10.16D - Téléphone mobile ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 10.16D ALCATEL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : 10.16D - ALCATEL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 10.16D - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 10.16D de la marque ALCATEL.



FOIRE AUX QUESTIONS - 10.16D ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL 10.16D ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL 10.16D, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation'. Choisissez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si mon téléphone ne s'allume pas ?
Assurez-vous que votre ALCATEL 10.16D est chargé. Branchez-le à un chargeur pendant au moins 15 minutes. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de maintenir le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le Bluetooth et le Wi-Fi lorsque vous ne les utilisez pas, et fermez les applications en arrière-plan.
Mon téléphone ne capte pas le réseau, que faire ?
Vérifiez si le mode Avion est activé. Si c'est le cas, désactivez-le. Essayez également de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, contactez votre opérateur pour vérifier s'il y a des problèmes de réseau dans votre région.
Comment transférer des données vers un autre téléphone ?
Vous pouvez utiliser la fonction de transfert de données intégrée dans les paramètres de votre ALCATEL 10.16D. Suivez les instructions pour transférer vos contacts, messages et autres données vers le nouvel appareil.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si l'écran tactile ne répond toujours pas, il se peut qu'il y ait un problème matériel. Contactez un service de réparation agréé.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ALCATEL 10.16D ?
Allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos du téléphone', puis 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Comment libérer de l'espace de stockage ?
Pour libérer de l'espace de stockage, allez dans les paramètres, puis 'Stockage'. Supprimez les applications que vous n'utilisez pas, nettoyez le cache des applications et transférez des fichiers vers une carte SD ou un cloud.
Mon téléphone surchauffe, que faire ?
Évitez d'utiliser des applications gourmandes en ressources pendant de longues périodes. Si votre téléphone surchauffe régulièrement, éteignez-le et laissez-le refroidir. Si le problème persiste, contactez le support technique.

MODE D'EMPLOI 10.16D ALCATEL

Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du téléphone, consultez le site www.alcatelonetouch.com. Vous pouvez également trouver des réponses dans la rubrique FAQ (Foire aux Questions) de notre site Web,et bien plus encore.

Table des matières

Précautions d’emploi 4 Informations réglementaires 8 Passer un appel en conférence21

4.1 Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.

• CONDITIONS D’UTILISATION :

Ce produit est conforme à la limite nationale de DAS de 2,0

W/kg. Les valeurs de DAS maximales spécifiques peuvent être consultées à la page 7 de ce guide d’utilisation.

Lorsque vous transportez ce produit ou que vous le portez à proximité de votre corps, vous devez soit utiliser un accessoire homologué tel qu’un étui, soit le maintenir à une distance de 1,0 cm de votre corps, afin de respecter les exigences en matière d’exposition aux radiofréquences. Notez que ce produit peut transmettre des ondes même si aucun appel n’est en cours.

Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité. Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d’urgence.

Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.

Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle. (cf. la Liste des accessoires, page 45). La responsabilité de TCL Communication Ltd. et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. PROTECTION DE L’AUDITION Afin de protéger votre audition, évitez les écoutes prolongées avec un volume trop élevé. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le haut-parleur est activé.

• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :

Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable.

Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,

- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCL Communication Ltd. et/ou ses filiales.   Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage “poubelle barrée” doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.

Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.

• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :

La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne

1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé.

Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou “ DAS ”. La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0

Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes : ALCATEL 1013X:

Informations réglementaires

Les homologations et avis suivants s’appliquent dans des régions spécifiques comme indiqués. DAS au niveau de la tête

L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps.

Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com

TCL Communication ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.

Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet www.alcatelonetouch.com

Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser. Votre téléphone prend uniquement en charge les cartes mini-SIM. Ne pas essayer d’insérer d’autres types de SIM comme les cartes micro et nano, car vous risquez d’abimer votre téléphone.

Retirer et installer la batterie

Insérer et extraire la carte SIM

• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. (1)

Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3 V ou 1,8 V. Les anciennes cartes 5 volts ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.

