XL 650 COMBO VOICE - Téléphone fixe sans fil ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil XL 650 COMBO VOICE ALCATEL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : XL 650 COMBO VOICE - ALCATEL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice XL 650 COMBO VOICE - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil XL 650 COMBO VOICE de la marque ALCATEL.



FOIRE AUX QUESTIONS - XL 650 COMBO VOICE ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL XL 650 COMBO VOICE ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL XL 650 COMBO VOICE, appuyez sur le bouton 'Menu', puis allez dans 'Paramètres'. Sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon téléphone ne capte-t-il pas de signal ?
Assurez-vous que votre téléphone est à jour avec le dernier logiciel et que la carte SIM est correctement insérée. Vérifiez également la couverture réseau dans votre région.
Comment augmenter le volume de la sonnerie ?
Pour augmenter le volume de la sonnerie, allez dans 'Paramètres', puis 'Son'. Ajustez le curseur du volume de la sonnerie selon vos préférences.
Comment activer le mode silencieux ?
Pour activer le mode silencieux, appuyez sur le bouton de volume et sélectionnez l'icône de mode silencieux ou allez dans 'Paramètres', puis 'Son' pour l'activer.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Si l'écran tactile ne répond pas, essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser le téléphone ou de contacter le service client.
Comment supprimer un contact ?
Pour supprimer un contact, allez dans l'application 'Contacts', sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur 'Supprimer' ou l'icône de la corbeille.
Comment connecter mon ALCATEL XL 650 COMBO VOICE à un réseau Wi-Fi ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Wi-Fi'. Activez le Wi-Fi, choisissez le réseau souhaité et entrez le mot de passe si nécessaire.
Comment vérifier l'espace de stockage disponible ?
Pour vérifier l'espace de stockage disponible, allez dans 'Paramètres', puis 'Stockage'. Vous verrez un aperçu de l'espace utilisé et de l'espace libre.
Pourquoi mon téléphone ne charge-t-il pas ?
Vérifiez que le câble et l'adaptateur de charge fonctionnent correctement. Essayez un autre port USB ou une autre prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment mettre à jour mon ALCATEL XL 650 COMBO VOICE ?
Pour mettre à jour votre téléphone, allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.

MODE D'EMPLOI XL 650 COMBO VOICE ALCATEL

Branchement de la base8 Branchement du chargeur9 Installation des batteries de secours de la base du téléphone10

2.3 2.4 Affichage des icônes et symboles du combiné sans fil18

4.1. Sélection de la langue19 Emission d'un appel20 Répondre à un appel20 Fin d'un appel21 Réglage du volume de l'écouteur et du mains-libres..21 Amplification du son21 Désactivation du microphone22 Désactivation temporaire de la sonnerie22 Rappel des derniers numéros composés22 Recherche du combiné23 Rejoindre un appel en cours23 Equaliseur24 Transfert d'appels24 Fonction intercom25 Modification d'un contact dans le répertoire27 Suppression d'un contact dans le répertoire27 Touches de mémoires directes avec emplacements de photos28 2

Choisir la mélodie de sonnerie31 Activation des bips (de batteries faibles / hors de portée)31 Paramétrage des bips de touches31 Paramétrage du format de la date et de l'heure32 Touches parlantes32 Mode silencieux33 Modification du nom d'un combiné ou de la base...33 Modifier le temps de flashing34 Retour aux réglages par défaut34 Association des combinés35 Desassocier tous les combinés35

7.5. Enregistrement d'un numéro de la liste des appels dans le répertoire36 Suppression d'une entrée du journal des appels....37 Utilisez la fonction "Identification de l'appelant" pour régler automatiquement la date et l'heure37 Signal de double appel37

Lecture des messages39

Suppression des messages sur le répondeur41 Enregistrement d'un mémo42 Annonce d’accueil42 Réglages du répondeur44

2) Respectez tous les avertissements et les instructions marquées sur les produits.

3) Débranchez les appareils des prises murales avant de les nettoyer. N'utilisez aucun produit nettoyant, aussi bien en flacon liquide qu'en aérosol, mais uniquement un chiffon légèrement humide. 4) N'utilisez pas les téléphones près d'une source d'eau (une baignoire, un évier, une piscine, etc...) 5) N'exposez pas les téléphones directement aux rayons du soleil, ni à des températures extrêmements froides. Ne posez pas les téléphone près d’une source de chaleur telle qu'un radiateur, une cuisinière, etc. 6) Ne surchargez pas les prises murales et les rallonges électriques car cela peut entraîner des risques d'incendie ou de chocs électriques. 7) N'UTILISEZ JAMAIS vos téléphone à l'extérieur pendant un orage. Débranchez immédiatement la base de la ligne téléphonique et de la prise secteur aux premiers signes d'un orage. 8) En cas de fuite de gaz, N'UTILISEZ PAS vos téléphones tant que vous êtes à proximité de la fuite. 9) Utilisez uniquement les packs batteries rechargeables NiMH (Nickel Metal Hybride) fournies. Les durées d'autonomie indiquées pour les combinés ne sont valables que pour les batteries fournies. 4

10) L'utilisation d'autres types de piles ou de batteries non rechargeables peut-être dangereux. Ceux-ci peuvent provoquer des interférences et / ou des dommages sur les produits.

Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des dommages découlant de cette non-conformité. 11) N'utilisez pas les chargeurs de fabricants tiers. Vous risquez d'endommager les batteries. 12) Débarrassez-vous de vos piles usagées en toute sécurité. Ne les jetez pas dans l'eau, dans le feu ou dans tout endroit où elles risquent d'être percées.

Contenu de la boîte

Le coffret contient les éléments suivants:

• 1 combiné sans fil • 1 chargeur de combiné sans fil • 1 base de téléphone filaire • 1 combiné (filaire) • 1 cordon en spirales • 2 adaptateurs secteur (1 pour la base et 1 pour le chargeur de combiné sans fil) • 1 cordon de ligne téléphonique • 1 pack batteries NiMH rechargeable • 1 support de montage mural fixé sur la base • 1 guide utilisateur Les coffret duo et trio contiennent les éléments suivants: • Combiné(s) sans fil • Chargeur(s) de combiné(s) sans fil • Adaptateur(s) secteur(s) • Pack(s) batteries rechargeables Remarque: les piles alcalines AAA (3 pièces) (utilisées comme batterie de secours de l'unité de base du combiné dans le cas où l'alimentation secteur AC est interrompue) ne sont pas incluses dans l’emballage.

