Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ONE TOUCH 918 ALCATEL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ONE TOUCH 918 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ONE TOUCH 918 de la marque ALCATEL.
Pour obtenir des informations détaillées sur l’utilisation du téléphone, consultez le site www.alcatelonetouch.com pour télécharger le guide d’utilisateur complet. Depuis le site Web, vous pouvez également consulter les FAQ, effectuer des mises à jour de logiciel etc.
Précautions d’emploi 4 Informations générales 9 Connexion à des réseaux privés virtuels 86 Configurer l’appel Internet (SIP) 88
Attribuer une étoile à un lieu 107 Afficher les instructions relatives à un itinéraire en voiture, en transport public ou à pied 108 Organisation de niveaux110 S’inscrire à Latitude pour connaître les lieux où se trouvent vos amis et partager votre position avec eux 111
10.1 Langue et clavier 137 Reconnaissance vocale141 Accessibilité 143 Date et heure 143 Programmer l’allumage/extinction 144 Les valeurs maximales spécifiques du DAS peuvent être consultées à la page 7 de ce guide d’utilisation.
à écouteurs, etc.), le conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n’est pas à l’arrêt. Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son concessionnaire de la bonne isolation de votre téléphone mobile par rapport aux ondes de radiofréquence.
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en « Mode avion ». Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres, car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10 °C à +55 °C.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone mobile pour émettre des appels d’urgence. Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Évitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. N’utilisez pas votre téléphone si l’écran en verre est endommagé, cassé ou fêlé pour éviter toute blessure. Évitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales, et compatibles avec votre modèle de téléphone. La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone mobile ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone mobile intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone mobile, puis consulter un médecin. Pour prévenir l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures, - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran, - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures, - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone mobile. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien ou d’autres troubles musculo-squelettiques. À pleine puissance, l’écoute prolongée du lecteur de musique peut causer des dommages auditif à l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N’utilisez que des kits piétons recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales.
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone mobile. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il dispose d’une autorisation préalable pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles, ou prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60 °C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui les composent. Dans les pays membres de l’Union européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués du symbole d’une « poubelle barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose de structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels informatiques et des équipements de bureau, et sont destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N’utilisez le chargeur que pour l’usage pour lequel il a été conçu.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES. Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquence) recommandées dans les directives internationales. Ces directives ont été établies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et comprennent une marge de sécurité importante visant à assurer la sécurité de tous les individus, quel que soit leur âge ou leur état de santé. Les directives en matière d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée le Débit d’Absorption Spécifique (DAS). La limite de DAS établie pour les téléphones mobiles est de 2 W/kg. Des tests pour mesurer le DAS sont réalisés à l’aide de positions de fonctionnement normalisées avec une transmission radio de l’appareil à son niveau de puissance certifié maximal dans toutes les bandes de fréquence testées. Les valeurs de DAS maximales établies par les directives ICNIRP pour ce modèle d’appareil sont les suivantes : DAS maximal pour ce modèle et conditions de mesure. DAS mesuré pour une utilisation à proximité du visage
+ Bluetooth 1,5 cm. Pour respecter les directives d’exposition aux radiofréquences pour une utilisation lorsque le téléphone est porté à même le corps, l’appareil doit être placé à cette distance minimale du corps. Si vous n’utilisez pas un accessoire homologué, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone est placé par rapport au corps à la distance minimale indiquée. L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le
Pour plus d’informations, vous pouvez accéder au site www.alcatelonetouch.com. Des informations complémentaires de l’OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l’adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc., et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
TouchPal™ et CooTek™ sont des marques commerciales de Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. et/ou ses filiales. Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification de Wi-Fi Alliance. Votre téléphone utilisent des fréquences non harmonisés et a été conçu pour fonctionner dans les pays Européen. Le Wi-Fi peut être utilisé en intérieur sans restriction en Europe mais il ne peut être utilisé à l’extérieur en France. Google, le logo Google, Android, le logo Android, Google SearchTM, Google MapsTM, GmailTM, YouTube, Android Market, Google LatitudeTM et Google TalkTM sont des marques commerciales de Google Inc.
Votre téléphone est un émetteur/récepteur qui fonctionne sur réseau GSM/GPRS/ EDGE en quadruple bande avec 850/900/1800/1900 MHz ou sur réseau UMTS en double bande avec 900/2100 MHz (one touch 918/one touch 918D) et 850/2100 MHz (one touch 918N).
Votre téléphone mobile s’identifie par le biais d’un numéro de série (IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci change la carte SIM.
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu pour légalement responsable quant à de telles différences, le cas échéant, ou à toute conséquence potentielle, dont la responsabilité incombe au seul opérateur.
Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur notre site Internet : www.alcatelonetouch.com. Cet équipement peut fonctionner dans les pays suivants :
TCT mobile se réserve le droit, à tout moment, d’ajouter à ses téléphones ou de supprimer de ses téléphones des données de tierces parties sans préavis. En aucun cas TCT Mobile ne pourra être tenu responsable par l’acheteur pour toute conséquence d’un tel retrait pour l’acheteur à l’égard de l’utilisation ou de la tentative d’utilisation de telles applications et données de tierces parties.
Simple pression : Allumer l’écran Revenir à l’écran d’accueil ou à l’écran central D’accueil en cas de prolongement du contact. Pression maintenue : Accéder à la liste des applications récemment utilisées.
• Le voyant LED s’allume pendant la charge de la batterie. • Évitez de forcer la prise du téléphone. • Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. Pour libérer le support de carte microSD, faites-le glisser en suivant la direction de la flèche, puis soulevez-le. Insérez ensuite la carte microSD, contacts dorés vers le bas. Rabattez enfin le support de carte microSD et faites-le glisser dans le sens opposé pour le verrouiller. 15
Il est conseillé de recharger complètement la batterie ( est indiqué par la profondeur de l’eau sur l’écran de verrouillage. La profondeur augmente à mesure que le téléphone se recharge. Afin de réduire la consommation d’électricité et d’énergie, lorsque la batterie est entièrement chargée, débranchez le chargeur de la prise, désactivez les fonctions Wi-Fi, GPS et Bluetooth ainsi que les applications exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas, réduisez la durée de rétroéclairage, etc.
La première fois que vous allumez le téléphone, il vous est demandé de procéder aux réglages suivants : langue, mode de saisie, connexion de données mobiles, configuration du compte et synchronisation, mise à jour système, etc. Vous devez vous connecter à votre compte Google pour synchroniser les e-mails, les contacts, le calendrier et les autres applications Google (1). • Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, puis appuyez sur Se connecter. Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez accéder au site http://www.google.com/ pour le récupérer. Si vous ne possédez pas de compte Google, il vous est demandé d’en créer un en appuyant sur Créer. • Lisez les informations de configuration à l’écran. • Cochez/Décochez la case pour activer ou désactiver le service de localisation Google, puis appuyez sur Suivant. • Cochez/Décochez la case pour indiquer si vous souhaitez sauvegarder vos données sur le compte Google, puis appuyez sur Suivant. • Appuyez sur Réglage terminé. Cette configuration initiale peut être ignorée et activée via Paramètres\ Comptes et synchronisation. Depuis l’écran qui se présente à l’allumage du téléphone, sans carte SIM insérée, vous pouvez également vous connecter à un réseau Wi-Fi (reportez-vous à la section « 6.1.2 Wi-Fi ») pour vous connecter à votre compte Google et exploiter certaines fonctionnalités. Lorsque vous insérez une carte SIM pour la première fois, vous avez la possibilité de modifier ses réglages par défaut (reportez-vous à la section 11.1 Gestion des cartes SIM).
Appuyez sur pour saisir les options de recherche :Tout,Web, Applications, Contacts, etc. Sélectionnez pour accéder à l’écran de recherche de texte. Activez du doigt pour accéder à l’écran de recherche vocale. Appuyez sur une icône pour ouvrir une application, un dossier, etc. Appuyez ici pour accéder aux SMS/MMS. Onglet Application Appuyez ici pour ouvrir la liste d’applications. Appuyez de manière prolongée pour afficher les miniatures. Appuyez ici pour accéder aux Appels si vous avez manqué un/des appel(s).
Appuyer de manière prolongée Pour accéder aux options proposées pour un élément, appuyez de manière prolongée. Par exemple, sélectionnez un contact dans Contacts, puis appuyez de manière prolongée sur ce contact. Une liste d’options s’affiche alors à l’écran. Faire glisser Placez le doigt sur l’écran afin de faire glisser un objet ailleurs. Faire dérouler Faites glisser le doigt sur l’écran afin de faire défiler verticalement les applications, les images, les pages Web, etc. Vous pouvez également faire glisser l’écran horizontalement. Feuilleter Comparable au glissement, ce geste permet des déplacements plus rapides. Pincer/Écarter Placez deux doigts sur la surface de l’écran, puis écartez-les ou rapprochez-les pour redimensionner un élément à l’écran. Pivoter Réorientez automatiquement l’écran du mode portrait au mode paysage en faisant pivoter le téléphone vers la gauche pour bénéficier d’un affichage plus étendu.
