VERSATIS F230 EXTRA - Téléphone sans fil ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VERSATIS F230 EXTRA ALCATEL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : VERSATIS F230 EXTRA - ALCATEL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VERSATIS F230 EXTRA - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VERSATIS F230 EXTRA de la marque ALCATEL.



FOIRE AUX QUESTIONS - VERSATIS F230 EXTRA ALCATEL

Comment régler l'heure sur l'ALCATEL VERSATIS F230 EXTRA ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Réglages', puis 'Horloge'. Suivez les instructions pour régler l'heure et la date.
Que faire si le téléphone ne sonne pas ?
Vérifiez que le volume de la sonnerie est activé et réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que le mode 'Silencieux' n'est pas activé.
Comment ajouter un contact dans l'annuaire ?
Appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Contacts', puis 'Ajouter'. Entrez les informations du contact et sauvegardez.
Le téléphone ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à la prise et au téléphone. Essayez un autre chargeur ou une autre prise. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec la batterie.
Comment effectuer un appel en mode mains libres ?
Composez le numéro que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur le bouton 'Mains libres' avant de valider l'appel. Cela activera le mode mains libres.
Comment réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine ?
Dans le menu, allez à 'Réglages', puis 'Réinitialiser'. Sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et confirmez votre choix. Attention, cela effacera toutes vos données.
Comment changer la sonnerie ?
Accédez au menu, sélectionnez 'Réglages', puis 'Sonnerie'. Choisissez la sonnerie souhaitée et validez.
Que faire si le téléphone affiche un message d'erreur ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions. Si le problème persiste, envisagez de contacter le support technique.

MODE D'EMPLOI VERSATIS F230 EXTRA ALCATEL

Branchement du chargeur (pour les modèles Duo/Trio)8

3.1 Icônes et symboles de l'écran12

4.1 Désactivation de la sonnerie du combiné14 Verrouillage du clavier15 Rappel des derniers numéros composés15 Recherche du combiné16 Fonction intercom16

Modification d'un contact du répertoire19 Suppression d'un contact du répertoire19 Suppression de tous les contacts du répertoire19 Etat du répertoire19

6.1 Enregistrement d'une entrée de la liste des appels dans le répertoire20 Suppression d'une entrée de la liste des appels20 Suppression de toutes les entrées de la liste des appels21 Affichage des informations détaillées sur les appels entrants21 Sélection des types d'appel à mettre dans le journal des appels21

Réglages du combiné24

Réglages de la base26 Association d’un combiné27 Réinitialisation du téléphone28

Lisez et comprenez toutes les instructions.

11) N'utilisez pas des chargeurs de fabricant tiers. Vous risquez d'endommager les batteries.

12) Respectez le sens des polarités des batteries indiquées. 13) Débarrassez-vous de vos piles usagées en toute sécurité. Ne les jetez pas dans l'eau, dans le feu et dans tout endroit où elles risquent d'être percées.

Nota : Votre téléphone Versatis F230 est un appareil agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques. Il a été conçu pour être relié au réseau de télécommunications public français.

* DECT est une marque déposée par ETSI.

Glissez le cache du compartiment des batteries vers le bas.

Introduisez les 2 batteries AAA rechargeables fournies, comme indiqué sur le schéma. Respectez scrupuleusement le sens des polarités indiquées. Refermez le compartiment des batteries. Posez le combiné sur la base et laissez les batteries se charger pendant 15 heures avant la première utilisation. Un bip retentit pour vous indiquer que le combiné est correctement placé sur la base ou sur le chargeur.

Utilisez uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit. L’utilisation de piles non rechargeables ou nonconformes aux modèles préconisés (se référer au chapitre « Spécifications techniques ») risque d'endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes. Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur. Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.

Branchez la prise téléphonique dans la fiche murale.

Connectez l’adaptateur secteur à une prise électrique 230V/50 Hz.

Si vous êtes connecté derrière une box ADSL, un filtre est nécessaire (il n'est pas fourni dans l'emballage).

Pour relier votre téléphone à une ligne à large bande (ADSL), insérez un filtre entre le téléphone et la ligne afin de protéger vos communications des interférences entre le téléphone et la ligne et ainsi éviter des problèmes. Avec une installation téléphonique à large bande, chaque téléphone doit être relié à un filtre et non uniquement celui attaché au modem. Pour vous procurer des filtres supplémentaires, contactez votre opérateur téléphonique.