- Placez-la à distance des appareils électroniques tel qu'un téléviseur, un four micro-ondes, une radio, un ordinateur, un appareil sans fil, etc.

- Évitez d'installer votre base à proximité d'émetteurs de radiofréquences, tels que des antennes externes de stations cellulaires de téléphonie mobile. - Évitez de brancher sur le même circuit électrique d'autres appareils ménagers en raison des risques d'interférence. Essayer de brancher les appareils ménagers ou la base du téléphone à une autre prise secteur. Si la réception de la base du téléphone n'est pas satisfaisante, déplacez-la à un autre emplacement pour une meilleure réception. En fonction des conditions environnantes, la portée peut être réduite. La portée en intérieur est normalement inférieure à celle en extérieur.

1) Faites glisser le couvercle vers le bas pour ouvrir le compartiment des batteries.

2) Placez le pack batteries rechargeable fourni comme indiqué.

3) Faites glisser à nouveau le couvercle batterie pour fermer.

2) Branchez l'autre extrémité du cordon de ligne téléphonique dans la prise téléphonique ou fiche murale.

3) Branchez la petite extrémité de l'adaptateur d'alimentation dans la prise d'alimentation de la base. 4) Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur d'alimentation dans une prise murale. 5) Utilisez toujours les câbles fournis dans la boîte.

Si vous avez une ligne haut débit

Pour relier vos téléphones à une ligne à large bande (ADSL) , vous avez besoin d'insérer un filtre entre les téléphones et la ligne téléphonique pour éviter des problèmes. Sinon vous risquez de provoquer des interférences entre les téléphones et la ligne. Dans une installation haut débit, chaque téléphone doit être connecté à un filtre et pas uniquement le téléphone raccordé à votre modem. Pour vous procurer des filtres supplémentaires, contactez votre opérateur téléphonique.

1. Appuyez sur la grande languette sur le couvercle du compartiment de la batterie de secours. Puis tirez pour ouvrir.

2. Placez trois piles AAA dans le compartiment, en faisant correspondre les polarités.

3. Replacez le couvercle du compartiment des batteries de secours. Poussez la grande languette jusqu’à ce qu’elle se verrouille.

• Pendant la saisie des noms ou des numéros dans le répertoire téléphonique: Appuyez pour déplacer le curseur vers la droite.

• En mode veille: Appuyez pour accéder au menu. • En mode menu: Appuyez pour valider ou sauvegarder une entrée ou un paramètre. • Pendant un appel: Appuyez pour mettre fin à un appel et revenir à l'écran d'accueil. • En mode menu/édition: Appuyez pour revenir au menu précédent. • En mode menu/édition: Appuyez et maintenez enfoncée pour revenir à l'écran de veille. • Lorsque le téléphone sonne: Appuyez pour désactiver la sonnerie. • Maintenir enfoncée pendant que le téléphone est en mode veille pour effacer les indicateurs d'appels manqués. • En mode veille: Appuyez pour accéder à la liste des appels émis. • En mode veille / pré-numérotation: Appuyez pour effectuer un appel. • Lorsque le téléphone sonne: Appuyez pour répondre. • Pendant un appel: appuyez pour répondre à un double-appel.

• Durant la saisie des noms ou des numéros dans le répertoire:

Appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche. 9. CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE, , En mode veille / pré-numérotation / en cours d'appel: Appuyez pour entrer des lettres / des chiffres. • Appuyez sur n'importe quelle touche pour répondre à un appel entrant. • Appuyez sur pour basculer entre majuscules et minuscules lors de la saisie des caractères. • Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée pour activer ou désactiver le mode silencieux. 10.

• En mode édition / pré-numérotation: Appuyez pour effacer un caractère / un chiffre. • Lorsque le téléphone sonne: Appuyez pour désactiver la sonnerie. • Pendant un message: Appuyez pour le supprimer. • Appuyez pour effacer une entrée sélectionnée de la liste des appels émis, du journal des appels ou du répertoire.

• Pendant la sonnerie: Appuyez pour répondre à un appel avec le mains-libres.

• Appuyez pour régler le volume de la sonnerie en mode veille. • Pendant un appel: Appuyez pour augmenter / diminuer le volume.

3.2 Vue d'ensemble de la base

• Clignote lorsqu'un autre poste est en communication sur la même ligne.

3. GRAND ÉCRAN ORIENTABLE

• Appuyez pour déplacez le haut de l'écran vers l'avant ou vers l'arrière pour ajuster l'angle de l'écran pour une visibilité maximale. 4. • Appuyez pour ralentir la lecture du message.

• Appuyez pour appeler, répondre ou terminer un appel en mode mains-libres.

• Appuyez pour basculer entre le combiné filaire et le haut-parleur de la base pendant un appel. • Appuyez plusieurs fois pour afficher les 10 derniers numéros composés. • Pendant la saisie des numéros : Appuyez et maintenez enfoncée pour insérer une pause dans la numérotation. 15

• Appuyez sur et maintenez la touche enfoncée pour activer et désactiver le mode silencieux. • Appuyez pour améliorer la clarté et l’intensité de la voix de l’appelant pendant un appel. • Appuyez pour rechercher votre combiné. Il se met à sonner pendant environ 60 secondes. • Appuyez pour activer le répondeur. • Appuyez à nouveau pour éteindre le répondeur. • Le témoin lumineux est allumé lorsque le répondeur est activé.

2 • En mode menu: Appuyez pour faire défiler les sous-menus. • Durant la saisie des noms ou des numéros dans le répertoire: Appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche. • En mode menu: Appuyez pour faire défiler les sous-menus. • Pendant la saisie des noms ou des numéros dans le répertoire: Appuyez pour déplacer le curseur vers la droite. • Appuyez pour entrer dans le menu du téléphone. / • Appuyez pour choisir un élément du menu affiché au-dessus de la touche.