Pour le modèle 1013X:

Niveau de charge de la batterie

Appeler Depuis l’écran d’accueil : Pour raccrocher, appuyez sur la touche

, parlez, puis appuyez

est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.

Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).

Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur

Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Pour accéder aux contacts depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche , puis sélectionnez l’icône dans le menu. Pour les modèles à deux cartes SIM, les contacts des cartes SIM1 et SIM2 se trouvent dans ce menu (1). Rechercher un contact Vous pouvez rechercher un contact en saisissant l’initiale de son nom. D’autres lettres peuvent être ajoutées pour affiner la recherche. Vous pouvez également faire défiler la liste des contacts vers le haut ou le bas (A-Z) pour retrouver le contact souhaité. Afficher un contact Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le concernant. Sélectionnez « Options » pour envoyer des messages, modifier le contact, etc.

Vous pouvez passer d’un champ à l’autre grâce au défilement vers le haut ou vers le bas. Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer les numéros du répertoire au format international « + » suivi de l’indicatif du pays. (1)

Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.

Ajoutez le contact sélectionné à la liste autorisée. autorisée Supprimer Supprimez le contact sélectionné. Copier Copiez le contact sélectionné dans le téléphone ou sur la carte SIM. Multi-sélection Marquez/désélectionnez un contact en le cochant ou le décochant pour effectuer d’autres opérations. Paramètres • Mode affichage Affichez les contacts sur divers supports à l’aide des options « Carte SIM », « Téléphone » ou « Téléphone et SIM ».(1) • Mode affichage Affichez les contacts sur divers supports à l’aide des options « SIM1 », « SIM2 », « Téléphone » ou « Tous ».(2) • Mon numéro Saisissez ou modifiez le nom et le numéro de l’utilisateur.

(2) • Tout effacer

Supprimez tous les contacts de la carte SIM ou du téléphone.

SIM, vous pouvez saisir un message et choisir de l’envoyer à un destinataire du répertoire SIM1 ou SIM2 (1). Un message SMS de plus d’un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Les lettres spécifiques (accents) augmentent la taille d’un SMS, ce qui peut générer l’envoi de plusieurs SMS à votre destinataire.

Sélectionnez, ajoutez, modifiez ou supprimez des canaux.

dans le menu principal.

• Appuyez sur la touche d’envoi depuis l’écran d’accueil.

Options disponibles :

Enregistrez la station en cours d’écoute dans la « Liste canaux ».

Indiquer la fréquence

Saisir la fréquence manuellement.

Vous pouvez aussi personnaliser l’écran d’extinction du téléphone avec une image ou une animation. Luminosité

Cette fonction permet de modifier la langue d’affichage des messages

(en appuyant sur la touche de navigation haut ou bas). L’option « Automatique » sélectionne la langue du réseau de l’opérateur (si disponible).

8.2.6 Mode d’écriture

Reportez-vous au chapitre « Mode de saisie Latin », page 42. Votre téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette fonction permet de rédiger des SMS et de saisir les noms des contacts comportant des caractères spéciaux.

Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD en appuyant sur la touche de navigation.

Rétroéclairage Cette option vous permet de réduire la luminosité de votre téléphone pour améliorer les performances de votre batterie et la préserver lorsque vous ne l’utilisez pas. (1)

Mode de recherche Basculez la connexion du réseau sur « Manuel » ou « Automatique ».

Le code de protection de la carte SIM est demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé.

Numéro fixe (FDN) Cette fonction permet de « verrouiller » votre téléphone pour qu’il n’accède qu’à certains numéros ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour activer cette fonction, le code

PIN2 est obligatoire.

Changer code PIN Modifiez le code PIN.

Changer code PIN2 Un code de protection vous sera demandé pour certaines fonctions de la carte SIM (facturation/ coût/FDN, etc.) si vous tentez d’y accéder et que le code est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à 8 chiffres).

