisation des fonctions RDS”.
Remarque: • Si vous ne procédez à aucune opération dans les 30 secondes qui suivent l’affichage du menu des fonctions, ce menu disparaît.
Ce mode permet de ne s’intéresser qu’aux stations dont le signal reçu est puissant.
2. Mettez en service, ou hors service, le mode local (LOCAL).
Grâce à cette fonction, les fréquences des stations les plus puissantes sont mises en mémoire automatiquement.
à la mise en mémoire des meilleures stations (BSM).
• Pour abandonner l’opération, appuyez sur la touche ∞ du menu des fonctions avant que la mise en mémoire ne soit terminée.
Dans ce cas, la mise en mémoire s’effectue manuellement.
2. Appuyez, pendant au moins 2 secondes, sur la touche 1 à 6 à laquelle vous désirez attribuer cette fréquence. (Par exemple, appuyez sur la touche 4.)
• Appuyez sur la touche 1 à 6 à laquelle a été attribuée la fréquence. (Par exemple, appuyez sur la touche 4.)
• Certaines fonctions RDS telles que AF (Liste des autres fréquences possibles) ou TA (Attente des bulletins d’informations routières) ne peuvent être actives que si le récepteur est accordé sur une station RDS.
Grâce à cette fonction, la fréquence d’émission de la station est remplacée, quelques secondes après l’accord, par le nom de la station.
• Si vous n’effectuez aucune opération dans les 8 secondes qui suivent un changement d’affichage, le nom de la station apparaît.
écoutée s’affiche pendant 8 secondes. Ce code est l’un de ceux de la liste fournie à la page 20, “Fonction PTY”.
La fréquence de la station écoutée s’affiche.
Aucun numéro de présélection ne s’affiche si les données émises par la station reçue diffèrent de celles de la station d’origine. • Pendant la consultation de la liste des autres fréquences possibles, les sons peuvent être interrompus par la réception d’une autre émission. • Si le syntoniseur est accordé sur une station qui n’est pas RDS, le témoin “AF” clignote. • La fonction AF peut être mise en service, ou hors service, indépendamment pour chaque gamme.
7 Recherche PI Si le récepteur ne peut pas détecter, au sein de la liste des autres fréquences possibles, une autre fréquence sur laquelle est diffusée la même émission, ou encore si le signal radio est trop faible pour que la réception soit de bonne qualité, la recherche PI devient automatique.
Si les fréquences mises en mémoire ne sont pas utilisables, par exemple, parce que vous êtes trop éloigné des émetteurs, vous pouvez régler le syntoniseur de façon qu’il procède également à une recherche PI pendant le rappel d’une présélection. Par défaut, la recherche automatique PI n’est pas en service. Remarque: • Pour de plus amples détails sur la mise en service, ou hors service, de la fonction PI, reportez-vous au paragraphe “Réglages initiaux”.
Remarque: • La programmation régionale et les réseaux régionaux dépendent de chaque pays (ils peuvent varier en fonction de l’heure, du département ou de la zone couverte). • Le numéro de présélection n’est pas affiché dans la mesure où le syntoniseur reçoit une station régionale autre que celle dont la fréquence a été mise en mémoire.
à la fonction REG (REG). 2. Mettez en service, ou hors service, la fonction REG après avoir choisi une gamme FM.
• La fonction TA peut être mise en service pendant l’usage du lecteur de cassette ou du lecteur de CD à chargeur si le syntoniseur était précédemment accordé sur une fréquence de la gamme FM; cela n’est pas possible si le syntoniseur était accordé sur une fréquence de la gamme PO/GO (MW/LW). • Si le syntoniseur était accordé sur une fréquence de la gamme FM, la mise en service de la fonction TA vous permet d’utiliser d’autres fonctions d’accord tout en écoutant une cassette ou un CD. • Lorsque le témoin “TA” est éclairé, l’accord automatique ne concerne que les stations TP et EON TP. • Lorsque le témoin “TA” est éclairé, la mise en mémoire des meilleures stations ne concerne que les stations TP et EON TP.
18 * Temps requis avant le début de la recherche
Lorsque l’indication “F-MS” est affichée, la bande défile rapidement jusqu’au début de la plage musicale suivante puis la lecture reprend à partir de là.
• Choisissez le mode de fonctionnement en tenant compte de leur ordre de succession: REW = R-MS = Lecture normale A Ce menu vous permet de préciser certaines options relatives au lecteur de cassette.
Réducteur de bruit Dolby B NR Mettez en service le réducteur de bruit Dolby B NR si l’enregistrement que porte la cassette a été effectué avec le réducteur de bruit Dolby B NR.