• Appuyez pour supprimer le message en cours de lecture.

• Lors de la saisie des noms ou des numéros: Appuyez pour supprimer un chiffre ou un caractère. • Dans la liste des appels émis, le répertoire ou le journal des appels: Appuyez pour supprimer une entrée. • Appuyez pour passer au message suivant.

• Appuyez pour réécouter depuis le début le message en cours de lecture.

• Appuyez deux fois pour revenir au message précédent.

3.3. Affichage des icônes et symboles du combiné sans fil.

Le mains-libres est activé.

Affiché si les sonneries de la base et du combiné sont coupées. Indique qu’il y a un nouveau message vocal en attente et pas encore écouté. Disparaît quand tous les messages vocaux ont été lus. (Service dépendant du réseau et de votre abonnement auprès de votre opérateur).

MUTE Microphone coupé.

Indique des nouveaux messages reçus.

1. Appuyez sur MENU sur le combiné ou sur la base en mode veille. pour sélectionner Rég.date/heure,

2. Appuyez sur ou puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner le jour, une fois le jour rentré, appuyez sur MENU, rentrez le mois puis appuyez sur MENU rentrez l’année puis appuyez sur MENU sur le combiné ou SELECT sur la base. 4. Entrez l'heure et les minutes, puis appuyer sur MENU sur le combiné ou SELECT sur la base. Vous entendez un signal de confirmation.

4.2. Sélection de la langue

4.2.1. Changement de la langue de l'afficheur 1. Appuyez sur MENU en mode veille pour entrer dans le menu principal. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Réglages, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 3. Sélectionnez LANGAGE ACL sur le combiné sans fil ou LANGUE AFF sur la base, puis appuyez sur MENU sur le combiné ou SELECT sur la base. 4. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur MENU sur le combiné ou SELECT sur la base. 5. Appuyez sur MENU sur le combiné ou OUI sur la base. 4.2.2. Sélection de la langue vocale 1. Appuyez sur MENU en mode veille pour entrer dans le menu principal. 19

2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Réglages, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base.

3. Sélectionnez Langage vocal, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 4. Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 5. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou OUI sur la base.

Composez le numéro de téléphone et appuyez sur la touche ou décrochez le combiné filaire pour lancer l'appel. Appuyez sur la touche pour effacer un chiffre si nécessaire. 4.3.2. Numérotation directe • Avec le combiné sans fil: Appuyez sur la touche ou et composez le numéro de téléphone. • Avec la base: Appuyez sur la touche ... ou décrochez le combiné filaire et composez le numéro de téléphone.

4.4. Répondre à un appel

• Avec le combiné sans fil: Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche ou pour répondre à un appel. • Avec la base: Appuyez sur la touche ou décrochez le combiné filaire pour répondre à un appel. 20

• Avec la base: Appuyez sur la touche terminer un appel.

ou raccrochez le combiné filaire pour

Combiné sans fil: Vous avez le choix entre 6 niveaux pour l'écouteur et pour le mains-libres. Base: Vous avez le choix entre 8 niveaux pour l'écouteur et pour le mains-libres. Pendant un appel: • Avec le combiné sans fil: Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une valeur entre 1 et 6. Le réglage actuel est affiché sur l'écran. Lorsque vous terminez l'appel, le réglage restera sur la dernière valeur sélectionnée. • Avec la base: Appuyez sur la touche 1 à 8.

Amplification du son

Utilisez la fonctionnalité d'amplification du son pour améliorer la clarté et l'intensité de la voix de votre interlocuteur pendant un appel ou lors de l'écoute d'un message.

Pour activer l’amplificateur de son : Pendant que vous êtes en communication, ou lors de l'écoute d'un message à l'aide de l'écouteur du combiné sans fil / filaire, appuyez sur . 21

Pour désactiver l’amplificateur de son :

Appuyez de nouveau sur .

Appuyez sur la touche sur le combiné sans fil ou MUET sur la base pour couper le micro. Appuyez sur la touche sur le combiné sans fil ou MUET sur la base pour réactiver le son du microphone.

Désactivation temporaire de la sonnerie

Pour couper la sonnerie : • Avec le combiné sans fil: Appuyez sur la touche . • Avec la base: Appuyez sur la touche

2. Appuyez sur la touche pour naviguer dans la liste. Le combiné émet 2 bips à la fin de la liste. 3. Lorsque l’entrée désirée est affichée, appuyez sur ou pour composer le numéro. • Avec la base: 1. Appuyez sur la touche en mode veille. 2. Appuyez sur la touche ou ou à plusieurs reprises pour naviguer dans la liste. Le combiné émet 2 bips à la fin de la liste. 3. Lorsque l'entrée désirée s'affiche, soulevez le combiné filaire ou appuyez sur la touche pour composer le numéro.

4.11. Recherche du combiné

Vous pouvez localiser le combiné en appuyant sur la touche sur la base. Tous les combinés sans fil associés à la base vont émettre une sonnerie et **Télé-signal** est affiché sur l'écran des combinés sans fils. Vous pouvez arrêter la recherche en appuyant sur n'importe quelle touche d'appel , de chaque combiné sans fil ou en appuyant de nouveau sur la touche de la base. Remarque: S'il y a un appel entrant au cours de la recherche, l'appel est prioritaire et le téléphone sonne à la place de la fonction recherche.

4.12. Rejoindre un appel en cours

Jusqu'à 4 combinés et la base du téléphone peuvent rejoindre un appel externe en même temps. Pour rejoindre un appel avec un combiné sans fil: • Appuyez sur ou sur pour rejoindre l’appel. • Appuyez sur la touche ou placez le combiné dans son chargeur pour quitter la communication. 23

Pour rejoindre un appel avec la base:

• Soulevez le combiné filaire ou appuyez sur . Reposez le combiné filaire sur la base du téléphone ou • appuyez sur pour quitter l’appel.