Appuyez pour effectuer une recherche vocale Appuyez ici pour saisir un mot clé et effectuer une recherche rapide. Appuyez ici pour lancer la recherche sur le Web.
• Appuyez sur la barre de recherche depuis l’écran d’accueil ou appuyez sur la touche Rechercher depuis l’écran d’autres applications. • Saisissez le mot ou l’expression à rechercher. Une liste des résultats de recherche apparaît dans laquelle vous pouvez effectuer votre choix. • Appuyez sur
à partir de la barre de recherche afin d’afficher une zone de dialogue. • Énoncez le mot ou l’expression à rechercher. Une liste de résultats de recherche apparaît dans laquelle vous pouvez effectuer votre choix.
1.3.3 Paramètres et Sécurité\Verrouiller l’écran\Configuration. • Définissez votre propre séquence. Vous pouvez également appuyer sur la touche Menu pour obtenir de l’aide.
• Configurez votre code PIN ou votre mot de passe. Pour verrouiller l’écran du téléphone Appuyez une fois sur la touche Marche-Arrêt pour verrouiller l’écran. Pour déverrouiller l’écran du téléphone Tracez la séquence de déverrouillage que vous avez créée ou entrez votre code PIN ou votre mot de passe pour réactiver l’écran. Si vous n’avez pas défini d’écran de déverrouillage, faites glisser le cadenas vers le bas pour l’ouvrir.
Menu et sélectionnez Ajouter depuis l’écran d’accueil. L’écran Ajouter écran d’accueil apparaît, offrant un nouveau choix d’options. • Raccourcis
Repositionner Appuyez de manière prolongée sur l’élément à repositionner pour activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément vers l’emplacement souhaité, puis relâchez-le. Maintenez l’icône située sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire glisser l’élément sur une autre page de l’écran d’accueil. Supprimer Maintenez le doigt sur l’élément à supprimer pour activer le mode Déplacer, faites glisser l’élément jusqu’à la corbeille et lorsque celle-ci devient rouge, relâchez l’élément.
Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, puis appuyez sur Paramètres\ Profils audio pour configurer les différentes sonneries et leur volume.
Consulter les applications récemment utilisées Pour consulter les applications récemment utilisées, vous pouvez maintenir enfoncée la touche Accueil depuis l’écran d’accueil. Sélectionnez une icône dans la fenêtre pour ouvrir l’application concernée.
Faites pivoter le téléphone sur le côté ou replacez-le à l’endroit afin de changer l’orientation du clavier à l’écran. Vous pouvez également changer d’orientation par le biais des réglages (touche Menu depuis l’écran d’accueil\Paramètres\ Affichage).
Appuyez ici pour activer la saisie prédictive.
• Appuyez deux fois sur le texte que vous avez saisi. Maintenez le doigt appuyé sur un champ de saisie afin d’effectuer un zoom avant. • Appuyez sur Tout sélectionner/Sélectionner le texte dans la fenêtre contextuelle. • Le texte sélectionné est maintenant surligné en orange. Faites glisser l’un des onglets de sélection afin de définir l’étendue du texte sélectionné. • Appuyez sur Couper/Copier/Coller (1) dans la fenêtre contextuelle.
Appuyez ici pour basculer entre le clavier numérique et celui des symboles. Appuyez deux fois ici pour verrouiller le mode de saisie en majuscules.
Pour passer un appel international, appuyez de manière prolongée sur entrer un « + », puis composez le préfixe international du pays suivi par le numéro de téléphone complet, et finalement sélectionnez . Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez le numéro d’urgence pour effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire et appuyez sur d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN. Appel Internet (SIP) Si vous avez configuré votre téléphone afin d’utiliser un compte d’appel Internet, vous pouvez passer un appel vocal par l’intermédiaire d’un réseau Wi-Fi. Pour plus d’informations sur l’ajout ou la configuration d’un compte, reportez-vous à la section 6.7 Configurer l’appel Internet (SIP). Vous pouvez établir un appel Internet à partir de la barre Quick Contact ou de l’onglet Téléphone.
Appuyez ici pour changer de mode de connexion
élément aux Contacts
Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en appuyant sur . Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur Fin.
Appuyez pour mettre l’appel en cours en attente. Appuyez à nouveau pour prendre l’appel. Appuyer pour couper la sonnerie de l’appel en cours. Appuyer à nouveau pour réactiver la sonnerie de l’appel. Appuyer pour activer le haut-parleur en cours d’appel. Appuyer à nouveau pour désactiver le haut-parleur. Appuyez pour accéder aux Contacts ou appeler un contact.
Pour configurer votre numéro de messagerie vocale, sélectionnez Paramètres\ Paramètres d’appel\Appel vocal\Messagerie vocale. Si vous recevez un message vocal, l’icône apparaît dans la barre d’état. Ouvrez le panneau de notification et appuyez sur Nouveau message vocal.
Appuyez sur Bluetooth pour passer du kit mains libres au téléphone ou appuyez sur Lancer l’enregistrement pour enregistrer l’appel. Pour régler le volume lors d’un appel, appuyez sur la touche Volume haut/bas.
Afin d’éviter les erreurs de manipulation de l’écran tactile lors des appels, l’écran se verrouille automatiquement lorsque l’utilisateur approche le téléphone de son oreille et se déverrouille quand il l’éloigne.
à la conférence et appuyez sur l’icône . Vous pouvez également ajouter des participants à partir des options Contacts, Appels ou Favoris. • Appuyez sur Fusionner pour lancer la conférence. • Lors d’une conférence, sélectionnez Gérer pour déconnecter un participant ou pour discuter en privé avec l’un des autres participants. Appuyez sur Fin pour déconnecter un participant de la conférence, et appuyez sur Privé pour discuter en privé avec un participant et mettre en attente les autres participants. • Appuyez sur participants.
Appuyez sur cette icône pour prendre une photo. Appuyez sur cette icône pour permuter entre l’objectif frontal et l’objectif arrière. Appuyez sur cette icône pour désactiver votre vidéo. Appuyez sur cette icône pour couper la sonnerie de l’appel en cours. Appuyez à nouveau dessus pour réactiver la sonnerie de l’appel. Appuyez sur cette icône pour activer le haut-parleur en cours d’appel. Appuyez à nouveau dessus pour désactiver le haut-parleur. Appuyez sur cette icône pour mettre fin à l’appel en cours.
Vous pouvez afficher les informations détaillées d’un appel, passer un nouvel appel ou envoyer un message à un contact ou à un numéro, ou encore ajouter un numéro aux Contacts (uniquement disponible pour les numéros de téléphone), etc. Pour effacer la totalité du journal d’appels, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Effacer tous les appels.
Quick Contact. Appuyez ici pour rechercher les contacts en fonction de leur initiale. Appuyez ici pour visualiser vos contacts favoris.
Vous pouvez aussi appuyer sur la touche Menu pour afficher les options de la liste des contacts.
Vous pouvez facilement passer d’un champ à l’autre en faisant défiler l’écran vers le haut ou vers le bas.
Appuyez ici pour développer les libellés prédéfinis de cette catégorie. Appuyez ici pour supprimer le libellé sélectionné. Appuyez ici pour ajouter de nouveaux libellés à cette catégorie. Appuyez ici pour ouvrir un menu avec les libellés prédéfinis.
également sélectionner un contact pour afficher ses coordonnées, puis appuyez sur pour ajouter le contact aux favoris (l’étoile devient jaune). Pour supprimer un contact des favoris, sélectionnez Supprimer des favoris dans les options des contacts ou appuyez sur l’étoile jaune dans l’écran des coordonnées du contact.
. Vous pouvez également appuyer de manière prolongée sur le nom du contact ou son numéro, puis sélectionner Appeler le contact.
Dans l’écran des coordonnées du contact, appuyez sur la touche Menu pour afficher les options de la liste des contacts, sélectionnez Options, puis Appels entrants ou Sonnerie.
Appuyez sur l’image d’un contact pour ouvrir Quick Contact pour Android, puis sélectionnez l’icône du mode de communication que vous souhaitez utiliser.
Supprimer un contact Pour supprimer un contact, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Supprimer le contact depuis l’écran de ses coordonnées, ou appuyez de manière prolongée sur un nom dans les Contacts pour afficher la liste d’options et sélectionnez Supprimer le contact. Appuyez sur OK pour valider. Le contact supprimé sera également retiré de la liste de vos contacts dans les autres applications du téléphone ou du Web lors de la prochaine synchronisation. Un contact supprimé de la carte SIM1/SIM2 ne peut pas être restauré.
Depuis l’écran Contacts, appuyez sur la touche Menu pour ouvrir la liste des options, puis appuyez sur Plus\Importer/Exporter. Ces options vous permettent d’échanger des contacts entre le téléphone et la carte SD, ou le téléphone et la carte SIM1 ou SIM2, en procédant comme suit : • Sélectionnez l’emplacement à partir duquel vous souhaitez copier les contacts, puis appuyez sur Suivant. • Sélectionnez l’emplacement vers lequel vous souhaitez copier des contacts, puis appuyez sur Suivant. • Appuyez sur le contact que vous souhaitez copier ou cochez la case Tout sélectionner, puis appuyez sur Copier pour valider. Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres personnes en leur envoyant une vCard via Bluetooth, un SMS, un e-mail, etc. Sélectionnez le contact que vous souhaitez partager, appuyez sur la touche Menu, puis sur Partager dans l’écran des coordonnées du contact, et choisissez l’application avec laquelle effectuer cette opération.
Contacts avec un n° de tél. en appuyant dessus. Finalement, appuyez sur OK pour enregistrer vos modifications. Effectuez la même opération pour les deux autres options: Contacts téléphoniques, Contacts carte SIM, Trier la liste en commençant par, Afficher les noms de contacts.
Menu et sélectionnez Joindre. Vous devez alors sélectionner le contact dont vous souhaitez fusionner les informations avec celles du premier contact. Les informations du second contact sont ajoutées à celles du premier contact, et le second contact n’apparaîtra plus dans la liste des contacts. Pour fractionner des informations, sélectionnez le contact dont vous souhaitez séparer les informations, appuyez sur la touche Menu, puis sur Modifier le contact, réappuyez ensuite sur la touche Menu et sélectionnez Séparer.
Ajouter un compte. Vous devez sélectionner le type de comptes à ajouter, tel que Google, Facebook, etc. Comme pour la configuration des autres comptes, vous devez saisir des informations détaillées, telles que le nom d’utilisateur, le mot de passe, etc. Vous pouvez supprimer un compte afin d’effacer toutes les informations correspondantes au niveau du téléphone.
Indique que le compte n’est pas configuré pour la synchronisation automatique avec le téléphone. Données en arrière-plan Activez ou désactivez l’option Données en arrière-plan pour indiquer si les applications et les services peuvent transmettre des données lorsque vous ne les utilisez pas directement (à savoir, lorsqu’ils sont exécutés en arrière-plan). Lorsque cette option est activée, les applications peuvent, à tout instant, synchroniser, envoyer ou recevoir des données. Par exemple, lorsque l’option est désactivée, Gmail ne reçoit plus de messages tant que vous n’appuyez pas sur Actualiser ou que vous n’envoyez pas un e-mail.
(SMS) et des messages multimédia (MMS). Pour accéder à cette fonctionnalité, sélectionnez l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis SMS/MMS. Tous les messages que vous recevez ou envoyez peuvent être enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SIM. Pour consulter les messages stockés dans la carte SIM, appuyez sur la touche Menu depuis l’écran SMS/ MMS et sélectionnez Paramètres\Gestion messages carte SIM.
• Vidéos • Prendre une vidéo • Fichier audio • Enregistrer un message • Diaporama
Accédez à l’Appareil photo pour prendre une photo à mettre en pièce jointe. Accédez à la Galerie pour sélectionner une vidéo à mettre en pièce jointe. Accédez à la Caméra pour enregistrer une vidéo à mettre en pièce jointe. Accédez au Gestionnaire de fichiers pour sélectionner un fichier audio à mettre en pièce jointe. Accédez à l’enregistreur pour enregistrer un message vocal à mettre en pièce jointe. Accédez à l’écran Modifier le diaporama, sélectionnez Ajouter une diapositive pour créer une nouvelle diapositive, et appuyez sur la diapositive actuelle pour la modifier (voir illustration ci-après). Appuyez sur la touche Menu pour obtenir davantage d’options, comme le réglage de la durée d’une diapositive, l’ajout de musique, etc.
(image, vidéo, son, diapositives, etc.) sont joints, ou qu’un objet ou des adresses e-mail sont ajoutés. Pour envoyer un MMS, indiquez le numéro de téléphone du destinataire dans la barre À, puis sélectionnez la barre Saisissez votre message, afin de saisir le texte du MMS. Appuyez sur la touche Menu pour ouvrir le menu d’options, sélectionnez Ajouter un objet pour insérer un sujet, puis Pièce jointe pour joindre une image, une vidéo, un son ou une diapositive. Une fois terminé, sélectionnez pour transmettre le MMS. Pour les modèles à deux cartes SIM, appuyez sur pour sélectionner la carte SIM d’envoi.
Appuyez ici pour afficher un aperçu de la diapo actuelle.
. Pour les modèles à deux cartes de saisie, saisissez votre texte, puis appuyez sur pour sélectionner la carte SIM d’envoi. SIM, appuyez sur Pour revenir à la liste des messages depuis un fil de discussion, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Plus\Tous les fils. Appuyez de manière prolongée sur un message dans l’écran qui affiche tous ses détails. Vous avez accès aux options de message suivantes : Sélectionnez cette option pour transmettre le message à un autre destinataire. Verrouiller/ Sélectionnez cette option pour verrouiller/déverrouiller Déverrouiller le un message afin d’autoriser sa suppression si le nombre message maximal de messages stockés est atteint. Afficher les détails du Sélectionnez cette option pour consulter les message informations d’un message. Supprimer le message Sélectionnez cette option pour supprimer le message en cours. Copier le texte du Sélectionnez cette option pour copier le contenu message du message en cours. Vous pouvez ensuite coller ce contenu dans la zone de saisie du nouveau message que vous êtes en train de rédiger. Sauvegarder le Sélectionnez cette option pour enregistrer le SMS sur message sur la carte la carte SIM.
Paramètres. Paramètres de stockage • Anciens messages
• Limite pour les SMS Sélectionnez cette option pour définir le nombre de SMS pouvant être enregistrés. • Limite pour les MMS Sélectionnez cette option pour définir le nombre de MMS pouvant être enregistrés. Paramètres de SMS • Accusés de réception Sélectionnez cette option pour demander un accusé de réception pour chaque SMS envoyé.
Sélectionnez cette option pour l’activer, puis appuyez sur Menu dans un fil de discussion multimédia et sur Afficher le rapport pour vérifier le statut de réception.
MMS que vous lui avez envoyés.
Appuyez sur cette option pour définir le mode de création de MMS lors de la saisie du message.
Sélectionnez cette option pour choisir une sonnerie qui vous préviendra de l’arrivée d’un nouveau message.
• Activer le message de service
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur l’onglet Application pour accéder à la liste des applications, puis sélectionnez Gmail. Gmail affiche les messages et les conversations d’un seul compte Gmail à la fois. Pour passer d’un compte à l’autre si vous disposez de plusieurs comptes, appuyez sur la touche Menu depuis la Boîte de réception, sélectionnez Comptes, puis choisissez le compte que vous souhaitez consulter. Créer et envoyer des e-mails • Appuyez sur la touche Menu depuis la Boîte de réception et sélectionnez Nouveau message. • Indiquez l’adresse e-mail du ou des destinataires(s) dans le champ À et, le cas échéant, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Ajouter Cc/Cci pour inclure une copie ou une copie cachée du message. • Saisissez l’objet et le contenu du message. • Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Pièce jointe pour joindre un fichier au message. • Finalement, appuyez sur . • Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement, appuyez sur pour en conserver une copie. Pour visualiser ce brouillon, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Aller dans les libelléss, puis Brouillons. 52
Pour ajouter une signature à vos e-mails, appuyez sur la touche Menu depuis la Boîte de réception, et sélectionnez Plus\Paramètres, puis Signature. Recevoir et consulter vos e-mails Lors de l’arrivée d’un nouvel e-mail, vous êtes averti par une sonnerie ou le vibreur, et l’icône apparaît dans la barre d’état. Faites glisser la barre d’état vers le bas pour afficher le panneau de notification, puis appuyez sur le nouvel e-mail pour l’ouvrir.Vous pouvez également accéder au libellé de la Boîte de réception Gmail et appuyer sur le nouvel e-mail pour le lire. Pour retourner dans la Boîte de réception lors de la lecture d’un nouveau message, appuyez sur la touche Retour ou Menu, puis sélectionnez Boîte réception. Vous pouvez effectuer des recherches d’e-mail par expéditeur, objet, libellé, etc.
Pour gérer plus facilement vos conversations et messages, vous pouvez les organiser à l’aide d’un libellé. Lorsque vous lisez les messages d’une conversation, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Changer de libellés et choisissez celui à affecter à la conversation. Pour afficher vos conversations par libellé lorsque vous consultez votre boîte de réception ou une autre liste de conversations, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Aller dans les libelléss. Sélectionnez un libellé pour afficher une liste des conversations correspondantes. Appuyez de manière prolongée sur un e-mail pour accéder aux options suivantes : • Lire
Rechercher • indiquez le mot clé à rechercher et appuyez sur l’icône de recherche.
à tous les destinataires. Appuyez sur cette option pour transmettre le message à une autre personne. Indiquez l’adresse e-mail des nouveaux destinataires, puis appuyez sur .
Pour ignorer l’intégralité d’une conversation. Lorsque cette option est activée, les nouveaux messages appartenant à cette conversation n’apparaissent pas dans la Boîte de réception, mais sont archivés. Marquer comme lu/ Pour indiquer si un message a été lu ou non. Marquer comme non lu Supprimer Pour supprimer un message. Activer/Désactiver Pour ajouter ou supprimer une étoile de suivi pour une le suivi conversation. Signaler comme Pour signaler qu’un message ou une conversation doit spam être traité comme un courrier indésirable. Changer de libellés Pour ajouter ou modifier le libellé d’un message ou d’une conversation. 54
Pour supprimer l’historique des recherches. Pour restaurer les valeurs par défaut pour les tous les expéditeurs.
• Signature • Répondre à tous Cochez cette case pour répondre à toutes les personnes via un e-mail par défaut. Mode avance auto Pour sélectionner un écran après la suppression ou l’archivage d’une conversation. Taille texte messages Pour sélectionner la police. Opérations par lots Pour appliquer un traitement par lots à une conversation, comme l’archivage, la suppression, le changement de libellés, etc. Synchro boîtes et Pour définir la fréquence de synchronisation. libellés
• Notifications de nouveaux e-mails • Notifications par libellé
Pour définir les préférences de notification des étiquettes synchronisées. 55
• Indiquez l’adresse e-mail et le mot de passe du compte que vous souhaitez configurer. • Appuyez sur Suivant. Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre opérateur téléphonique, vous devrez le configurer manuellement. Sélectionnez alors Configuration manuelle pour modifier directement les paramètres du courrier entrant et du courrier sortant. • Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire apparaître dans les e-mails que vous envoyez. • Appuyez sur OK. • Pour ajouter un autre compte de messagerie électronique, vous pouvez appuyer sur la touche Menu et sélectionner Comptes pour accéder à l’écran du compte. Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Ajouter un compte pour créer un compte. Créer et envoyer des e-mails • Appuyez sur la touche Menu depuis la Boîte de réception et sélectionnez Nouveau message. • Indiquez l’adresse e-mail du ou des destinataires(s) dans le champ À et, le cas échéant, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Ajouter Cc/Cci pour inclure une copie ou une copie cachée du message. • Saisissez l’objet et le contenu du message. • Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Ajout fichier pour joindre un fichier au message. • Finalement, appuyez sur Envoyer. • Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement, appuyez sur Enregistrer ou sur Retour pour en conserver une copie. 56
Appuyez sur votre propre nom en haut de votre liste d’amis pour définir votre statut en ligne, poster un message de statut, etc. Appuyez sur pour définir votre statut de connexion. Disponible
Pour inviter d’autres personnes à se joindre à votre discussion, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Ajouter au chat et choisissez l’ami à inviter. Lorsque vous discutez avec plusieurs amis, vous pouvez passer d’un écran à l’autre en appuyant sur la touche Menu et en sélectionnant Changer de chat. Pour revenir à la liste d’amis, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Liste d’amis.
• Depuis la Liste d’amis, appuyez de manière prolongée sur le nom de l’ami avec lequel vous souhaitez cesser de discuter, puis sélectionnez Arrêter le chat dans le menu qui apparaît. • Depuis l’écran de discussion, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Arrêter le chat.
• Pour bloquer un ami Pour empêcher un ami de vous envoyer des messages et l’enlever de la liste de vos meilleurs amis, appuyez de manière prolongée sur son nom, puis sélectionnez Bloquer l’ami. Pour consulter la liste des amis bloqués, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Plus\Bloqués. Si vous souhaitez débloquer un ami, appuyez sur son nom dans la liste des amis bloqués, puis sélectionnez OK lorsque vous y êtes invité.
• Renseignez toutes les informations requises. Si l’événement concerne la totalité d’une journée, vous pouvez sélectionner Journée entière. • Invitez d’autres personnes à participer à cet événement. Indiquez les adresses e-mail des invités en les séparant par des virgules. Si vos invités utilisent Google Agenda, ils recevront une invitation dans leur Agenda et par e-mail. • Une fois terminé, appuyez sur OK au bas de l’écran. Pour créer rapidement un événement depuis la vue Jour, Semaine ou Mois, appuyez de manière prolongée sur un espace vide ou sur un des événements afin d’accéder à la liste d’options, puis sélectionnez Nouvel événement, afin de renseigner tous les détails de l’événement.
En vue Agenda, Jour ou Semaine, appuyez sur un événement afin d’afficher les informations détaillées le concernant.
Sélectionnez Tout supprimer pour supprimer tous les rappels de la liste.
Options importantes accessibles en appuyant sur la touche Menu depuis l’écran principal de l’agenda:
Pour afficher, masquer, synchroniser ou ne pas synchroniser les agendas
Appuyez ici pour accéder à Musique Appuyez ici pour retourner à l’écran d’accueil. Appuyez ici pour ajouter ou régler une alarme.
Menu, puis appuyez sur Ajouter alarme pour accéder à l’écran de modification de l’alarme. • Activer l'alarme Pour activer l’alarme. • Heure Sélectionnez cette option pour définir l’heure. • Répéter Sélectionnez cette option pour choisir les jours où cette alarme sera activée. • Sonnerie Sélectionnez cette option pour choisir une sonnerie pour l’alarme. • Vibreur Sélectionnez cette option pour activer le vibreur. • Libellé Sélectionnez cette option pour nommer l’alarme.
Vous pouvez alors modifier les paramètres suivants : • Alarme mode Sélectionnez cette option afin que l’alarme sonne silencieux même si le téléphone est en mode Silencieux. • Volume Sélectionnez cette option pour régler le volume des alarmes. • Répéter après Sélectionnez cette option pour définir la durée d’extinction temporaire d’une alarme. • Action du bouton Sélectionnez cette option pour définir le comportement latéral de la touche Volume haut/bas lorsqu’une alarme sonne : Aucune, Répéter ou Quitter.
Entrez un nombre, sélectionnez le type d’opération à effectuer, entrez le deuxième nombre, puis appuyez sur « = » pour afficher le résultat. Appuyez sur la touche EFFACER pour effacer les chiffres un à un, ou appuyez de manière prolongée sur la touche EFFACER pour supprimer tous les chiffres simultanément. Appuyez de manière prolongée sur l’affichage de la calculatrice pour ouvrir un menu permettant de copier les éléments saisis et d’accéder à d’autres outils : • Tout sélectionner Pour sélectionner l’intégralité du texte
Pour accéder aux informations les plus récentes sur la météo ou les derniers gros titres des actualités, appuyez sur la touche Menu, puis sur Actualiser.
Pour définir le lieu à l’aide du service de localisation du téléphone.
Pour définir le lieu en saisissant une ville ou un code postal.
• Prélire les articles
Créer un nouveau point d’accès
à jour automatique des actualités et de la météo.
• Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Sélectionnez Paramètres\Gestion des cartes SIM\Itinérance\Itinérance des données. • Cochez/décochez la case de la carte SIM pour activer ou désactiver l’itinérance des données.
• Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Sélectionnez Paramètres\Sans fil et réseaux\Wi-Fi.
• Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Sélectionnez Paramètres\Sans fil et réseaux\Réseaux mobiles\Mode réseau. • Appuyez sur GSM dans la boîte de dialogue qui s’ouvre.
Lorsque vous êtes connecté au Wi-Fi et que la notification de réseau est activée, l’icône Wi-Fi apparaît dans la barre d’état dès que votre téléphone détecte un réseau sans fil. Pour activer cette fonctionnalité, procédez comme suit : • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Sélectionnez Paramètres\Sans fil et réseaux\Paramètres Wi-Fi\ Notification de réseau. • Cochez/Décochez la case pour activer ou désactiver cette fonction. Ajouter un réseau Wi-Fi Lorsque le Wi-Fi est activé, vous pouvez ajouter de nouveaux réseaux Wi-Fi selon vos préférences. • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil.
Dès que vous serez à nouveau à portée de ce réseau, votre téléphone se connectera automatiquement.
Accéder à une page Web
. Sur certains sites Web, la zone URL ne se trouve pas en haut de l’écran, mais vous pouvez faire défiler la page vers le bas pour y accéder.
Pour ajouter un réseau WPS
à un réseau ou si vous ne l’utilisez plus.
• Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Sans fil et réseaux\Paramètres Wi-Fi\ Connexion WPS. • Entrez votre code PIN ou appuyez sur la touche tactile.
• Appuyez sur Paramètres proxy pour saisir l’hôte et le port. • Appuyez sur OK. 71
72 Rechercher sur la page.
(appuyez sur la touche Menu depuis une page Web, puis sélectionnez Fermer).
Vous pouvez copier du texte à partir d’une page Web et le coller dans vos e-mails ou SMS/MMS.
(appuyez sur la touche Menu dans l’écran de la page Web, puis sur Précédent).
Sélectionner le texte.
MMS, un e-mail, Bluetooth, etc. (appuyez sur la touche Menu depuis une page Web, puis sélectionnez Plus\Partager la page).
• Relevez le doigt. Le texte sélectionné est mis en surbrillance en couleur. Appuyez sur le texte sélectionné pour le copier. Pour coller le texte copié dans un e-mail ou un SMS/MMS, appuyez de manière prolongée sur la zone de saisie, puis sélectionnez Coller dans la liste d’options. Ouvrir une nouvelle fenêtre ou passer d’une fenêtre à l’autre Vous pouvez ouvrir plusieurs fenêtres simultanément. • Pour visualiser toutes les fenêtres actuellement ouvertes, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Fenêtres. • Appuyez sur Nouvelle fenêtre pour ouvrir une nouvelle fenêtre. • Sélectionnez ensuite la fenêtre que vous souhaitez afficher. Pour fermer une fenêtre, appuyez sur
Appuyez de manière prolongée pour effectuer des opérations supplémentaires, comme enregistrer, partager, copier le lien, etc.
Téléchargements vous permet d’accéder à n’importe quel fichier téléchargé à partir du navigateur, d’un e-mail ou d’une autre application, ainsi que de gérer et stocker vos téléchargements de façon plus pratique. Vous pouvez accéder à ce menu des façons suivantes : • En appuyant sur Téléchargements.
• Sélectionnez l’onglet Plus\Historique pour afficher l’historique du navigateur. Afficher les pages auxquelles vous accédez le plus fréquemment • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran du Navigateur. • Sélectionnez Plus\Historique. • Sélectionnez l’onglet Les + visitées pour afficher les pages les plus fréquemment visitées.
Pour annuler un téléchargement, appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Plus\Téléchargements, puis réappuyez sur la touche Menu et sélectionnez Annuler tous les téléchargements. Pour afficher les fichiers téléchargés, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Plus\Téléchargements. Vous pouvez effacer la liste des téléchargements en appuyant sur la touche Menu et en sélectionnant Effacer la liste.
Modifier un favori • Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Favoris. • Dans l’onglet Favoris, sélectionnez le favori que vous souhaitez modifier. • Sélectionnez Modifier le favori. • Apportez vos modifications. • Une fois terminé, appuyez sur OK pour valider. Appuyez de manière prolongée sur un favori de la liste pour accéder à des options supplémentaires : • Partager le lien
• Le cas échéant, indiquez le nom et l’emplacement du favori, puis appuyez sur OK pour valider.
Paramètres du contenu de la page • Taille de la police Sélectionnez cette option pour choisir la taille des caractères du texte : Très petite, Petite, Normale, Grande ou Très grande. • Zoom par défaut Sélectionnez cette option pour choisir le niveau de grossissement par défaut. • Vue d’ensemble Cochez cette case pour ouvrir les pages Web réduites, des pages sous forme de vue d’ensemble. • Codage du texte Sélectionnez cette option pour choisir un codage de caractères standard. • Bloquer les pop-up Cochez cette case pour empêcher l’ouverture de fenêtres contextuelles. • Charger les images Cochez cette image pour afficher les images des pages Web. • Redimensionner Cochez cette case pour afficher les pages Web sur la totalité de l’écran. • Mode Paysage Cochez cette case pour afficher les pages en orientation horizontale. • Activer JavaScript Cochez cette case pour activer JavaScript. • Activer les plug-ins Cochez cette case pour activer les plug-ins. • Ouvrir en arrièreCochez cette case pour ouvrir les nouvelles fenêtres plan en arrière-plan. • Page d’accueil Sélectionnez cette option pour définir la page d’accueil.
• Effacer tous les cookies
Cochez cette case pour autoriser les sites Web à vous localiser.
• Mém. mots de passe Cochez cette case pour mémoriser les noms d’utilisateurs et les mots de passe pour les sites Web. • Eff. les mots de passe
Sélectionnez cette option pour définir un moteur de moteur de recherche recherche qui sera utilisé lorsque vous saisirez des termes de recherche dans le champ de l’URL.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil, puis sélectionnez Paramètres\Sans fil et réseaux\Bluetooth ou Paramètres Bluetooth.
Vous pouvez activer Bluetooth et connecter votre téléphone à l’appareil Bluetooth avec lequel vous souhaitez échanger des données. • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil.
• Le cas échéant, votre téléphone est connecté à l’appareil. Dissocier/Déconnecter un appareil Bluetooth • Appuyez de manière prolongée sur le nom de l’appareil dans l’écran des paramètres Bluetooth.
Connecter votre téléphone à un ordinateur ou le déconnecter Pour connecter votre téléphone à un ordinateur : • Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour le connecter à un port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification indiquant que le câble USB est connecté. • Ouvrez le panneau de notification et sélectionnez Connecté avec un câble USB. • Appuyez sur Activer le stockage USB dans la boîte de dialogue qui apparaît pour confirmer le transfert de fichiers. Pour se déconnecter : • Désactivez la carte microSD sur votre ordinateur.
Vous pouvez retirer la carte microSD sans risque lorsque le téléphone est éteint. • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Carte SD et mémoire. • Appuyez sur Retirer la carte SD. Vous pouvez à présent retirer la carte microSD de votre téléphone en toute sécurité. Formater une carte microSD • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Carte SD et mémoire. • Appuyez sur Retirer la carte SD. Une carte microSD ne peut être formatée que si elle est désactivée. • Appuyez sur Effacer carte SD. Sur l’écran vous avertissant que le formatage de la carte microSD entraîne l’effacement de son contenu, appuyez sur .
• Appuyez sur Éteindre le stockage USB dans la boîte de dialogue qui apparaît.
être facturés en itinérance. Pour partager la connexion de données de votre téléphone via une liaison USB Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour le connecter à un port USB de l’ordinateur. • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Sans fil et réseaux\Partage connexion Internet. • Cochez\Décochez la case Partage par USB pour activer/désactiver cette fonction. Pour partager la connexion de données de votre téléphone comme point d’accès Wi-Fi • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Sans fil et réseaux\Partage connexion Internet. • Cochez\Décochez la case Partage par Wi-Fi pour activer/désactiver cette fonction.
Lorsque votre partage par Wi-Fi est activé, vous pouvez modifier le nom du réseau Wi-Fi de votre téléphone (SSID) et ainsi en sécuriser l’accès. • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Sans fil et réseaux\Partage connexion Internet\ Paramètres du partage Wi-fi. • Appuyez sur Configurer le partage Wi-Fi pour changer de réseau SSID ou définir la sécurité de votre réseau. • Appuyez sur Enregistrer.
Ajouter un VPN • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Sélectionnez Paramètres\Sans fil et réseaux\paramètres de VPN\Ajouter un VPN. • Sélectionnez le type de VPN à ajouter. • Dans l’écran qui apparaît, suivez les instructions de votre administrateur réseau pour configurer chaque composant des paramètres VPN. • Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Enregistrer. Le VPN est ajouté à la liste figurant sur l’écran Paramètres de VPN.
• Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Sélectionnez Paramètres\Sans fil et réseaux\Paramètres de VPN. • Les VPN que vous avez ajoutés sont répertoriés dans l’écran Paramètres de VPN. Appuyez sur le VPN auquel vous souhaitez vous connecter. • Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, saisissez les identifiants requis et appuyez sur Se connecter. Pour se déconnecter : • Ouvrez le panneau de notification et sélectionnez la notification relative à la connexion au VPN.
• Appuyez sur Paramètres\Paramètres d’appel\Appel Internet\Use Internet calling. • Cochez cette case pour activer les appels Internet. • Appuyez sur Comptes, puis sur l’onglet Ajouter un compte.
• Les VPN que vous avez ajoutés sont répertoriés dans l’écran Paramètres de VPN. Appuyez de manière prolongée sur le VPN que vous souhaitez modifier.
• Les comptes que vous avez ajoutés apparaissent dans la liste. Appuyez sur le compte que vous souhaitez modifier. • Modifiez les paramètres de votre choix. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu, puis sur Enregistrer.
• Appuyez sur Supprimer le compte dans l’écran qui apparaît. Pour configurer votre téléphone pour recevoir des appels Internet La réception des appels Internet entrants est désactivée par défaut afin de réduire la consommation d’énergie. • Appuyez sur la touche Menu depuis l’écran d’accueil. • Appuyez sur Paramètres\Paramètres d’appel\Appel Internet\Comptes\ Réception appels entrants. • Cochez/Décochez la case pour activer ou désactiver cette fonction.
• Pour vérifier la progression du téléchargement, ouvrez le panneau de notification. Pour interrompre le téléchargement, appuyez sur la barre de progression, puis sélectionnez Annuler dans l’écran qui apparaît. • Une fois le téléchargement et l’installation terminés, une icône de notification s’affiche dans la barre d’état. Pour ouvrir une application que vous avez téléchargées : • Dans l’écran Android Market, appuyez sur Mes applications. • Sélectionnez l’application installée, puis appuyez sur Ouvrir.
• Appuyez sur l’icône Market en haut à gauche de l’écran. • Appuyez sur la touche Menu pour afficher la liste d’options, puis sélectionnez Accueil.
• Accédez à l’élément que vous souhaitez télécharger, puis consultez les diverses informations proposées, comme les évaluations et les commentaires, les renseignements sur le développeur, etc. • Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Sécurité pour afficher les fonctions et les données de votre téléphone auxquelles l’application aura accès si vous l’installez. • Appuyez sur Installer.
Sur Android Market, certaines applications sont gratuites, alors que d’autres sont payantes. • Sélectionnez l’application que vous souhaitez acheter. • Appuyez sur le prix situé sous Installer. • Lors de votre premier achat sur Android Market à l’aide de votre téléphone, vous êtes invité à saisir vos données de facturation pour créer un compte Google Checkout. • Si plusieurs cartes de paiement sont associées à votre compte Google Checkout, choisissez-en une. • Lisez les conditions d’utilisation. Une fois terminé, appuyez sur la touche Retour. • Cochez la case si vous acceptez les conditions d’utilisation. • Vous pouvez appuyer sur Acheter au bas de l’écran. Android procède alors au téléchargement de l’application.
• Dans le formulaire d’enquête, sélectionnez l’explication qui correspond le mieux à la raison pour laquelle vous souhaitez désinstaller l’application, puis appuyez sur OK.
Avant d’utiliser l’appareil photo ou la caméra, assurez-vous que la carte microSD, qui sert au stockage des photos et des vidéos, est correctement installée. Veillez également à ouvrir le couvre-objectif afin d’éviter les problèmes de qualité de prise de vue. Pour accéder à cette fonctionnalité, sélectionnez l’onglet Application depuis l’écran d’accueil, puis Appareil photo. Appuyez ici pour afficher les images ou lire les vidéos que vous avez prises.
Paramètres avancés Enregistrer la position Balance des blancs
Appuyez ici pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo.
L’écran sert de viseur. Cadrez d’abord le sujet ou le paysage dans le viseur, puis appuyez sur l’icône pour prendre la photo qui sera automatiquement enregistrée.
Appuyez sur cette option pour activer le mode zoom et faites glisser la barre de zoom pour effectuer un zoom avant ou arrière graduel. 96
Panorama. Détection de Appuyez ici pour activer/désactiver visage la détection des visages, l’appareil détecte alors automatiquement les visages et ajuste la mise au point en conséquence. Plusieurs autres options sont disponibles telles que Prise en rafale, Antiflicker, etc.
• Zoom • Paramètres avancés Microphone Appuyez ici pour activer/désactiver le microphone lorsque vous filmez une vidéo.
Activer la vidéo photo au mode vidéo. • Passer à un autre appareil
Vous pouvez afficher les albums rangés en grille ou empilés.
• Vous pouvez également afficher les images ou vidéos suivantes en faisant glisser vers la gauche ou vers la droite.
Opérations par lots La Galerie est dotée d’une fonction de sélection multiple, afin de permettre des opérations par lots. Ouvrez la Galerie principale, appuyez deux fois sur Menu et cochez la case en regard du fichier à modifier, puis réalisez d’autres opérations, comme effacer, partager, etc.
Appuyez ici pour enregistrer une vidéo.
Appuyez sur l’écran de lecture d’une vidéo pour afficher les commandes avec lesquelles vous pouvez effectuer une pause, faire défiler les images vers l’avant ou l’arrière ou faire glisser le curseur de la barre de progression jusqu’à l’emplacement souhaité. Pour quitter l’écran de lecture des vidéos, appuyez sur la touche Retour pour revenir à la liste des vidéos.
Pour supprimer un morceau, appuyez sur la touche Menu depuis l’écran de lecture, puis sélectionnez Supprimer pour effacer le fichier de la carte microSD. Vous pouvez également définir un extrait comme sonnerie : appuyez sur la touche Menu depuis l’écran de lecture pour afficher la liste d’options, puis sélectionnez ->sonnerie.
Vous pouvez créer une nouvelle liste, ajouter un morceau à cette liste, réorganiser l’ordre de la liste, et supprimer ou renommer une liste. Créer une liste de lecture Appuyez ici pour lire la liste de lecture actuelle en mode aléatoire (les plages sont lues au hasard). Appuyez ici pour ouvrir la liste de lecture actuelle. Appuyez ici pour changer de mode de répétition : Ne pas répéter, Répéter la liste de lecture ou Répéter la plage en cours. Appuyez ici pour passer à la plage suivante de l’album, de la liste de lecture ou à la lecture aléatoire. Appuyez ici pour effectuer une pause/reprendre la lecture. Appuyez ici pour passer à la plage précédente de l’album, de la liste de lecture ou à la lecture aléatoire. Appuyez ici pour afficher les paroles Régler le volume Pour régler le volume, vous pouvez appuyer sur la touche Volume haut ou Volume bas.
Accédez à une liste de lecture, puis faites glisser un morceau vers le haut ou le bas afin de modifier sa position dans la liste. Supprimer un morceau ou une liste de lecture Recherchez le morceau ou la liste de lecture à supprimer, appuyez dessus de manière prolongée ou appuyez sur la touche Menu depuis l’écran de lecture pour afficher les options disponibles, puis sélectionnez Supprimer. Renommer une liste de lecture Recherchez la liste de lecture que vous souhaitez renommer, appuyez de manière prolongée dessus pour afficher les options disponibles, puis sélectionnez Renommer. Une fois terminé, appuyez sur Enregistrer. 104
Recherche du clavier pour activer cette fonction. • Dans le champ de recherche, saisissez une adresse, une ville ou le nom d’une entreprise locale. • Appuyez sur l’icône de recherche et, après quelques instants, les résultats apparaissent, identifiés par des marqueurs avec des lettres.
Appuyez sur la bulle pour ouvrir un écran contenant des informations pratiques sur le lieu.
• Appuyez sur l’étoile grise située en haut de l’écran pour attribuer une étoile à ce lieu. (Vous pouvez également appuyer sur une étoile jaune pour supprimer l’étoile de ce lieu.)
• Pour inverser les directions, appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Inverser les points de départ et d’arrivée.
Mes adresse. • La liste de vos éléments marqués d’une étoile et leurs adresses apparaissent. • Appuyez sur un lieu de la liste pour l’afficher. Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Actualiser pour mettre la liste à jour.
à pied. • Enfin, sélectionnez Itinéraire. • Plusieurs suggestions d’itinéraires apparaissent sous forme de liste. Appuyez sur l’un des itinéraires afin d’afficher les directions détaillées correspondantes. Pour inverser les directions d’un itinéraire que vous avez déjà effectué, il vous suffit d’ouvrir la fenêtre des directions de l’itinéraire, puis de sélectionner Inverser.Vous n’avez pas de besoin de ressaisir un point de départ et un point d’arrivée.
• Vous pouvez afficher les directions étapes par étapes sous forme de liste en sélectionnant , appuyez sur la touche Retour pour revenir à la vue précédente. Lorsque vous sélectionnez un itinéraire préféré ou plus adéquat, la distance et la durée seront les deux facteurs les plus importants motivant votre choix. La distance et la durée estimées s’afficheront en haut de l’écran des directions.
Appuyez sur le feu tricolore en bas à gauche de la vue Navigation. Votre itinéraire s’ouvre dans la vue Trafic avec un codage couleur pour indiquer la circulation d’un bout à l’autre du trajet. Appuyez sur l’icône de navigation pour revenir à votre position actuelle dans la vue Navigation
Appuyez sur la touche Menu, puis sélectionnez Informations sur l’itinéraire. Appuyez sur l’icône de l’autre itinéraire. Un autre itinéraire apparaît sur la carte.
• Tous les niveaux disponibles apparaissent sous forme de liste (comme Trafic, Satellite, Latitude, etc.). Sélectionnez-en un.
• afficher les lieux où se trouvent vos amis sur une carte ou dans une liste, • contacter rapidement vos amis via un SMS, un message instantané ou un appel téléphonique, • partager, définir, masquer votre position ou encore vous désinscrire de Google Latitude, • contrôler l’accès à votre position, ainsi que le niveau de détails des informations communiquées, • ajouter un widget Latitude sur l’écran d’accueil pour savoir qui de vos amis sont à proximité en un seul coup d’œil.
Une fois inscrit à Latitude, l’élément de menu devient Latitude. Pour ouvrir Latitude, appuyez sur la touche Menu dans l’écran Google Maps, puis sélectionnez Latitude.
• Après avoir sélectionné vos contacts, appuyez sur Ajouter des amis en bas de l’écran. Une fois votre inscription terminée, une invitation sera envoyée aux amis que vous avez invités. Pour répondre à une invitation, vous pouvez : • Accepter et partager
• Accepter, mais masquer Vous pouvez voir la position de vos amis, mais eux votre position ne peuvent pas voir la vôtre. • Ne pas accepter Aucune information sur votre position n’est partagée entre vous et vos amis.
• Affichage sur la carte
Vous pouvez contrôler les informations que vous souhaitez partager avec vos amis.
• Chatter via Google Talk • Envoyer un e-mail • Directions Envoyer un message instantané à un ami.
Obtenir les instructions de directions pour atteindre la position d’un ami. • Masquer à cet ami Masquer votre position à cet ami. • Afficher uniquement Afficher uniquement la ville dans laquelle vous vous la ville trouvez, sans préciser la rue etc. • Supprimer Supprimer cet ami de votre liste tout en mettant fin au partage d’informations avec lui.
Permet à Latitude de détecter et de mettre à jour votre position au fil de vos déplacements. Permet de sélectionner manuellement une position sur la carte. • Ne pas mettre à jour Permet de masquer votre position à tous vos amis. ma position • Activer l’historique de localisation
Appuyez ici pour accéder à la dernière chaîne enregistrée.
Selon votre opérateur réseau et votre marché.
Afficher les numéros
Pour configurer le numéro de téléphone. Pour définir la couleur de fond de la carte SIM. Pour sélectionner la façon dont s’affichent les numéros.
Itinérance des données
Afficher le rappel Configurez le rappel à l’aide des options suivantes : Une fois, d’itinérance Toujours, Jamais.
Pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation du Wi-Fi, reportez-vous à la section 6.1.2 « Wi-Fi ».
L’option Bluetooth vous permet d’échanger des données (vidéos, images, musique et autres) à de courtes distances avec un autre appareil compatible Bluetooth (téléphone, ordinateur, imprimante, casque, kit véhicule, etc.) Pour plus d’informations sur la fonction Bluetooth, reportez-vous à la section 6.3 « Connexion à des appareils Bluetooth ».
Cette fonction vous permet de partager la connexion de données mobiles de votre téléphone via une connexion USB ou comme point d’accès Wi-Fi portable (reportez-vous à la section 6.5).
« Connexion à des réseaux privés virtuels ».
Taux d’utilisation des données Appuyez sur cette option pour afficher la quantité de données transmises via un réseau mobile pendant la période en cours pour une carte SIM donnée. Vous pouvez également réinitialiser le taux d’utilisation des données. Mode réseau Vous pouvez sélectionner le réseau de votre choix avec ce menu. Noms des points d’accès Appuyez sur cette option pour ouvrir la liste Noms des points d’accès, où vous pouvez vérifier la connexion de données que vous utilisez. Vous pouvez également ajouter/supprimer/modifier un APN (1). (reportez-vous à la section 6.1.1 GPRS/ EDGE/3G) Opérateur de réseau Appuyez sur cette option pour choisir un opérateur réseau.
à des ressources réseau et à des applications logicielles sur leur réseau domestique lorsqu’ils se connectent via d’autres réseaux câblés ou non. Les VPN mobiles sont utilisés dans des environnements où les collaborateurs doivent conserver des sessions ouvertes en permanence, pendant toute leur journée de travail, étant donné que l’utilisateur se connecte via divers réseaux sans fil, subit des pertes de couverture ou met son appareil en veille ou le réactive afin de préserver l’autonomie de la batterie. Un VPN classique ne peut faire face à de tels événements, car le tunnel réseau est interrompu, ce qui provoque la déconnexion des applications, leur temporisation, leur plantage ou encore celui de l’appareil informatique lui-même.
Si vous utilisez le service de messagerie de votre opérateur, une boîte de dialogue s’ouvre, vous permettant de saisir le numéro de téléphone à utiliser pour écouter et gérer votre messagerie vocale. Vous pouvez saisir une virgule (,) pour insérer une pause dans le numéro, par exemple pour ajouter un mot de passe après le numéro de téléphone.
Appuyez sur cette option pour configurer la manière dont les appels seront transférés lorsque vous êtes occupé, que vous ne répondez pas ou que vous n’êtes pas joignable.
Vidéo du correspondant Appuyez sur cette option pour permettre d’afficher la plus grande que la vôtre vidéo du correspondant dans un plus grand format. Appel visio sortant Appuyez sur cette option pour afficher votre vidéo lorsque vous passez un appel. Réception d’appel visio Appuyez sur cette option pour afficher votre vidéo lors de la réception d’un appel entrant. Transfert d’appel Reportez-vous à la section 11.3.1 Appel visio. Interdiction d’appels Reportez-vous à la section 11.3.1 Appel visio. Autres paramètres Reportez-vous à la section 11.3.1 Appel visio.
Pour plus d’informations à propos des appels Internet, reportez-vous à la section 6.7 Configurer l’appel Internet (SIP).
• Numéro de l’appelant
Cochez cette case pour être notifié d’un nouvel appel entrant. 123
(1) événements et les conditions d’utilisation.
Diffusion cellulaire.
Appuyez sur cette option pour régler la sonnerie d’appel entrant par défaut. Appuyez sur cette option pour régler la sonnerie d’appel visio entrant par défaut.
à un service de relais qui convertit la conversation en texte pour la personne utilisant le mode TTY et le texte en conversation vocale pour l’autre personne.
Si vous souhaitez rejeter un appel par SMS, vous pouvez appuyer sur Paramètres du téléphone pour modifier le message par défaut ou sélectionner la modification du message avant de l’envoyer.
Ce profil est conçu pour toute personne utilisant son téléphone en extérieur et ayant besoin de sonneries plus fortes.
Utiliser les satellites GPS
L’EPO est l’une des technologies d’A-GPS basée sur un serveur hors ligne. Elle prend en charge la prévision de l’orbite du satellite pendant une durée pouvant atteindre 30 jours ce qui permet d’améliorer considérablement l’expérience utilisateur en accélérant le TTFF (Time To First Fix), la durée nécessaire à la première connexion, du GPS.
Vérifiez l’heure de téléchargement, l’heure de début et d’expiration des données de positionnement du satellite. • A propos de l’EPO Appuyez sur cette option pour en savoir plus.
(TTFF) d’un système de positionnement satellite. • Désactiver après redémarr. • Demande réseau • Sélecteur de profil Appuyez sur cette option pour permettre au réseau de demander la position. Appuyez sur un sélecteur de profil. Vérifiez le statut de la connexion de données.
Verrouiller l’écran
Définir le mot de passe Appuyez sur cette option pour modifier votre mot de passe pour le stockage des identifiants (au moins 8 caractères).
Sélectionnez cette option pour gérer et supprimer les applications installées. Services en cours d’exécution Sélectionnez cette option pour ouvrir une liste des services, c’est-à-dire des applications ou des parties d’application qui fournissent des services à d’autres applications ou qui s’exécutent même lorsque leur application principale n’a pas été lancée. Ces services comprennent notamment le clavier à l’écran d’Android ainsi que la petite partie de Google Talk qui écoute systématiquement les messages entrants. Au-dessus de chaque service, une ou plusieurs barres grises indiquent les processus nécessaires au service en cours d’exécution et la quantité de mémoire utilisée par ce dernier (ainsi que la quantité de mémoire que vous récupéreriez en arrêtant le service). Selon le service, le fait d’appuyer sur son nom dans la liste ouvre soit une boîte de dialogue permettant d’arrêter le service, soit l’écran Paramètres du service. Utilisation du stockage
Sélectionnez cette option pour supprimer le stockage des identifiants et réinitialiser le mot de passe.
Utilisation de la batterie
À propos du téléphone.
Cochez cette option pour autoriser l’installation d’applications obtenues sur des sites Web, par e-mail ou depuis d’autres emplacements qu’Android Market. Pour protéger votre téléphone et vos données personnelles, téléchargez uniquement des applications provenant de sources fiables, telles qu’Android Market. • Rester activé : cochez cette option pour empêcher que l’écran ne s’assombrisse et ne se verrouille lorsque le téléphone est connecté à un chargeur ou à un périphérique USB qui fournit une alimentation. N’utilisez pas ce paramètre en cas d’utilisation d’une image statique sur le téléphone pendant une période prolongée, car cette image risquerait de marquer l’écran. • Autoriser les positions fictives : cochez cette option pour autoriser un outil de développement installé sur un ordinateur à contrôler l’emplacement où le téléphone croit se trouver, plutôt que d’utiliser les outils internes du téléphone à cet effet.
Gmail, Google Agenda et d’autres applications peuvent également utiliser leurs propres paramètres de synchronisation des données ; pour plus d’informations, reportez-vous aux sections consacrées à ces applications.
Données en arrière-plan Cochez cette option pour autoriser les applications à synchroniser les données en arrière-plan, qu’elles soient en cours d’utilisation ou non. Le fait de désactiver cette option peut permettre d’économiser la batterie et de limiter (sans la supprimer) l’utilisation des données. Synchronisation auto Cochez cette option pour autoriser les applications à synchroniser les données à leur propre rythme. Si vous désactivez ce paramètre, vous devez sélectionner un compte dans la liste à l’écran. Sélectionnez Synchroniser maintenant pour synchroniser les données de ce compte. La synchronisation automatique des données est désactivée si l’option Données en arrière-plan est désélectionnée. Dans ce cas, la case à cocher Synchronisation auto est grisée.
Sauvegarder mes données Cochez la case pour sauvegarder les paramètres de votre téléphone ainsi que les données de vos applications sur les serveurs Google grâce à votre compte Google. Si vous changez de téléphone, les paramètres et les données sauvegardés sont restaurés sur le nouveau téléphone la première fois que vous vous connectez à l’aide de votre compte Google. Si vous cochez cette case, de nombreux paramètres sont sauvegardés, notamment vos mots de passe Wi-Fi, vos favoris, la liste des applications que vous avez installées, les mots que vous avez ajoutés au dictionnaire utilisé par le clavier virtuel, ainsi que la plupart des réglages configurés à l’aide de l’application Paramètres. Lorsque cette option est désactivée, les paramètres ne sont plus sauvegardés et les sauvegardes existantes sont supprimées des serveurs Google. Rétablissement automatique Cochez cette case pour rétablir vos paramètres enregistrés ou d’autres données lorsque vous réinstallez une application. 135 à la restauration des valeurs d’usine d’une autre façon en utilisant des clés électroniques. Maintenez le doigt sur la touche Volume haut le volume et appuyez sur la touche Marche-Arrêt simultanément jusqu’à ce que l’écran s’allume.
