OT-710 - Téléphone mobile ALCATEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OT-710 ALCATEL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : OT-710 - ALCATEL


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OT-710 - ALCATEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OT-710 de la marque ALCATEL.



FOIRE AUX QUESTIONS - OT-710 ALCATEL

Comment réinitialiser mon Alcatel OT-710 ?
Pour réinitialiser votre Alcatel OT-710, allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Mon Alcatel OT-710 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que votre téléphone est chargé. Si l'écran reste noir, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes pour forcer un redémarrage.
Pourquoi mon Alcatel OT-710 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres. Assurez-vous également que vous êtes à portée du routeur et que le mot de passe est correct.
Comment transférer des fichiers vers mon Alcatel OT-710 ?
Connectez votre Alcatel OT-710 à un ordinateur avec un câble USB. Sélectionnez 'Transfert de fichiers' sur votre téléphone, puis copiez les fichiers souhaités depuis votre ordinateur.
Comment augmenter la mémoire de mon Alcatel OT-710 ?
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre Alcatel OT-710 en insérant une carte microSD dans le slot prévu à cet effet. Assurez-vous que la carte est compatible.
Comment résoudre les problèmes de batterie de mon Alcatel OT-710 ?
Si la batterie se décharge rapidement, essayez de fermer les applications en arrière-plan et réduisez la luminosité de l'écran. Pensez également à vérifier si des mises à jour sont disponibles.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Alcatel OT-710 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Mon Alcatel OT-710 se fige souvent, que faire ?
Essayez de redémarrer le téléphone. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser le téléphone aux paramètres d'usine, mais sauvegardez vos données au préalable.
Comment activer le Bluetooth sur mon Alcatel OT-710 ?
Allez dans 'Paramètres', sélectionnez 'Bluetooth', puis activez-le. Vous pourrez ensuite rechercher et connecter d'autres appareils Bluetooth.
Que faire si mon Alcatel OT-710 n'accepte pas ma carte SIM ?
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée et qu'elle est compatible avec votre téléphone. Essayez également la carte SIM dans un autre téléphone pour voir si le problème persiste.

MODE D'EMPLOI OT-710 ALCATEL

• Lecteur de musique et radio • Webcam La fonction webcam de 2.0 Méga pixels est votre meilleur allié pour tous vos messages instantanés à envoyer sur un PC.

Profitez d’une communication mains libres avec le Bluetooth 2.0 intégrant les profils A2DP.

Sites Web populaires (comme Bebo, Friendster, hi5, Myspace, etc.) pour rester en contact avec vos amis quand vous le souhaitez, où que vous soyez.

Gestion de deux cartes SIM en veille

Vous pouvez installer deux cartes SIM dans votre téléphone et choisir d'en utiliser une ou les deux en même temps. 1

IP3301_710D_UM_Fre_03_101111.indd 1-2

Mes créations 65 Autres fichiers 65 Téléphone 65 Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi dans certaines régions. Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent perturber l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins (« ABS »), les airbags, etc. Par conséquent, afin d’éviter tout problème, veuillez respecter les précautions suivantes : - ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’airbag ; - vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de votre téléphone mobile des ondes de radiofréquence.

• CONDITIONS D’UTILISATION :

Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre. Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en « Mode avion ». Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences. Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion pourraient exister. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive. Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri de la poussière.

Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone portable pour émettre des appels d'urgence.

Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone. Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone. Evitez de le peindre. N'utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone (cf. la Liste des accessoires, page 87). La responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire. Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos informations importantes mémorisées dans le téléphone. Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants : convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui suivent : - ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e) ou en manque de sommeil ; - faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures ; - jouer dans une pièce bien éclairée ; - se placer à une bonne distance de l’écran ; - arrêter de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras deviennent engourdis, et ne pas reprendre la partie avant plusieurs heures ; - si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin ; Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras, épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculosquelettiques. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

• RESPECT DE LA VIE PRIVEE :

Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.

Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : - ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances toxiques et de brûlures) ; - ne pas percer, désassembler ou provoquer de court-circuit dans la batterie ; - ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à des températures supérieures à 60 °C. Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales. Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être rapportés à des points de collecte sélective : - Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces appareils - Bacs de collecte sur les points de vente Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent. Dans les pays membres de l’Union Européenne : Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les pays non membres de l’Union Européenne : Il convient de ne pas jeter les équipements marqués « poubelle barrée » dans les poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés. ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES INSTRUCTIONS.

