ONE TOUCH 810 - Téléphone mobile ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ONE TOUCH 810 ALCATEL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : ONE TOUCH 810 - ALCATEL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ONE TOUCH 810 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ONE TOUCH 810 de la marque ALCATEL.



FOIRE AUX QUESTIONS - ONE TOUCH 810 ALCATEL

Comment réinitialiser mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ?
Pour réinitialiser votre ALCATEL ONE TOUCH 810, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation' et sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Que faire si mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ne s'allume pas ?
Essayez de charger votre téléphone pendant au moins 30 minutes. Si cela ne fonctionne pas, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes pour forcer un redémarrage.
Comment augmenter la mémoire de mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ?
Vous pouvez augmenter la mémoire en utilisant une carte microSD compatible. Insérez la carte dans le slot prévu et formatez-la si nécessaire via les paramètres de stockage.
Mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ne capte pas le réseau, que faire ?
Vérifiez que le mode avion n'est pas activé. Si c'est le cas, désactivez-le. Si le problème persiste, essayez de redémarrer votre téléphone ou de vérifier la carte SIM.
Comment transférer des fichiers vers mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ?
Vous pouvez transférer des fichiers via USB en connectant votre téléphone à un ordinateur. Sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur votre téléphone. Vous pouvez également utiliser des applications de partage de fichiers.
Comment mettre à jour le logiciel de mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Assurez-vous d'être connecté à un réseau Wi-Fi avant de lancer la mise à jour.
Que faire si mon écran tactile ne répond plus ?
Essayez de redémarrer votre téléphone. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et sans obstruction. En dernier recours, vous pourriez envisager de faire réparer l'appareil.
Comment activer ou désactiver le Wi-Fi sur mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ?
Accédez à 'Paramètres', puis à 'Wi-Fi'. Vous pouvez activer ou désactiver le Wi-Fi à partir de cette section.
Mon ALCATEL ONE TOUCH 810 chauffe, que faire ?
Évitez d'utiliser votre téléphone pendant qu'il charge. Si cela se produit souvent, vérifiez les applications en cours d'exécution et fermez celles qui consomment beaucoup de ressources.
Comment changer le fond d'écran de mon ALCATEL ONE TOUCH 810 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Affichage' et sélectionnez 'Fond d'écran'. Vous pouvez choisir un fond d'écran parmi les options disponibles ou utiliser une image de votre galerie.

MODE D'EMPLOI ONE TOUCH 810 ALCATEL

Sites Web populaires (comme Bebo, Friendster, hi5, Myspace, etc.) po rester en contact avec vos amis quand vous le souhaitez, où que vous soye

Applications multimédias hautes performances

• Musique et radio • Vidéo et lecture en transit • Webcam L’appareil photo à 2,0 mégapixels est votre meilleur allié pour tous vos messages instantanés.

15.2 Mes images64 23 Accessoires 87 15.3 Mes vidéos64 15.4 Ebook (livre éléctronique)6424 Problèmes et solutions 88 15.5 Mes créations64 15.6 Autres 64 15.7 Téléphone64 W/kg. Les valeurs DAS maximales spécifiques sont indiquées à la

Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’airbag ; - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de votre téléphone mobile des ondes de radiofréquence.

• CONDITIONS D’UTILISATION :

N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquide poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont d

Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne de donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence. Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N'utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés p TCT Mobile Limited et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone (cf. la Liste de accessoires, page 85). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être enga dans le cas contraire. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importan mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces cri ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épilept ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expéri semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur vot téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo o manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute person ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, per de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver le stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparitio éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque sommeil ; - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ; - jouer dans une pièce bien éclairée ; - se placer à une bonne distance de l’écran ; - arrêter de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre partie avant plusieurs heures ; - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin ; Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisé pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo squelettiques. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre.

Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en « Mode avion ». Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.

Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels d traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.. raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne fonctionner dans un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.

• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :

La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitu un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.

CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIERE D’EXPOSITIONAUX ONDES RADIOELECTRIQUES Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limit

Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommand tension. par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépend Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes l - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances toxiques et de brûlures) ; personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. - ne pas percer, désassembler ou provoquer de court-circuit dans la batterie ; - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Déb d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2 W/kg. supérieures à 60 °C. Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil é Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DA législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes: lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT DAS maximum pour ce modèle et conditions du test. Mobile Limited et/ou ses filiales.

Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :

- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués « poubelle barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

• CHARGEURS DAS au niveau de la tête

Afin de respecter les directives d’exposition aux radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et por contre le corps, celui-ci doit se trouver au minimum à cette distance du corps. Si vous n’utilisez pas u accessoire agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et qu’il perm de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.

L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administrati américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire l exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur têt et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone.

Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0

Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps.

• LICENCES Obigo®

est une marque déposée d’Obigo AB. microSD Logo est une marque commerciale.

Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.

one touch 810 Bluetooth QD ID B018147

TouchPal™ et CooTek™ sont des marques commerciales de Shanghai HanXiang (CooTek) Information Technology Co., Ltd. et/ou de ses sociétés affiliées. Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Informations générales

• Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com

Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 850, 900, 1800 et 1900 MHz.

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autre dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet : www.alcatelonetouch.com.

est une marque déposée d'Opera Mini.

Facebook et le logo f sont des marques commerciales de Facebook, Inc., et sont utilisées sous licence. Twitter et le logo T sont des marques commerciales de Twitter, Inc., et sont utilisées sous licence.

Mise en service première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder

Enlever/replacer le couvercle du téléphone précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci change la carte SIM.

Clause de non-responsabilité

Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques Insérer/extraire la carte SIM (1) offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir effectuer des appels. Veuille description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.

éteindre votre téléphone et retirer la batterie avant d'insérer ou d'extraire la TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, carte SIM. le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.

Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites gli la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Veuillez éteind le téléphone avant d’extraire la carte SIM.

Pour réduire la consommation d’énergie, lorsque la batterie est complètement chargée, débranchez le chargeur de la prose secteu désactivez le Bluetooth ou toute application en tâche de fond, réduise la durée du rétroéclairage, etc. Engagez et clipsez la batterie puis insérez le couvercle arrière du téléphone. Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie.

Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adress vous à votre opérateur. Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous n les utilisez pas.

Si des SMS diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche pour naviguer de l’un à l’autre ou appuyez sur pour revenir à l’écran d’accueil. Pendant la recherche d’un réseau,Recherche/Urgence « » s’affiche. Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur. • Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est à plat. • Evitez de forcer la prise du téléphone. • Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).

: le clavier en mode de saisie des caractères en haut des touches

• Appui long : Saisir les caractères du haut lorsque la touche est déverrouillée

Touche Vibration • Maintenez la touche Fn enfoncée, puis appuyez sur la touche espace pour sélectionner la méthode de saisie

Touche de l’écran miroir

Touche du SNS Connecteur de casque

• Accéder à la liste des symboles

• Maintenez la touche Fn enfoncée, puis appuyez sur la touche SYM pour accéder à la liste des émoticônes

Volume Écran LED Connecteur micro-USB Appel en cours.

Appuyez sur la touche Volume pour allumer l’écran LED lorsqu’il s’éteint.

Vous pouvez personnaliser votre écran à votre guise (cf. page ). 74 Balayage de la carte mémoire terminé. Carte SIM indisponible. Changement de ligne

EDGE en cours de connexion. EDGE connecté. Lecteur de musique actif. Réception MMS en cours.

Pour raccrocher, appuyez sur la touche

Passer un appel d’urgence

Pour ajouter/supprimer un widget, sélectionnez Modifier « les Widget » et utilisez la touche pour sélectionner Activé/Désactivé, puis validez en sélectionnant «Sauveg. ». Pour réorganiser les widgets, sélectionnez « Ordonner les Widgets », choisissez un élément en appuyant sur la touche , faites défiler vers le haut ou le bas vers l’emplacement souhaité, placez l’élément en appuyant sur la touche , puis confirmez en sélectionnant «OK » à l’aide de la touche de fonction droite. Vous n’êtes pas autorisé(e) à ajouter plus de cinq widgets. Deux widgets ne peuvent être supprimés: Journal Appels et Messages.

Si le numéro d’accès au répondeur de votre opérateur ne fonctionne pas composez celui qu’il vous a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à «

Mes numéros » (cf. page 44 ).

Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.

