INNOVA LFF-013 - Lave-vaisselle FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil INNOVA LFF-013 FAGOR au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Capacité | 12 à 15 couverts |
| Consommation d'eau | 10 à 15 litres par cycle |
| Consommation énergétique | Classe A à A++ |
| Niveaux de lavage | 3 à 5 |
| Programmes | Standard, Eco, Intensif, Rapide |
| Type de pose | Pose libre ou encastrable |
| Dimensions (HxLxP) | Environ 85 x 60 x 60 cm |
| Poids | Non précisé |
| Niveau sonore | 45 à 55 dB |
| Type de séchage | Condensation |
| Type de commande | Manuelle avec boutons et voyants |
| Type de filtre | Filtre autonettoyant |
| Sécurité anti-fuite | Oui |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Accessoires inclus | Panier à couverts, supports réglables |
FOIRE AUX QUESTIONS - INNOVA LFF-013 FAGOR
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice INNOVA LFF-013 - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil INNOVA LFF-013 de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI INNOVA LFF-013 FAGOR
Notice d'instructions pour l'installation et l'utilisation de l'appareil Manuale per l'installazione e per l'uso dell'apparecchio Handleiding voor installmente en gebruik van het apparaat
Evtoo ykataoatao nKai xpno tsoukevns
CERTIFICAT DE GARANTIE / CERTIFICATO DI GARANZIA GARANTIEBEWIJS / II2TOIIOIHTIKO EΓΥHΣH
COD.:
kg.
N.:
Avant d'installer et d'utiliser l'article, lisez attentivement le mode d'emploi Prima de installerare l'apparechio, leggere attentione le librettro de struizioni Alavoren het apparetat en en GBukr en ne demen durt u het instructeboeije zorgvuldig te lezen Ipyk Evktaaetaeke konipnouoanotie n touekoei, biaokate pdoekctka to Evtuva obiy
INDEX / INDICE / INHOUDSOPGAVE / IIEPIEXOMENA
FRANÇAIS
INSTALLATION ET MONTAGE 6
UTILISATION DE L'APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES 13
NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL 25
DIAGNOSTIC ET SOLUTION AUX PROBLEMES 27
ITALIANO
DE DEUX ANS (......directive Européenne pas en core transcribe en droit Français à ce jour)
La Garantie de deux ans est constituée comme une garantie différente et complémentaire qui n'attecte pas les droits assistant le consommateur conformément aux dispositions légales. Elle est concrétement et spécifiquement accordée au client et à l'appareil mentionné.
La Garantie couvre, pendant une durée de deux ans à compter de la date de réception de cet apparéil, toutes les réparations réalisées par le Service Technique Officiel de votre distributeur.
EXCLUSIONS DE LA PRESENTE GARANTIE.
Les cas suivants ne sont pas couverts par la presente Garantie et par conséquent le coût total de leur réparation sera pris en charge par l'usager :
a) Toutes pannes dues à la négligence ou à une mauvaise utilisation du consommateur.
b) Toutes pannes produit par un cas fortuit, de force majeure (phenomenes atmosphériques ou géologiques) et par des sinistres.
c) Toutes pannes ou tous dommages ayant pour origine une installation incorrecte ou illégale, une source énergétique ou un combustible non adaptés.
d) Cette garantie ne couvre pas les opérations de maintenance périodique du produit.
e) Les apparèils utilisés dans des établissements industriels ou commerciaux.
f) Tous dommages et prejudices susceptibles d'être causés à l'utiler découlant du non fonctionnement de l'appareil pour cause de panne.
ANNULATION DE LA PRESENTE GARANTIE
La presente Garantie sera annulée et par consécutif rendue inopérante si l'appareil a été manipulé, modifié ou réparé par toutes personnes non agreées ou par des services techniques n'appartenant pas au réseau de Services Techniques officiels de la marque.
TRES IMPORTANT : POUR POUVOIR BENEFICIER DE CETTE GARANTIE, IL EST ABSOLUMENT INDISPENSABLE QUE L'USAGER PUISSÉ ACCRÉDITER AUPRES DU SERVICE TECHNIQUE AGREE PAR LA SOCIÉTE GARANTE, LA DATE D'ACHAT A L'AIDE DE LA FACTURE OFFICIELLE DE L'APPEARIL. S'IL S'AGIT D'APPEARILS FOURNIS DANS DES HABITATIONS DE NOUVÉLLE CONSTRUCTION, IL CONVIENDRA DE DUMMENT JUSTIFIER LA DATE DE DISPOSITION POUR L'UTILISATION DE L'APPEARIL.
La presente Garantie s'appliquera uniquement sur le territoire de l'U.E. et portera exclusivement sur l'appareil mentionné; elle sera accordée par Fagor Electrodométricos, S.Coop. B° San Andres n° 18, 20500 Mondragon-Guipúzcoa. Pour les autres pays, veillez consulueriste distributeur.