Réglez le volume de votre téléphone pour une écoute sans risque. N'utilisez que des kits piétons recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales.

Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés uniquement à cet usage.. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N'utilisez le chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.

• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :

La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/ CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne. CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES. Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Cet appareil a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d’exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par les normes internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l’Union européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé. La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou « DAS » (en anglais : « Specific Absorption Rate » ou « SAR »). La limite de DAS fixée par les exigences internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du téléphone mobile seront bas. La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 1,1 W/kg. Bien que les niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.

L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que « l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles.

En cas d’inquiétude, une personne pourra choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications ou en utilisant des dispositifs « mains libres » permettant d’éloigner l’appareil de la tête et du corps (aide mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf. Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents. Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en communication. Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.

• LICENCES Obigo®

est une marque déposée d’Obigo AB. microSD Logo est une marque commerciale.

Le nom, la marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc, et l’utilisation de ces nom, marque et logos par TCT Mobile Limited et filiales est régie par une licence. Les autres marques commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs détenteurs respectifs.

OT-710D Bluetooth QD ID B017053 eZiText™ et Zi™ sont des marques commerciales de Zi Corporation et/ou de ses sociétés affiliées.

Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

est une marque déposée d'Opera Mini.

Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur : www.alcatel-mobilephones.com

Votre téléphone constitue un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 850, 900, 1800 et 1900 MHz.

Protection contre le vol (1)

Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement. Il pourra vous être demandé par la police ou par votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être bloqué et sera donc inutilisable par une tierce personne, même si celle-ci change la carte SIM.

Clause de non-responsabilité

Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.

Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible sur le site Internet : www.alcatel-mobilephones.com.

Installer et extraire la batterie

• Engagez et clipsez la batterie puis insérez le couvercle arrière du téléphone.

• Déclipsez le couvercle arrière du téléphone puis retirez la batterie. Charger la batterie

Insérer/extraire la carte SIM (1)

Vous devez insérer votre carte SIM pour effectuer des appels. Veuillez éteindre votre téléphone avant d’insérer ou d’extraire la carte SIM.

Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour l’extraire, appuyez dessus et faites-la glisser.

• Evitez de forcer la prise du téléphone.

• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur. • La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques). • Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). La charge est terminée lorsque l’animation se fige. 14

Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, touchez pour naviguer de l’un pour revenir à l’écran d’accueil. à l’autre ou appuyez sur

Allumer/Eteindre du téléphone (appui long)

Raccrocher Revenir à l’écran d’accueil Verrouillage d’écran à partir de l’écran principal (appui court)

Pour la masquer, touchez sur vers le haut.

Lecteur de musique actif.

(En rouge) Liste des messages pleine : votre téléphone ne peut plus accepter de nouveaux messages. Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un sur la mémoire de votre carte SIM.

Modification/Suppression/Réorganisation des éléments

A2DP connecté. La transmission FM est activée. à partir de la barre d’outils pour accéder au menu général, . puis appuyer sur

, puis appuyez sur la touche ou touchez sur pour appeler. Pour les modèle gérant deux cartes SIM, vous pouvez choisir la carte SIM1 ou SIM2 pour passer l'appel. Le numéro saisi peut être sauvegardé dans le Répertoire en sélectionnant . Si vous faites une erreur, vous pouvez supprimer les chiffres incorrects en . touchant sur Pour raccrocher, appuyez sur la touche 21

IP3301_710D_UM_Fre_03_101111.indd 21-22

Vous pouvez couper la sonnerie d’un appel entrant en appuyant sur

également rejeter un appel avec SMS en appuyant sur la touche .

Appeler votre répondeur (1)

Répondez à l’appel en appuyant sur

Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyez sur la touche appuyez sur la touche pour raccrocher.

Désactiver le haut-parleur

est affichée, le téléphone vibre et ne sonne pas.

est affichée, il ne vibre pas et ne sonne pas non plus.

Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).

