Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DV-220V-K PIONEER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DV-220V-K - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DV-220V-K de la marque PIONEER.
IMPORTANT ATTENTION DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole de l’éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d’attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence, à l’intérieur du coffret de l’appareil, de “tensions dangereuses” non isolées d’une grandeur suffisante pour représenter un risque d’électrocution pour les êtres humains.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n’essayez pas d’avoir accès à l’intérieur de l’appareil. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
D3-4-2-1-8*_C_Fr à des gouttes d’eau, des éclaboussures, de la pluie D3-4-2-1-3_A_Fr ou de l’humidité.
La tension de l’alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l’appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*_A1_Fr
électrique. Assurez-vous qu’elle est éliminée correctement après sa dépose. L’appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances). D3-4-2-2-1a_A1_Fr
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un S002*_Fr remplacement.
K041_Fr période de garantie.
équipements et batteries usagés Marquage pour les équipements
Pour assurer l’enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries usagés, merci de les retourner dans les points de collecte sélective habilités conformément à la législation locale en vigueur.
Pour plus d’information sur la collecte et le traitement des produits et batteries usagés, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.
Pour les pays n’appartenant pas à l’Union Européenne : Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs locaux pour connaître les méthodes d’élimination appropriées. K058a_A1_Fr
Raccordement avec un cordon audio/vidéo6 Raccordement avec un câble SCART AV6 Raccordement avec un câble HDMI (DV-220V-K seulement)6
Lecture dans l’ordre souhaité (Lecture de programme)13
Paramètres Audio Settings14 Paramètres Video Adjust14 Réglage du système de télévision24 Précautions d’emploi24 Manipulation des disques26 Spécifications27
Les piles peuvent avoir des tensions différentes, même si elles sont de même taille et forme. N’utilisez pas différents types de piles. Pour éviter toute fuite d’électrolyte, retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant un certain temps (1 mois ou plus). Si une pile devait fuir, essuyez soigneusement l’intérieur du logement puis insérez de nouvelles piles. Si le liquide d’une pile devait fuir et se répandre sur votre peau, nettoyez-le avec une grande quantité d’eau.
Panneau arrière du lecteur (DV-220V-K) Jaune
Raccordement avec un câble SCART AV
HDMI OUT du lecteur se change manuellement. Changez le réglage de HDMI Resolution (la page 15). Les réglages de deux appareils peuvent être enregistrés dans la mémoire. Ce lecteur peut être raccordé à des appareils compatibles HDMI. Il se peut qu’il ne fonctionne pas correctement s’il est raccordé à un appareil DVI.
(en vente dans le commerce)
d’entrée HDMI Le lecteur peut être raccordé à un téléviseur, etc. avec des câbles vidéo à composantes, en vente dans le commerce. Le lecteur peut être raccordé à un amplificateur AV, etc. avec des câbles audio numériques, en vente dans le commerce.
Récepteur ou amplificateur AV de sortie HDMI Câble HDMI (en vente dans le commerce) À la prise d’entrée HDMI Téléviseur
Sert à afficher la page CD -> USB Rec.
n DISPLAY Le temps écoulé, le temps restant, etc. est affiché.
Lorsque le disque est arrêté (STOP)
Lorsque le disque est inséré (LOAD)
USB résultant de la connexion à ce lecteur.
USB CD audio sur un dispositif USB. Pour le détail, reportez-vous à la page 21, Lorsqu’un appareil USB est raccordé.
All Clear : Désélectionnez toutes les plages.
CD Audio est arrêté. Lorsque l’enregistrement est terminé, un dossier intitulé “PIONEER” est automatiquement créé sur l’appareil USB. Les plages enregistrées se trouvent dans ce dossier.
(Lecture de programme)
Pour lire un programme existant, sélectionnez Playback Start sur la page du programme, puis appuyez sur ENTER. Pour revenir à la lecture normale, sélectionnez Playback Stop sur l’écran du programme, puis appuyez sur ENTER. Le programme reste en mémoire. Pour annuler tout le programme, sélectionnez Program Delete sur l’écran du programme, puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer une étape, sélectionnez-la en la mettant en surbrillance et appuyez sur CLEAR.
Ce réglage ne se répercute que sur le son Dolby Digital. L’effet dépend du volume du téléviseur, du récepteur ou l’amplificateur AV, des enceintes, etc. raccordés. Essayez différents réglages et choisissez celui qui procure le meilleur effet.
Précisez si les messages fonctionnels (Play, Stop, etc.) doivent être affichés (On) ou non (Off) sur l’écran de télévision.
Utilisez les touches sur la face avant du lecteur. L’appareil se met en service.
CD-DA Fichiers JPEG enregistrés sur des disques DVD-R/-RW/-R DL, CD-R/-RW/-ROM ou des appareils USB Fichiers vidéo DivX enregistrés sur des disques DVD-R/-RW/-R DL, CD-R/-RW/-ROM ou des appareils USB Fichiers WMA enregistrés sur des disques DVD-R/-RW/-R DL, CD-R/-RW/-ROM ou des appareils USB Fichiers MP3 enregistrés sur des disques DVD-R/-RW/-R DL, CD-R/-RW/-ROM ou des appareils USB CD Fujicolor CD Photos KODAK
être lus. Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur. DVD : 2 (comprenant 2) et ALL
Ce lecteur se conforme aux spécifications du format CD Audio. Il ne prend pas en charge la lecture ou les fonctions des disques non conformes à ces spécifications.
La face audio, non DVD du disque ne peut pas être lue par ce lecteur. Il est possible que lors du chargement et de l’éjection d’un DualDisc, la face opposée à la face de lecture soit rayée. La lecture d’un disque rayé n’est plus possible. Pour tout complément d’informations sur les spécifications d’un DualDisc, consultez le fabricant du disque ou le magasin d’achat.
DivX Les fichiers DivX peuvent aussi inclure des fonctions de lecture plus sophistiquées, comme l’affichage de menus et la sélection de diverses langues pour les sous-titres et la sélection de pistes audio.
DivX® est une marque déposée de DivX, Inc., utilisée sous licence.
JPEG Ce lecteur ne prend pas en charge le JPEG progressif.
Fichiers vidéo .divx .avi Les fichiers ne contenant pas de la vidéo DivX ne peuvent pas être lus, même s’ils ont l’extension “.avi”. Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc.
De l’électricité statique ou des interférences externes ont peut être déréglé le lecteur. Dans ce cas, il suffit probablement de débrancher puis de rebrancher le cordon d’alimentation pour que le lecteur fonctionne de nouveau.
Vérification Veillez à appuyer sur STANDBY/ON sur la face avant du lecteur ou sur STANDBY/ON sur la télécommande et à attendre que l’indicateur OFF sur l’afficheur de la face avant s’éteigne avant de débrancher le cordon d’alimentation.
Est-ce que le disque est sale ?
Est-ce que le disque a le bon numéro régional ?
“ALL” peuvent être lus sur ce lecteur.
Est-ce que KURO LINK est réglé sur On ?
(récepteur ou amplificateur AV, etc.) et du convertisseur AV HD raccordés changent automatiquement, réglez KURO LINK sur Off (la page 15).
Raccordez directement le lecteur et le téléviseur.
96 kHz/88,2 kHz ne sont pas restitués par les prises COAXIAL DIGITAL AUDIO OUT.
Les noms de dossiers ou de fichiers ne sont pas reconnus.
Toutefois, selon la structure du dossier, le lecteur peut ne pas être capable de reconnaître certains dossiers ou fichiers.
Ce lecteur prend en charge seulement les appareils USB de stockage de masse. Ce lecteur prend en charge les lecteurs à mémoire flash et audio numériques portables. Seuls les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge. Les autres systèmes de fichiers (exFAT, NTFS, etc.) ne sont pas pris en charge.
Ce problème ne provient pas du lecteur. Il se peut que certains appareils USB ne soient pas reconnus correctement. Le fichier ne peut pas être lu.
Ce problème ne provient pas du lecteur. Il se peut que certains fichiers ne soient pas lus correctement. Les noms de dossiers ou de fichiers ne sont pas affichés, ou bien ils sont mal affichés.
USB ? Navigator est limité à 14.
Appuyez sur DVD/USB pour basculer en mode DVD, puis revenez au mode USB. (Lorsque l’entrée bascule en mode DVD, LOAd apparaît sur l’afficheur de la face avant et le disque est reconnu. Lorsque l’entrée revient au mode USB, USb apparaît sur l’afficheur de la face avant.) Si l’appareil USB a été vendu avec un adaptateur secteur, raccordez cet adaptateur lorsque vous utilisez l’appareil USB.