Liste bis/Liste des appels reçus

En mode modification/pré-numérotation : appuyez pour effacer un caractère/ un chiffre

En mode modification/pré-numérotation : appuyez et maintenez enfoncée pour effacer tous les caractères/tous les chiffres Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le microphone En mode veille : appuyez pour passer en mode intercom avec un autre combiné Pendant la sonnerie : appuyez pour supprimer la sonnerie du combiné

Depuis le répertoire/la liste bis/la liste des appels reçus : appuyez pour remonter dans la liste

Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume de l’écouteur Pendant la sonnerie : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie

Depuis le répertoire/la liste bis/la liste des appels reçus : appuyez pour descendre dans la liste

Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume de l’écouteur Pendant la sonnerie : appuyez pour diminuer le volume de la sonnerie Pendant un appel : appuyez pour terminer l'appel et revenir en mode veille En mode menu/modification : appuyez pour revenir au menu précédent En mode menu/modification : appuyez et maintenez enfoncée pour revenir en mode veille En mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour allumer/éteindre le combiné

Touche * en mode veille : appuyez et maintenez enfoncée pour activer ou désactiver le verrouillage du clavier

Touche # en mode veille : appuyez et maintenez la touche enfoncée pour activer/désactiver la sonnerie Touche # dans la liste des appels reçus : appuyez pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, s'il est disponible Touche 0 en mode pré-numérotation/modification de numéro : appuyez et maintenez enfoncée pour insérer une pause Touches 1, 2, 3 en mode veille/décrocher : appuyez et maintenez enfoncée pour composer le numéro affecté à la touche correspondante

* Sous réserve d'abonnement et de disponibilité technique du service auprès de l'opérateur de ligne fixe

Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant environ cinq secondes. La base se place en mode association de combiné.

Clignote : lorsque vous recevez un appel interne.

Indique qu'un appel est en cours. Indique que vous utilisez le mains libres. Allumé fixe : lorsque vous activez la fonction réveil. Clignote : lorsque le réveil se déclenche. Indique que le clavier est verrouillé. Indique que vous avez reçu de nouveaux messages vocaux (sur la messagerie de l’opérateur). Ce symbole disparaît lorsque vous avez écouté tous les nouveaux messages reçus. (Cette fonction dépend de votre opérateur téléphonique.) Indique que la sonnerie est désactivée. Indique que les batteries sont complètement chargées. Toute l'icône clignote lors du chargement initial des batteries. L'intérieur seul clignote lorsque les batteries sont presque totalement chargées. Indique que vous devez charger les batteries. Clignote lorsque les batteries sont presque déchargées. Indique que d'autres caractères existent avant la partie de texte actuellement affichée. Indique que d'autres caractères existent après la partie de texte actuellement affichée. Apparaît dans la liste des appels quand vous avez un appel manqué. Disparaît lorsque vous avez consulté le journal des appels. Monte/descend dans la liste des options de menu/le répertoire/la liste bis/ la liste des appels reçus.

4.1.4 Appel depuis le répertoire

Appuyez sur P pour accéder au répertoire puis sur +/- pour sélectionner la personne que vous voulez appeler. Appuyez sur T ou sur S pour lancer l’appel. 4.1.5 Appel depuis la liste des appels reçus Appuyez sur + pour accéder à la liste des appels puis sur +/- pour sélectionner l'entrée de la liste que vous désirez. Appuyez sur T ou sur S pour lancer l’appel. Vous pouvez également appuyer sur M pour accéder à la liste des appels depuis le menu principal. 4.1.6 Durée de l'appel Votre combiné affiche automatiquement la durée de la conversation pendant chaque appel, quelques secondes après la composition du numéro. La durée de l'appel est affichée au format heures, minutes et secondes (HH:MM:SS). 4.1.7 Appel depuis la liste bis Appuyez sur la touche ou - pour ouvrir la liste bis, puis sur +/- jusqu'à sélectionner l'entrée de la liste que vous désirez. Appuyez sur T ou sur S pour lancer l’appel.

Si le combiné est posé sur le chargeur ou sur la base, alors que la fonction décrochage automatique est activée : dès que la sonnerie du téléphone retentit, décrochez le combiné pour prendre l'appel.

Appuyez sur +/- pour sélectionner une valeur entre 1 et 5. Le volume actuel est affiché sur l'écran. Lorsque vous terminez l'appel en cours, le nouveau réglage du volume sonore reste valable pour les appels suivants.