Les paramètres Carte SD et mémoire vous permettent de contrôler l’espace utilisé et disponible sur votre téléphone et sur votre carte microSD. Vous pouvez également gérer votre carte microSD et, s’il y a lieu, réinitialiser le téléphone et effacer toutes vos données personnelles.
Indique l’espace sur chaque carte microSD installée sur votre téléphone, ainsi que l’espace utilisé pour stocker des photos, vidéos, de la musique et d’autres fichiers. Retirer la carte SD Permet de retirer la carte SD de votre téléphone afin de la formater ou de la retirer en toute sécurité pendant que le téléphone est allumé. Ce paramètre est grisé si aucune carte microSD n’est installée, si vous l’avez désactivée ou que vous l’avez installée sur votre ordinateur. 136
Cochez cette option pour que le téléphone vibre brièvement à chaque fois que vous appuyez sur une touche du clavier à l’écran.
Cochez cette option pour agrandir la photo affichée en appuyant simplement sur une touche.
Utilisez les paramètres de langue et de clavier pour sélectionner la langue d’affichage du texte sur le téléphone et pour configurer le clavier à l’écran, y compris les mots ajoutés au dictionnaire.
Cochez cette case pour souligner n’importe quel mot que vous touchez dans une zone de texte, si le clavier peut suggérer des propositions. • Majuscules auto
Appuyez ici pour afficher ou non la touche Paramètres. • Reconnaissance vocale Appuyez sur cette option pour choisir d’afficher ou non le bouton du micro sur le clavier.
Corriger les erreurs de saisie, etc.
Permet de corriger les fautes de frappes fréquentes. • Afficher les suggestions Affiche les suggestions en cours de saisie. • Saisie semi-automatique Lorsque vous saisissez un espace ou un caractère de ponctuation, un mot mis en surbrillance est inséré.
TouchPal Curve associe parfaitement le glissement et la saisie prédictive. Avec Curve, vous pouvez faire glisser votre doigt sur une seule partie du mot et vous arrêter à tout moment. Appuyez sur cette option pour configurer les paramètres associés. • Langue Appuyez sur cette option pour sélectionner la langue que vous préférez utiliser.
La saisie TouchPal vous permet de saisie du texte plus facilement. Vous pouvez modifier les paramètres pour faciliter la saisie.
Appuyez sur cette option pour choisir l’intensité de vibration. • Popup touche Cochez ou décochez cette case pour activer/désactiver la fonction.
Appuyez sur cette option pour ouvrir une boîte de dialogue qui vous permet de sélectionner un mode de saisie par défaut.
Cochez cette case pour activer le mode permettant un choix multiple pour chaque touche. • Affichage du clavier Appuyez sur cette option pour définir les paramètres d’affichage du clavier. Cochez/ Décochez cette case pour activer ou désactiver les fonctions telles que Activer la barre de fonctions, Agrandir la hauteur du clavier, etc. 139
Cochez cette option pour que les paramètres définis sur cet écran soient utilisés en priorité par rapport aux paramètres de synthétiseur vocal disponibles dans d’autres applications.
11.12.1 Paramètres de rec. vocale
Cochez cette case pour ne pas afficher les résultats termes choquants comportant des termes choquants
Installer les données vocales est disponible. Écouter un échantillon
Ouvre une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner si le débit du synthétiseur doit être plus ou moins rapide. Langue Sélectionnez cette option pour ouvrir une boîte de dialogue vous permettant de sélectionner la langue du texte lu par le synthétiseur. Associé à l’option Toujours utiliser mes paramètres, ce paramètre se révèle très utile, car il garantit une prononciation correcte du texte dans de nombreuses applications. Moteurs
Si aucune donnée de synthétiseur vocal n’est installée, connectez-vous à Android Market et laissez-vous guider lors du processus de téléchargement et d’installation des données. Ce paramètre n’est pas disponible si des données sont déjà installées.
Cochez cette case pour mettre fin à un appel en appuyant sur la touche MarcheArrêt.
Cochez la case correspondante pour désactiver le démarrage rapide en appuyant sur la touche Marche-Arrêt.
Appuyez sur cette option pour en savoir plus. Les fonctions ci-dessous peuvent entraîner la facturation de coûts supplémentaires de la part de votre opérateur réseau. Des frais supplémentaires peuvent également être facturés en itinérance. Afin de garantir une vitesse plus stable et plus rapide, il est fortement recommandé de vous connecter au réseau Wi-Fi pour télécharger le micrologiciel. État
Utilisation de la batterie
Sélectionnez une application de la liste pour afficher les détails sur sa consommation d’alimentation. Le cas échéant, appuyez sur le bouton associé pour ouvrir un écran de paramètres ou d’informations sur le composant ou l’application.
• Vidéos Cette option vous permet d’insérer des fichiers vidéo depuis l’ordinateur, puis de les charger dans le téléphone. • Musique
Outlook/ Outlook Express et avec le téléphone. Systèmes d’exploitation compatibles Windows XP/Vista/Windows 7.
Votre téléphone est maintenant doté de la version logicielle la plus récente.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche son utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement pourra être effectué avec des produits remis à neuf et dont les fonctionnalités sont équivalentes à celles des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.
Systèmes d’exploitation compatibles Windows XP/Vista/Windows 7. 3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation… Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
( ). • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. • Utilisez le format de données utilisateur et l’outil de mise à niveau One Touch pour effectuer le formatage de votre téléphone ou la mise à niveau logicielle (pour réinitialiser le format de données utilisateur, appuyez longuement sur Augmenter le volume tout en appuyant simultanément sur la touche Marche-Arrêt). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages, fichiers et applications téléchargées telles que les jeux Java) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde complète des données de votre téléphone et de votre profil via une Android Manager avant d’effectuer le formatage et la mise à niveau.
Mon téléphone est gelé ou ne s’allume pas • Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis rallumez votre téléphone. • Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes. • Si votre téléphone ne fonctionne toujours pas, veuillez utiliser le format de données utilisateur pour le réinitialiser. Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes • Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche Marche-Arrêt enfoncée. • Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre téléphone. Mon téléphone s’éteint tout seul • Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone, et assurez-vous que la touche Marche-Arrêt ne s’active pas toute seule en raison du déverrouillage du clavier. • Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
• Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie Alcatel fournis dans la boîte du téléphone. • Veillez à ce que votre batterie soit correctement insérée et nettoyez ses contacts s’ils sont sales. Vous devez insérer la batterie avant de brancher le chargeur. • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran. • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (entre 0 °C et +40 °C). • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche • Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre endroit. • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur. • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur. • Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux disponible(s) (voir page 68). • Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet • Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone. • Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est disponible. • Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone. • Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit disposant d’une couverture réseau. • Essayez de vous connecter ultérieurement ou à un autre endroit. Carte SIM non valide • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (voir page 14). • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée. • Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible. Impossible d’émettre un appel • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez sur • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones. • Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celui-ci n’est pas saturé ou indisponible. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants. • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion.
• Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible). • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). • Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants. • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels. • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre opérateur. • Votre correspondant a masqué son numéro. Je ne trouve pas mes contacts • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée. • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement. • Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la carte SIM. La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce à la touche Volume. . • Vérifiez la réception du réseau • Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre téléphone sont propres. Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès de votre opérateur. • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire Alcatel. Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro. • Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger. Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone (répertoire professionnel ou personnel).
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien enregistré dans « Mes numéros ». • Essayez plus tard si le réseau est occupé. Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS • Vérifiez la mémoire de votre téléphone qui est peut-être pleine. • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur (voir page 51). • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur. • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé. Code PIN de la carte SIM verrouillé • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon ordinateur • Installez au préalable Android Manager d’Alcatel. • Vérifiez que votre pilote USB est correctement installé. • Ouvrez le panneau des notifications pour vérifier si l’agent Android Manager est activé. • Vérifiez que vous avez coché la case du débogage USB dans Paramètres\ Applications\Développement\Débogage USB. • Vérifiez que votre ordinateur répond aux spécifications requises pour l’installation d’Android Manager d’Alcatel. • Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni dans la boîte. Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers • Vérifiez que votre téléphone dispose d’un espace mémoire suffisant pour votre téléchargement. • Sélectionnez la carte microSD comme emplacement de stockage de vos fichiers téléchargés. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur. Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs (voir page 81). • Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond à la portée de détection Bluetooth.
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte. • Activez le rétro-éclairage sur demande. • Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus long possible. • Mettez à jour manuellement les actualités et les informations météorologique, ou augmentez leur intervalle de consultation automatique. • Fermez les applications exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée. • Désactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi ou GPS lorsqu’elles ne sont pas utilisées. La température du téléphone augmente si vous l'utilisez de façon prolongée pour passer des appels, jouer à des jeux, naviguer sur Internet ou lancer d'autres applications complexes • Ce réchauffement est une conséquence normale du traitement d’un volume de données excessif par le processeur. Mettre fin aux actions citées précédemment permet de ramener le téléphone à une température normale.