2. Mettez le réducteur de bruit Dolby B NR en service, ou hors service.
Remarque: • Le retour à la radio n’est pas possible pendant la recherche d’une plage musicale.
La répétition de la lecture permet d’écouter sans interruption le même enregistrement.
2. Mettez en service, ou hors service, la répétition de la lecture.
B-SKIP, RPEAT, ou RI, à la touche PGM. A l’origine, la fonction NR est attribuée à la touche PGM.
1. Choisissez le mode permettant l’attribution d’une fonction à la touche PGM.
* Le silence qui sépare deux plages musicales est inférieur à 4 secondes. * La cassette porte des enregistrements de dialogues entrecoupés de silence égaux ou supérieurs à 4 secondes. * La cassette porte un enregistrement qui contient un passage silencieux d’une durée égale ou supérieure à 4 secondes.
• N’utilisez pas les cassettes de type C-90 (90 minutes) car la finesse de la bande provoque facilement un enrayement du mécanisme. • Ne rangez pas les cassettes dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou aux températures élevées car cela peut les déformer, ce qui empêcherait le bon fonctionnement du mécanisme.
Si la tête devient sale, la qualité des sons se dégrade et des erreurs de lecture ou d’autres imperfections du même genre peuvent survenir. Dans un tel cas, la tête doit être nettoyée.
Cet appareil peut gérer un ou plusieurs lecteurs de CD à chargeur.
1. Choisissez un lecteur de CD à chargeur comme source. PGM
• L’indication “NO DISC” s’affiche si le lecteur de CD à chargeur ne contient aucun disque.
Grâce à des adaptateurs, il est possible de relier trois lecteurs de CD à chargeur à cet appareil. Si vous installez deux, ou trois, lecteurs de CD à chargeur, une priorité doit être établie entre eux. Veuillez respecter soigneusement le mode d’emploi du lecteur de CD à chargeur et n’oubliez pas de positionner les commutateurs d’adresse comme il convient.
5/∞ pour choisir un de ces disques. • L’indication “LOAD” s’affiche dans les cas suivants: * Vous choisissez le disque qui se trouve dans le tiroir complémentaire pour un disque. * Le disque qui se trouve dans le tiroir complémentaire pour un disque est rangé dans le chargeur. (Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur 50 disques.)
• Si le lecteur de CD ne possède ni la fonction COMP (Compression) ni la fonction DBE (Accentuation dynamique des graves), l’indication “NO COMP” s’affiche lorsque vous tentez de choisir la fonction COMP. • Si vous ne procédez à aucune opération dans les 30 secondes qui suivent l’affichage du menu des fonctions, ce menu disparaît.
Pour abandonner le menu des réglages détaillés, appuyez sur la touche BAND. Remarque: Réglages du son Les fonctions COMP (compression) et DBE (accentuation dynamique des graves) sont disponibles pour ajuster la qualité sonore de votre lecteur de CD à chargeur. Chaque fonction peut prendre deux niveaux, mais elles ne peuvent pas être utilisées ensemble. Les fonctions COMP et DBE peuvent aussi être utilisées avec un autre lecteur de CD à chargeur qui en est équipé. S’il n’en est pas équipé, “NO COMP” est affiché lorsque vous essayez de choisir COMP/DBE.
1. Grâce au menu des fonctions, choisissez le mode COMP/DBE (COMP OFF). 2. Choisissez le mode désiré comme suit:
à la répétition de la lecture (REPEAT). 2. Choisissez le mode de répétition comme suit:
Lecteur au hasard avec un lecteur de CD à chargeur 1. Grâce au menu des fonctions, choisissez le mode donnant accès à la lecture au hasard (RANDOM). 2. Mettez en service, ou hors service, la lecture au hasard.
3. Lorsque vous entendez la plage musicale que vous souhaitez écouter, annulez l’examen rapide du contenu des disques.
24 plages musicales choisies parmi 100 disques. (La mémoire peut contenir le programme ITS et les titres de 100 disques. Avec un lecteur de CD 50 disques, la mémoire peut également conserver les groupes musicaux.)
La programmation en temps réel peut être réalisée quel que soit le mode de fonctionnement du lecteur, sauf le mode de lecture ITS.
2. Grâce au menu des réglages détaillés, choisissez le mode de programmation en temps réel (ITS). 3. Programmez la lecture de la plage musicale.
Remarque: • Si vous commandez la lecture d’une plage musicale qui ne fait pas partie du programme ITS, l’indication “ITS EMPTY” s’affiche.
7 Pour effacer un numéro de plage musicale 1. Pendant la lecture ITS, choisissez la plage musicale dont le numéro doit être effacé. 2. Grâce au menu des réglages détaillés, choisissez le mode donnant accès à la programmation en temps réel (ITS). 3. Effacez le numéro de la plage musicale.