En cours de communication, vous pouvez régler le volume sonore à l’aide de la touche Volume. Gérer deux appels • Accepter un second appel (assurez-vous que la fonction « Appel en attente » est activée, cf. page 42). • Pour appeler un second correspondant en cours de communication, appuyez sur et sélectionnez « Nouvel appel ».

Pour accéder à cette fonction, sélectionnez puis appuyez sur

pour ouvrir le menu principal,

Modification de l’ordre

La fonction MMS est disponible dans la mesure où votre opérateur peut la fournir, que votre contrat d’abonnement inclut l’option MMS et que vous avez défini tous les paramètres MMS (cf. page 32).

Accédez à « Rég. Menu », mettez en surbrillance l’option à déplacer, puis appuyez sur « Options\Déplacer ». Le menu principal apparaît avec une coche « √ » en regard de l’option sélectionnée. Vous pouvez alors la déplacer vers l’emplacement souhaité.

à gauche du menu sélectionné pour l’afficher/le masquer, puis touchez sur « Options\Sauveg. » pour sauvegarder l’opération.

Accès pour afficher l’écran du menu général, puis sélectionnez

- Vous pouvez également y accéder partir de la barre d’outils en sélectionnant

« Options\Param./défaut » pour revenir à l’affichage du menu par défaut.

Mode conversation et mode conventionnel

Pour supprimer un destinataire, positionnez le curseur derrière son nom, puis . Appuyez sur pour sélectionner un destinataire appuyez sur la touche à partir du Répertoire. Pour les modèle gérant deux cartes SIM, vous pouvez écrire votre message et sélectionner le destinataire à partir du répertoire de la carte SIM1 ou la carte SIM2. Tout SMS sera automatiquement converti en MMS lorsque des images, des vidéos, des sons, des diapositives, des pièces jointes sont insérés, qu’un sujet et une adresse Cc/Cci/e-mail sont ajoutés ou que plus de 8 pages de texte figurent dans un message. Délai d'envoi Programmez l’envoi d’un SMS/MMS au bout d’une durée prédéfinie (sélectionnez « Délai d’envoi » à partir de ). Un message SMS de plus d'un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Un message MMS contenant des photos et/ou des sons peut coûter plus cher qu’un message.

Affichez et modifiez le numéro du répondeur.

Suivez la même procédure que pour le réglage de votre connexion WAP. Mémoire utilisée sur le téléphone.

Réglage profils Acceptez de recevoir des messages SMS diffusés par le réseau.

Cette option vous permet d’effacer tous les fils de discussion.

Pour les modèle gérant deux cartes SIM, lorsque vous créez un nouveau compte, touchez "Options\Edit account\Advanced settings\Account settings\

Data account" pour sélectionner la carte SIM1 ou la carte SIM2. Nouveau service de messagerie

Entrez votre adresse e-mail, votre nom d’affichage, votre mot de passe ainsi que votre nom de compte, puis validez à l’aide de « Sauveg. » sur le clavier à l’écran. Vous devrez ensuite sélectionner le protocole (1) (POP3 ou IMAP4) et un réseau, puis saisir l’adresse de serveur entrant, l’adresse de serveur sortant, puis sélectionner « Sauveg. ».

Dossier de tous les e-mails reçus.

Pour créer un nouvel e-mail.

Pour modifier les informations de configuration détaillées du compte sélectionné.

Supprimer le compte Pour supprimer le compte actuellement sélectionné.

Pour créer un nouveau compte de messagerie.

Supprimer tous les e-mails contenus dans

« Boîte de réception/Non envoyés/Envoyés/ Brouillons ».

Vider tous les dossiers

Pour supprimer tous les e-mails du dossier sélectionné.

Pour les modèle gérant deux cartes SIM, l'emplacement du stockage de chaque contact est identifié par une icône à la gauche du nom du contact. La liste complète de contacts est classée par Favoris/Plus appelés ou Tous les contacts.

Pour ajouter un contact, cliquez sur « Menu », puis sélectionnez « Ajouter un contact ». Vous devez commencer par spécifier le service, Yahoo par exemple, auquel vous souhaitez ajouter le nouveau contact. Saisissez ensuite l’adresse e-mail du contact. Votre demande sera envoyée au contact afin d'obtenir son approbation. Une fois l'approbation obtenue, le nom et le statut du contact s'afficheront dans votre liste de contacts. Suppression d'un contact Pour supprimer un contact, sélectionnez-en un dans la liste, puis choisissez « Menu\Effacer le contact ».