Désactivation du microphone

Pendant un appel : Appuyez sur C pour désactiver le microphone. L'indication "MUET" apparaît sur l'écran LCD et l'appelant ne vous entend plus. Réappuyez sur C pour réactiver le microphone.

Désactivation de la sonnerie du combiné

En mode veille, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée pour désactiver la sonnerie du combiné. L'icône n apparaît sur l'écran.

Pour réactiver la sonnerie du combiné, appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée. L'icône n disparaît.

4.7 Verrouillage du clavier

En mode veille, appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée pour verrouiller le clavier. L'icône a apparaît sur l'écran. Si vous appuyez sur une touche, le message "CLAV. VERR." s'affiche pendant 2 secondes puis l'indication "APP. SUR *" apparaît. Pour déverrouiller le clavier, appuyez sur la touche * et maintenez-la enfoncée. L'icône a disparaît.

Rappel des derniers numéros composés

1. Pour afficher la liste bis, appuyez sur -. 2. Appuyez sur +/- pour parcourir la liste BIS. 3. Appuyez sur T ou sur S pour lancer l’appel. Remarque : si le nom du contact apparaît dans la liste bis, appuyez sur la touche # pour afficher le numéro de téléphone associé. 4.8.2 Enregistrement d'un numéro de la liste bis dans le répertoire 1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option AJOUTER. 3. Appuyez sur M et tapez le nom. 4. Appuyez sur la touche M pour enregistrer le numéro. 5. Appuyez sur M pour affecter une sonnerie à ce contact. 6. Appuyez sur +/- pour parcourir la liste des sonneries. Les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. 7. Appuyez sur M pour confirmer. 4.8.3 Suppression d'un numéro de la liste bis 1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER. 3. Appuyez sur M pour confirmer. 4.8.4 Suppression de toutes les entrées de la liste bis 1. Exécutez les étapes 1 et 2 de la section 4.8.1. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT. 3. Appuyez sur M pour confirmer. 4. Appuyez sur M pour confirmer.

à la base. Elle vous permet d'appeler un combiné en interne, de transférer des appels externes d'un combiné à un autre combiné interne et d'utiliser la fonction conférence à 3. Si le combiné appelé ne répond pas dans les 60 secondes, sa sonnerie cesse de retentir et le combiné appelant retourne en mode veille.

4.10.1 Appel d’un combiné interne 1. En mode veille, appuyez sur C. 2. 3. Remarque : si seuls deux combinés sont associés, dès que vous appuyez sur le 2ème combiné est automatiquement appelé.

L'appel externe est transféré sur le poste du correspondant interne que vous avez appelé.

4.10.4 Conférence à 3

La fonction conférence à 3 permet de partager un appel externe avec deux combinés internes. Les trois parties peuvent converser. Pendant un appel externe : 1. Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 4.10.3. 2. Appuyez sur la touche * du combiné appelant et maintenez-la enfoncée pour établir la conférence. Remarque : si l'un des deux correspondants internes raccroche, l'autre reste malgré tout en communication avec le correspondant externe.

OU Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option RÉPERTOIRE puis appuyez sur M pour ouvrir le répertoire.

2. Appuyez sur M pour sélectionner l'option AJOUTER. 3. Appuyez sur M et tapez le nom. 4. Appuyez sur M et tapez le numéro de téléphone. 5. Appuyez sur M et +/- pour sélectionner la une sonnerie particulière à 6.

affecter au contact.

Appuyez sur M pour ajouter ce nouveau contact au répertoire. Remarque : pour obtenir la lettre O, appuyez 4 fois sur la touche 6.

Recherche d'un contact dans le répertoire

Affichage d'un contact du répertoire

1. Appuyez sur 2. Appuyez sur 3. Appuyez sur

P pour accéder au répertoire.

+/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option VOIR.

Remarque : si le numéro de téléphone comporte plus de 12 chiffres, appuyez sur M ou C pour accéder aux autres chiffres.

2. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option MODIFIER. 4. Appuyez sur M pour afficher les informations disponibles sur le contact. 5. Modifiez le nom (appuyez sur C pour supprimer un caractère) et appuyez sur M. 6. Modifiez le numéro de téléphone (appuyez sur C pour supprimer un chiffre) et appuyez sur M. 7. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous voulez affecter à ce contact et appuyez sur M pour confirmer.

Suppression d'un contact du répertoire

2. Appuyez sur +/- jusqu'à sélectionner le contact du répertoire que vous désirez. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIMER. 4. Appuyez sur M pour confirmer.