Activer le mot de Le code est demandé à chaque mise sous tension du téléphone. passe Changer de mot de Modifiez le mot de passe du téléphone, défini passe initialement sur 1234.

Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur

Saisissez la date désirée, elle s’affichera immédiatement en surbrillance.

Afficher aujourd’hui Affichez uniquement les événements du jour.

pour l’enregistrer à une

Options disponibles :

Pour modifier les réglages de son pour chaque profil, appuyez sur « Options » et sélectionnez « Personnaliser ». Vous verrez les fonctions ci-dessous en faisant défiler vers le haut ou vers le bas la touche Volume : Sonnerie

Vous pouvez régler la sonnerie de votre téléphone sur Sonnerie uniqmt, Silence (aucun son à l’exception des alarmes).

Définissez le type de sonnerie sur Croissant,

Ce mode facilite l’écriture du message.

Appuyez sur la touche une fois et le mot changera chaque fois que vous appuierez sur une touche. Le mot continuera de changer au rythme de la saisie.

à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.

La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):

1) Le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation, 2) Une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par TCL Communication Ltd., 3) Toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses filiales, ou votre revendeur, 4) Toute modification, correction ou adaptation du logiciel ou du matériel effectuée par des personnes non autorisées par TCL Communication Ltd.

En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale.

5) Des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation …

Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.

Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.

Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois (1) pour le même défaut.

La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût. (1) (2)

La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.

L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.

Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.

TCL Communication Ltd. ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous. 44

• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. • Utilisez le formatage de données(1) utilisateur pour formater le téléphone (pour effectuer un formatage de données utilisateur, appuyez longuement sur la touche # tout en appuyant sur la touche marche/ arrêt en mode arrêt). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, messages et fichiers) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de sauvegarder ces données avant de formater le téléphone Mon téléphone ne s’allume pas correctement • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et allumez votre téléphone • Vérifiez le niveau de batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes • S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données(1) utilisateur pour réinitialiser le téléphone Mon téléphone est figé ou ne répond pas depuis quelques minutes • Redémarrez votre téléphone en appuyant longuement sur la touche • Enlevez la batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone • S’il ne fonctionne toujours pas, veuillez utilisez le formatage de données(1) utilisateur pour réinitialiser le téléphone Mon téléphone s’éteint tout seul • Assurez-vous que la touche arrêt n’est pas à demi-enfoncée • Vérifiez la charge de votre batterie

• Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL ONETOUCH fournis dans la boîte du téléphone

• Si le contact de la batterie est souillé, nettoyez-le. • Veillez à insérer correctement la batterie avant de brancher le chargeur. • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C) • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche • Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page 33) • Essayez plus tard si le réseau est surchargé Carte SIM non valide • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13, 14) • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée • Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible Impossible d’émettre un appel • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones • Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible 47

• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)

• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 32) • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas activé le renvoi d’appel (cf. page 32) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur • Votre correspondant a masqué son numéro Je ne peux pas trouver mes contacts • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement • Importez dans le téléphone tous les contacts de la carte SIM La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume en appuyant sur la touche • Vérifiez la puissance du réseau • Vérifiez que le récepteur, le connecteur ou le haut-parleur sur votre téléphone est propre Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire ALCATEL ONETOUCH.

• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger Je n’arrive pas à ajouter un contact dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches de votre carte SIM ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone

ALCATEL est une marque d’Alcatel-Lucent et est utilisée sous licence par

TCL Communication Ltd.

Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie

• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur Je ne peux pas accéder à mon répondeur • Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est correctement enregistré dans « Messages\Répondeur » • Essayez plus tard si le réseau est occupé

Tous droits réservés © Copyright 2014

TCL Communication Ltd. TCL Communication Ltd. se réserve le droit de modifier le document et la spécification technique sans avis préalable.

PIN de carte SIM verrouillé

• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage

Français - CJB2820ALABA Comment prolonger la durée de vie de votre batterie

• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum) • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte • Activez le rétro-éclairage sur demande