INSTALLATION ET MONTAGE
1 DEBALLAGE DU LAVE-VAISSELL
DEBALLAGE


Eliminer les éléments de protection interieure : cales en polystyrene pour fixer les paniers.


IMPORTANT
Sur la partie interieure de la porte, sur le bord supérieur, vous trouvrez une étiquette avec la fiche signalétique de l'appareil. Cette étiquette ne devra jamais être enlevée car elle donne des informations sur le modele de lave-vaiselle exact, le type d'alimentation electrique, le n° de série et la garantie.
2 BRANCHEMENT A L'ARRIVEE D'EAU
Vous trouverez sur la partie posterieure du lavevaisselle le tuyau d'arrivee d'eau :
a
Branchez le tuyau à l'arrivee d'eau, serrez I'ecrou de raccordement et assurez-v:ous que le tuyau est bien visse à l'appareil.


b Le tuyau doit passer entre le mur et la plinthe inférieure arriere du lave-vaisselle (b1), pour eviter tout risque d'etranglement ou de tension excessive (b2).
Il est recommandé d'avoir une sortie fixe d'écoulement à environ 25 - 100 cm de distance du sol. Faites en sorte que le tuyau de vidange ne soit pas trop serré, ne fasse pas de pris ou ne forme pas d'étran-glements.

b1

b2

Si vous lave-vaiselle autorise une prise d'eau chaude, branchez le tuyau au robinet d'eau chaude. Dans ce cas, la température maximum ne devra pas dépasser 60^ . Si vous utilise ce type d'alimentation, il vous faudra tener compte de l'incidence que cela peut avoir sur les résultats de lavage et de sechage.
IMPORTANT
Il est important que le coude du tuyau de vidange soit bien fixé à la sortie d'écoulement pour éviter toute chute éventuelle et empêcher ainsi tout risque d'inondation. La pression de fonctionnement de l'eau (minimum et maximum) doit être comprise entre 0,05 - 0,1 Mège Pascals (MPa).

BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Consultez l'étiquette signaletique située sur le bord supérieur de la porte, avant de proceder aux branchements electriques. Assurez-vous que la tension qui arrive à la base de la prise est bien celle qui figure sur l'étiquette.

IMPORTANT
Il est très important que le lava-vaisselle soit branché à une prise reliée à la terre. L'installation électrique, la fiche, la prise de courant, les fusibles ou l'interrupteur automatique et le compteur doivent être dimensionnées pour la puissance maximum indiquée sur l'étiquette signalétique. Si le cordon d'alimentation est endommagé, son remplacement ne pourrait être réalisé que par un service après-vente (ST) ou toute personne/agreee. Pour encastrement et intégration, la fiche doit être accessible après installation.
NIVELLEMENT
Laonne stabilité au sol du lave-vaisselle ainsi que sa perpendicularité sont très importantes. Mettez-le de niveau pour corriger toutes irrégularités évientuelles du sol.
a Utilisez pour cela un niveau a bulle.
Tout d'abord, la profondeur (en plaçant le niveau d'arrière en avant);
b Ensuite la largeur (en plaçant le niveau sur la largeur).Le lavevaisselle sera de niveau quand on pourra déplacer le niveau a bulle dans toutes les direc-tions, sans que la bulle ne rouge du centre.
POSITIONNEMENT
Si vous placez l'appareil sous un plan de travail, vous pouvez le faire avec ou sans couvercle.
Si vous voulez enlever le couvercle, vous pouvez le faire en
d retardant le contrepoids postérieur et, suivant le modele, en dépliant la couverture isolante;
e en déployant vers l'arrière les taquets qui supportent le couvercle.
f Avant d'introduire le lavevaisselle dans son logement,approchez-le etlevez-le en tournant lepied arriere jusqu'à laisser un espace d'environ 3 millimétres avec leplan de travail.




9 Certains modèles intégrables sont livrés avec une baguette qui permet de naveler les pieds arrières depuis la façade.
Introduisez le lavevaisselle dans son logement et assurez-vous que




les tuyaux et le cordon restent bien derrière la plinthe de la partie posterie du lave-vaisselle. Ajustez-le au plan de travail jusqu'à ce que la partie supérieure de l'appareil touche le plan inférieur du plan de travail du meuble de cuisine.
Pour encastrer dans une rangée de meubles.
Pour encastrer le lavevaisselle dans une rangée de meubles de cuisine avec une seule plinthe :


a Désissez la plinthe et re-tirez-la ;
b dévissez les supports des pieds et retirez-les;
c Retirez les pieds régla-bles des supports,
d Vissez ces pieds régla-bles sur le lave-vaiselle. Encastrez la plinthe du meuble de cuisine et si nécessaire, sciez-la jusqu'à Brokerir la mesure désirée.