1. 1. Appuyez sur P pour accéder au répertoire. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option ÉTAT RÉPERT. 3. Appuyez sur M pour confirmer.

Si le numéro de téléphone de votre correspondant n'est pas disponible, l'indication

"Indisponible" s'affichera sur l'écran de votre combiné. En mode veille, si vous avez reçu trois appels et n'y avez pas répondu, l'indication "3 NVX APPEL" apparaît sur l'écran.

Accès à la liste des appels

Tous les appels que vous recevez sont enregistrés dans la liste des appels, depuis l'appel le plus récent jusqu'à l'appel le plus ancien. Lorsque cette liste est pleine, l'appel le plus ancien est effacé afin d'enregistrer un nouvel appel. Les appels auxquels vous n'avez pas répondu et que vous n'avez pas encore consultés sont repérés par une astérisque s.

1. Appuyez sur + pour accéder à la liste des appels. OU Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option JOURNAL. 2. Appuyez sur la touche +/- pour sélectionner l'appel que vous désirez. 3. Appuyez sur # pour afficher le numéro de téléphone de l'appelant, s'il est disponible.

Enregistrement d'une entrée de la liste des appels dans le répertoire

Appuyez sur M et tapez le nom. Appuyez sur M pour afficher le numéro de téléphone du contact.

6. Appuyez sur M pour confirmer.

1. Appuyez sur M pour confirmer.

Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option SUPPRIM. TOUT.

Appuyez sur M pour confirmer. Appuyez sur M pour confirmer une seconde fois.

Affichage des informations détaillées sur les appels entrants

Appuyez sur M pour afficher la date et l'heure de réception de l'appel

sélectionné dans la liste.

Appuyez sur M pour revenir à la page-écran précédente.

1. Appuyez sur M. Sélectionnez TYPE APPEL et appuyez sur M pour confirmer. Sélectionnez TOUS APPELS (si vous souhaitez que tous les appels soient enregistrés dans le journal) ou MANQUES (si vous souhaitez que seulement les appels manqués soient enregistrés dans le journal des appels) et appuyez sur M pour confirmer.

4 et maintenez-la enfoncée pour faire disparaître cette icône.

Remarque : si vous êtes abonné au service « Identification de l’appelant », la date et l’heure se mettent à jour automatiquement.

8.1.1 Format de la 1. Appuyez sur M 2. Appuyez sur M 3. Appuyez sur M 4. Appuyez sur M 5.

date et +/et +/et +/et +/-

1. Appuyez sur M et +/2. Appuyez sur M et +/3. Appuyez sur M et +/4. Appuyez sur M et +/5.

jusqu'à jusqu'à jusqu'à jusqu'à

2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner DATE & HEURE.

3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner REGLER HEURE. 4. Appuyez sur M et tapez l'heure actuelle. Respectez le format que vous avez 5.

sélectionné dans la section 8.1.2.

Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous avez déjà réglé l'heure précédemment, celle-ci apparaît. Sinon, l'indication "HH:MM" apparaît.

8.1.4 Réglage de la date

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 4. Appuyez sur M et tapez la date. 5.

sélectionner l'option REGL. COMB. sélectionner DATE & HEURE. sélectionner REGLER DATE.

Respectez le format que vous avez

sélectionné dans la section 8.1.1.

Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous avez réglé la date précédemment, celle-ci apparaît. Sinon, l'indication "JJ-MM-AA" apparaît.

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ALARME. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER/DESACTIVER. 4. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : si vous activez la fonction réveil, vous devez programmer l'heure de réveil. 23

8.2.2 Réglage de l'heure de réveil (si vous avez activé la fonction réveil)

1. Exécutez les instructions 1 à 4 de la section 8.2.1. 2. Tapez l'heure à laquelle vous voulez être réveillé. 3. Appuyez sur M pour activer la fonction Snooze. 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ACTIVER ou DESACTIVER. 5. Appuyez sur M pour confirmer.

Réglages du combiné

Remarque : les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. Appuyez sur M pour confirmer.

M et +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous désirez

8.3.2 Réglage du volume de la sonnerie

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner 4. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner

Remarque : la sonnerie retentit au niveau sélectionné au fur et à mesure que vous parcourez la liste des niveaux de volume. Pour le niveau

VOLUME OFF, aucune sonnerie ne retentit, mais l'icône n apparaît sur l'écran. Appuyez sur M pour confirmer.

Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner

l'option REGL. COMB.