1. Pendant la lecture d’un disque, choisissez le disque dont le numéro doit être effacé. 2. Grâce au menu des réglages détaillés, choisissez le mode donnant accès à la programmation en temps réel (ITS). 3. Effacez le numéro du disque.
3. Choisissez une lettre, un chiffre ou un symbole.
• Pendant la lecture normale, le temps de lecture écoulé figure sur l’afficheur. • Si vous écoutez un disque qui n’a pas reçu de titre et si vous tentez d’afficher le titre du disque, l’indication “NO TITLE” s’affiche pendant 8 secondes puis est remplacée par des espaces.
Procédez comme il est dit ci-dessous pour choisir et écouter un disque dont le titre est en mémoire du lecteur de CD à chargeur.
2. Chaque pression sur la touche 2, ou sur la touche 3, affiche le titre d’un autre disque du chargeur actuellement considéré et cela dans l’ordre naturel des disques.
1. Grâce au menu des fonctions, choisissez le mode de recherche “ABC” d’un disque par son titre (ABC SEARCH).
4. Choisissez un disque que vous voulez reproduire en appuyant sur la touche 5 lorsque son titre est affiché.
Il est possible de classer 100 disques en plusieurs groupes. (La mémoire peut conserver les données relatives aux groupes musicaux, au programme ITS et aux titres de 100 disques.) Remarque: • Les groupes musicaux pouvant être employés sont les suivants: ROCK 1, ROCK 2, POP, JAZZ, INSTRMNT, CLASSIC, GROUP 1, GROUP 2, GROUP 3, GROUP 4 3. Choisissez l’un des groupes.
1. Commandez la lecture du disque qui ne doit plus faire partie du groupe. 2. Grâce au menu des réglages détaillés, choisissez le mode d’introduction dans un groupe (MG IN). 3. Supprimez le disque du groupe.
Pour commander la lecture des disques en commençant par le disque le plus fréquemment lu, choisissez “MOST”. Pour commander la lecture des disques en commençant par le disque le moins fréquemment lu, choisissez “LEAST”.
A l’origine, c’est la fonction PAUSE qui est attribuée à la touche PGM.
1. Grâce au menu des réglages détaillés, choisissez le mode permettant l’attribution d’une fonction à la touche PGM. 2. Choisissez la fonction que vous désirez attribuer à la touche PGM.
• Grâce au menu des réglages sonores, choisissez le paramètre à régler. 2 Le réglage de l’équilibrage permet d’obtenir les conditions d’écoute optimales quel que soit le siège occupé.
2. Augmentez progressivement la puissance émise par les hautpar leurs avant ou arrière.
Cet appareil est pourvu de deux commandes de tonalité: graves (BAS) et aiguë (TRE).
2. Augmentez, ou diminuez, l’amplitude des sonorités des registres grave ou aigu, selon le cas.
La correction physiologique permet de compenser les pertes d’intelligibilité dues à la faiblesse du niveau d’écoute.
2. Mettez en service, ou hors service, la correction physiologique.
52 Le réglage du niveau de la source au moyen de la fonction SLA, évite que ne se produisent de fortes variations d’amplitude sonore lorsque vous passez d’une source à l’autre. Le réglage est basé sur le niveau du signal FM qui, lui, demeure inchangé. (Etant donné que le niveau du signal FM sert de référence, l’emploi de la fonction SLA n’est pas possible en mode FM.) Vous pouvez régler le niveau d’écoute de la radio (PO/GO), du lecteur de cassette, du lecteur de CD et d’appareil relié à la prise AUX.
(par exemple, le lecteur de cassette). 2. Grâce au menu des réglages sonores, choisissez le mode permettant le réglage du niveau de la source (SLA). 3. Augmentez ou diminuez le niveau de la source.
1. Abaissez la face avant. 5
• Lors de la pose ou de la dépose de la face avant, n’exercez aucune force excessive. • Evitez de heurter la face avant. • Conservez la face avant à l’abri de la lumière directe du soleil et des températures élevées.
Pour la recherche automatique d’une station, le pas de syntonisation est de 50 kHz en modulation de fréquence; ce pas devient 100 kHz lorsque les fonctions AF ou TA sont en service, mais il peut être préférable de le fixer à 50 kHz pour la fonction AF.
2. Choisissez le pas de syntonisation.
• Le pas de syntonisation reprend la valeur initiale, 100 kHz, si la batterie est débranchée.
2. Mettez en service, ou non, de la recherche automatique PI.
Réponse en fréquence (KEH-P6600R, KEH-P6600R-W) Métal: 30 – 19.000 Hz (±3 dB)