FIXATION PANNEAUX INTEGRABLES
FIXATION DES PANNEAUX
D'une façon toute simple, il vous est possible de poser sur la porte du lavevaisselle des panneaux d'habillage ou des revêtements décoratifs, assortis aux meubles de votre cuisine. Ces panneaux de revêtement ne peuvent pas avoir une épaisseur supérieure à 4 mm.
a Retirez l'encadrement de la porte en devissant les vis.
b Préparez le panneau aux dimensions suivantes:597 x 587 mm.
Posez le panneau ou le revêtement décoratif.
Pour fixer le nouveau panneau decoratif, revissez l'encadrement de la porte.




Sur certains modèles, la hauteur de la porte intégrable est réglable pour permettre un alignement avec le reste des meubles de la cuisine.
a
Retirez l'encadrement de la porte en enlevant les vis.
b
Retirez le panneau décoratif du lavevaisselle.
C
Réglez à la hauteur des meubles de cuisine la reglette qui se trouve sur la partie inférieure du lavevaisselle.
d
Posez le panneau décoratif sur la porte, marquez la hauteur désirée et coupeze-le.
e
Posez le panneau décoratif sur l'encadrement et coupez-le à la même hauteur que le panneau décoratif.
f
Posez le panneau sur la porte, tout en tenant l'encadrement et marquez à nouveau la position des nouveaux trous sur la porte. Percer avec une mèche de 3,25 mm (attention à la profondeur) et revissez l'encadrement.







INTEGRATION
Pour installer un lavevaisselle intégrable :

Si le plan de travail est en bois, placez la protection en plastique du plan de travail du meuble pour empêcher que l'évacuation des buees n'endommage cette zone.

Disposez les équerres avant sur le lavevaisselle pour le fixer au meuble.

Placez le lave-vaiselle dans le logement prevu a cet effet et reglez la hauteur des pieds comme indiqué au chapitre 4 POSITIONNEMENT.

Utilisez les réglettes fournies avec l'appareil, pour égaliser la hauteur du bandeau de commandes jusqu'à atteindre la hauteur du tiroir du meuble de cuisine.

Disposez le gabarit, tenez-le bien et marquez la position des trous.

Percez avec une mèche de 2,5 mm et vissez les supports (partie courbe en haut) au revêtement.

Prenez le Revêtement de la Porte et insérez les supports dans les logements de la porte. Tirez vers le haut jusqu'à ce qu'il touche le bandeau, en vous assurant qu'il est bien fixé.










IMPORTANT
Les poids maximum et minimum recommendés pour le revêtement de la porte à poser sur les lave-vaisselles sont : Maximum : 7,84 Kg. Minimum : 2,87 kg.
h Ouvrez lentement la portedu lave-vaisselle en tenant bien le revetement et fixez-le enfin avec les vis, en veillant a ce que le panneau soit bien aligné avec la porte.
Si les ressorts de la porte n'ont pas la force suffisante, comprendez à l'aide des deux vis supplémentaires qui sont fournies dans le sachet d'accessoires.
j Encastrez la plinthe du meuble de cuisine, après I'avoir sciee a la mesure deseirée.
Fixez le lave-vaisselle au plan de travail si celui-ci est en bois. Si le plan de travail est en granit, fixez le lave-vaisselle aux meubles adjacents.




IMPORTANT
Si vous intégrez le lava-vaiselle dans une cuisine, il vous faudra laisser un espace d'au moins deux millimétrés sur les côts latéraux entre les meubles ou apparéils electroménagers et le lava-vaiselle.

LAVAGE PRELIMINAIRE
Après avoir bien installé le lave-vaisselle, nous vous recommendons de procédé à un lavage préliminaire
a Appuyez sur la touche On/Off.
b Sélectionnez le programme 1 (prélavage), sans méttre de vaisse-lle, ni de détergent.
c Appuyez sur la touche Départ / Pause.

Cela permet de vérifier l'installation du lavevaisselle ainsi que des raccordements et de la vidange, mais aussi de laver complètement l'intérieur de la cuve avant d'exécuter un programme de lavage.