ALERTES SON.. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la langue que vous désirez. 4. Appuyez sur M pour confirmer. 8.3.5 Modification du nom du combiné 1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner RENOMMER CB. 3. Appuyez sur M et tapez le nom de votre combiné. 4. Appuyez sur M pour confirmer. 8.3.6 Informations affichées en mode veille Lorsque votre combiné est en veille, vous pouvez afficher son nom ou l'heure sur son écran. 1. 2. 3. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner AFFICHAGE. M et +/- pour sélectionner NOM COMBINE ou HEURE. M pour confirmer.

8.3.7 Activation du décrochage automatique

La prise d'appel automatique vous permet d'accepter un appel sans avoir à appuyer sur aucune touche. Il suffit juste de soulever le combiné de la base ou du chargeur. 1. 2. 3. M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. M et +/- jusqu'à sélectionner REPONSE AUTO. M et +/- pour activer ou désactiver le décrochage automatique. M pour confirmer.

8.3.8 Touches de raccourcis

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. COMB. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner MEM DIRECTE. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la touche désirée (TOUCHE 1, 4. 5. Remarque : appuyez sur 1, 2 ou 3 et maintenez la touche enfoncée pour appeler automatiquement le numéro enregistré.

8.4.1 Sélection d'une sonnerie pour la base

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner SONN. BASE. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner la sonnerie que vous désirez

pour la base (5 sonneries sont disponibles).

Remarque : les sonneries retentissent au fur et à mesure que vous les parcourez dans la liste. Appuyez sur M pour confirmer.

8.4.2 Réglage du niveau sonore de la sonnerie pour la base

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner VOL. SONNERIE. 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner le volume de la sonnerie

(6 niveaux sont disponibles, y compris VOLUME OFF pour désactiver la sonnerie).

Remarque : la sonnerie retentit au niveau sélectionné au fur et à mesure que vous parcourez la liste des niveaux de volume. Appuyez sur M pour confirmer.

8.4.3 Dé-association d'un combiné

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à sélectionner ANNULER COMB. Appuyez sur +/- et sélectionnez le combiné que vous voulez désassocier. Appuyez sur M pour confirmer. Remarque : vous ne pouvez pas dé-associer le combiné que vous utilisez actuellement.

Réglage du temps de la coupure calibrée (R)

M et +/- jusqu'à sélectionner le délai de rappel flash que

vous désirez (COURT, MEDIUM ou LONG).

Appuyez sur M pour confirmer.

8.4.5 Modification du code PIN Les 4 chiffres du code PIN sont requis pour modifier les réglages système de la base, ceci afin d'empêcher toute modification par des personnes non autorisées. Par défaut, ce code est égal à "0000".

M et +/- jusqu'à sélectionner l'option REGL. BASE. M et +/- jusqu'à sélectionner MODIFIER PIN. M. Saisissez votre code PIN actuel apparaît. M et tapez le nouveau code PIN que vous désirez. M et retapez le même code pour confirmation. M pour confirmer.

8.4.6 Activation/désactivation du

1. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 2. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 3. Appuyez sur M et +/- jusqu'à 4. Appuyez sur M pour confirmer.

A de la base et maintenez-la enfoncée pendant

Lorsque le combiné est associé à la base, celle-ci lui attribue automatiquement un numéro (1 à 5), affiché à droite de l’écran. Ce numéro est à utiliser pour les appels internes. Si l’association a échoué, h continue de clignoter.

Appuyez sur M pour confirmer une seconde fois.

+/- jusqu'à sélectionner l'option DEFAUT.

Le message "HORS PORTEE" est affiché.

a. Le combiné est hors de portée de la base. b. La base n'est pas connectée au secteur.

a. Rapprochez-vous de la base. b. Branchez la base sur une prise secteur.

L'écran est éteint.

Les batteries ne sont plus suffisamment chargées.

Rechargez les batteries.

Votre correspondant ne vous entend pas.

Le micro est coupé et la fonction secret est activée.

Réactiver le micro.

Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).

Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de votre téléphone, situé sous la base. Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance téléphonique avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour d'éventuelles manipulations. Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et d'assurer le service après-vente.

Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin.

A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur. Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à : Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix (90) jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : -- Installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l’utilisateur,

-- Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation,

-- Produit ayant subi un choc ou une chute, -- Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température, d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit, -- Une négligence ou un entretien défectueux, -- Une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS. Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.

En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur. ! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite. En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Versatis F230/Versatis F230 Duo/Trio

-- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur. -- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service. ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !