VEGA 250 - Téléphone sans fil LOGICOM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VEGA 250 LOGICOM au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil DECT |
| Fonction principale | Répondeur intégré et main libre |
| Écran | Écran LCD |
| Touches | Touches alphanumériques et navigation |
| Base | Base avec boutons de contrôle et indicateur lumineux |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Portée | Jusqu'à 50 mètres en intérieur |
| Autonomie en communication | Environ 10 heures |
| Autonomie en veille | Jusqu'à 150 heures |
| Répertoire | Non précisé |
| Fonction mains libres | Oui |
| Type de sonnerie | Polyphonique |
| Nombre de sonneries | Non précisé |
| Compatible avec | Standard téléphonique DECT |
| Installation | Plug and play |
| Dimensions combiné | Non précisé |
| Poids combiné | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - VEGA 250 LOGICOM
Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VEGA 250 - LOGICOM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VEGA 250 de la marque LOGICOM.
MODE D'EMPLOI VEGA 250 LOGICOM
Telephone DECT avec répondeur et main libre
Manuel d'utilisation
Photo non contractuelle
A litre impératifement avant la mise en service de l'appareil.
C E
DECLARATION DE CONFORMITE
Nos,
LOGICOM
55, rue de Lisbonne
75008 PARIS
France
Déclarons que le produit téléphone DECT avec répondeur et main libre LOGICOM MANTA 155T, MANTA 255T et MANTA 355T est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes : Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur):
- EN 60950-1/ A12 :2011
Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique):
- EN 301 489-6 V1.3.1 (2008)
- EN 301 489-1 V1.9.2 (2011)
Article 3.2 - (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interférences dommageables):
- EN 301 406 V2.1.1 (2009)
- RoHS 2 (2011/65/EU)
Nous déclarons que le produit MANTA 155T, MANTA 255T et MANTA 355T est en conformité avec les exigences liées aux normes Européennes d'interfaces lignes.
Cet apparéil est destiné à être utilisé sur les réseaux téléphoniques publics commutés Français (RTCP).
Cette conformité s'entend pour autant que le produit pour lequel elle est donné est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Paris, le 28 Octobre 2013
Bernard BESSIS
Président Directeur Général

Présentation de l'appareil 5
1 - Caracteristiques generales 5
2 - Précautions d'emploi 6
3-Contenu de I'emballage 7
Guide d'installation et de démarrage 7
1-Installation de votre téléphone 7
2 - Installation et charge des batteries rechargeables 8
3 - Réglage de base de votre téléphone 8
4-Utilisation de base de votre téléphone 10
Schemas et fonctions du téléphone 11
1- Description du clavier 11
2- Description de la base 12
3 - Description de l'affichage LCD 12
4- Description du clavier numérique 13
5-Tableau récapitulatif des menus 14
Fonctions du combiné 16
1 - Main libre et volume d'écoute du combiné 16
2 - Verrouillage du clavier. 16
3-Fonction secret 17
4 - Désactiver/reactiver la sonnerie d'un combiné 17
5 - Volume de la sonnerie sur un combiné 17
6 - Appel combiné 18
7 - Compteur de conversation 18
Répertoire 18
1 - Ajouter un contact 18
2-Effectuer une recherche dans le repertoire 18
3 - Modifier un contact dans le repertoire 19
4 - Suppression d'un ou de tous les contacts 20
Personnalisation du combiné 20
1 - Renommer un combiné 20
2 - Affichage de I'ecran 21
3-Tonalité des touches 21
4 - Réglage du décrochage/raccrochage automatique 21
5 - Activer/Désactiver l'alerte Batterie faible 21
6 - Activer/Désactiver l'alerte Hors de portée 22
7 - Langue du combiné 22
8 - Reglage date et heures. 22
9 - Alarme 24
Réglages avancés du téléphone 24
1 - Régler le code PIN 24
2 - Association automatique d'un combiné de la gamme MANTA à la base 25
3 - Association manuelle d'un combiné à la base 26
4 - Désassocier un combiné de la base 26
5 - Réglage du début de flashing (R) 27
6 - Réglage du mode de numérotation 27
7 - Réinitialisation des réglages par défaut 27
Interphone 28
1 - Appeler un autre combiné 28
2-Appeler tous les autres combinés 29
3- Répondre à un appel interne 29
4- Répondre à un appel externe pendant un appel interne 29
5-Transférer un appel externe vers un autre combiné 29
6-Conférence téléphonique à 3. 30
30
1-Consulter la liste BIS 30
2 - Enregistrement d'un numéro contenu dans la liste BIS vers le réseau. 31
3 - Effacer un numero (ou un nom) de la liste BIS 31
4 - Effacer toute la liste BIS 31
Journal des appels 32
1 - Présentation du nom et du numéro 32
2-Consulter le journal des appels 32
3 - Enregistrement d'un numero du journal des appeals vers le repertoire 33
4-Effacer un numero (ou un nom) du journal des appels 33
5 - Effacer tout le journal des appels 34
Utilisation du répondeur 34
1 - Activer/désactivé le répondeur 34
2 - Date et heures de réception des messages 34
3 - Enregistrement d'un méo 34
4-Lecture des messages 35
5 - Effacement de tous les messages et les mémos 36
6 - Interrogation à distance 36
7-Mémoire pleine 38
Réglages du répondeur 38
1 - Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul) 38
2 - Announces par défaut 39
3 - Enregistrement d'uneannounce personnelle 40
4-Ecoutez uneannounce enregistrree. 40
5 - Régler le déclenchement du répondeur. 41
6 - Régler la durée d'un message. 41
7 - Activer/Désactiver l'interrogation à distance 42
8 - Modifier le code d'interrogation à distance 42
Messagerie vocale de votre opérateur 43
1 - Accès direct à la messagerie vocale 43
2 - Modifier le numero pour acceder à la messagerie vocale 43
En cas de problèmes 43
1-Fonctionstelephone 43
2-FonctionsPresentation du nom ou du numero 44
3-Fonctions répondeur 44
Information generales 45
1 - Remplacement des batteries du combiné 45
2- Consignes de sécurité 45
3 - Précautions d'emploi 46
4 - Nettoyage 46
5 - Environment 46
6- Consigne de mise au rebut de l'appareil 47
7 - Informations techniques 47
Champ d'application de la garantie 48
Présentation de l'ordinateil
1 - Caracteristiques generales
Les caractéristiques générales de votre téléphone MANTA sont :
Combiné
- Ecran LCD 3 lignes (1 ligne alphanumericéique + 2 lignes d'icones)
- Compatible GAP.
- Possibilité d'associer jusqu'à 5 combinés sur la même base.
- Association automatique avec les combinés MANTA supplémentaires
- Portée : 50 mètres en interieur et 300 mètres en champ libre.
- Autonomie : 100 heures en veille. 10 heures en communication.
- Main libre
- Répertoir alphanumérique de 20 contacts (noms et numérios)
- Réglage de la date et l'heure.
- Appel interphone entre 2 combinés.
- Conférence à 3 (2 internes + 1 externe).
- Transfert d'un appel vers un autre combiné.
- Recomposition de l'un des 5 derniers numérios composés.
- Choix de 10 sonneries sur le combiné (5 classiques et 5 polyphoniques).
Volume de la sonnerie réglabre sur le combiné (5 niveaux).
Volume d'écoute régliable sur le combiné (5 niveaux). - Alertes sonores (bips touches, batteries faibles, hors portée)
- Verrouillage du clavier.
- Compteur de durée de conversation.
- Appel combiné.
- Fonction secret.
- Fonction horloge ou affichage du nom du combiné au repos.
- Personnelisation du nom d'un combiné
- Fonction Alarme.
- Numérorotation en fréquence vocale (par défaut) ou en décimale.
- Personnalisation du nom d'un combiné
- Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protégger l'accès à certaines fonctions
Fonctions représentation du nom et du numéro
- Présentation du nom et du numéro (alternativement)
- Horodatage des appels
Journal des appels de 10 noms et numéroros - Composition d'un numéro à partir du journal
- Effacement sélectif et total des appeals
Base répondeur
- Capacité d'enregistrement des messages jusqu'à 15 minutes
- Date et heures de réception d'un message
Mode répondeur enregistrateur /seul -
2 announces par défaut, une pour le mode répondeur enregistrateur et l'autre pour le mode répondeur seul
-
Réglage du déclenchement du répondeur (2, 4, 6, 8 sonneries ou économiqueur d'appei)
- Réglage de la durée d'un message (60s, 120s, 180s ou illimité)
- Interrogable à distance (activable ou désactivable)
Code d'interrogation à distance personalisable - Enregistrement d'un message personnel (mémo)
- Lecture des messages et des mémos à partir de la base ou d'un combiné
- Mise en/hors service à distance
- Indicateur de mémoire pleine
- Sauvegarde de la mémoire en cas de coupure de courant secteur
2 - Précautions d'emploi
-Lire attentivement les instructions données.
- Utiliser uniquement l'adaptateur secteur fourni.
- Ne pas installer l'appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
- Ne pasmettrevoireappareilacotéd'une source magnétique(télévision,enceintes, etc.) sous risque de perturbations.
- Ne jamais verser de liquide sur l'appareil sous risque de court-circuit.
- Ne pas placer la base après d'un endroit humide.
- Ne jamais démonter l'appareil.
- Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
- Débrancher immédiatement un apparéil endommagé et le faire réparer dans un service après-venture/agréé.
- Àprous avoir déplace l'appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
- Ne rien soit sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissant marcher dessus.
- Eviter de brancher trop d'appareils sur la même source de courant.
- Ne jamais installer durant un orage.
- Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu'ils soient débranchés.
- Débrancher l'appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d'aerosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
- Ne pas placer l'appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
- En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l'appareil n'est plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou receivevoir d'appel en cas d'urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel.
- Conserver précieusement ce manuel d'utilisation pour toute reférence future.
IMPORTANT :
1) N'utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l'électrolyte qu'elles contiennent est corrosif, et pourrait cause des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l'avait.
Performance de la batterie
Dans des conditions ideales, une batterie totalement chargée permet une autonomie de 10 heures de communication ou 100 heures de voir.
Des batteries neuves ne sont réellement performantes qu'après une utilisation de plusieurs jours.
Afin d'optimiser les performances de la batterie, tenez le combiné éloigné de la base durant quelques heures chaque jour. Un déchargement total de la batterie au moins une fois par semaine prolongera sa durée de vie.
La capacité de charge des batteries rechargeables réduit avec le temps en raison de leur usure, diminuant ainsi le temps d'autonomie de communication et de voirle du combiné. Vous devrez procédér à leur remplacement.
Après avoir chargé le combiné une première fois, les recharges suivantes durée environ 6 à 8 heures par jour. La batterie et le combiné peuvent devenir chauds lors du chargement : c'est tout à fait normal.
VoussutilizezvoireMANTAavecune ligneADSL?
Si vous telété doit fonctionner avec une ligne ADSL, vous devez vous assurer qu'il est connecté via un contrôle ADSL. Utiliser ce produit avec une ligne ADSL sans contrôle peut engendrer des problèmes sur votre téléphone et sur votre ligne ADSL.
Date et heures
Si vous vous abonnez à la presentation du nom ou du numéro d'Orange, la date (jour/mois) et l'heure s'affichent automatiquement sur tous les combinés lorsque vous receivez votre premier appel.
3 - Contenu de l'emballage
1 combiné
1 base avec répondeur
- 2 batteries rechargeable Ni-Mh 400mAh
1 adaptateur secteur
1 cable téléphonique
Pack MANTA 255T et 355T chaque combiné supplémentaire est'accompagné des éléments suivant :
1 chargeur additionnel
- 2 batteries rechargeable
1 adaptateur secteur
Guide d'installation et de démarrage
Avant toutes utilisations choisissez un emplacement approprié pour la base de votre téléphone. Assurez-vous que ce n'est pas pres d'un autre téléphone, ni d'un apparèillage électrique (ordonateur, télévision, ect.) pour éviter les interférences.
1 – Installation de votre téléphone
A- Connectez la fiche de l'adaptateur secteur (VT04EEU06045 ou S003IV0600045 ou RJ-AS060450E002 sortie 6V DC/450mA) dans la prise modulaire située derrière la base. Puis connectez l'adaptateur secteur à la prise de courant 100-240 V AC 50/60 Hz.
Répétez le processus avec les autres adaptateurs sur les supports de charge.
B- Connectez le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l'autre extrémité à votre prise téléphonique murale

2 – Installation et charge des batteries rechargeables
Installation :
- Insérez les 2 batteries (Type AAA Ni-MH/400mAh) dans le compartment en respectant les polarités.
- Fermez le compartment des batteries à l'aide du capot fournit avec les batteries dans l'emballage
Charge des batteries :
Avant toute utilisation, il faut impératifement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 24 heures.
- Posez le combiné sur le support de charge, un signal de confirmation est émis.
- Laissez les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.

Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l'icone clignote en permanence. Lorsque l'icone reste fixe, les batteries sont complètement chargées.
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacité.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
Important : Lorsque les batteries sont faibles, des variations de volume peuvent se faire dessentir, pensez à remettre en charge les batteries pour un meilleur comport d'écoute.
3 - Réglage de base de votre téléphone

3-1- Naviguer dans la liste des menus
Régler et personneliser votre téléphone, affichez le menu en appuyant sur la touche de fonction « OK »
Naviguez dans la liste, appuyez sur les touches HAUT et BAS
Confirmez un besoin ou affichez un sous-menu Retournez dans le menu précédent
Quittez la liste et returnez sur l'écran d'accueil
3-2- Modifier la sonnerie
Vouss拨oce slectionner une sonnerie parmi les 10 sonneries differentes disponibles pour les appel externes et une sonnerie pour les appel internes. Ce choix peut etre fait entre 5 sonneries classiques et 5 sonneries polyphoniques
Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL. COMB »

A l'aide de la touche BAS sélectionnez « SONNERIES »
Sélectionnez « SONNERIE EXT » pour lechioix de la sonnerie externe ou « SONNERIE INT » pour lechioix de la sonnerie interne
Sélectionnez une nouvelle métodie
Retournez sur l'écran d'accueil
3-3- Modifier le volume de la sonnerie
Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL. COMB »
A l'aide de la touche BAS sélectionnez « SONNERIES »
Sélectionnez « VOL SONNERIE »
Réglez le volume de la sonnerie (de 1 à 4) ou sélectionnez « DESACTIVE » pour coupez la sonnerie
Retournez sur l'écran d'accueil
Remarque : durant la réception d'un appel, utilisez les touches pour augmenter ou diminuier le volume de la sonnerie
3-4- Changer la langue
Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL. COMB »
Sélectionnez « LANGUAGE »
Choisissez une langue
Retournez sur l'écran d'accueil
3-5- Ajouter un contact au repertoire
Entrez dans le repertoire
Sélectionnez « AJOUTER »
« NOM » s'affiche sur l'écran, à l'aide du clavier alphanumeric saisissez le nom du nouveau contact et appuyez sur OK pour confirmer
« ENTRER NUM » s'affiche sur l'écran, à l'aide du clavier
alphanumérique saississez le numéro du nouveau contact et appuyez
sur OK pour confirmer
Retournez sur l'écran d'accueil
4 - Utilisation de base de votre téléphone

4-1- Passer un appel
Numérotationnormale:
Décrochez votre combiné, puis composez le numéro du correspondant
Pre-numérotation :
Composez le numéro du correspondant, puis décrochez votre combiné
Appeler un contact du repertoire :
Entrez dans le réseau, puis selectionnez un contact dans la liste du réseau
Décrochez votre combiné
Quand I'appeI est terminé, Raccrochez suaTRE combiné
4-2- Répondre à un appel
Lorsque le téléphone sonne, saisissez et décrochez votre combiné
Quand I'appeI est terminé, raccrochez suaTRE combiné
Vous pouvez aussi raccrocher le combiné en le posant simplement sur la base (consultez le chapitre « réponse automatique » pour plus d'information sur cette fonction.
Schémas et fonctions du téléphone
1 - Description du clavier

- Permit l'accès à un sous menu
- Permit de valider la modification d'une fonction

- Permet l'accès direct au journal des appels
- Permet d'augmenter volume pendant une communication
- Permet de naviguer dans le menu

- Permet de revenir au menu précédent
- Permet d'effacer un chiffre ou un caractère
- Permet de faire un appel interphone.
- Permet, en communication, d'activer (couper le micro) ou de désactiver la fonction secret.

- Permet de prendre la ligne ou de répondre à un appel

- Permet l'accès direct à la liste BIS
- Permet de diminuer le volumependant une communication
- Permet de naviguer dans le menu

- Permet de raccrocher
- Permet par un appui long d'eteindre le combiné


-
Permet par un appui long le verrouillage et le déverrouillage du clavier
-
Clavier alphanumeric, permit de composer un numero et d'entrez un nom dans le repertoire

- Permet par un appui long de couper la sonnerie

- Permet d'activer ou de désactiver la main libre.

- Permet d'acceder au repertoire

- Permet d'acceder à certains services de votre opérateur

2 - Description de la base
Touchedassociation:
- Permet par un appui long (10 sec) de mettre la base en mode association de combiné
- Permet par un appui court d'appeler tout les combinés enregistrres sur la base

3 - Description de l'affichage LCD

| ▲ | Indique qu'une fonction est accessible par les touches de navigation. |
| Y | Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base. |
| = | Clignote à la réception d'un appel interne entrant, reste affchéé en cours. |
| C | Indique qu'un appel interne est en cours. |
| | | | | | | Indique que la main libre est activée |
| ○○ | Indique que vous avez des message sur le répondeur |
| # | Indique que la sonnerie est coupée. |
| # | S'affiche quand l'alarme est activée. |
| # | Indique que le clavier est verrouillé. |
| # | Indique la réception d'un nouveau message sur la messagerie vocale de votre opérateur. |
| # | Indique que les batteries sont chargées. |
| □ | Indique que les batteries sont vides, les recharger impérativement. |
| ▲▼ | Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu. |
| # | Indique qu'il y a des fonctions accessibles par le menu |
| OK | Permet de valider la fonction sélectionnée |
| ★ | Indique un appel manqué (non répondu) non lu. |
| ( INT) | Permet d'effectuer un appel interne. |
| ∑ | Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long) |
| C | Permet d'effacer un caractère, ou d'arrête l'alarme, ou de couper la sonnerie pendant un appel, ou de revenir au menu précédent. |
4 - Description du clavier numérique
Certaines fonctions telles que le réseau nécessitent l'utilisation du clavier alphanumeric. Le clavier passée automatiquement en mode alphanumeric lorsque vous entrez dans une de ces fonctions.
Pour saisir une dette, appuyez sur la touche correspondante au clavier autant de fois que nécessaire.
Examples :
- Pour saisir un « A », appuyez une fois sur 2
- Pour saisir un « B », appuyez deux fois sur 2
- Pour saisir un « A » puis un « B » à la suite, saisir « A » puis attendre que le curseur soit passé au caractère suivant, puis saisir un « B ».
- Pour saisir un espace, appuyez une fois sur la touche 1.
| Touches | 1erAppui | 2èmeAppui | 3èmeAppui | 4èmeAppui | 5èmeAppui |
| 1 | ESPACE | - | 1 | ||
| 2 | A | B | C | 2 | |
| 3 | D | E | F | 3 | |
| 4 | G | H | I | 4 | |
| 5 | J | K | L | 5 | |
| 6 | M | N | O | 6 | |
| 7 | P | Q | R | S | 7 |
| 8 | T | U | V | 8 | |
| 9 | W | X | Y | Z | 9 |
| 0 | 0 |
Remarque : Des caractères spéciaux sont disponibles avec les touches * et #.
5 - Tableau récapitulatif des menus
Voici le récapitulatif des menus du téléphone accessibles par la touche©/OK de votre combiné
| ◇/OK | JOURNAL | Afficher le dernier appel entrant/sorting | |||
| x1 | REPERTOIRE | ◇/OK | AJOUTER | Ajouter un nouveau contact au répertoire | |
| x1 | VOIR | Affiche les contacts enregistrés dans le réseau | |||
| x2 | MODIFIER | Modifier le nom et le nombre de téléphone d'un contact enregistré. | |||
| x3 | SUPPRIMER | Supprimer un contact du réseau | |||
| x4 | SUPPRIM TOUT | Supprimer tous les contacts du réseau | |||
| x5 | ETAT REPERT | Afficher le nombre d'entrées encore disponibles dans le réseau. | |||
| x2 | REGL BASE | ◇/OK | SONN BASE | Modifier la sonnerie de la base | |
| x1 | VOL SONNERIE | Modifier le volume de la sonnerie de la base | |||
| x2 | ANNULER COMB | Désassocier un combiné de la base | |||
| x3 | NUMEROTATION | Modifier le mode de numération. | |||
| x4 | DELAI R | Modifier la durée du signal de Rappel (R). | |||
| x5 | MODIFIER PIN | Modifier le code PIN de votre téléphone. | |||
| x3 | REGL COMB | ◇/OK | ALARME | Activer/désactiver l'alarme. | |
| x1 | SONNERIE | ◇/OK | SONNERIE INT | ||
| x1 | SONNERIE EXT | ||||
| x2 | VOL SONNERIE | ||||
| ▼x2 | ALERTES SON | ♀/OK | BIPS TOUCHES | Activer/désactiver la tonalité des touches. | ||
| ▼x1 | BATT FAIBLE | Activer/désactiver l'alerte sonore de batterie faible. | ||||
| ▼x2 | HORS PORTEE | Activer/désactiver le son lorsque le combiné est trop éloigné de la base. | ||||
| ▼x3 | LANGUE | Modifier la langue du téléphone. | ||||
| ▼x4 | RENOMMER CB | Modifier le nom du combiné à afficher lors d'un appel interne. | ||||
| ▼x5 | AFFICHAGE | Sélectionner les informations à afficher dans le mode veille (heure ou nom du combiné). | ||||
| ▼x6 | REPNSE AUTO | Activer/désactiver la réponse automatique lors d'un appel entrant. | ||||
| ▼x7 | DATE & HEURE | Régler l'heure et la date. | ||||
| ▼x8 | MSGRIE VOCAL | Modifier le numéro de téléphone de la messagerie vocale de votre opérateur | ||||
| ▼x4 | ASSOCIATION | Connector un nouveau combiné à la base. | ||||
| ▼x5 | DEFAULT | Restaurer les paramètres par défaut. | ||||
| ▼x6 | REPONEUR | ♀/OK | LIRE MSG | Lire les messages enregistrés | ||
| ▼x1 | SUPPRIM TOUT | Supprimer tous les messages | ||||
| ▼x2 | MEMO | Enregistrer un@memo | ||||
| ▼x3 | REP ON/OFF | Activer / Désactiver le répondeur | ||||
| ▼x4 | REGLAGE REP | ♀/OK | MODE REP | Modifier le mode de fonctionnement du répondeur | ||
| ▼x1 | LANGUE REP | Modifier la langue du répondeur | ||||
| ▼x2 | ANNONCES | Enregistrer ou dire une announce | ||||
| ▼x3 | NB SONNERIES | Modifier le délaie de réponse du répondeur | ||||
| ▼x4 | TMPS ENREG | Modifier la durée maximale des messages | ||||
| ▼x5 | CODE INTERRO | Activer/Désactivé l'interrogation à distance | ||||
| ▼x6 | COMPRESSION | Modifier la qualité d'enregistrement des messages | ||||
| ▼x7 | FILTRAGE | Activer/désactiver le filtrage | ||||
| ▼x8 | MODIFIER PIN | Modifier le code d'interrogation à distance | ||||
Fonctions du combiné
1 - Main libre et volume d'écoute du combiné
Cette fonction vous permet lors d'une conversation téléphonique d'activer le Hautparleur du combiné et de pouvoir écouter et parler avec votre correspondant sans avoir à tener le combiné en main.
ATTENTION : L'usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation entraine une consommation importante sur les batteries réduisant ainsi considérablement l'autonomie de l'appareil.

Ajustez le volume d'écoute du combiné ou de la main libre. Le volume peut être régle sur 5 niveaux différents (de 1 à 5)
Niveau 5 : Le plus fort
Niveau 1: Le plus faible
Lors d'une conversation téléphonique vous permet d'activer le mode main libre, l'icone s'affiche sur l'écran
Ré-appuyez une deuxième fois pour désactiver le mode main libre, l'icône disparait de l'écran
Remarque: Le niveau du volume régle est conservé entre chaque appel. La mémorisation du réglage du volume d'écoute dans le combiné n'est pas commune au réglage du volume de la main libre.
Chaque réglage du niveau de volume est mémorisé indépendamment. Vous pouvez par exemple conserver en permanence un niveau 2 pour le volume d'écoute et un niveau 5 pour le volume du main libre.
2 - Verrouillage du clavier
Le verrouillage du clavier permet d'empêcher la composition d'un numéro par mégarde. Lorsque le clavier est verrouillé, l'icône s'affiche sur l'écran.
Remarque : Lorsque le clavier est verrouillé, il est tout de même possible de répondre à un appel.

Maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'icone s'affiche sur l'écran pour verrouiller votre clavier
Lorsque le clavier est verrouillez maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran
3 - Fonction secret
Cette fonction vous permet, lors d'une communication, de parler avec une pierce personne sans etre entendue par votre correspondant.

Le message « MUET » apparait sur l'écran et vous indique que vous estes en mode secret
Lorsque la fonction secret est activé, vous permet de désactiver la fonction, le message « MUET » disparait de l'écran
4 - Désactiver/reactiver la sonnerie d'un combiné
Vous pouvez, si vous le souhaitez, désactiver (couper) temporairement la sonnerie d'un combiné.
Lorsque vous receivez un appel, le combiné ne sonnera pas mais la réception de celui-ci sera indiquée sur l'écran.
Vous pourrez alors reactiver la sonnerie et récapérer automatiquement le niveau du volume de la sonnerie déjà réglé.

Maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone s'affiche en haut de l'écran et vous indique que la sonnerie de votre téléphone est désactivée
Lorsque la sonnerie est désactivée, maintenez la touche enforcée jusqu'à ce que l'icone disparaissé de l'écran. La sonnerie de votre téléphone est alors reactivée.
5 - Volume de la sonnerie sur un combiné
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie pour un appel externe ou pour un appel interne sur 5 niveaux (1 à 5) ou sur arrêt (OFF).
Le réglage du niveau du volume entre la sonnerie interne et externe est commun.
Pour modifier le réglage du volume de la sonnerie par le menu reportez vous au chapitre « Modifier le volume de la sonnerie »
Vous pouvez régler aussi le volume de la sonnerie pendant la réception d'un appel. Lorsque le combiné sonne appuyez sur la touche C/⊗ pour couper la sonnerie.
« VOLUME OFF » s'affiche alors sur l'écran ou utilisez les touches pour sélectionner le volume de la sonnerie.
Le dernier réglage sélectionné est méorisé
6 - Appel combiné
Cette fonction permet d'appeler tous les combinés enregistrés sur une même base. Elle est surtout utile lorsque vous ne savez pas où se trouve un combiné.
- Tous les combinés doivent être en position de repos (pas de tonalité).
- Appuyez brièvement sur la touche d'association •) situation sur votre base (Voir chapitre « Description de la base »).
- Tous les combinés enregistrés sur la base émettent alors un signal sonore et «RECH. BASE» s'affiche sur les écrons des combinés.
- Pour arrêtier ce signal sonore, appuyez sur n'importe qu'elle touche d'un combiné ou appuyez une nouvelle fois sur la touche d'association ●) située à l'arrête de la base.
7 - Compteur de conversation
Le compteur de conversation s'active automatiquement à la prise de ligne ou après 15s de conversation à la réception d'un appel, en heures : minutes : secondes (ex :
01:34:45 pour 1 heures et 45 secondes)
A la fin de la communication, le temps de conversation reste affché sur l'écran pendant 5 secondes.
Répertoire
Pour toutes configurations ou manipulations du réseau le combiné doit être au repos (aucune tonalité)
1 - Ajouter un contact
Voupez enregistrer jusqu'à 20 contacts dans le repertoire alphanumérique.
Chaque contact peut composer un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres.
Remarques : - La saisie d'un nom est obligatoire.
- Si vous tentez d'enregistrer un contact avec un nom déjà existant,
« DOUBLON » d'affichera pour vous indiquer de changer de nom.
Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le réseau, suivez les instructions décrites dans le chapitre «Ajouter un contact au réseau » dans le Guide d'installation et de démarrage »
2 - Effectuer une recherche dans le repertoire

Accès direct
Entrez dans le repertoire, le premier contact s'affiche à l'écran
Naviguez dans les contacts
Vous pouvez saisir la première lecture du nom rechercher, le téléphone vous emmènera directement au premier nom de la liste commençant par cette lecture
Yous permit de voir le numero de téléphone enregistré sur le contact
Vous permet d'appelez le contact sélectionné

Accès par le menu
Entrez dans le menu « REPERTOIRE »
Sélectionnez « LISTE »
Naviguez dans les contacts
Vous pouvez saisir la première lecture du nom recherché, le téléphone vous emmènera directement au premier nom de la liste commençant par cette lecture
Vous peut de voir le numero de téléphone enregistré sur le contact
Vous permet d'appeler le contact sélectionné
3 - Modifier un contact dans le repertoire

Entrez dans le menu « REPERTOIRE »
Sélectionnez « MODIFIER »
Sélectionnez le contact dont vous souhaitez modifier les informations
Le nom de votre contact s'affiche à gauche de l'écran
Effacez l'ancien nom du contact
Entrez à l'aide du clavier alphanumérique le nouveau nom du contact
Le numero de votre contact s'affiche à gauche de l'écran
Effacez l'ancien numero du contact
Entrez à l'aide du clavier alphanumeric que le nouveau numéro du contact
« MELODIE X » s'affiche sur l'écran.
Sélectionnez la sonnerie à associé au contact, un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectuez sont bien enregistrrés.
4 - Suppression d'un ou de tous les contacts

Suppression d'un contact
Entrez dans le menu « REPERTOIRE »
Sélectionnez « SUPPRIMER »
Sélectionnez le contact que vous souhaitez supprimer
Validez la suppression du contact, un bip sonore confirme la suppression du contact
Suppression de tous les contacts
Entrez dans le menu « REPERTOIRE »
Sélectionnez « SUPPRIM TOUT »
Si aucun numero n'est enregistré dans le repertoire « AUCUN NUMERO » s'affiche sur l'écran
« CONFIRM ? » s'affiche sur l'écran pour confirmer la suppression de tous les contacts
Validez la suppression de tous les contacts, un bip sonore confirme la suppression.
Personnalisation du combiné
Pour toutes personnalisations du combiné celui-ci doit être au mode repos (aucune tonalité)
1 - Renommer un combiné
Cette fonction vous permet de donner un nom à votre combiné. Ce nom est affchéé sur l'écran du combiné lorsque celui-ci est au repos par défaut le nom affchéé est « COMBINE »
Le nom du combiné ne doit pas dépasser 10 caractères.

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « RENOMMER »
« COMBINE » s'affiche sur l'écran
Effacez lettuce par lettuce l'ancien nom du combiné
Entrez à l'aide du clavier alphanumeric que le nouveau nom du combiné. Un bip sonore vous confirme que le changement de nom du combiné à bien eté validé.
2 - Affichage de l'écran
Vouss pouvezCHOISIR L'INFORMATION AFFICHEE A L'écran lorsque votre combiné est en mode repos.
Vous avez deux possibilités : le nom du combiné ou l'heure.

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « AFFICHAGE »
Sélectionnez « HEURE » ou « NOM COMBINE »pour désir quel affichage vous souhaitez avoir en mode repos
3 - Tonalité des touches
Voussouspoucezactiveredésactiverla tonalitédes touches

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « ALERTES SON »
Sélectionnez « BIPS TOUCHES »
Activez ou désactivez la tonalité des touches du combiné
4 - Réglage du décrochage/raccrochage automatique
Lorsque cette fonction est activée, elle vous permet de prendre un appel en retardant simplement le combiné de la base ou du chargeur et de terminer un appel en reposant simplement le combiné sur la base ou le chargeur, sans qu'il soit nécessaire d'appuyer
sur les touches


Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « REPONSE AUTO »
Activez ou désactivez la tonalité des touches du combiné
5 - Activer/Désactiver l'alerte Batterie faible
Cette fonction quand elle est activée, vous permet d'entendre un bip sonore informant que votre batterie est faible.

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « ALERTES SON »
Sélectionnez « BATT FAIBLE »
Activez ou désactivez la tonalité des touches du combiné
6 - Activer/Désactiver l'alerte Hors de portée
Cette fonction quand elle est activée, vous permet d'entendre un bip sonore informant que votre combiné est hors de portée.

Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « ALERTES SON »
Sélectionnez « HORS PORTEE »
Activez ou désactivez la tonalité des touches du combiné
7 - Langue du combiné
Vous disposez de 4 langues : Le français (par défaut), l'anglais (English), le Néerlandais (Nederlands) et l'espagnol.
Pour désirir une langue sur le combiné, vous doivent suivre les manipulations décrites dans le chapitre : Guide d'installation et de démarrage - 3- Réglages de base de votre téléphone - 3-2- Changer la langue.
8 - Réglage date et heures
Note : Si vous étés abonnés à la presentation du nom et du numéro auprès de votre opérateur, la date et l'heure de votre téléphone seront automatiquement mises à jour par le réseau à chaque appel reçu. Dans le cas contraire vous devez régler la date et l'heure de votre téléphone manuellement.
8-1- Choix du format

Sélectionnez le format d'affichage de la date
Vous pouvez désirir d'afficher la date dans le format « MOIS/JOUR » ou « JOUR/MOIS »
Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »

Sélectionnez « DATE & HEURE »
Sélectionnez « FORMAT DATE »
Sélectionnez un format. Un bip sonore confirme la validation du format
Sélectionnez le format d'affichage de l'heure
Vous pouvez désirir d'afficher l'heure dans le format 24 heures (Par exemple : « 23h14 ») ou 12 heures (l'heure est alors affichée comme suit : « 11H14 P » pour « 23H14 » et « 11H14 A » pour « 11H14 »
Procedez comme ci-dessus en selectionnant « FORMAT HEURE » au lieu de « FORMAT DATE »
8-2- Date et heures
Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « DATE & HEURE »
Réglage Date :
Sélectionnez « REGLER DATE »
123 /OK
123 /0K
La date enregistrée sur le combiné s'affiche sur l'écran. Si elle est correcte appuyez sur la touche OK sinon vous pouvez la modifier dans l'ordre suivant : Jour / Mois / Année à l'aide du clavier alphanumérique.
Réglage Heure :
Sélectionnez « REGLER HEURE »
L'heure enregistrée sur le combiné s'affiche sur l'écran. Si elle est correcte, appuyez sur la touche OK sinon vous pouvez la modifier dans l'ordre suivant : Heures / Minutes à l'aide du clavier alphanumérique Un bip sonore confirme la validation du changement de la date et de l'heure.
ATTENTION: Le réglage manuel de l'heure se fait dans l'ordre suivant: heures puis minutes, vous pouvez passer d'un chiffre à un autre à l'aide des touches et.
Lors du réglage des heures, le téléphone n'acceptera pas de nombres supérieurs à « 23 ».
Si vous souhaitez modifier l'heure de votre téléphone de « 15H00 » par « 20H00 » vous devez en premier changer le chiffre des unités d'heures avant de changer le chiffre des dizaines d'heure, voir exemple ci-dessous :

« 15h00 » est affché sur l'écran,
Sélectionnez le deuxième chiffre des heures, « 15h00 »
Modifier ce chiffre à l'aide du clavier alphanumeric « 5 » par « 0 »
« 10h00 » est affché sur l'écran,

Sélectionnez le premier chiffre des heures, « 10h00 »
Modifier ce chiffre à l'aide du clavier alphanumeric « 1 » par « 2 »
« 20h00 » est affché sur l'écran,
Validez la modification
Cette manipulation doit être faite lorsque vous souhaitez régler une heures comprise entre « 20h » et « 23h » alors que le téléphone affiche une heures comprise entre « 14h » et « 19h »
9 - Alarme
Si l'alarme est activée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l'heure de réveil réglée.
Si la fonction Snooze est activée, lorsque l'alarme se déclenchera, même si vous la coupez sur le moment, elle se déclenchera toutes les 7 minutes

Configure la fonction alarme
Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « ALARME »
Activez ou désactivez la fonction alarme
Saisissez l'heure du déclenchement de l'alarme, un bip sonore confirmera que l'alarme est bien activée
« SNOOZE » s'affiche sur l'écran
Activez ou désactivez la fonction SNOOZE, un bip sonore vous informe
que l'heure du réveil a été enregistrée. L'icône s'affiche sur l'écran de repos indiquant que l'alarme est activée.
Réglages avancés du téléphone
Pour tous réglages du combiné celui-ci doit être en mode repos (aucune tonalité)
1 - Régler le code PIN
Il est nécessaire de saisir le code PIN pour acceder à certaines fonctions. Le code PIN par défaut est : 0000
AVERTISSEMENT : Si vous souhaitez modifier le code PIN par défaut, noter précieusement votre nouveau code PIN. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle néligence

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL BASE »

Sélectionnez « MODIFIER PIN »
« PIN ? --- » s'affiche à l'écran, saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric (le code PIN par défaut est 0000)
« NV PIN ? ---» s'affiche à l'écran, saisissez le nouveau code PIN.
« CONFIRM ? --- » s'affiche à l'écran saisissez une deuxième fois le nouveau code PIN, un bip sonore confirme le changement du code PIN.
Remarque : Lors de la réinitialisation des réglages par défaut, le code PIN par défaut (0000) est automatiquement réactivé.
2 - Association automatique d'un combiné de la gamme MANTA à la base
Votre téléphone MANTA vous permet d'associer automatiquement à votre base un autre combiné de la gamme MANTA.
ATTENTION: Le combiné que vous souhaitez associé à votre base ne doit être auprécalable connecté à aucune autre base. Le message « ANNULE » doit apparaitre sur l'écran.
Si ce n'est pas le cas, reportez vous au chapitre « Désassocier un combiné de la base » du manuel de votre combiné supplémentaire pour le déconnecter de sa base.
Pour associé automatiquement votre combiné supplémentaire à la base de votre MANTA, vous doivent simplement poser le combiné sur la base.
« ATTENDEZ » s'affiche alors sur l'écran, le combiné est la base sont entrain de s'associer, veuillez patienter quelques secondes.
Lorsque l'association est terminée « COMBINE X » s'affiche sur l'écran du combiné (X correspond au numéro du combiné sur la base), vous pouvez à présent utiliser votre combiné supplémentaire.

3 - Association manuelle d'un combiné à la base
Voussouspoucezassocierjusqu'à5combinésàla base.
Appuyez pendant 10 secondes sur la touche d'association •) située sur la base (Voir chapitre « Description de la base »). Notre base passe alors en mode association.
Poursuivez la procédure d'association sur le combiné à associer.

Procedure pour associé manuellement un combiné de la gamme MANTA à la base
Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « ASSOCIATION »
« PIN ? --- » s'affiche à l'écran, saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric (le code PIN par défaut est 0000)
« ATTENDEZ » s'affiche sur l'écran. Quand « COMBINE X » (X correspond au numéro du combiné enregistré sur la base » s'affiche à l'écran, cela indique que le combiné est désormais associé à la base.
Remarque :
- Une fois que le combiné a été associé à la base, celle-ci quitte automatiquement le mode d'association. Pour associier d'autres combinés, procédez de la même manière.
- Si vous n'avez pas associez de combiné au bout de 2 minutes, la base quitte automatiquement le mode association.
4 - Désassocier un combiné de la base
Cette fonction vous permet d'annuler un combiné enregistré sur votre base en vue de leur remplacement par de nouveaux.
On ne peut pas annuler un combiné s'il est le seul à être enregistré sur votre base. Un combiné ne peut être annulé qu'à partir d'un autre combiné enregistré sur la même base.

Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL BASE »
Sélectionnez « ANNULER COMB »
« PIN ?----- » s'affiche à l'écran, saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric (le code PIN par défaut est 0000)
« COMBINE 1 » s'affiche sur l'écran. Sélectionner le combiné à désassocier
« ANNULE » s'affiche sur le combiné qui vient d'être désassocié
5 - Réglage du début de flashing (R)
La touche R vous permet d'acceder à certains services fournis par votre opérateur.
Contactez votre opérateur pour obtenir plus d'information sur ces services.
AVERTISSEMENT : Le réglage par défaut dépend de votre pays de résidence. En
France, le début de flashing est réglé sur « MEDIUM » (270ms).
Certains services ne fonctionneraient pas sur un décai court ou long comme la gestion du signal d'appel d'Orange, par exemple.
Toutefois, pour des postes installés derrière certains standards PABX, le réglage sur COURT ou LONG peut s'avérer indispensable.
LONG: 600ms
MEDIUM: 270ms
COURT: 100ms

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL BASE »
Sélectionnez « DELAI R »
Sélectionnez un début (« LONG », « MEDIUM » ou « COURT »), un bipsonore confirmera la validation
6 - Réglage du mode de numérotation
Vous peuvent seLECTIONner le type de numérorotation des appeals effectuels à partir de votre téléphone. Nous vous recommendons fortement d'utiliser le mode de numérorotation par tonalité « TONALITES » (mode par défaut) qui est le plus rapide et plus pratique (de plus, le mode de numérorotation par impulsions ne permet pas d'utiliser certaines fonctions du répondeur, des services bancaires ou des messages vocaux).

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL BASE »
Sélectionnez « NUMEROTATION »
Délectionnez un mode de numérotation (« TONALITES » ou « DECIMALE ») un bip sonore confirmera la validation
7 - Réinitialisation des réglages par défaut
Voussoupiez réinitialiservotrecéléphone(basesetcombinés)surlesréglagespardéfaut.
AVERTISSEMENT: Réinitialiser les réglages supprime entièrement la liste des appelants (liste des appeals reçus) et la liste des numéroros BIS (liste des derniers numéroros composés), mais ne supprime pas le contenu du repertoire.
Le code PIN est réinitialisé sur 0000
Les réglages du téléphone par défaut sont :
- Langue: Français
- Sonnerie externe : 1
- Sonnerie interne : 2
Volume de la sonnerie : 3 - Bips touches : Activés (ON)
- Alerte sonore de batterie faible : Activée (ON)
- Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF)
- Alarme désactivée (OFF)
Heure:00:00
Code PIN:0000
- Numérotation : FV (fréquence vocale)
- Touche R : MEDIUM (270ms)
- Format de l'heure : 24 heures
- Nom du combiné : COMBINE
- Réponse automatique : Activée (ON)

Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « DEFAULT »
123
« PIN ?---- » s'affiche à l'écran, saisissez le code PIN avec les touches alphanumeric (le code PIN par défaut est 0000)
« CONFIRM? » s'affiche sur l'écran, un bip sonore confirmera la validation
Interphone
Les fonctions suivantes ne sont disponibles que si 2 combinés sont associés à la base (par exemple si le produit est vendu dans un pack avec plusieurs combinés)
1 - Appeler un autre combiné
Remarque : si seulement 2 combinés sont associés à la base, il n'est pas nécessaire de selectionner un combiné.
Appuyez simplement sur la touche / pour appeler automatiquement l'autre combiné.

Si plusieurs combinés sont associés sur la base :
Exemple : 3 combinés sont enregistrés sur la base et l'on peut utiliser l'interphone avec le premier combiné
« CB23 9» s'affiche à l'écran (2 correspond au deuxième combiné enregistré sur la base et 3 correspond au troisième combiné enregistré)
Saisissez le numéro du combiné que vous voulez appeler
« APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X correspond au numéro du combiné que vous appelez. Par exemple : « APP. COMB. 3»)
« APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné receivevant l'appel (X correspond au numéro du combiné appelant. Par exemple : « APPEL DE CB2»).
2 - Appeler tous les autres combinés

« CB23 9» s'affiche à l'écran (2 correspond au deuxième combiné enregistré sur la base et 3 correspond au troisième combiné enregistré)
Appuyer sur la touche 9 du clavier alphanumeric pour appeler tous les autres combinés
« APPEL TS CB » s'affiche sur l'écran du combiné
« APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran de chaque combiné receivevant l'appel (X correspond au numéro du combiné appelant. Par exemple : « APPEL DE CB1 »)
3 – Répondre à un appel interne

Lorsque you receivez un appel interne, le combiné sonne.
« APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran. (X correspond au numéro du combiné appelant. Par exemple : « APPEL DE CB1 »)
Parlez à votre correspondant.
Mettez fin à la conversation, remettez le combiné sur la base
4 - Répondre à un appel externe pendant un appel interne

Si vous receivez un appel externe pendant un appel interne, des bips sonores sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone
Vous étés dans une communication interne. Répondez à l'appointe externe. La communication avec le correspondant interne est automatiquement terminée.
A la fin de la conversation, remettez-le combiné sur la base.
5 - Transférer un appel externe vers un autre combiné

Vous estes en communication avec un correspondant exter
« INTERCOM » s'affiche sur l'écran
« CB23 9» s'affiche à l'écran (2 correspond au deuxième combiné enregistré sur la base et 3 correspond au troisième combiné enregistré)
Saisissez le numero du combiné vers lequel l'appei sera transféré.
« APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X correspond au numéro du combiné que vous appelez. Par exemple : « APP. COMB. 3 »)

« APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné receivevant l'appel (X correspond au numéro du combiné appelant. Par exemple : « APPEL DE CB2 »
Quand vous correspondant interne décroche le combiné receivevant l'appei, raccrochez votre combiné, votre correspondant interne est en communication avec votre correspondant externe.
6 - Conference téléphonique à 3
Vous pouvez étabir une communication simultanée avec un correspondant interne et un correspondant externe.

Vousetes en communication avec un correspondant externe
« INTERCOM » s'affiche sur l'écran
« CB23 9» s'affiche à l'écran (2 correspond au deuxième combiné enregistré sur la base et 3 correspond au troisième combiné enregistré)
Saisissez le numéro du combiné que vous désirez appeler.
« APP. COMB. X » s'affiche sur l'écran du combiné (X correspond au numéro du combiné que vous appelez. Par exemple : « APP. COMB. 3»)
« APPEL DE CBX » s'affiche sur l'écran du combiné receivevant l'appel (X correspond au numéro du combiné appelant. Par exemple : « APPEL DE CB2
Dès que vous correspondant interne décroche, appuyez sur la touche pendant 3 secondes.
« CONFERENCE » s'affiche à l'écran.
Vous estesmaintenantenconference tellephoniquea3.
Liste BIS
La liste BIS vous permet de memoriser les 5 derniers numérios composés. Si le numéro était déjà enregistré dans le réseau, c'est le nom qui lui est associé qui s'affiche. Pour tout accès ou modification de la liste BIS sur le combiné celui-ci doit être en mode repos (aucune tonalité)
1 - Consulter la liste BIS

Accédez à la liste BIS
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Naviguez dans la liste BIS parmi les derniers numéroros composés
Appelez le numero sélectionné
2 - Enregistrement d'un numéro contenu dans la liste BIS vers le réseau

Accédez à la liste BIS
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer dans le repertoire.
Entrez dans le menu de la liste BIS et Sélectionnez « AJOUTER »
« ENTRER NOM » s'affiche sur l'écran
Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Le numero que vous souhaitez enregistrer s'affiche sur l'écran.
« MELODIE X » s'affiche sur l'écran.
Sélectionnez la sonnerie à associé au contact, un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectué sont bien enregistrrés.
3 - Effacer un numéro (ou un nom) de la liste BIS

Accédez à la liste BIS
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez supprimer.
Entrez dans le menu de la liste BIS et sélectionnez « SUPPRIMER »
Un bip sonore valide la suppression du numero dans la liste BIS
4 - Effacer toute la liste BIS

Accédez à la liste BIS
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Entrez dans le menu de la liste BIS et selectionnez « SUPPRIM TOUT »
« CONFIRM ? » S'affiche sur l'écran. Un bip sonore valide la suppression de la liste BIS
Journal des appeals
Le journal des appeals vous permet de memoriser les 10 derniers appeals reçus. Pour tout accès ou modification du Journal des appeals sur le combiné celui-ci doit être en mode repos (aucune tonalité)
ATTENTION : Pour bénéficier de toutes les fonctions suivantes, vous devez souscrite un abonnement au service presentation du nom ou du numero à Orange sous réserve des disponibilités techniques d'Orange.
1 - Présentation du nom et du numéro
- A la réception d'un appel le numéro de la ligne appelante est comparé aux numérios de téléphone mémorisés dans le réseau. Si le numéro est trouvédans le réseau, l'appareil remplace le numéro reçu par le nom méorisé dans le réseau.
L'appareil vous permet d'identifier le nom et le nombre de vos correspondants ainsi que la date et l'heure de leurs appeals. - Lorsque « X NVX APPEL » est affchéé au repos, cela indique vous avez reçu X nouveaux appeals manqués dans le journal, ces appeals sont reconnaissables par l'icone★ en consultation.
- Les appeals ou l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numéro, ne sont pas enregistrés dans le journal des appeals. « SECRET » s'affiche sur l'écran lorsque l'aggendant ne souhaite pas divulguer son numéro.
- Sur certaines BOX, les appel masqués (« SECRET ») sont susceptibles de ne pas'être affichés lors de l'appoint et de ne pas être pris en compte dans le journal des appel
- A réception d'un appel avec le nom, le combiné affiche alternatively le nom et le numéro du correspondant.
- Les appeals répondus sont enregistrés dans le journal mais ils sont considérés comme lus.
- Lorsque vous répondez à un appel, le nombre ou le nom est remplaced par la durée de conversation après 40s de communication.
- Le nom et le numéro s'affiche lorsque vous âtes en ligne uniquement si vous âtes également abonné au service signal d'appeal d'Orange.
2 - Consulter le journal des appeals
Vous disposez d'un journal des appel pouvant contenir les 10 derniers appel reçus. Au-delà, l'appeil le plus récent remplace le plus ancien.
IMPORTANT : Dès que vous entrez en consultation du journal, un appel manqué (non répondu) non lu est indiqué par l'icone affiché sur l'écran. Cét icône disparaître
lorsque you le consulterez à l'aide des touches ? et

Accédez au journal des appeals
Le numéro ou nom le plus récent enregistré dans le journal des appeals s'affiche sur l'écran
Naviguez pour consulter les autres numéroes ou noms du journal
Visualisez le numero si c'est le nom qui est affiché dans le journal
Entrez dans le menu du journal et Sélectionnez « DETAIL » pour visualiser la date et l'heure de l'arrivée de l'appoint.
Rappelez le numéro sélectionné
3 - Enregistrement d'un numéro du journal des appeals vers le repertoire

Accédez au journal des appeals
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez enregistrer dans le repertoire.
Entrez dans le menu du journal et Sélectionnez « AJOUTER »
« ENTRER NOM » s'affiche sur l'écran
Saisissez le nom àmettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Le numero que vous souhaitez enregistrer s'affiche sur l'écran.
« MELODIE X » s'affiche sur l'écran.
Sélectionnez la sonnerie à associer au contact, un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectué sont bien enregistrrés.
4 - Effacer un numéro (ou un nom) du journal des appeals

Accédez au journal des appels
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Sélectionnez le numéro que vous souhaitez supprimer.
Entrez dans le menu du journal et sélectionnez « SUPPRIMER ». Un bip sonore valide la suppression du numéro dans le journal
5 - Effacer tout le journal des appeals

Accédez au journal des appeals
Le dernier numero composé s'affiche sur l'écran
Entrez dans le menu du journal et Sélectionnez « SUPPRIM TOUT »
« CONFIRM ? » S'affiche sur l'écran. Un bip sonore valide la suppression du contenu du journal des appels
Utilisation du répondeur
Cet équipement intègre un répondeur numérique capable d'enregistrer les messages en entier à concurrence d'une durée cumulée maximale d'environ 15 minutes. Vous pouvez acceder au répondeur depuis la base ou le combiné.
Pour toutes manipulations du répondeur, votre combiné doit être en mode repos (aucune tonalité)
1 - Activer/désactivé le répondeur

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REP ON/OFF »
Sélectionnez l'une des options suivantes :
« ON » pour activer le répondeur
« OFF » pour désactiver le répondeur
长 ^ * Une étoile sur le coté indique que vous可以选择 à été validé.
Remarque: Quand le répondeur est activé, l'icone est affichée sur l'écran du combiné.
2 - Date et heures de réception des messages
Avertissement : Vous doivent impérativement régler la date (jour/mois) et l'heure pour pouvoir utiliser la fonction d'indication de la date et de l'heure de réception des messages (reportez-vous au sous-chapitre « Régler la date et l'heure »), sauf si vous avez souscrit aux services de Présentation du Numéro et du Nom de votre opérateur
3 - Enregistrement d'un méo
Vouspouvez enregistrer un mémo (message personnel) d'une durée maximale de 1 minute.
Voussouspoucez enregisterur un memo même quand le repondeur est desactive.
Parlez clairament en positionnant le micro à 5 cm de votre bouche.
Enregisterr un mémo :

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « MEMO »
« ENREG » s'affiche sur l'écran pendant l'enregistrement.
Arrêtez l'enregistrement.
Note : L'enregistrement s'arrête automatiquement après 1 minute
Remarque : Les mémos s'enregistre à la suite des messages reçus sur le répondeur selon leur date et heures d'enregistrement de la même manière que les messages vocaux reçus de l'extérieur. Pour écouter un mémo enregistré, voir le chapitre suivant sur la lecture des messages.
4 - Lecture des messages
Lorsque vous avez de nouveaux messages sur répondeur, levoyant lumineux de base (voir chapitre « Description de la base ») clignote en rouge et l'icône clignote sur l'écran du combiné.
La lecture des messages et des mémos commence toujours en priorité par les nouveaux messages.
4-1 Lecture à partir de la base
- Appuyez sur la touche pour commencer la lecture
- Les nouveaux messages sont diffusés par le haut parleur de la base
- La lecture des messages ce fait automatiquement du plus recent au plus ancien.
- Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour arrêté la lecture des messages avant la fin.
- Appuyez sur la touche X si vous souhaitez effacer un message en cours de lecture, le répondeur passera alors à la lecture du message suivant.
Remarque : Lorsque tous les nouveaux messages ont ete diffuseds, le voyant lumineux de la base s'eteint. Les ancients messages sont always disponibles a la lecture en appuyant sur la touche
4-2 Lecture à partir du combiné
Attention : Lorsque vous lancez la lecture des messages sur le combiné le mode main libre s'active automatiquement. Pour returné en mode écoute normale (oreille sur le combiné) appuyez sur la touche de votre combiné.

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « LIRE MSG »
La lecture des nouveaux messages commence.
La date et l'heure du message en cours de lecture s'affiche alors sur l'écran de la manière suivante (Jours--Mois Heures-- Minutes)
Ajustez le volume d'écoute des messages sur 5 niveaux différents
Niveau 5: Le plus fort
Niveau 1: Le plus faible
Utilisez les touches du clavier alphanumeric pour executer les fonctions suivantes :
Effacement du message en cours de lecture Arrêt de la lecture
Relecture du message en cours
Lecture du message précédent (Appui deux fois sur la touche 4 rapidement)
Lecture du message suivant
5 - Effacement de tous les messages et les mémos

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « SUPPRIM TOUT »
« CONFIRM ? » s'affiche sur l'écran
« VIDE » s'affiche sur l'écran, tous les messages sont supprimés.
6 - Interrogation à distance
6-1 Utilisation de l'interrogation à distance
Attention : L'interrogation à distance vous permet de consulter est possible uniquement si cette fonction est activée (voir Activer/Désactiver l'interrogation à distance dans Réglages du répondeur)
REMARQUES:
- La fonction interrogation à distance est susceptible de ne pas fonctionner sur certaines BOX
-
Téléphoner d'une ligne directe à fréquence vocale (FV)
-
Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni)
- Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale (DC), il faut utiliser un bipper (non fourni)
Pour consultez vos messages:
- Composez votre número de téléphone
- Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche ^* de votre téléphone puis composez votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
- Un court bip sonore est diffusé
- Appuyez sur la touche 5 pour commencer la lecture des messages ou /et appuyez sur la touche correspondante à la fonction désirée :
| Touche | Fonction |
| 2 | Effacer le message en cours de lecture |
| 4 | Réécouter le message en cours de lecture ou 2 fois rapidement pour le message précédent |
| 5 | Ecouter les messages |
| 6 | Ecouter le message suivant |
| 7 | Mettre le répondeur en service (voir chapitre suivant) |
| 8 | Arrêté la lecture des messages |
| 9 | Mettre le répondeur hors service (voir chapitre suivant) |
Remarque :
Après 5 secondes d'inactivité des touches, le répondeur coupe automatiquement la communication.
6-2 Mise hors/en service du répondeur à distance
Cette fonction vous permet, si vous avez oublié demettre votre répondeur en service, de leMETREEN SERVICE à distance (d'une cabine téléphonique,etc.).Vous pouvez également leMETRE hors service àdistance.
Mise en service à distance
- Le répondeur est hors service.
- Composez votre número de téléphone.
- Le répondeur se déclenché à la 10e sonnerie et diffuse l'announce correspondante au mode répondeur seul.
- Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche * de votre téléphone puis composez votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
- Un court bip sonore est diffusé
- Appuyez sur la touche 7 pourmettre en service le répondeur
Raccrochez
ATTENTION : Si vous avez activé la messagerie vocale de votre opérateur, celle-ci ce déclenchera automatiquement avant la 10eme sonnerie et le déclenchement du répondeur seul.
Mise hors service à distance
Le répondeur est en service
- Composez votre número de téléphone
- Le répondeur se déclenché (suivant réglage) et diffuse l'announce correspondante au mode réglé (enregistreur ou seul)
- Pendant la diffusion de l'announce, appuyez sur la touche ^* de votre téléphone, puis composez votre code d'interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
- Un court bip sonore est diffusé
- Appuyez sur la touche 9 pourmettre hors service le répondeur
Raccrochez
7 - Mémoire pleine
Le répondeur possède une capacité d'enregistrement de 15minutes maximum.
Lorsque la limite est atteinte lors de l'enregistrement d'un message, celui-ci coupe immédiatement et raccroche la ligne.
Si vous receivez un appel lorsque la mémoire du répondeur est pleine le message diffusé est automatiquement celui du répondeur seul qui invite votre correspondant à rappeler ultérieurement.
« REP MEM SAT » s'affiche alors sur l'écran du combiné.
Pour libérer de la place sur le répondeur vous devez dire vos messages non-lu et les effacer comme indiqué dans les chapitres « Lecture des messages » et « Effacement de tous les messages et les mémos »
Réglages du répondeur
Pour tous réglages du répondeur, votre combiné doit être en mode repos (aucune tonalité)
1 - Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul)
Vous disposez de deux modes de repondeur :
Mode enregistrur : Permet à votre correspondant de laisser un message
Mode répondeur seul: Ne permet pas à votre correspondant de laisser un message et invite votre correspondant à rappeler ultérieurement. (Ce mode s'active automatiquement lorsque la mémoire du répondeur est pleine)

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « MODE REP »
Choisissez entre « REP SEUL » et « REP ENREG » un bip sonore valide votrechoix
2 - Announces par défaut
Vous disposez de 2 announces par défaut (pré-enregistrées d'usine) en français et en anglais, une pour le mode répondeur enregistrateur et l'autre pour le mode répondeur seul. Ces announces sont activés automatiquement si aucuneannounce personnelle n'est enregistré sur le mode sélectionné.
L'announce par défaut pour le mode répondeur enregistreur est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l'instant, veuillez laisser un message après le bip sonore »
L'announce 2 par défaut pour le mode répondeur seul est : « Nous ne pouvons répondre à votre appel pour l'instant, veuillez rappeler plus tard »
Pour écouter les announces par défaut, suivez la procédure Ecouter uneannounce si aucuneannounce personnelle n'a été enregistrée ou suivez la procédure Récupérer les announces par défaut.
2-1 Choix de la langue des announcements par défaut
Vous disposez de 2 langues, le français et l'anglais pour les announces par défaut du répondeur. L'annonce diffusée à l'aggellant sera dans la langue sélectionnée. La langue par défaut est le Français.

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « LANGUE REP »
Choisissez entre « FRANCAIS » et « ENGLISH » un bip sonore valide votrechoix
2-2 Récupérer les announces par défaut
Les announces par défaut (pré-enregistrées d'usine) restent toujours mémorisées dans l'appareil.
- Pendant la diffusion de l'announce personnelle (voir chapitre suivant «Ecouter uneannounce ») correspondante au mode sélectionné (Enregistreur/Seul), appuyez sur la touche « C » pour l'effacer.
Vous récapérerez automatiquement l'annonce par défaut correspondante au mode sélectionné
3 - Enregistrement d'uneannounce personnelle
Si vous ne souhaitez pas utiliser les announcements par défaut, vous pouvez enregistrrez vos announces personnelles pour les deux modes de fonctionnement du répondeur (Enregistreur/Seul).
L'enregistrement d'uneannounce personnelle efface et remplace automatiquement l'announce par défaut ou précédemment enregistrée.
Remarque : Uneannounce ne peut pas dépasser 60s d'enregistrement. Pendant l'enregistrement, parler à 5 cm du micro d'une voix forte et claire.

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « ANNONCES »
Sélectionnez entre :
«REP ENREG»: Pour sélectionnez l'announce correspondante au monde répondeur enregistrure
«REP SEUL»: Pour sélectionnez l'announce correspondante au mode répondeur seul
Sélectionnez « ENR MSG »
Un long bip sonore vous signale le début de l'enregistrement. « ENREG » s'affiche sur l'écran durant l'enregistrement
Termine l'enregistrement de l'announce L'announce enregistrée est diffusé automatiquement
4 - Ecoutez uneannounce enregistrée.
Vous pouvez avec ce menu écouter l'announce qui est actuellément en diffusion lorsque vous allumez votre répondeur dans le mode désiré..

Entrez dans le menu et Sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « ANNONCES »
Sélectionnez entre :
«REP ENREG»: Pour sélectionnez l'announce correspondante au monde répondeur enregistrure
«REP SEUL»: Pour sélectionnez l'annonce correspondante au mode répondeur seul

Sélectionnez « LIRE ANNONCE »
L'announce sélectionnée est diffusée
« LECTURE ANN » est affichée sur l'écran
Arrête la diffusion de l'announce et permet de revenir au menu principal
5 - Régler le déclenchement du répondeur.
Lorsqu'il est en service, le répondeur se déclenché après 2,4; 6 ou 8 sonneries, selon la programmation.
Le répondeur peut aussi se déclencher en mode Economisér d'appoint (« ECO APPEL »).
Le mode Economiseur d'appoint permet, lors d'une interrogation à distance, de déclencher le répondeur après 2 sonneries s'il y a des messages et 6 sonneries s'il n'y a pas de message. Donc si le répondeur ne se décline pas après la 2e sonnerie vous pouvez raccrochez et ainsi économiser le coût d'un appel inutil.

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « NB SONNERIE »
Sélectionnez soit « 2 SONNERIES », « 4 SONNERIES », « 6 SONNERIES », « 8 SONNERIES » ou « ECO APPEL », un bip sonore valide votrechoix
6 - Régler la durée d'un message.
Ce réglage vous permet de déterminer la longueur maximum d'un message laissé par votre correspondant.

Entrez dans le menu et selectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « TMPS ERENG »
Sélectionnez soit « 60s», « 120s», « 180s » ou « ILLIMITE », un bipsonore valide votrechoix
7 - Activer/Désactiver l'interrogation à distance

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « CODE INTERRO »
Sélectionnez soit :
« ON »: pour activer l'interrogation à distance
« OFF »: pour désactiver l'interrogation à distance
Un bip sonore valide votre choix
8 - Modifier le code d'interrogation à distance
Le code d'interrogation à distance par défaut est 0000. (A ne pas confonde avec le code PIN de la base)
ATTENTION : Si vous modifiez le code d'interrogation à distance, notez-le précieusement. En cas d'oubli, la garantie constructeur ne prendra pas effet pour une telle négligence.

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REPONDEUR »
Sélectionnez « REGLAGES REP »
Sélectionnez « MODIFIER PIN »
« PIN ? --- » s'affiche à l'écran, saisissez le code d'interrogation à distance à 4 chiffre avec les touches alphanumériques (0000 par défaut)
« NV PIN ? --- » s'affiche à l'écran, saisissez le nouveau code d'interrogation à distance.
« CONFIRM ? --- » s'affiche à l'écran saisissez une deuxième fois le nouveau code d'interrogation à distance, un bip sonore confirme le changement du code d'interrogation à distance.
Remarque : Lors de la réinitialisation des réglages par défaut, le code d'interrogation à distance par défaut (0000) est automatiquement réactivé.
Messagerie vocale de votre opérateur
La messagerie vocale est un service disponible sur simple demande à votre opérateur.
Ce service devient le répondeur de votre ligne téléphonique.
L'icône 0.0 s'affiche sur l'écran pour vous indiquer la présence d'un ou plusieurs nouveaux messages sur la messagerie de votre opérateur.
Pour écouter vos nouveaux messages, vousdezappeler la messagerie vocale au numero fournit parvoire opérateur.
Par défaut l'accès enregistré est celui de la messagerie d'Orange.
1 - Accès direct à la messagerie vocale
Maintenir enfoncée la touche « 1 » du clavier alphanumérique jusqu'à ce que « 3103 » s'affiche sur l'écran, faisser vous guider par la messagerie vocale.
Après avoir écoute tous les nouveaux messages de la messagerie vocale d'Orange et raccroché, l'icône 00 disparaitra de l'écran.
2 - Modifier le numéro pour acceder à la messagerie vocale
Par défaut, le nombre est 3103.
Toutefois, si vous étés abonné à un autre opérateur téléphonique, le numéro d'accès à la messagerie ne sera pas le même, pour le modifier, suivez les manipulations
suivantes pour actualiser ce numéro afin de pouvoir continuer à utiliser l'accès direct par la touche « 1 » du clavier alphanumeric :

Entrez dans le menu et sélectionnez à l'aide de la touche BAS le menu « REGL COMB »
Sélectionnez « MSGRIE VOCAL »
« 3103 » s'affiche sur l'écran, effacez chiffre par chiffre ce numéro
Composer à l'aide du clavier alphanumeric que les chiffres du nouveau numéro
En cas de problèmes
Vérifiez les points ci-dessous avant de contacter le Service Àprouès-vente :
1 - Fonctions téléphone
Plus d'affichage :
- Vérifiez que les batteries du combiné soient correctement installées (polarités).
- Placez le combiné sur la base pour charger les batteries.
- Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
Les batteries ne sont pas chargées :
- Vérifiez les polarités des batteries.
- Nettoyez les contacts de charge du combiné et de la base.
- Refaites une nouvelle charge.
L'icône O O reste affché sur l'écran :
- Vérifier s'il n'y a pas de nouveaux messages dans la messagerie vocale de votre opérateur
- Effacer les messages dans la messagerie vocale de votre opérateur.
ATTENTION : Il se peut dans certain cas, qu'après avoir écoute tout les messages de la messagerie vocale de votre opérateur, l'icone 0.0 reste affché sur l'écran. Pour le faire disparaitre, il suffit de suivre les manipulations décrites dans le chapitre « 10-6 Effacement total des appeals » cette procédure vous permettra en plus de l'effacement du journal des appeals de faire disparaitre l'icone 0.0 .
Un signal sonore est émis en ou hors communication :
- Rechargez les batteries du combiné.
Rapprochezvousde la base.
Le combiné ne peut pas trouver la base :
- Vous étés hors de portée, vousdezvezvousrapprocherde la base.
Raccordez l'alimentation de la base correctement. - Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
- Déconnectez l'adaptateur secteur de la base puis reconnectctez-le.
La tonalité de numérotation n'est pas audible :
- Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
2 - Fonctions représentation du nom ou du numéro
- L'accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de votre opérateur (sous réserve de disponibilités techniques de votre opérateur).
- L'accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d'un abonnement auprès de votre opérateur (sous réserve de disponibilités techniques de votre opérateur.
- Si vous étés abonné à la presentation du nom ou du numéro, la date (jour/mois) et l'heure sont mises à jour par le réseau à chaque appel reçu.
3 - Fonctions répondeur
Son défectueux :
- Refaites l'annonce en parlant plus pres du micro.
Le répondeur ne prend plus de messages :
- Vérifiez que le répondeur est en service.
Certsains messages n'ont pas ete enregistrres complètement :
- Le correspondant parlait avec une voix trop faible, l'appareil a coupé l'enregistrement.
- Le correspondant s'est arrêté de parler plus de 5 secondes pendant l'enregistrement de son message, l'appareil a coupé automatiquement l'enregistrement
- Le correspondant a commencé de parler avant le bip sonore.
- La mémoire du répondeur s'est trouvée pleine durant la conversation.
Pour les utilisations à distance (interrogation, mise en service, etc.), vérifier les consignes suivantes :
Il faut utiliser une ligne directe à Fréquence Vocale (FV).
- Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni).
- Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale, il faut utiliser un bipper (non fourni).
Le code d'interrrogation à distance est mal composé ou est incorrect.
Le répondeur ne peut être mis en service à distance :
- La mémoire est pleine (l'afficheur indique « FF »), il faut écouter tous les messages puis les supprimer.
Le code d'interrrogation à distance est mal composé ou est incorrect.
« MEM REP SAT » s'affiche en permanence sur le combiné :
- La mémoire du répondeur est pleine, vous devez impératifement écouter puis effacer les messages pour pouvoir enregistrer de nouveaux messages
Information générales
IMPORTANT
Ce téléphone n'est pas conscience pour émettre des appeals d'urgence lors d'une coupure de courant. Veillez à prendre d'autres dispositions en cas de besoin.
1 - Remplacement des batteries du combiné
Après un certain temps, il se peut que les batteries du combiné se déchargent plusrapidement. Il s'agit d'une usure normale. Les batteries doivent être replacées.
- Ouvrez le couvercle des batteries.
- Enlevez les batteries puis remplacez-les par des nouvelles batteries Ni-Mh.
- Poussez le couvercle des batteries jusqu'au cliC.
ATTENTION
Ne disposez pas les batteries dans l'eau ou le feu. Ne les jetez pas avec les ordures menagères.
Renseignez vous pour leur recyclage.
2 - Consignes de sécurité
- L'appareil n'est pas connectable à un schéma d'alimentation IT.
- L'appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN 60950, branché sur une prise 230V AC 50Hz .
- L'adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit être installé à proximité de l'appareil et doit être aisément accessible.
- La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
- L'entrée d'alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
- La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950.
- La température maximale d'utilisation est de 35^ C.
- Cet apparéil utilise des bandes de fréquences radio dont l'utilisation est harmonisé dans l'ensemble de la communauté française.
- Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
- Le test pour le SAR n'est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à cette limite, il n'est donc pas concerné par ce test.
3 - Précautions d'emploi
- Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni avec votre MANTA. L'utilisation d'un bloc d'alimentation non autorisé annulera votre garantie et peut endommager le téléphone (ou les blocs d'alimentation fournis pour les supports de charge)
- Utilisez uniquement les batteries rechargeables agreées fournies.
- N'essayez pas d'ouvoir le combiné (excepté pour replacer les batteries) ou la base. Cela peut notamment vous exposer à des risques de haute tension. Contactez le service d'assistance téléphonique pour toute réparation.
- Si le téléphone est verrouillé, il n'est pas possible d'effectuer des appeals.
- Le signal radio transmis entre le combiné et la base peut provoquer des interférences avec les protheses auditives.
- Il est recommandé de demander l'avis d'un expert qualifié avant d'utiliser cet apparéil à proximé déquipements Médicaux d'urgence ou de soins intensifs.
- Si vous avez un pacemaker, nous vous conseillons de demander l'avis d'unmedicine avant d'utiliser cet apparéil.
- Notre téléphone peut provoquer des interférences avec d'autres équipements électriques, tels que les postes de télévision et les postes de radio, les réveils/alarmes et les ordinateurs, lorsqu'il est placé trop pres de ces derniers.
- Il est recommandé de placer votre téléphone à au moins un mètre de ces équipements pour minimiser tout risque d'interférences.
- Ne jetez pas les batteries dans le feu. Il existe un risque sérieux d'explosion et/ou d'émanation de gaz chimiques fortement toxiques.
4 - Nettoyage
Nettoyez le combiné et la base (ou le chargeur) à l'aide d'un chiffon très légèrement humide ou d'une lingette anti-statique.
Remarque: N'utilisez jamais de produits nettoyant. Cela peut endommager le téléphone. N'utilisez jamais de chiffon sec. Cela peut provoquer une charge statique.
5 - Environnement
- N'exposez pas l'appareil directement à la lumière du soleil.
- Le combiné peut devenir chaud lorsque la batterie est en charge ou lors de périodes d'utilisation prolongées. Cela est normal. Cependant, pour éviter tout dommage, il est recommendé de ne pas placer l'appareil sur du bois ancien ou plaqué.
- Ne placez pas votre apparéil sur des tapis ou des surfaces fibreuses, et tenez-le éloigné des courants d'air.
- Ne placez aucune piece de l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas l'appareil dans des pieces humides, telles que les salles de bain.
- Ne placez pas votre apparéil pres d'une source de chaleur, d'un élément explosif ou autres situations dangereuses.
- Voiture téléphone peut être endommagé lors d'un orage. Il est recommendé de débrancher l'alimentation et le cable téléphonique pendant un orage.
6 - Consigne de mise au rebut de l'appareil
Le symbole indiqué ici et sur l'appareil signifie que l'appareil est classé comme un équipement électrique ou electronique et qu'il ne doit pas être mis au rebut avec d'autres déchets menagers ou commerciaux en fin de vie.
La directive DEEE 2012/19/EU (directive relative aux déchets d'equipements électriques et électroniques) a été instaurée pour recycler les appareils à l'aide des techniques de récapération et de recyclage les plus performances, afin de minimiser les effets sur l'environnement, Traitser les substances dangereuses et éviter les décharges de plus en plus nombreuses.

Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs privés
Lorsque vous n'utilisez plus l'appareil, enlevez les batteries et mettez-les au rebut ainsi que l'appareil en respectant les processus de recyclage locaux. Pour de plus amples informations, contactez les autorités locales ou le revendeur de l'appareil.
Consignes de mise au rebut de l'appareil pour les utilisateurs professionnels
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leurs fournisseurs, vérifier les conditions générales du contrat d'achat et s'assurer que cet apparéil n'est pas mélangé à d'autres déchets commerciaux lors de sa mise au rebut.
7 - Informations techniques
Insertion d'une pause
Avec certains standards, après avoir composé le préfixe, il se peut que vous deviez attendre que le standard prenne en charge une ligne externe. Vous devez alors insérer une pause lors de la composition du numéro.
Appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée pour insérer une pause (P) avant de saisir le numéro de téléphone.
De plus, vous doivent insérer une pause lors de l'enregistrement de numéros internationaux.
Rappel
Vous pouvez avoir besoin d'utiliser la fonction rappel si vous estes connecte a un standard ou un PABX. Pour de plus amples informations, veuillez contacter votre fournisseur PABX.
Champ d'application de la garantie
En cas de problèmes :
Un formuale de contact ainsi qu'une FAQ complète sont disponibles dans la rubrique support de notre site internet : www_logiccom-europe.com .
Un serveur vocal interactif est aussi à votre disposition représentant les informations disponibles sur la rubrique FAQ de notre site internet au numéro :
0148636794.
Si aucune de ces plateformes n'a solutionné votre problème, veuillez contacter votre revendeur.
Pour des raisons de sécurité, seule notre station technique est habitité à intervenir sur nos produits, dans cette optique nous ne fournissons aucune piece détachée.
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal du produit tel qu'il est defini dans le cadre de la notice d'utilisation.
Sont exclues de cette garantie, les déteriorations dues à une cause étrangère à l'appareil.
En particulier, la garantie ne s'applique pas si l'appareil a ete endommagé à la suite d'un chic ou d'une chute, d'une fausse manoeuvre, d'un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice, de I'effet de foudre, de surtension secteur, d'une protection insuffisante contre la chaleur, I'humidité ou le gel.
La garantie s'étend uniquement à la France Métropolitaine.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s'appliquera conformément aux articles
1641 et suivants du Code Civil.
Fabrique en RPC
© 2014 Logicom SA.
Cet apparéil est destiné à la France.
Notice Facile