Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3040D ALCATEL au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3040D - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3040D de la marque ALCATEL.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du téléphones, veuillez aller sur le site www.alcatelonetouch.com pour télécharger le manuel complet. Sur ce site Web, vous pouvez également trouver des réponses aux questions les plus fréquentes, et bien plus encore.
Ce manuel utilisateur concerne les modèles ALCATEL 3040G/3040D, et précise, le cas échéant, s’il s’agit de modèles à deux cartes SIM.
• Lecteur vidéo Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins («ABS»), les coussins de sécurité («Airbag»), etc. En conséquence, il vous appartient de : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag, - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l’électronique de bord.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en «Mode avion». Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d’explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d’éviter un dommage auditif, décrochez l’appel avant d’approcher le téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière. N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C, l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. la Liste des accessoires, page 77). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des produits électroniques. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l’un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil, - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures - jouer dans une pièce bien éclairée, - garder une bonne distance par rapport à l’écran. - arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques. PROTÉGEZ VOTRE AUDITION À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager votre audition. Prenez toutes les précautions qui s’imposent lorsque vous rapprochez l’appareil de votre oreille et que le hautparleur est activé.
Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures), - ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie, - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole «poubelle barrée» figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage «poubelle barrée» doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués «poubelle barrée» dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage. Ils sont conformes à la directive sur l’ecodesign 2009/125/CE.
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été définies par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg. Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes : 3040G: DAS maximum pour ce modèle et conditions du test. DAS au niveau de la tête DAS avec l’appareil en contact avec le corps
DAS avec l’appareil en contact avec le corps
L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la FDA, US Food and Drug Administration (administration américaine des aliments et des médicaments) a déclaré que les personnes qui souhaitent réduire leur exposition peuvent utiliser un dispositif mains libres pour maintenir le téléphone à distance de leur tête et de leur corps lors des appels, ou réduire le temps passé au téléphone. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en communication.
Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques et la santé publique sur le site suivant : http://www.who.int/peh-emf. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 10 mm du corps.
Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
QD ID B020475 eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi Corporation et/ou ses sociétés affiliées. Facebook et le logo f sont des marques commerciales de Facebook, Inc., et sont utilisées sous licence. Twitter et le logo T sont des marques commerciales de Twitter, Inc., et sont utilisées sous licence. Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification de Wi-Fi Alliance. Votre téléphone utilisent des fréquences non harmonisés et a été conçu pour fonctionner dans les pays Européen. Le Wi-Fi peut être utilisé en intérieur sans restriction en Europe mais il ne peut être utilisé à l’extérieur en France.
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle change la carte SIM.
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone. TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles, l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
Enlever/replacer le couvercle du téléphone
Vous devez insérer votre carte SIM pour pouvoir effectuer des appels. Veuillez éteindre votre téléphone et retirer la batterie avant d'insérer ou d'extraire la carte SIM.
• Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie. Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser. En ce qui concerne le téléphone 3040D, il est possible d'insérer deux cartes SIM. (1)
Si des SMS diffusés par le réseau s’affichent, appuyez dessus pour naviguer pour revenir à l’écran d’accueil. de l’un à l’autre ou appuyez sur Branchez le chargeur au téléphone, puis à la prise secteur. • Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si votre batterie est à plat. • Evitez de forcer la prise du téléphone. • Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
Faire défiler Faites glisser votre doigt sur l’écran afin de faire défiler les applications, les images, les pages web, etc. vers le haut ou vert le bas, à votre convenance.
Sur le téléphone 3040G: Niveau de charge de la batterie. Mode vibreur: Votre téléphone vibre, mais ne sonne pas et n'émet pas de bip (cf. page 67).
• Sélectionnez un élément dans la liste du menu général et maintenez la pression. • Sélectionnez une zone vide de l'écran d'accueil et maintenez la pression, puis sélectionnez l'élément que vous souhaitez ajouter au bureau.
, puis sélectionnez un dossier affiché pour sélectionner l'image qui vous servira de fond d'écran.