Plus appelés Recherche d'un contact Appuyez sur pour rechercher un contact en saisissant l’initiale de son nom. Les lettres suivantes du nom peuvent être saisies pour affiner la recherche. Vous pouvez également faire défiler vers le haut/vers le bas la liste des contacts correspondante à la lettre initiale du nom du contact (A-Z), afin de trouver le contact dont vous avez besoin. Afficher un contact

Le contact sélectionnésera supprimé de votre liste.

Sélectionnez un nom dans votre répertoire pour lire les informations le concernant. Appuyez sur pour envoyer un message, appuyez sur pour modifier les détails du contact.

Vous pouvez envoyer le fichier vCard de votre choix via Bluetooth, MMS, E-mail, etc. en sélectionnant .

Envoyez un SMS/MMS/e-mail à un contact sélectionné dans le répertoire.

Vous pouvez créer, visualiser ou effacer des groupes. Vous avez la possibilité d’envoyer des messages ou emails à un groupe.

Si vous utilisez votre téléphone à l’étranger, pensez à enregistrer les numéros du répertoire au format international « + » suivi de l’indicatif du pays (cf. page 22).

Saisissez, modifiez ou envoyez votre numéro par SMS.

carte SIM Vous avez la possibilité de copier les contacts stockés dans votre téléphone dans votre carte sim (à condition d’avoir accés à la mémoire disponible dans votre carte sim).

Exporter votre carte Vous avez la possibilité de copier les sim contacts stockés dans votre carte sim dans la mémoire du téléphone (vérifier avant que la mémoire utilisateur n’est pas pleine).

Pour les modèle gérant deux cartes SIM, le journal d'appels pour les deux cartes SIMs est disponible dans ce menu.

Vous avez accès aux options suivantes :

Coût dernier appel/ « √ » sur le clavier à l’écran).

Appels reçus/Appels rejetés Vous avez accès aux options suivantes : Appel en attente

Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone, ou le numéro d’accès à votre répondeur et validez en appuyant sur « OK ». Votre numéro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM.

Activez/annulez le signal sonore annonçant un deuxième appel.

• Conditionnel : renvoi si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du réseau.

Modifier mot de passe

Changez le mot de passe d’origine pour activer l’interdiction d’appels.

Afficher mon numéro

Activez/Désactivez l'option Anonymat (CLIR) Changement de ligne (1)

Interdiction d’appels

Vous pouvez accéder à vos fichiers de musique par l’une des options suivantes : Toutes les chansons

Contient tous les morceaux de musique stockés à la fois dans la mémoire du téléphone et celle de la carte mémoire.

Liste des préférés

Ajoutez simplement vos morceaux de musique préférés à la « Liste des préférés » en appuyant sur l’écran (max 100).

Artiste ou Genre selon les informations stockées dans les étiquettes. Les fichiers non identifiés seront classés dans « Non reconnus ». Mise à jour

écran marche/arrêt et fiche de contact, ou de les envoyer par MMS, e-mail ou Bluetooth.

Pré-définissez les différents styles de musique dans le téléphone. Vous pouvez aussi personnaliser ce mode simplement en appuyant sur à l’écran.

Définir comme fond d’écran Affichage sous forme de liste Bluetooth/Jouer via le téléphone et la fonction Bluetooth. dans le téléphone et Bluetooth

Touchez une fois sur une image pour l’afficher en plein écran :

Faites défiler vers le haut et vers le bas pour procéder aux réglages.

Ecoutez la radio en utilisant le haut-parleur ou le Son->kit mains libres kit mains libres. La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes.

IP3301_710D_UM_Fre_03_101111.indd 49-50

Ce sont les pages que vous avez récemment visionnées.

11.3.5 Pages hors connexion

Pages que vous pouvez visionner hors connexion.

Personnalisez les préférences du navigateur.

11.3.1 Page d’accueil Lancez la page d'accueil prédéfinie du navigateur Wap. Une fois que vous vous êtes abonné à une station, vous avez la possibilité de suivre et de gérer tous vos contenus RSS favoris sur votre téléphone mobile, et ce à tout moment et où que vous soyez.

Pour accéder à cette fonction à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la barre d’outils pour accéder au menu général, puis sélectionnez

Activer/Désactiver tout mettre à jour

Activez ou non la mise à jour de toutes les stations.

/faites défiler vers la gauche ou la droite pour passer d’une

Touchez « AccuWeather.com » pour accéder au site Web en ligne.

Ce service est susceptible d’être facturé. Options disponibles : Plus d’infos sur le web/wap

Pour rechercher davantage d’informations d’ordre météorologique en ligne.

Pour actualiser les informations météorologiques.

Sélectionnez un intervalle régulier auquel récupérer automatiquement les mises à jour, afficher ou non des images, ainsi que le compte WAP auquel se connecter.

Pour dresser la liste de toutes les villes que vous avez sélectionnées, ajouter une nouvelle ville, définir votre ville préférée, supprimer la ville sélectionnée, etc., via « Mes villes\Options ».

Pour définir l’unité, le mode de mise à jour et le réseau.

IP3301_710D_UM_Fre_03_101111.indd 53-54

Veuillez vous rendre sur http://www.facebook.com/ pour ouvrir un compte en ligne.

12.2 Ebook (livre éléctronique)

Veuillez vous rendre sur http://twitter.com/ pour ouvrir un compte en ligne.

Affichez des informations détaillées (titre, taille et format) sur le livre.

Trier les livres par nom, par type, par date de création ou par taille.

Définissez la police, le mode de défilement, le format d’affichage, le stockage etc.

pour accéder aux A partir de l’écran de prise de vue, appuyez sur options suivantes : « Taille d’image », « Mode capture », « Qualité », « Retardateur », « Mode nuit », « EV », « Mode couleur », « Stockage ».

Appuyez sur vous avez prises.

• envoyer directement par e-mail ou via Bluetooth,

• utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil (cf. page 75). • sélectionnez-les comme image d'appel entrant associée à un contact de votre répertoire, • transférez-les vers votre ordinateur au moyen d'un câble de données ou d'une carte microSD.

Elles vous permettent d’envoyer votre photo via Bluetooth, MMS et e-mail, de l’associer à un contact ou de la définir comme fond d’écran.

Vous pouvez enregistrer des clips vidéo de longueur illimitée tant que votre batterie le permet et que la mémoire est suffisante. Nous vous conseillons de changer le dossier par défaut en choisissant « Carte mémoire » pour enregistrer vos photos et vidéos.

Mélodie, Bip et vibreur, Silence (aucun son sauf pour les alarmes, affichage de l’icône ).

Réglez le volume à l’aide de la touche Volume.

13.3.3 Autres opérations une fois la vidéo filmée Une fois la vidéo filmée, trois icônes apparaissent sur l’écran. Elles vous permettent d’envoyer votre vidéo via Bluetooth, MMS et e-mail. Dans la liste « Mes vidéos », appuyez sur « Options » pour regarder la vidéo, la définir comme fiche contact, la renommer, etc.

Sélectionnez une mélodie pour la mise sous tension tension du téléphone de votre téléphone. Bip de mise hors Sélectionnez une mélodie pour la mise hors tension tension du téléphone du téléphone. 61

IP3301_710D_UM_Fre_03_101111.indd 61-62

Enregistrée dans le téléphone

Enregistrée dans la carte mémoire

DRM (Digital Rights Management) : fonction permettant de diffuser les sons et les images tout en protégeant les droits d’auteur associés. Les fichiers non gérés DRM et ceux dont les droits ont expiré ne sont pas lus automatiquement lorsque vous faites défiler la liste. (1)

Les images s’afficheront par ordre alphabétique.

Lorsque la carte mémoire est insérée pour la première fois, elle est scannée et les dossiers par défaut sont créés.

Insérer la carte mémoire :

L’album « Mes vidéos » contient des clips vidéo enregistrés, reçus ou téléchargés.

Pour dégager le support de la carte Micro-SD, faites-le glisser dans le sens de la flèche et soulevez-le. Insérez alors la carte Micro-SD, la face du contact doré vers le bas. Enfin, retournez le support de la Micro-SD et faites-le glisser dans le sens inverse pour le bloquer.

Options disponibles Ouvrir Un dossier contient toutes les applications Java téléchargées.

Supprimez des dossiers.

Copiez un fichier dans la mémoire du téléphone ou dans la carte mémoire.

Appuyez sur « Marquer tout » dans le menu Marquer pour marquer directement tous les éléments.

• Images : jpg, gif

Triez les fichiers par nom, par type, par date de création et par taille.

Affichez l’espace mémoire disponible sur votre carte MicroSD.

Déplacer vers tél./

• Réaliser le pairage et enregistrer l’accessoire pour son identification par le téléphone, • Sélectionner l’option mains libres. Vous ne pouvez connecter qu’un seul accessoire audio Bluetooth (casque à écouteur Bluetooth ou kit véhicule Bluetooth) en cours de communication. Associer et enregistrer votre accessoire Bluetooth Activez la fonction Bluetooth en sélectionnant l’option « Bluetooth\ Activation\Activé ». Ensuite, accédez au menu « Liste périphériques » pour rechercher les périphériques pouvant être connectés et sélectionnez celui que vous voulez associer. Si le périphérique Bluetooth n’a pas de clavier, saisissez son mot de passe par défaut pour le valider avec votre téléphone. Si le périphérique Bluetooth a un clavier, saisissez le même mot de passe à la fois sur le téléphone et le périphérique pour l’enregistrer. A partir de la liste, appuyez sur la touche de fonction « Options » pour connecter/déconnecter, renommer, rechercher de nouveaux périphériques ou supprimer un périphérique déconnecté de la liste. Bluetooth et le mode « pairing » doivent être activés lors de la procédure d’association avec le téléphone. (1)

La technologie Bluetooth permet la liaison sans fil entre les périphériques Bluetooth compatibles dans un rayon proche. Assurez-vous que le kit mains libres Bluetooth ou le kit véhicule Bluetooth et votre téléphone sont dans ce périmètre et que le réglage défini est sur « Visible de tous ». Votre téléphone est compatible avec Bluetooth™ v1.1, v1.2 et v2.0.

Il est fortement recommandé d’utiliser le kit mains libres Bluetooth Alcatel

OT-BM82 (mono), qui a été testé et déclaré compatible avec les téléphones OT-710D.

Supprimer toutes les notes.

Saisissez la date désirée, elle s’affichera immédiatement en surbrillance.

, puis la fonction de

18.1 Réglages du téléphone

Vous pouvez aussi personnaliser l’écran d’extinction du téléphone avec une image ou une animation.

Luminosité Vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD en appuyant sur la touche . Rétroéclairage • Ecran Pour étalonner l’écran tactile, touchez sur n’importe l’écran LCD tactile quel endroit de l’écran pour commencer l’étalonnage. Vibreur de l’écran Lorsque cette fonction est réglée sur « Activé », le tactile téléphone vibre lorsque vous touchez l’écran. (1)

Changer code PIN Modifiez le code PIN.

Le code est demandé à chaque mise sous tension du téléphone.

Sélectionnez « Activé »/« Désactivé » pour activer/désactiver le verrouillage de l’écran pendant un appel.

Modifier mot de passe

Modifiez le mot de passe du téléphone, défini initialement sur 1234.

à partir verrouiller manuellement en exerçant un appui court sur la touche de l’écran d’accueil. Déverrouillage du clavier Pour déverrouiller le clavier, faites glisser votre doigt sur l’écran de verrouillage vers la gauche ou la droite. Le clavier se déverrouille automatiquement à la réception d’un appel ou à la connexion du chargeur.

18.1.8 Mode d'écriture (1)

Veuillez vous reporter au chapitre « Mode de saisie Latin », page 82. Votre téléphone propose différents modes de saisie en plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie du cyrillique et du chinois. Cette fonction permet de rédiger des messages texte et de saisir les noms à caractères spéciaux pour le répertoire.

Le choix de la connexion réseau est laissé à l’utilisateur.

Basculez la connexion du réseau sur « Manuel » ou « Automatique ».

18.7 Réglages cartes SIM Connex. GPRS (1)

Le mode GPRS est actif selon les paramètres de connexion.

Carte SIM1 uniquement

Ce mode facilite l’écriture du message.

Systèmes d'exploitation compatibles

Appuyez sur la touche

pour afficher la table des symboles et des chiffres; pour accéder à la liste des émoticônes (1).

Changez de mode de saisie en faisant glisser le clavier vers la droite ou la gauche

Accès à la table des symboles et des chiffres Changement de mode de saisie Activer successivement ABC/abc/Abc - Touchez pour supprimer un caractère à la fois - Appui long pour tout supprimer Validation d’une option Saut de ligne (dans SMS/E-mail/message instantané) Fermeture du clavier de saisie

Les batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des conditions normales d’utilisation pendant une durée de six (6) mois (1) à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture.

En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat. Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs. Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1) mois pour le même défaut. La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à l’exclusion de tout autre coût.

(2) Alcatel au cours des six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.

2) un raccordement ou une connexion à des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,

3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur, 4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation… Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés. Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et quelle qu'en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre juridiction. TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu'ils soient, y compris et sans limitation, la perte d'exploitation, le manque à gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement. Dans certains pays ou états, l'exclusion ou la limitation des dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n'est pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas s'appliquer à vous.

• Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de l’éteindre de temps à autre.

• Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger complètement la batterie ( ). • Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en être diminuées.

et d’effectuer quelques vérifications :

• Vérifiez la charge de votre batterie • Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie et rallumez votre téléphone Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes • Appuyez sur la touche

• Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone

La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante • Nettoyez votre écran • Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées Mon téléphone mobile s’éteint tout seul • Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone mobile • Vérifiez la charge de votre batterie La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement • Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un léger sifflement • Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C) • Vérifiez qu’elle est bien insérée. Elle doit être insérée avant le branchement du chargeur • Veillez à utiliser la batterie et le chargeur Alcatel fournis dans la boîte. • Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger

• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur

• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur • Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page 79) • Essayez plus tard si le réseau est surchargé

• Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel

Erreur de la carte SIM

• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 13) • Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V ou 1,8V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées • Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée

Je ne peux plus ajouter de contacts dans mon répertoire

• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des contacts ou enregistrez des contacts dans le répertoire produit (répertoire professionnel ou personnel)

Impossible d’émettre un appel

• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche

• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones

• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 43) Impossible de recevoir des appels • Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible) • Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM) • Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants (cf. page 43) • Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel • Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur • Votre correspondant a masqué son numéro La qualité sonore des appels n’est pas optimale • En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce à la touche Volume • Vérifiez la puissance du réseau Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel • Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur

• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger

Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie

• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur Je ne peux pas accéder à mon répondeur • Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien enregistré dans « Mes numéros » • Essayez plus tard si le réseau est occupé Je ne peux ni envoyer, ni recevoir de MMS • Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine • Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de votre opérateur (cf. page 32) • Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur • Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé rouge apparaît sur mon écran de veille • Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit Une icône

Le message « Aucun service » s'affiche

• Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN • Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur • Installez d’abord la suite logicielle d’Alcatel • Utilisez « Installation de la connexion » et poursuivez l'installation

• Sélectionnez la carte MicroSD pour enregistrer les fichiers téléchargés • Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur Le téléphone n’est pas reconnu par les autres accessoires via Bluetooth • Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre téléphone est visible par d’autres utilisateurs (cf. page 69) Mon téléphone est bloqué, je ne peux pas le mettre sous tension • Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée • Enlevez le couvercle batterie puis votre batterie, retirer votre carte SIM puis installez les à nouveau. Allumez le téléphone, si le téléphone est toujours bloqué • Appuyez sur la touché volume bas et allumez le téléphone en même temps pour réinitialiser le téléphone

ALCATEL est une marque d'Alcatel-Lucent et est utilisée sous licence par

TOUTES les données du téléphone de l’utilisateur (les contacts, les photos, les messages, les fiches ainsi que les applications téléchargées telles que les jeux Java) seront définitivement perdues.

• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures minimum)

• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte • Activez le rétro-éclairage sur demande. • Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus long possible. • Mettez à jour les actualités et les informations météorologiques. manuellement lorsque vous en avez besoin ou définissez un intervalle de consultation automatique plus long. • Quittez les applications Java exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas pendant un certain temps. • Désactivez la fonction Bluethooth si vous ne l'utilisez pas.

Tous droits réservés © Copyright 2010