Aucun son produit ou son déformé.
Est-ce que KURO LINK est réglé sur On sur le lecteur ?
La fonction KURO LINK n’agit pas si des appareils non compatibles avec la fonction KURO LINK ou des appareils d’autres marques sont raccordés entre un appareil compatible avec la fonction KURO LINK et le lecteur. Même lorsqu’un produit Pioneer compatible avec la fonction KURO LINK est raccordé, certaines des fonctions n’agissent pas.
Il ne s’agit pas d’un défaut. Vous pouvez continuer à utiliser le lecteur et le Téléviseur à Écran Plat en l’état.
Noms (codes) de langues et codes numériques Bhutani (dz), 0426 Esperanto (eo), 0515 Estonian (et), 0520 Le réglage usine est AUTO.
Le téléviseur s’allume et le système de télévision change de la façon suivante. AUTONTSC NTSCPAL PALAUTO Types de disques/ fichiers
Exposés à la suie, la vapeur ou la chaleur (par exemple dans un cuisine).
Ne posez pas d’objets sur le lecteur.
N’utilisez pas le lecteur sur une couverture, un lit, un sofa, etc. pelucheux, et ne l’enveloppez pas dans un tissu, etc. La chaleur ne pourra pas se disperser et causera des dommages.
N’installez pas le lecteur sur un amplificateur ou un autre appareil produisant de la chaleur. Si vous l’installez dans un meuble, mettez-le sous l’amplificateur ou l’appareil audio pour éviter qu’il ne reçoive leur chaleur.
Des rayures peuvent apparaître sur l’écran de télévision et du bruit peut parasiter le son des émissions de radio, selon l’état des signaux, lorsque le lecteur est en service. Dans ce cas, mettez le lecteur hors service.
(condensation) peuvent se former à l’intérieur du lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas de condensation, le lecteur ne fonctionne pas correctement et la lecture n’est pas possible. Laissez le lecteur en service pendant 1 ou 2 heures à la température ambiante (pour que l’humidité ait le temps de s’évaporer). Les gouttelettes d’eau se dissiperont et la lecture sera de nouveau possible. De la condensation peut aussi se former en été si le lecteur est exposé à l’air d’un climatiseur. Dans ce cas, éloignez le lecteur du climatiseur.
Corporation et d’autres personnes physiques ou morales. L’utilisation de ces principes technologiques visant à la protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et doit être limitée à des fins domestiques, ou similaires, sauf accord préalable de Macrovision Corporation. La rétro-technique ou le désassemblage sont proscrits.
Lorsque vous utilisez des lavettes imprégnées de produit chimique, etc. lisez attentivement dans la notice les précautions à prendre.
N’appuyez pas sur OPEN/CLOSE de la télécommande pour ouvrir le tiroir à disque lorsque la porte de verre est fermée. La porte gênerait l’ouverture du tiroir à disque et le lecteur pourrait être endommagé.
La lentille de ce lecteur ne devrait pas se salir normalement mais si, pour une raison quelconque, de la poussière ou de la saleté causait un problème, consultez un service après-vente agréé Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation, car certains d’entre eux risquent, en fait, d’endommager la lentille.
Les disques à formes spéciales (en coeur, hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus sur ce lecteur. N’essayez pas de lire de tels disques car ils pourraient endommager le lecteur.
Essuyez doucement les gouttelettes d’eau sur la surface du disque avant de l’insérer.
Pour enlever les taches rebelles, imprégnez d’eau un chiffon doux, tordez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis passez un chiffon sec sur le disque. N’utilisez pas de disques endommagés (fendus ou déformés). Faites attention de ne pas rayer ni salir la face enregistrée des disques. Ne posez pas deux disques sur le tiroir à disque, l’un sur l’autre. Ne collez pas de morceaux de papier ni d’étiquettes sur les disques. Ceci risque des déformer les disques et ceux-ci ne pourront plus être lus. Faites attention aussi aux disques loués sur lesquels des étiquettes sont souvent collées, parce que la colle de l’étiquette peut salir le disque. Vérifiez si la colle ne déborde pas de ces étiquettes avant d’utiliser des disques loués.
Publication de Pioneer Corporation. © 2009 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.