1. Appuyez sur la touche MENU sur le combiné sans fil ou

SELECT. sur la base pour sélectionner Égaliseur. ou pour sélectionner Aigu 1, Aigu 2. Appuyez sur la touche 2 (combiné) ou Aigu 1, Aigu 2 (base), Naturel, ou Grave, puis appuyez sur la touche MENU du combiné sans fil ou SAUV. sur la base. Remarque: Le réglage actuel de l'équaliseur restera le même jusqu'à ce qu'un nouveau réglage soit sélectionné.

4.14. Transfert d'appels

Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel depuis un combiné sans fil ou la base du téléphone vers un autre combiné. Pour transférer un appel depuis un combiné sans fil: Pendant un appel, appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou pour sélectionner Transfert, puis appuyez sur MENU. 1. Si vous avez deux combinés sans fil ou plus, appuyez sur ou pour sélectionner l’appareil désiré puis appuyez sur MENU. 2. L’appel externe est mis en attente et le combiné sans fil affiche Transfert appel / Transfert appel à tous. L'appareil de destination sonne. 3. Pour répondre à l'appel sur le combiné sans fil de destination, appuyez sur , sur ou sur n'importe quelle touche de numérotation. 4. Pour répondre à l'appel depuis la base, soulevez le combiné filaire, appuyez sur ou sur n’importe quelle touche de numérotation. 24

Pour transférer un appel depuis la base du téléphone :

1. Pendant un appel, appuyez sur MENU, puis appuyez sur ou pour sélectionner Transfert, puis appuyez sur SELECT. 2. Si vous avez deux combinés sans fil ou plus, appuyez sur ou pour sélectionner l’appareil désiré puis appuyez sur SELECT. 3. L’appel externe est mis en attente et le combiné sans fil affiche Transfert de Alcatel 0. L'appareil de destination sonne. 4. Pour répondre à l'appel sur le combiné sans fil de destination, appuyez sur , sur ou sur n'importe quelle touche de numérotation.

4.15. Fonction intercom

Utilisez la fonction interphone pour appeler un combiné en interne, et utiliser la fonction conférence à 3. Pour lancer un appel par interphone avec un combiné sans fil: 1. Appuyez sur MENU, puis sur ou et faire défiler jusqu’à Interphone, puis appuyez sur MENU. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner l’appareil désiré puis appuyez sur MENU . Votre combiné affiche Appel combiné X. / Appel en cours socle / Appelle tous. L’appareil de destination sonne. Le combiné de destination ou la base du téléphone affiche Combiné X Appel. 3. Pour répondre à l'appel interphone sur le combiné de destination, appuyez sur , sur , ou sur n’importe quelle touche d’appel, OU, pour répondre à l'appel interphone avec la base du téléphone, appuyez sur , sur n’importe quelle touche de numérotation, ou soulevez le combiné filaire. 4. Pour terminer l'appel interphone avec le combiné sans fil, appuyez sur , ou replacez le combiné dans son chargeur, OU, Pour terminer l'appel interphone avec la base du téléphone, appuyez sur FIN, ou si vous utilisez le haut parleur de la base, ou reposez le combiné filaire sur la base du téléphone. 25

Pour initier un appel interphone avec la base du téléphone:

1. Appuyez sur MENU puis sur ou pour sélectionner Appel interne. ou pour sélectionner 2. Appuyez sur MENU puis sur l’appareil désiré puis appuyez sur MENU. La base du téléphone affiche Appel combiné X / Appel général. L’appareil de destination sonne. Le combiné de destination affiche Socle 0 appelle. 3. Pour répondre à l'appel interphone sur le combiné de destination, appuyez sur , sur ou sur n’importe quelle touche de numérotation. 4. Pour terminer l'appel interphone avec la base du téléphone, appuyez sur FIN, ou si vous utilisez le haut parleur de la base, ou reposez le combiné filaire sur la base. Pour terminer l'appel interphone sur le combiné de destination, appuyez sur , ou replacez le combiné sans fil sur le chargeur.

2. Appuyez sur appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT sur la base.

3. Appuyez sur ou pour sélectionner Ajout contact, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT sur la base. 4. Entrez un numéro de téléphone. OU Copiez un numéro à partir de la liste des appels émis. • Appuyez sur BIS puis appuyez sur ou ou sur BIS à plusieurs reprises pour trouver un numéro. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT sur la base pour copier le numéro. 26

5. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SUIV. sur la base.

6. Pour enregistrer un nom, appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SAUV. sur la base.

Affichage d'un contact du répertoire

2. Appuyez sur ou pour naviguer.

Recherche d'un contact dans le répertoire

2. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur CORRIG. sur la base. 3. Modifiez le numéro, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SUIV. sur la base. 4. Entrez le nom puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SAUV. sur la base.

Suppression d'un contact dans le répertoire

1. Appuyez sur MENU sur la base en mode veille. ou pour sélectionner Mémoire photo, 2. Appuyez sur appuyez sur SELECT. ou pour sélectionner l'emplacement de 3. Appuyez sur numérotation rapide souhaité, puis appuyez sur SELECT. 4. Saisissez un numéro, puis appuyez sur SUIV. 5. Entrez le nom puis appuyez sur SAUV. Remarque: Pour modifier modifier les informations d'un contact dans les emplacements de mémoires directes, répétez les étapes ci-dessus. 5.6.2 Suppression d'un contact dans les emplacements en mémoires directes 1. Répéter les étapes 1 et 2 ci-dessus. ou pour sélectionner l'emplacement de 2. Appuyez sur numérotation rapide que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur . 3. Appuyez sur OUI pour confirmer. 5.6.3 Appel d'un numéro en mémoire directe • Appuyez sur une touche de numérotation rapide photo pour composer le numéro enregistré à l'emplacement de numérotation rapide photo correspondant.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner Rappel, puis appuyez sur MENU. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner Rég. un rappel, puis appuyez sur MENU. 4. Entrez le mois et le jour, puis appuyez sur MENU. 5. Entrez l’année, puis appuyez sur MENU. 6. Entrez l’heure et la minute, puis appuyez sur MENU. 7. Le système annonce, “Enregistrer après le bip sonore. Appuyer sur cinq pour terminer l'enregistrement.” Après la tonalité, parlez dans le microphone. 8. Appuyez sur 5 lorsque vous avez terminé. ou pour sélectionner la fréquence que vous 9. Appuyez sur souhaitez régler, puis appuyez sur MENU. 6.1.2. Enregistrement d'un rappel avec la base: 1. Appuyez sur MENU en mode veille. ou pour sélectionner Rappel, puis appuyez 2. Appuyez sur sur SELECT. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner Prog. rappel, puis appuyez sur SELECT. 29

4. Entrez le jour, le mois et l'année, puis appuyez sur SUIV.

5. Entrez l’heure et la minute à laquelle vous voulez entendre votre rappel, puis appuyez sur SUIV. 6. Le système annonce, “Enregistrer après le bip sonore . Appuyer sur la touche [Sauvegarder] pour terminer l'enregistrement”. Après la tonalité, parlez dans le microphone. 7. Appuyez sur SAUV. lorsque vous avez terminé. 8. Appuyez sur ou pour sélectionner la fréquence que vous souhaitez définir, puis appuyez sur SAUV.

6.2. Lecture des rappels

Lorsque la lecture commence, le nombre total de rappels est annoncé. Avant chaque rappel, vous entendez le jour et l'heure de l'enregistrement. Après le dernier rappel, l'écran affiche Fin des rappels et vous entendez, “Fin des rappels.” Pour lire les rappels avec un combiné sans fil : 1. Appuyez sur MENU en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Rappel, puis appuyez sur MENU. 3. Appuyez sur MENU pour sélectionner Réviser. Les rappels sont automatiquement lus. Pour lire les rappels avec la base du téléphone : 1. Appuyez sur MENU en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Rappel, puis appuyez sur SELECT. 3. Appuyez sur SELECT pour sélectionner Program. rappel. Les rappels sont automatiquement lus. Ecouter un rappel pour lequel vous avez programmé une alarme: Lorsque l’alarme se déclenche, appuyez sur la touche ou sur le combiné sans fil ou appuyez sur la touche sur la base ou bien décrochez le combiné filaire pour écouter le rappel. 30

7. RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE

7.1. Régler le volume de la sonnerie • Appuyez sur

1. Appuyez sur MENU sur le combiné ou la base en mode veille.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner Sonneries, appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT. sur la base. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner Tonalité ou Tonal.sonnerie., puis apuyer sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT. sur la base. 4. Appuyez sur ou pour sélectionner la mélodie de sonnerie souhaitée. 5. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur REGLER sur la base. Vous entendez un bip de confirmation.

Activation des bips (de batteries faibles / hors de portée)

2. Appuyez sur ou pour sélectionner Vocale, puis appuyez sur MENU. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner Batterie faible ou Hors de portée, puis appuyez sur MENU. 4. Appuyez sur

pour sélectionner En fonction ou Hors

2. Appuyez sur sur MENU sur le combiné sans fil. ou pour sélectionner Tonal touches, 3. Appuyez sur puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 4. Appuyez sur ou pour ajuster le volume de la tonalité des touches ou Hors fonction, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou REGLER sur la base. Vous entendez un bip de confirmation.

Paramétrage du format de la date et de l'heure

7.5.1 Réglage du format de la date:

1. Appuyez sur MENU sur le combiné ou la base en mode veille. ou pour sélectionner Format date, puis 2. Appuyez sur appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner le format de date souhaité (JJ-MM-AA ou MM-JJ-AA). 4. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SAUV. sur la base. Vous entendez un bip de confirmation. 7.5.2 Régler le format de l’heure 1. Appuyez sur MENU sur le combiné ou la base en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Format heure, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 3. Appuyez sur ou pour choisir le format d’heure souhaité (12-Heure ou 24-Heure) 4. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SAUV. sur la base. Vous entendez un bip de confirmation.

2. Appuyez sur appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 3. Appuyez sur ou pour sélectionner chaque niveau de volume ou Hors fonction, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou REGLER sur la base.

Configuration et activation du mode silencieux

et maintenez la touche enfoncée sur le

1. Appuyez sur combiné sans fil ou sur la base du téléphone en mode veille. L'écran affiche Silence: _ _ hres (1-12 heures) 2. Entrez la durée souhaitée (1-12), puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT sur la base. Désactivation du mode silencieux: Lorsque le mode silencieux est activé, appuyez sur et maintenez la touche enfoncée sur le combiné sans fil ou sur la base.

Modification du nom d'un combiné ou de la base

2. Appuyez sur appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base.

OU Appuyez sur ou sur la base pour sélectionner Renommer base, puis appuyez sur SELECT pour éditer le nom. 4. Appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SAUV. sur la base. Vous entendez un bip de confirmation.

Modifier le temps de flashing

ou pour sélectionner Réglages, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT sur la base. ou pour sélectionner TOUCHE R, puis

3. Appuyez sur appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou sur SELECT sur la base. 4. Appuyez sur ou pour sélectionner le temps de flashing souhaité (court, medium, long). Appuyez ensuite sur MENU sur le combiné sans fil ou SAUV. sur la base. Vous entendez un bip de confirmation.

Retour aux réglages par défaut

1. Appuyez sur MENU sur le combiné ou la base en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Initialiser.

Initialiser? s'affiche, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base pour confirmer. Vous entendez un bip de confirmation.

1. Assurez-vous que le combiné n'est plus sur le chargeur et affiche Pour init. Comb, voir guide. avant de commencer l'association. sur la base pendant 5 2. Appuyer et maintenir enfoncée secondes environ jusqu'à ce qu'elle affiche Association... S.V.P. attendre, ensuite mettez le combiné sur le support du chargeur ou appuyez sur pour enregistrer. 3. Le combiné affiche Association…S.V.P. attendre et la base affiche Association… S.V.P. attendre. La procédure d'association dure environ 90 secondes. Le combiné affiche COMBINÉ X Initialisés (X représente le numéro du combiné). Le combiné émet un bip lorsque l'association est terminée. Si l'association échoue, la base affiche Echec Association puis retourne à l’écran de veille. Veuillez répéter la procédure ci-dessus.

Desassocier tous les combinés

S.V.P. attendre pendant 5 secondes puis affiche Supprimer tous les combinés? Relâchez . ou appuyez sur OUI. 3. Appuyez rapidement sur 4. La base affiche Supprimer tous les combinés? puis retourne à l’écran de veille. Tous les combinés affichent Pour init. Comb, voir guide. Les combinés émettent un bip de confirmation lorsque la desassociation est terminée. Le processus de desassociation dure environ 10 secondes. 5. Après desassociation, enregistrez chaque combiné individuellement. 35

Si le correspondant qui vous appelle fait partie de la liste de vos contacts, son nom s'affiche lors de l'appel.

Accès à la liste des appels

1. En mode veille, appuyez sur la touche JOURNAL sur la base pour accéder au journal des appels. 2. Appuyez sur la touche ou pour naviguer.

Enregistrement d'un numéro de la liste des appels dans le répertoire

Suppression d'une entrée du journal des appels

1. Sélectionnez une entrée dans la liste des appels. sur le combiné ou la touche

2. Appuyer sur Vous entendez un bip de confirmation. 8.4

Utilisez la fonction "Identification de l'appelant" pour régler automatiquement la date et l'heure

Le jour, le mois et l'heure peuvent être réglés automatiquement à chaque appel entrant.

Suivez les étapes ci-dessous pour activer ou désactiver la fonction de synchronisation de temps CID. Par défaut elle est activée. 1. Appuyer sur MENU en mode veille. 2. Appuyer sur ou pour sélectionner Réglages, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. ou pour sélectionner Sync heure aff, puis 3. Appuyer sur appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. ou pour sélectionner En fonction ou Hors 4. Appuyer sur fonction, puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 8.5

Signal de double appel

Vous entendez un signal dans l’écouteur du combiné si quelqu’un vous appelle alors que vous êtes déjà en ligne.

• Appuyez sur la touche sur le combiné ou FLASH R sur la base pour mettre l’appel actuel en attente et prendre le nouvel appel. • Appuyez sur la touche sur le combiné ou FLASH R sur la base pour basculer entre les deux appels. 37

Pour réinitialiser l'indicateur de messagerie vocale sur le combiné ou la base de téléphone: 1. Appuyez sur la touche MENU en mode veille. 2. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Réglages puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. ou pour sélectionner Ann. B. 3. Appuyez sur la touche vocale (combiné) ou Indic. msg. Off (base), puis appuyez sur MENU sur le combiné sans fil ou SELECT sur la base. 4. Appuyez sur la touche MENU sur le combiné sans fil ou OUI sur la base.

Lorsque le répondeur est activé, le témoin lumineux sur la base est allumé. Les écrans sur le combiné sans fil et sur la base affichent ANS ON.

Activation/Désactivation du répondeur depuis le combiné: 1. Appuyez sur MENU en mode veille.

4. Appuyez sur fonction, puis appuyez sur MENU pour sauvegarder. Vous entendez un bip de confirmation.

Activation / Désactivation du répondeur depuis la base: Appuyez sur répondeur.

sur la base pour activer ou éteindre le

Lecture des messages

Lorsque la lecture des messages commence, vous entendez le nombre total des messages. Vous entendez ensuite les informations relatives aux messages tandis que l'écran du combiné et de la base les affichent (numéro de l'appelant, ainsi que la date et l'heure de réception du message)

Après le dernier message le téléphone annonce: "fin des messages", et l'écran affiche Fin des messages. Consultation des messages depuis le combiné sans fil: 1. Appuyez sur MENU en mode veille. 2. Appuyez sur MENU pour sélectionner Écou. mess. • Pour lire les nouveaux messages, appuyez sur MENU pour sélectionner Écou nouv mess. • Pour lire les anciens messages, appuyez sur la touche ou pour sélectionner Écou anciens, puis appuyez sur MENU.

• Appuyez sur 6 pour passer au message suivant.

• Appuyez sur 4 pour répéter le message en cours de lecture. Appuyez deux fois sur 4 pour revenir au message précédent. • Appuyez sur pour supprimer le message en cours de lecture. • Appuyez sur pour rappeler le correspondant. pour reprendre la lecture du message. Si • Appuyez sur vous ne rappelez pas dans les 10 secondes, la lecture du message reprend. • Appuyez sur pour mettre en pause la lecture du message. Le combiné affiche Rappelle? et affiche le numéro de l’appelant. • Appuyez sur ou MENU pour rappeler le correspondant, ou pour reprendre la lecture du message. • Appuyez sur pour arrêter la lecture du message. Consulter les messages à partir de la base : • Appuyez sur pour écouter les messages. Que vous ayez des nouveaux ou des anciens messages, les messages sont lus automatiquement. Si vous avez à la fois des nouveaux et des anciens messages : • Pour écouter les nouveaux messages, appuyez sur la touche ou SELECT pour sélectionner Ecou nouv msg. • Pour écouter les anciens messages, appuyez sur la touche pour sélectionner Ecou anciens, puis appuyez sur ou SELECT. Options pendant la lecture : • Appuyez sur • Appuyez sur • Appuyez sur Appuyez deux précédent.

ou pour ajuster le volume du mains libres. pour passer au message suivant. pour réécouter le message en cours de lecture. fois sur la touche pour écouter le message

• Appuyez sur RAPPELER pour rappeler le correspondant.

L'écran affiche Rappeller?. appuyer sur OUI pour confirmer ou NON pour annuler.

Suppression des messages sur le répondeur

Effacement à partir du combiné :

• Appuyez sur MENU en mode veille. • Appuyez sur ou pour sélectionner Répondeur, puis appuyez sur MENU. • Appuyez sur ou pour sélectionner Eff ts anciens, puis appuyez sur MENU. • Le combiné affiche Effacer ts les anciens msg? puis appuyez sur MENU pour confirmer. • Le combiné affiche Effacement…puis Tous anciens msg. effacés. Vous entendez un bip de confirmation. Effacement à partir de la base : 1. Appuyez sur lorsque le téléphone est en veille. Le téléphone annonce, « Pour effacer tous les anciens messages appuyez à nouveau sur la touche effacer.» . Tous les anciens messages 2. Appuyez une nouvelle fois sur lus sont supprimés et le téléphone annonce « tous les anciens messages sont effacés. », OU 3. Suivez la procédure de suppression des messages via le combiné sans fil. Remarque: Vous pouvez seulement supprimer les anciens messages.

2. Appuyez sur appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). ou pour sélectionner Enr. mémo, puis

3. Appuyez sur appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). 4. Le système annonce, “Enregistrer après le bip sonore. Appuyer sur cinq pour terminer l'enregistrement” (combiné sans fil) ou “Enregistrer après le bip sonore . Appuyez sur la touche [Sauvegarder] pour terminer l'enregistrement” (base). Après la tonalité, enregistrez votre message. 5. Appuyez sur 5 ou MENU (combiné sans fil) ou SAUV. (base) lorsque vous avez fini l’enregistrement. Le combiné ou sur la base annonce, « Enregistré » et ensuite revient au menu précédent. Remarques: • Le système annonce «la mémoire est pleine» lorsque vous essayez d’enregistrer un mémo lorsque la mémoire est pleine. • Chaque mémo peut durer jusqu’à 4 minutes. • Les mémos qui durent moins de deux secondes ne sont pas enregistrés.

5. Le combiné annonce, “Enregistrer après le bip sonore.

Appuyez sur cinq pour terminer l'enregistrement.” (combiné sans fil) ou “Enregistrer après le bip sonore . Appuyez sur la touche [Sauvegarder] pour terminer l'enregistrement.” (base). Après le signal, parlez près du microphone du combiné ou près de la touche BIS de la base. 6. Appuyez sur 5 ou MENU sur le combiné sans fil ou SAUV sur la base lorsque vous avez fini l’enregistrement. 7. Le combiné ou la base lit automatiquement l'annonce qui vient d’être enregistrée. Appuyez sur 5 pour arrêter la lecture à tout moment. Remarques: • Votre annonce d’accueil a une durée maximum de 90 secondes. • Toutes annonces d'accueil de moins de deux secondes ne seront pas enregistrée. 10.5.3. 5. Pendant la lecture de l'annonce, appuyez sur (combiné sans fil) ou (base) pour supprimer votre propre annonce. Le combiné ou la base affiche Annonce effacée. 4. Appuyez sur

10.6.1 Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenche après un nombre de sonneries défini entre 2 et 6 sonneries. 1. Appuyez sur MENU en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Répondeur puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). ou pour sélectionner Rég. répondeur puis 3. Appuyez sur appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). ou pour sélectionner No. sonnerie ou Nbre 4. Appuyez sur Sonneries, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). ou pour sélectionner 6, 5, 4, 3 ou 2, puis 5. Appuyez sur appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SAUV (base) pour sauvegarder. Vous entendez un bip de confirmation. 10.6.2. Durée d’enregistrement des messages Vous pouvez définir la longueur maximale de la durée d'enregistrement des messages entrants. 1. Appuyez sur MENU en mode veille. 2. Appuyez sur ou pour sélectionner Répondeur puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). 44

ou pour sélectionner Rég. répondeur puis

3. Appuyez sur appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). 4. Appuyez sur ou pour sélectionner Durée d'enreg. puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). 5. Appuyez sur ou pour sélectionner 3 minutes, 2 minutes ou 1 minute, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SAUV. (base) pour sauvegarder. Vous entendez un bip de confirmation. 10.6.3

3. Appuyez sur puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base) pour sélectionner Filt. d'appel ou Filtrage appel. ou pour sélectionner entre En fonction et

4. Appuyez sur Hors fonction, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SAUV. (base) pour sauvegarder. Vous entendez un bip de confirmation. Options pendant qu'un message est enregistré dans la base du téléphone: • Appuyez sur ou pour ajuster le volume d’écoute. • Appuyez sur pour désactiver temporairement la fonction. • Appuyez sur SILENCE pour couper temporairement le son de la fonction. • Appuyez sur ECRAN pour activer temporairement la fonction si elle est désactivée. Options pendant qu'un message est enregistré dans le combiné sans fil: • Appuyez sur • Appuyez sur

pour ajuster le volume d’écoute.

Pour modifier le code d'interrogation à distance: 1. Appuyez sur MENU en mode veille. ou pour sélectionner Répondeur puis 2. Appuyez sur appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). 3. Appuyez sur ou pour sélectionner Rég. répondeur, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). 4. Appuyez sur ou pour sélectionner Code d’accès, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base) pour entrer un numéro à 2 chiffres de 00 à 99. 5. Appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SAUV. (base) pour sauvegarder. Vous entendez un bip de confirmation. Interrogation et commande à distance: Vous pouvez appeler votre téléphone à partir d'un autre téléphone pour activer ou désactiver le répondeur et écouter vos messages à distance. Composez votre numéro de téléphone, pendant la diffusion de l'annonce du répondeur appuyez sur la touche ou et composez votre code à 2 chiffres (00 par défaut). 1. Après avoir appuyé sur , vous pouvez entrer une des commandes à distance suivantes :

3. Raccrochez ou appuyez sur 8 pour mettre fin à l'appel et sauvegarder tous les messages non effacés.

Commandes à distance 1

Appuyez pour écouter tous les messages.

4. Appuyez sur ou pour sélectionner Ton alerte mes ou

Bip alerte msg, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SELECT (base). ou pour sélectionner En fonction ou Hors 5. Appuyez sur fonction, puis appuyez sur MENU (combiné sans fil) ou SAUV. (base) pour sauvegarder. Vous entendez un bip de confirmation. Eteindre temporairement le signal d’alerte message L’appui sur n’importe quelle touche de la base du téléphone, sauf les touches et , met temporairement le signal d’alerte de message sur silencieux. La tonalité alerte de message fonctionne de nouveaux dès le message suivant.

• Assurez-vous que vous avez installé le pack batteries correctement.

• Vérifiez que l’alimentation principale est correctement connectée. Aucune tonalité • Vérifiez que le câble du téléphone est branché à la prise téléphone. • Vérifiez que l’alimentation principale fonctionne et est activée. • Utilisez uniquement le cordon de téléphone fourni avec le téléphone. • Le câble téléphonique du téléphone peut avoir un dysfonctionnement. Installez un nouveau câble téléphonique. • Rapprochez le combiné sans fil vers la base du téléphone. Il peut être en dehors de la zone de portée. 50

• Déconnectez le téléphone et connectez un téléphone différent.

S’il n’y a aucune tonalité dans ce téléphone, le problème est dans le problème provient du câblage ou du service local. Contactez votre compagnie de téléphone. Impossibilité d'appeler ou de recevoir des appels • Vérifiez que l’alimentation principale est correctement connectée. • La batterie nécessite peut être d’être rechargée. • En cas de coupure de courant placez combiné sur la base pendant 10 secondes et réessayez. S’il ne fonctionne toujours pas, déconnectez la batterie et l’alimentation principale pendant 10 minutes, puis reconnectez et réessayez. Si vous êtes connecté au PABX, vérifiez si vous avez besoin de • composer un code d’accès ou pas. Le combiné sans fil ne sonne pas • La sonnerie est peut-être coupée. • Vérifiez que l’alimentation principale est correctement connectée. • Assurez-vous que le combiné est enregistré sur la base. Aucun affichage sur le combiné sans fil • Le pack de batterie est peut-être à plat, défectueux ou mal inséré. • Rechargez ou remplacez le pack batterie. Aucun affichage sur la base • Vérifiez que l’alimentation principale est correctement connectée. • Remplacez les batteries AAA si nécessaire en cas de défaillance de l'alimentation secteur.

Le combiné affiche «Hors de portée ou Pas d'alim. de la base.»

• Vérifiez que le combiné sans fil est correctement associé à la base. • Vérifiez que l’alimentation principale est correctement connectée. • Vérifiez que le combiné sans fil est dans la zone de couverture de la base. • Si la batterie est faible, placez le combiné sur le chargeur pour le recharger. Vous entendez une tonalité occupée lorsque vous appuyez sur la touche • Assurez-vous que le combiné sans fil est dans la zone de couverture de la base. • Un autre combiné sans fil enregistré sur la base de l’Alcatel XL 650 Voice Combo peut être en ligne. La tonalité du téléphone est occupée ou sur un autre équipement électrique situé dans la zone • Parfois votre Alcatel XL 650 Voice Combo peut interférer avec un autre équipement électrique s’il est trop proche. Il vous est recommandé d’installer l’Alcatel XL650 Voice Combo à au moins un mètre des équipements électriques ou des obstructions métalliques pour éviter tout risque d’interférence. • Si vous posséder une connexion Internet avec ADSL, assurez-vous que les bons filtres soient bien installés afin d’empêcher les interférences. Le répondeur n’enregistre pas les messages • Assurez-vous que le répondeur est allumé. • La mémoire est peut-être pleine. Veuillez supprimer les anciens messages pour libérer de la place.

Vous ne pouvez pas accéder à vos messages depuis un autre téléphone

• Avez-vous modifié le code PIN de sécurité d’accès à distance? • Assurez-vous que vous appelez depuis un téléphone filaire. Lorsque vous composez un numéro, assurez-vous d'entendre une tonalité. • Le répondeur peut ne pas détecter le code d’accès à distance lorsque votre message d'accueil est en cours d'écoute. Attendez jusqu’à ce que le message en cours soit terminé avant d’entrer le code. • Il y a peut-être des interférences sur la ligne du téléphone que vous utilisez. Appuyez sur les touches de numérotation lors de la composition. Messagerie vocale et pas pourquoi.

s’affiche sur l’écran et je ne sais

• Votre téléphone dispose de l'indication de messagerie vocale qui est séparée du système intégré de répondeur. Si apparaît sur l'écran, votre téléphone a reçu un signal de votre opérateur de service téléphonique signifiant que vous avez un message vocal en attente que vous pouvez récupérer sur votre téléphone. Contactez votre fournisseur de service téléphonique pour savoir comment accéder à votre message vocal.

13. GARANTIE Vous êtes prié de lire attentivement le guide d’utilisation inclus dans ce coffret. Le produit Alcatel XL650 Voice Combo est un

équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE. Le produit que vous venez d’acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin. A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat. 53

Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur.

Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à : Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à l’exclusion des consommables, accessoires et batteries. Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la découverte de la défectuosité. ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances. Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent. Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre vingt dix (90) jours, étant précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant à courir. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : - Installation ou utilisation non conforme aux instructions dans le guide de l’utilisateur, - Mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué sur le guide d’utilisation, 54

- Produit ouvert, ou remplacé au moyen de pièces non agréées, numéro de série effacé, illisible, détérioré,

- Usure normale, y compris l’usure normale des accessoires, batteries et écrans, - Non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, - Produit ayant subi un choc ou une chute, - Produit détérioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des conditions de température, d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit, - Une négligence ou un entretien défectueux, - Une intervention ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS. Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné. Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l’Union Européenne. Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celles décrites aux présentes sont expressément exclues. DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE, A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET PARTICULIER; B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D’USAGE MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES D’EXPLOITATION, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.

En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur. Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite.

En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.Ne tentez pas d’ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l’eau courante et consultez d’urgence un médecin.

Nettoyez le téléphone à l’aide d’un papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos piles ou batteries. Par la présente ATLINKS déclare que les modèles suivants sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Alcatel XL650 Voice Combo

Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf. - Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de votre fournisseur. - Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service. ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d’énergie électrique, mais aussi une réduction de l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente. Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet. Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !

Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel Lucent, utilisées sous licence par ATLINKS.

Alcatel XL650 Voice Combo

A/W No.: 10000787 Rev.0 (FR)