• Messages saisie de messages Si l’icône est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas. • Agenda (accès au calendrier) • Services (ouverture du menu des services) Si l’icône est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus. • Enregistrer son (pour enregistrer votre communication en cours) Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission Vous pouvez utiliser la fonction M-libres en appuyant sur la touche de par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fonction droite au cours d’un appel. opérateur). Il vous est également possible de régler le volume sonore directement à l’aide de la touche pendant l’appel. Couper la sonnerie Éloignez le téléphone de votre oreille tant que l’option « Mains Pour désactiver la sonnerie de l’appel entrant en cours, appuyez sur la libres » est activée car le volume sonore amplifié pourrait causer de touche de fonction droite ou faites glisser la touche Volume vers le bas. dommages auditifs. Rejeter un appel Appuyez une fois sur la touche et envoi SMS ).

Le menu général a la faculté de s'adapter à vos besoins. décrochez en appuyant sur la touche et parlez avec votre nouveau correspondant. Modification de l’ordre Accédez au menu principal, mettez en surbrillance l’option du menu princip Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez Options sur « » à déplacer, puis appuyez sur Options\Déplacer « », une coche «• » et sélectionnez « Conférence ». Un appui sur raccroche la apparaîtra en regard de l’option sélectionnée. Vous pouvez alors la déplac communication en cours. vers l’emplacement souhaité.

SMS/MMS. Un ou plusieurs destinataires peuvent être ajoutés à la liste d messages texte (SMS) et des messages multimédia (MMS). contacts et vous pouvez supprimer un destinataire en appuyant sur . Les MMS sont des messages permettant d’envoyer des clips vidéo, des images,Appuyez sur «Contacts » avec la touche pour sélectionner plusieurs des photos, des animations et des sons à d’autres mobiles compatibles ou à destinataires dans Contacts. des adresses e-mail. Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsque des images, d La fonction MMS est disponible dans la mesure où votre opérateur peut la fournir, que votre contrat d’abonnement inclut l’option MMS et que vous avez défini tous les paramètres MMS (cf. page ). 32

vidéos, des sons, des diapositives, des pièces jointes sont insérés, qu’un s et une adresse Cc/Cci/e-mail sont ajoutés ou que plus de 8 pages de tex figurent dans un message.

Délai d'envoi : de réception, Non envoyés, 5.4 Options disponibles Envoyés, Brouillons, Répondeur, SMS CB, Vider le dossier, Msg. prédéfini, Réglages , etc. Le mode d’affichage des conversations est 5.4.1 Alertes activé par défaut. Vous pouvez passer au mode conventionnel en appuyant Réglages messages sur « Options\Réglages\Mode conversation\Activé(Désactivé) ». Les présentations ci-dessous s’appuient sur le mode conversationnel. Stockage des messages d’affectation de ressources. Répondeur Affichez et modifiez le numéro du répondeur. 29

• Vous permet de définir le codage des données

SMS pour l'envoi de SMS. • Mémoire utilisée sur le téléphone. • Sélectionnez l’espace de stockage des messages par défaut, carte SIM ou téléphone. • Préférence concernant le support des données.

Messages multimédia

Modifier • Réglez les valeurs pour le réseau domestique, le réseau étranger, etc. • Suivez la même procédure que pour le réglage de votre connexion WAP. • Mémoire utilisée sur le téléphone.

Selon votre opérateur.

Ecrire un e-mail adresse e-mail dans la barre de saisie ou en sélectionnant un contact dans le

Répertoire. Modifier le compte

Supprimer tous les e-mails contenus dans « Boîte de réception/Non envoyés/Envoyés/ Brouillons ».

Vérification intervalle

Supprimer tous les e-mails de tous les dossiers.

Dossier de tous les e-mails reçus.

Discussion personnes utilisant un compte Palringo. Vous pouvez également vous 7.5 connecter à d’autres services de messagerie instantanée populaires par le biais Pour démarrer une discussion, sélectionnez un contact en ligne, puis Ouviri « Palringo, comme Yahoo, AIM, GG, ICQ, GTalk, iChat, etc. conversation ». Votre demande sera envoyée au contact afin d'obtenir son approbation • Sélectionner l’onglet «Créer un compte » pour créer le compte à partir Une fois l'approbation obtenue, le nom et le statut du contact du téléphone. s'afficheront dans votre liste de contacts. • Vous pouvez également ouvrir un compte directement sur le site Web : http://www.palringo.com/fr/fr . • Suppression d'un contact

Pour supprimer un contact, sélectionnez-en un dans la liste, puis choisiss

« Effacer le contact ».

Pour vous connecter au serveur de messagerie instantanée Palringo, Le contact sélectionnésera supprimé de votre liste. sélectionnez «Connecter ». Vous êtes alors invité à saisir vos informations de compte Paringo, comme votre nom d'utilisateur (adresse e-mail), votre mot 7.7

Groupes de passe, l'état de connexion etc. Ce menu vous permet de «Rejoindre un groupe » ou de « créer un Pour vous déconnecter, sélectionnezMenu « », puis «Déconnecter ». groupe ». Vous pourrez alors discuter avec l'ensemble des membres d groupe simultanément. (1)

Vous pouvez accéder à cette fonction à partir du menu principal en appuyant Appuyez sur la touche numéros sont associés

à ce nom, vous devez, au préalable, choisir le ty sur « Contacts ». de numéro (Numéro mobile, Maison, travail...), puis appuyez sur la touch Contacts stockés sur le téléphone et la carte SIM pour passer l’appel. Contacts enregistrés dans le téléphone Contacts stockés sur la carte SIM Vos contacts préférés apparaissent en haut de la liste des contacts. Favoris Lorsque vous consultez votre répertoire pour la première fois, il est vous demandé d'importer les contacts de votre carte SIM vers votre téléphone.

• Mon numéro Saisissez, modifiez ou envoyez votre Envoyer le message Envoyez un SMS/MMS à un contact sélectionné dans numéro par SMS. le répertoire. • Etat mémoire Affichez l’espace mémoire utilisé et Nouveau contact Permet d’ajouter un contact (nom, numéros, disponible dans vos répertoires SIM adresse, e-mail, etc.) dans le répertoire. mémoire et téléphone. Lancer la synchronisation avec le Contacts. compte défini. Modifier Modifier le contenu d’une fiche : nom, numéro, • Masquer favoris/ Supprimer plus Tout copier

Choisir comme favori/ Réinit. favoris Copier l’ensemble des contacts vers la carte SIM ou le téléphone, uniquement si la mémoire disponible est suffisante. Echanger des données via SMS, MMS, E-mail ou Bluetooth. Définir ou non les contacts en tant que favoris ; définir les contacts auxquels vous souhaitez associer une sonnerie différente. Vous pouvez créer, visualiser ou effacer des groupes. Vous avez la possibilité d’envoyer des messages ou emails à un groupe.

• Appuyez sur depuis la barre des widgets, puis accédez au sousmenu Vous avez accès aux options suivantes : de votre choix.

• Il vous est possible de visualiser le coût du Coût dernier appel/ dernier appel, le coût maximal et le coût total des Coût total/Coût Appels manqués appels facturés, modifier les montants ou annuler maximal/Annuler Appels émis et saisir le coût d’une unité Télécom dans la coût/Prix par unité Appels reçus/Appels rejetés devise de votre choix.

Activez/annulez le signal sonore annonçant un deuxième appel entrant.

(2) Désactivez toutes les interdictions d’appels.

Modifier mot de passe

Vous pouvez accéder à vos fichiers de musique par l’une des options suivantes : Toutes les chansons

Contient tous les morceaux de musique stockés à la fois dans la mémoire du téléphone et celle de la carte SD.

Liste des préférés

Ajoutez simplement vos musiques et chansons préférées à la «Liste des préférés » en appuyant longuement sur la touche en cours de lecture

Artiste ou Genre selon les informations stockées dans les étiquettes. Les fichiers non identifiés seront classés dansAutres

Pour ajuster le volume, utilisez la touche Volume ou la touche.

Appuyez de manière prolongée sur la touche Volume pour passer d’un chanson à l’autre depuis l’écran d’accueil.

10.1.3 Mes réglages

L’accès options suivantes se fait un appuyant sur la touche de navigat gauche :

Mode de lecture Vous permet de passer entre les modes Normal, Répéter morceau en cours, Répéter tout, Aléatoire et Répéter mode aléatoire . Egaliseur Pré-définissez les différents styles de musique dans le téléphone. Jouer dans kit stéréo Ce réglage vous permet la lecture de musique par Bluetooth/Jouer dans le la fonction Bluetooth, par le téléphone ou à la fois téléphone et Bluetooth par le téléphone et la fonction Bluetooth. Affichage Le lecteur peut afficher le spectre, les infos sur la chanson et les paroles de la chanson. 48

10.1.4 Lecture avec paroles

« créations », afin de permettre leur affichage sous forme de listes ou de diapositives, de les définir comme fond d’écran, écran marche/arrêt et fiche de contact, ou de les envoyer par MMS, e-mail ou Bluetooth.

Votre téléphone intègre une radio(1) avec fonction RDS(2). Vous pouvez l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher l’écran les informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez un station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio tout e utilisant d’autres fonctions.

Pour utiliser votre radio, vous devez brancher votre kit mains libres qui fonctionne comme une antenne connectée à votre téléphone.

Sélectionnez une image une fois pour l’afficher en plein écran.

Enregistrez la station en cours dans la Liste « stations ». Lancez une recherche automatique, les stations seront automatiquement enregistrées dans la « Liste stations ». Mes réglages

Arrêter l’écoute de la radio.

La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes. Selon votre opérateur et/ou pays.

Web compressées permettent un gain de temps précieux.

Actualisation de toutes les stations.

Saisissez l’URL d’un site WAP.

Activer/Désactiver tout mettre à jour

Activez ou non la mise à jour de toutes les stations.

Sélectionnez «AccuWeather.com » pour accéder au site Web en ligne. Ce service est susceptible d’être facturé.

Twitter est un service de microblogage et de réseau social qui a gagn récemment en notoriété et popularité. Cette fonction permet aux utilisateurs du téléphone d'échanger des idées et des mises à jour avec u communauté sous forme de messages ou d'interventions. Les interventio sont affichées sur la page de profil de leur auteur et transmises au abonnés ou amis de ce dernier.

Veuillez vous rendre sur http://twitter.com/ pour ouvrir un compte en ligne.

Options disponibles :

Plus d’infos sur le web/wap Prévisions météo Mise à jour Mes villes

Pour rechercher davantage d’informations d’ordre météorologique en ligne.

Pour afficher les prévisions météo à 3 jours. Pour actualiser les informations météorologiques. Pour dresser la liste de toutes les villes que vous avez sélectionnées, ajouter une nouvelle ville, définir la ville par défaut, supprimer la ville sélectionnée etc. via Mes « villes\Options ». Pour définir l’unité, le mode de mise à jour et le réseau.

Options disponibles : vous pouvez définir le son Java, la vibration et le réseau, et savoir que MAJ librairie Supprimez les cookies de l’historique de navigation. est la taille de la pile. Infos sur le livre

Affichez des informations détaillées (titre, taille et format) sur le livre.

Trier les livres par nom, par type, par date de création ou par taille.

Affichez les informations détaillées relatives aux certificats d’authentificatio pris en charge par votre téléphone.

Réglages généraux Définissez la police, le mode de défilement, le format d’affichage, etc.

Appliquer les Sélectionnez cette option pour appliquer les réglages réglages généraux généraux. Aide

Dressez la liste de toutes les touches de fonction.

• Tous les réglages sont remis à leurs valeurs par défaut.

Vous pouvez enregistrer des clips vidéo de longueur illimitée tant que votr batterie le permet et que la mémoire est suffisante.

Mode couleur , EV et Stockage , et pour accéder à l’appareil photo et à « Mes vidéos ».

13.3.2 Mode Enregistrement

Une fois que vous avez choisi vos réglages, vous pouvez commenc l'enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur la touche.

Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez l’envoyer via Bluetooth, MMS ou e-mail. Vous pouvez également l’associer à un contact du répertoire, la définir comme fond d’écran ou aller dans Mes « créations » pour la visualiser.

Discret (sonnerie avec bips),Vibreur (tous les sons sont remplacés par des vibrations sauf dans le cas des alarmes), Vibreur et Mélodie, Vibreur puis

Mélodie, Bip et vibreur, Silence (aucun son sauf pour les alarmes, affichage de l’icône).

Ajustez le volume grâce à la la touche .

Sélectionnez une mélodie pour la mise sous tension de votre téléphone.

Bip de mise hors tension du téléphone

Sélectionnez une mélodie pour la mise hors tension du téléphone.

Ce menu donne accès à tous les fichiers audios et vidéos enregistrés dans le associée à un contact de votre répertoire. téléphone ou dans la carte mémoire dans Gestion de fichiers. Les images s’afficheront par ordre alphabétique. Deux icônes placées derrière indiqueront les emplacements de sauvegarde de chaque fichier :

Enregistré dans le téléphone

L’album «Mes vidéos » contient des clips vidéo enregistrés, reçus ou téléchargés.

Enregistré dans la carte SD

Les dossiers intégrés à l’origine ne peuvent pas être renommés. Toutefois et dans certains cas, il est possible d'ajouter, modifier ou supprimer des éléments de ces dossiers.

Lorsque la carte SD est insérée pour la première fois, elle est scannée

Envoyer (1) Envoyez le son/l’image/la vidéo/le fichier Java. et les dossiers par défaut sont créés. Supprim. Supprimez l’image/le son/la vidéo sélectionné(e) Insertion de la carte SD : (sauf ceux intégrés dans le téléphone). Choisir comme

• Image¼ fond d’écran, écran marche/arrêt et l’associer à un contact du répertoire.

• Son¼ sonnerie d’appel, bip message, écran marche/arrêt et l’associer à un contact du répertoire.

Pour dégager le support de la carte Micro-SD, faites-le glisser dans le sens de la flèche et soulevez-le. Insérez alors la carte Micro-SD, la face du contact doré Marquer/ vers le bas. Enfin, retournez le support de la Micro-SD et faites-le glisser dans Désélectionner le sens inverse pour le bloquer.

Créez plus de dossiers.

Téléchargez de nouveaux objets.

Triez les fichiers par nom, par type, par date de création et par taille.

Déplacer vers tél./

Carte SD Déplacez un fichier de la mémoire du téléphone vers la carte SD et vice versa.

Créer un dossier Effacer le dossier Vider le dossier

Supprimez tous les fichiers d’un dossier.

Supprimez tous les fichiers à l'exception des fichiers intégrés.

15.10 Formats et compatibilité

Pour utiliser votre téléphone avec un accessoire Bluetooth, vous deve procéder en deux étapes :

• Vidéos :3gp, H.263, MPEG4 (peut différer selon le produit)

Dans la liste, sélectionnez rechercher les appareils bluetooth compatibles. l’appareil avec lequel vous souhaitez directement vous associer. Si le périphérique Bluetooth n’a pas de clavier, saisissez son mot de passe par déf pour le valider avec votre téléphone. Si le périphérique Bluetooth a un clavie saisissez le même mot de passe à la fois sur le téléphone et le périphériq pour l’enregistrer.

Appuyez sur «Options » pour effectuer une recherche, afficher le

Il est conseillé de sauvegarder les fichiers volumineux (tels que vidéos, service, supprimer et renommer la liste des appareils associés. musiques, …) sur votre carte MicroSD. Bluetooth et le mode « pairing » doivent être activés lors de la procédure d’association avec le téléphone. (1)

Envoyez et recevez un appel au moyen du kit piéton Bluetooth.

Bluetooth compatibles dans un rayon proche. Assurez-vous que le casque Bluetooth ou le kit véhicule Blueooth et votre téléphone mobile sont à portée de connexion et visibles.

Saisissez la date désirée, elle s’affichera immédiatement en surbrillance.

Liste pour afficher le résultat. Réglages Une fois qu’une opération est terminée, vous pouvez sélectionner Effacer « » pour effacer les nombres et effectuer une nouvelle opération. Envoyer Pour revenir au menu principal, sélectionnez Retour « Définissez vos préférences pour les options Stockage , Format de fichiers et Qualité audio . Envoyez par SMS, MMS, e-mail ou Bluetooth. Renommez un fichier enregistré. Supprimez l’enregistrement de la voix ou du son sélectionné.

Vous pouvez créer une note au format texte et vocal. Pour ce faire, accédez 17.5 Tâches

à « Notes » dans le menu général. Vous permet de gérer et de suivre facilement la progression d'une tâche ave ses priorités. Toutes les tâches seront triées par date d'échéance. Options disponibles : Envoyer

18.1 Réglages du téléphone

18.1.1 Date et heure

Cette fonction permet de régler l’affichage de la date et de l’heure y compri au format 12/24 h.

Vous pouvez aussi régler le passage à l'heure d'été.

Affichez la langue des messages. L'option

Automatique (1) en leur attribuant des fonctions, des numéros Vous pouvez les personnaliser de contacts et des adresses URL de votre choix.

Répondre automatiquement

(2) Vous pouvez décider si vous souhaitez répondre automatiquement à 18.1.7 Méthode de saisie Veuillez vous reporter au chapitre « Mode de saisie Latin », page 81. Votr l’appel lorsque vous ouvrez le clapet de votre téléphone. téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des caractè Options de fermeture du clapet spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette fonction permet d Vous pouvez décider si vous souhaitez interrompre l’exécution de rédiger des messages texte et de saisir les noms à caractères spéciaux p l’application lorsque vous fermez le clapet de votre téléphone. le répertoire.

18.1.5 Sonnerie & kit piéton

18.1.8 Sensibilité de navigation

Sélection du réseau ou de modifier la barre des widgets (voir page 23) .

• Le choix de la connexion réseau est laissé à l’utilisateur.

• Basculez la connexion du réseau sur Manuel « » ou « Automatique ». à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé. Modifiez le code PIN. Un code de protection vous sera demandé pour certaines fonctions de la carte SIM (facturation/ coût/FDN, etc.) si vous tentez d'y accéder et que le code est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à 8 chiffres). Il est demandé à chaque mise sous tension du téléphone quand ce code est activé. Modifiez le mot de passe du téléphone, défini initialement sur 1234. Cette fonction permet de « verrouiller » votre téléphone pour qu'il n'accède qu'à certains numéros ou à des numéros avec des préfixes particuliers. Pour activer cette fonction, le code PIN2 est obligatoire.

• Le mode GPRS est actif selon les paramètres de connexion.

19.1 Suite logicielle PC et mettez votre téléphone à jour en suivant les instructions étape par étape Vous pouvez télécharger gratuitement des mises à jours de logiciel sur le site (reportez-vous au Guide d’utilisateur fourni avec l’outil). web (www.alcatelonetouch.com). La suite logicielle inclut : La version du logiciel de votre téléphone sera ainsi la dernière en date. • Sauvegarde/restauration Vous pouvez sauvegarder les données importantes dans votre mobile et les restaurer lorsque c’est nécessaire.

Toutes vos informations personnelles seront définitivement perdues lors du processus de mise à jour. Nous vous recommandons de sauvegarder vos données personnelles à l’aide de PC Suite avant procéder à une mise à niveau.

• Modem GPRS Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à Internet.

Systèmes d'exploitation compatibles une messagerie instantanée sur votre PC. • Raccordez votre téléphone à votre PC via un câble USB. Windows XP/Vista/Windows 7. • Accédez au dossier Poste « de travail » de votre PC et rechercher le périphérique vidéo USB (dans Scanneurs et appareils photos).

Sélectionner le mode de saisie

à la liste des émoticônes

1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographiq d’utilisation,

2) un raccordement ou une connexion à des équipements non fournis ou no recommandés par TCT Mobile Limited,

3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées pa

Les batteries(2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur, contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions (1) à compter de la 4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations d normales d’utilisation pendant une durée de six (6) mois liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture. fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation… En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou le numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut.

Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l’exclusion toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, e quelle qu’en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.

TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus responsab

La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion des dommages directs ou indirects de quelque nature qu’ils soient, y compr et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à gagner ou la perte d de tout autre coût. données, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.

Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages direc et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est pa autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionné pourraient ne pas s’appliquer à vous.

(1) (2) Alcatel au cours des six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.

Une fonction « mains libres » est intégrée sur les téléphones mobiles GSM instructions ci-dessous : d’Alcatel de la dernière génération. Elle vous permet d'utiliser le téléphone • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux batterie ( ). d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité des • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votr téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. conversations, nous suggérons l'utilisation d'un kit piéton mains libres.

Chargeur pour le Royaume-Uni

• Si votre téléphone ne fonctionne toujours pas, veuillez utiliser le format de données utilisateur pour le réinitialiser.

Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes • Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche enfoncée. • Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre téléphone.

Kit piéton stéréo

Procédez aux vérifications suivantes :

Mon téléphone s’éteint tout seul

• Vérifiez que votre téléphone est bien verrouillé lorsque vous ne l’utilisez pas, e assurez-vous de ne pas l’éteindre accidentellement lorsque vous le verrouillez l’aide de la touche marche/arrêt. • Vérifiez le niveau de charge de la batterie.

Images non contractuelles.

• Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celui-ci n’est pa saturé ou indisponible.

• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.).