établir l'appel. Sur les modèles à deux cartes SIM, sélectionnez l’une ou l’autre de ces icônes pour passer un appel. Le numéro saisi peut être sauvegardé dans le Répertoire des contacts en . Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les sélectionnant chiffres incorrects en effleurant . Pour raccrocher, appuyez sur la touche
Pour utiliser votre messagerie à l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement pour effectuer un appel d’urgence. Il le numéro d’urgence et effleurez n’est pas nécessaire d’insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN.
Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur la . touche Rejeter un appel pour couper un appel ou tirez l'icône de Appuyez sur la touche pour rejeter l'appel. téléphone rouge
En cours de communication, vous pouvez régler le volume sonore. Gérer deux appels • Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction « Appel en attente » est activée, cf page 51). • Pour appeler un second correspondant en cours de communication, vous pouvez effleurer « Appel ».
Effleurez nom. Les lettres suivantes du nom peuvent être saisies pour affiner la recherche. Sinon faites défiler le répertoire pour trouver le contact que vous souhaitez après avoir atteint la lettre initiale dans la section du répertoire des contacts (A-Z).
Modifier les informations du contac Envoyer une vCard par SMS, MMS ou Bluetooth Affecter un numéro aux options Copie contact vers la carte SIM, Ajouter à la liste noire ou Ajouter en liste blanche
Les champs suivants sont accessibles lorsque vous créez un nouveau : Nom, Numéro, Travail, contact dans le répertoire en effleurant Maison, E-mail, Anniv., Sonnerie, Groupe et Adresse.
. appuyant sur Lorsque vous consultez les informations d’un contact enregistré sur la carte SIM, sélectionnez « Copie contact vers téléphone » en appuyant . sur Pour grouper des contacts, vous devez d'abord créer un groupe. Allez à pour l'onglet Tous les contacts ou Contact du téléphone, appuyez sur pour créer un groupe. entrer dans Groupe et ensuite sur Après avoir créé un groupe, accédez au groupe et appuyez sur la case en regard des contacts, puis appuyez sur OK.
SIM1 et SIM2 pour sauvegarder des informations.
Rappel anniversaire Vous pouvez définir un rappel d'anniversaire lors de la modification des informations d'un contact. Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer les numéros du répertoire au format international « + » suivi de l’indicatif du pays.
La fonction MMS est disponible dans la mesure où votre opérateur peut la fournir, que votre contrat d’abonnement inclut l’option MMS et que vous avez défini tous les paramètres de MMS (cf. page 35).
. Vous pouvez sélectionner un destinataire du son nom, puis effleurez . registre des contacts en effleurant Pour le modèle à deux cartes SIM, vous pouvez sélectionner des destinataires dans l'un ou l'autre des répertoires de SIM1 ou SIM2 et sélectionner le numéro que vous souhaitez envoyer.
, des options de réglage pour Message texte, MMS, Réglages msg WAP, SMS-CB sont disponibles.
Fonctionnalités : Présentent des images des applications recommandées. Vous pouvez en sélectionner une pour voir ces détails. Catégories : Les applications sont classées par Jeux, Outil, Fond d’écran, Musique. Sélectionnez une catégorie pour choisir l'application que vous souhaitez. Vous pouvez aussi appuyer sur l'onglet Rechercher, saisir le nom d'une application, et appuyez ensuite sur Aller pour trouver le résultat.
• Pour télécharger une application, vous pouvez appuyez sur Télécharger depuis l'écran des informations de l'application. • Vous pouvez vérifier l'état de toute application en cours de chargement à l'aide de l'onglet Télécharger. Cela vous permet de supprimer, interrompre ou reprendre le téléchargement. • Lorsque le téléchargement est terminé, vous pouvez gérer votre application à l'aide de l'onglet Gestionnaire. Vous pouvez sélectionner une application, et ensuite appuyer sur Menu\Exécuter pour l'installer ou sur Menu\Supprimer pour la supprimer. Soyez particulièrement prudent avec les applications pouvant accéder à de nombreuses fonctions ou à une quantité importante de vos données. Vous êtes responsable des conséquences de l'utilisation de ces applications sur votre téléphone.
• Appuyez directement sur le Wi-Fi dans la barre de notifications; • Faites glisser l'écran d'accueil horizontalement vers la gauche et effleurez sur la barre widgets. Pour ajouter un réseau Wi-Fi A chaque fois que vous activez la fonction Wi-Fi, les réseaux Wi-Fi environnants disponibles seront recherchés automatiquement, mais vous pouvez aussi en ajouter de nouveaux à votre convenance. • Effleurez
Vous pouvez aussi modifier, supprimer et changer la priorité du réseau sélectionné. Pour se connecter et se déconnecter d'un réseau sans fil Pour se connecter à un réseau Wi-Fi, effleurez et sélectionnez Se connecter. Si le réseau que vous sélectionnez est sécurisé, vous serez invité à saisir un mot de passe ou d’autres identifiants (vous pouvez contacter votre opérateur réseau pour obtenir des informations détaillées à ce sujet). Pour se déconnecter à un réseau Wi-Fi, effleurez déconnecter.
Configurez le nom du correspondant et l’heure d’activation. Mode Sonnerie
à l'écran. Sauvegardez . la vidéo en effleurant
Vous pouvez enregistrer des clips vidéo de longueur illimitée tant que votre batterie le permet et que la mémoire est suffisante.
Une fois la vidéo filmée, quatre icônes apparaissent sur l’écran. Elles vous permettent d’envoyer votre vidéo par MMS/Bluetooth ou d'accéder à « Mes vidéos ». pour regarder la vidéo, la définir Dans la liste « Mes vidéos », effleurez comme écran de mise sous tension/hors tension, la renommer, etc.
Effleurez afin d’accéder à Mes vidéos pour voir les vidéos que vous avez prises. Effleurez vidéo.
Effacer toutes les musiques
Touchez une fois une image pour l’afficher en plein écran :
Vous pouvez aussi régler le passage à l'heure d'été.
Affiche la langue de l'écran du téléphone. L'option « Automatique » sélectionne la langue du réseau d'abonnement (si elle est disponible).
« Filtrage des appels ».
Changer code PIN Change PIN code. Changer code PIN2 Un code de protection vous sera demandé pour certaines fonctions de la carte SIM (facturation/ coût/FDN, etc.) si vous tentez d'y accéder et que le code est activé. Sélectionnez-le pour le modifier (de 4 à 8 chiffres). Numéro fixe (FDN) (1) Mode de recherche Basculez la connexion du réseau sur « Manuel » ou « Automatique ». Itinérance internationale GPRS Les services de données GPRS peuvent être utilisés en cas d’itinérance à l’étranger.
Activer le code Le code est demandé à chaque mise sous tension du téléphone. Modifier mot de passe
Vous pouvez sélectionner le navigateur de votre choix comme navigateur par défaut. (1)
Pour le modèle à une seule carte SIM seulement.
Tous les événements
Pour revenir au menu principal, effleurez Pour revenir à l’écran d'accueil, appuyez sur
Point d’accès à tous les fichiers dans tous les dossiers stockés dans le téléphone.
Lorsqu'une carte microSD est insérée pour la première fois, elle sera explorée et des dossiers par défaut seront créés. Insertion et retrait de la carte microSD :
Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoire disponible sur votre téléphone et sur la carte SD (s’il y en a une).
Saisissez l'URL du site web. Enregistrez les messages Rush de WAP.
• Réaliser l'association et enregistrer l’accessoire pour son identification par le téléphone, • Sélectionner l’option mains libres. Vous ne pouvez connecter qu’un seul accessoire audio Bluetooth (casque à écouteur Bluetooth ou kit véhicule Bluetooth) en cours de communication. Associer et enregistrer votre accessoire Bluetooth Activez la fonction Bluetooth en sélectionnant l’option « Bluetooth\ Activation\Activé ». Entrez ensuite dans le menu « Liste de périphériques\Rechercher » pour rechercher des périphériques pouvant être connectés. Dans la liste, effleurez le périphérique que vous souhaitez associer directement ou localisez-le et effleurez pour le connecter. Si le périphérique Bluetooth a des possibilités d'E/S très limitées, comme un kit piéton, vous pourrez devoir saisir un code PIN fixe pour l'enregistrer avec votre téléphone, ou vous pouvez simplement y être invité pour valider la connexion. Si le périphérique comporte un écran et peut accepter une entrée binaire Oui/Non, comme un autre téléphone mobile, votre téléphone et le périphérique afficheront un code numérique pour comparaison. Validez la connexion si les codes sont identiques et les périphériques seront connectés. Ou si le périphérique ne comporte pas d'écran mais comporte un clavier de saisie numérique, comme un clavier, votre téléphone affichera un code numérique. Vous pourrez devoir saisir le code sur les deux périphériques pour les connecter, ou vous pourrez simplement devoir valider la connexion sur votre téléphone et saisir le code sur l'autre périphérique. (1)
Le périphérique Bluetooth et le mode d'association doivent être activés lors de la procédure d’association avec le téléphone. Visibilité Choisissez de mettre votre téléphone en mode masqué ou visible par tous. Nom de mon téléphone Vous pouvez modifier le nom du téléphone présenté aux autres. Fonctions disponibles : Transm. données Gérer un appel Écouter musique Profil d'accès au réseau à distance
Bluetooth. Envoyez et recevez un appel au moyen du kit piéton Bluetooth. Profil A2DP compatible. La connexion au réseau peut être activée via Bluetooth.
Sachez que l’activation de Bluetooth affecte l’autonomie de votre batterie. La technologie Bluetooth permet la liaison sans fil entre les périphériques Bluetooth compatibles dans un rayon proche. Assurez-vous que le kit piéton Bluetooth ou le kit véhicule Bluetooth et votre téléphone sont dans ce périmètre et qu'ils sont configurés pour être visibles.
Réglez le volume de la sonnerie. Sélectionnez une mélodie à associer à un nouveau message. Sélectionnez Silence, Vibreur ou Sonnerie pour votre téléphone. Sélectionnez une mélodie pour la mise sous tension de votre téléphone. Sélectionnez une mélodie pour la mise hors tension du téléphone. Le téléphone vibre uniquement si cette option est sélectionnée.
Toutes les sonneries seront remplacés par une vibration sauf les alarmes.
Vous pouvez sauvegarder les données importantes dans votre mobile et les restaurer lorsque c’est nécessaire. • Modem GPRS/EDGE Utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à Internet.
Ce mode permet la saisie prédictive sur le clavier réel ainsi que la saisie en plusieurs langues.
- Appui long pour tout supprimer
Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture. En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture originale. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’oeuvre à l’exclusion de tout autre coût.
Fermeture du clavier
(2) • Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Évitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire de votre téléphone ; les performances de l’appareil risquent de s’en voir diminuées. • Utilisez le format de données utilisateur et l’outil de mise à niveau ONE TOUCH pour effectuer le formatage de votre téléphone ou la mise à niveau logicielle (pour effectuer le formatage de vos données, appuyez sur Réglages/Réglages par défaut). TOUTES les données utilisateur du téléphone (contacts, photos, messages, fichiers et applications téléchargées) seront définitivement perdues. Il est fortement recommandé de réaliser une sauvegarde complète des données de votre téléphone et de votre profil via une suite PC avant d’effectuer le formatage et la mise à niveau. Procédez aux vérifications suivantes : Mon téléphone ne s’allume pas • Vérifiez les contacts de la batterie, retirez-la, replacez-la, puis rallumez votre téléphone. • Vérifiez le niveau de charge de votre batterie, chargez-la pendant au moins 20 minutes. • Si votre téléphone ne s’allume toujours pas, utilisez l’application ONE TOUCH Upgrade pour mettre à niveau le logiciel. Mon téléphone est bloqué ou ne répond pas depuis plusieurs minutes enfoncée. • Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche • Retirez la batterie, insérez-la de nouveau, puis rallumez votre téléphone. • Si votre téléphone ne s’allume toujours pas, utilisez l’application ONE TOUCH Upgrade pour mettre à niveau le logiciel.
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie. • Si votre téléphone ne s’allume toujours pas, utilisez l’application ONE TOUCH Upgrade pour mettre à niveau le logiciel. La charge de mon téléphone ne s’effectue pas correctement • Assurez-vous d’utiliser le chargeur et la batterie ALCATEL ONE TOUCH fournis dans la boîte du téléphone. • Nettoyez les contacts de la batterie si ils sont sales. • Vérifiez que votre batterie est insérée normalement avant de brancher le chargeur. • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée. Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée, 20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la batterie ne s’affiche à l’écran. • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (entre 0 °C et +40 °C). • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau ou le message « Aucun service » s’affiche • Essayez de voir si votre téléphone capte le réseau à un autre endroit. • Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur. • Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur. • Essayez de sélectionner manuellement le ou les réseaux disponible (cf. page 53). • Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé. Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet • Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le même que celui indiqué sur la carte de garantie ou la boîte du téléphone. • Vérifiez que le service d’accès à Internet de votre carte SIM est disponible. • Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone. • Assurez-vous que vous vous trouvez à un endroit disposant d’une couverture réseau. • Essayez de vous connecter ultérieurement ou à un autre endroit. Carte SIM non valide • Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 16). • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée. • Vérifiez que le service de votre carte SIM est disponible.
• Vérifiez que le téléphone n’est pas verrouillé. • Enlevez la batterie, puis rallumez votre téléphone. • Si votre téléphone ne s’allume toujours pas, utilisez l’application ONE TOUCH Upgrade pour mettre à niveau le logiciel. Impossible d’émettre un appel • Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyez sur la touche . • Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones. • Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celui-ci n’est pas saturé ou indisponible. • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 52). • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (vérifiez que le réseau n’est pas saturé ou indisponible). • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.). • Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants (cf. page 51). • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels. • Vérifiez que votre téléphone n’est pas en mode avion. Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de la réception d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre opérateur. • Votre correspondant a masqué son numéro. Je ne trouve pas mes contacts • Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée. • Vérifiez que votre carte SIM est insérée correctement. • Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la carte SIM. La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume. . • Vérifiez la réception du réseau • Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre téléphone sont propres.
• Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès de votre opérateur. • Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas l’utilisation d’un accessoire ALCATEL ONE TOUCH. Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro dans mon répertoire • Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro. • Veuillez vérifier que vous avez bien saisi l'indicatif pays si vous appelez l'étranger. Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire • Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein ; supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire du téléphone. Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur mon répondeur • Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur. Je ne peux pas accéder à mon répondeur • Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien enregistré dans « Messages\Alertes\Serveur de répondeur ». • Essayez plus tard si le réseau est occupé. Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS • Vérifiez la mémoire de votre téléphone qui est peut-être pleine. • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur (cf. page 35). • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur. • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé. apparaît sur mon écran de veille L’icône clignotante • Vous avez enregistré un nombre trop important de messages texte sur votre carte SIM ; supprimez-en ou stockez-les dans la mémoire de votre téléphone. Code PIN de la carte SIM verrouillé • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone à mon ordinateur • Installez au préalable la suite PC d’ALCATEL ONE TOUCH. • Vérifiez que votre ordinateur répond aux spécifications requises pour l’installation de la suite PC d’ALCATEL ONE TOUCH. • Vérifiez que vous utilisez bien le câble fourni avec le téléphone.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils via Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs (cf. page 65). • Vérifiez que la distance entre les deux téléphones correspond à la portée de détection Bluetooth. Comment prolonger la durée de vie de votre batterie • Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum). • Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte. • Fermez les applications Java exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas pendant une période prolongée. • Désactivez la fonction Bluetooth, Wi-Fi lorsque vous ne l’utilisez pas.
Tous droits réservés © Copyright 2013 TCT Mobile Limited.