UTILISATION DE L'APPAREIL ET CONSEILS PRATIQUES
1 DURETE DE L'EAU, SEL REGENERANT, LIQUIDE DE RINÇAGE ET DETERGENT
Réglage de la durée de l'eau. Avant demettre le lave-vaisselle en marche, il vous faut déterminer la durée de l'eau de votre alimentation. Cette information vous sera fournie par la société de distribution d'eau de votre localité, ou votre mairie, ou le Service Technique Agreeé ou en utilisant la bande Aquadur fournie dans le sachet d'accessoires.
Il est possible que vous n'ayez pas besoin d'utiliser de Sel regénérant. Si c'est le cas, reportez-vous directement au chapitre Liquide de Rincage.
L'eau contient du calcaire. Plus l'eau est calcaire, plus sa durée sera élevée. Pour que le calcaire n'endommage pas votre lave-vaiselle, celui-ci est équipé d'un adoucisseur qui enlève le calcaire de l'eau pour la rendre propre au lavage. Cet adoucisseur fonctionné avec du sel régénérant.
Réglage de la quantité de sel
Les lave-vaiselles sont équipés d'un régulateur de sel qui, suivant le modele, peut etre manuel ou electronique.
REGULATION MANUELLE
Si vous lave-vaisselle possède sur la partie latérale interieure droite un régulateur de sel comme ceux représentés sur les photos ci-contre (Mod. A-B), il vous faudra positionner le régulateur de sel sur le chiffre correspondant à la durée de votre eau (Cf. tableau).
Pour sélectionner la position ajustée, utilisez une piece de monnaie (Mod. A) ou un tournevis (Mod. B).

REGULATEUR Modèle A

REGULATEUR Modèle B
| Dégrès français | 0-13 HF | 14-38 HF | 39-50 HF | 51-63 HF | 64-100 HF |
| Dégrès alloymands | 0-7 DH | 8-21 DH | 22-28 DH | 29-35 DH | 36-56 DH |
| Position du Régulateur de sel | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| DURETE | douce sans SEL | normale | moyenne | dure | très dure |
REGULATION ELECTRONIQUE
Sur certains modèles, le régulateur de sel est électrique (pas de signalétique chiffree: Cf. Mod. C sur photo cicontre) et son réglage s'effectue sur le bandeau de commandes. Ces modèles disposent de 5 positions de réglage.
OU METTRE LE SEL REGENERANT

La première fois que vous remplirez le réserve à sel, il vous faudra :

Versez le sel en prenant soit de ne pas totalement replir le réservoir

Complétez le replissage avec de l'eau.

Remuez avec une cuillage.

Refermez correctement le couvercle et nettoyez les résidus de sel tombés dans la cuve.
L'opération de remplissage de sel devra toujours être réalisée avant un lavage mais jamais après.
- Maintenez la touche Réduction de Temps appuyée pendant trois secondes jusqu'à ce que le display affiche un numéro précédent de la dette «L» (L1).
- Puis appuyez sur la touche Réduction de Temps pour sélectionner le niveau de selnécessaire.
- Validez la selection nécessaire (consultez le tableau) à l'aide de la touche Départ / Pause.




| Dégrès français | 0-13 HF | 14-38 HF | 39-50 HF | 51-63 HF | 64-100 HF |
| Dégrès allemands | 0-7 DH | 8-21 DH | 22-28 DH | 29-35 DH | 36-56 DH |
| Position du régulateur de sel | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 |
| DURETE | douce sans sel | normale | moyenne | dure | très durée |
Le lave-vaisse est équi-pé d'un réservoir à Sel si-tué sur la partie inférieure du lave-vaisse.
Il n'utilise pas du sel de cuisine, mais un sel spécifique concu pour les lave-vaiselles.




Quand faut-il rajouter du sel ?
Suivant les modèles, un indicateur optique situé sur le couvercle du réservoir à sel, ou un voyant lumineux logé sur le bandeau de commandes de l'appareil, vous indiquera quand vous devez remetre du sel.
Il est recommandé de rémettre, tous les quinze jours, la quantité de sel consommée, sans attendre que levoyant lumineux du sel s'allume.

INDICATEUR OPTIQUE

VOYANT
IMPORTANT
N'utilise pas de sel si votre lave-vaisselle n'en a pas besoin. Dans ce cas, l'indicateur lumineux restera allumé en permanence.
Le liquide de rincege
facilité le séchage et empêche la déposition de gouttes d'eau sur la visselle à la fin du lavage. Le distributeur de liquide de rincage se trouve à l'intérieur de la porte, à proximé du distributeur de détergent.
Le distributeur dispose d'un doseur à 4 positions permettant de regler la quantité de liquide de rincege à émettre en fonction de la qualité de l'eau (Le distributeur sort d'usine en position 2).
Si vous observez des gouttes d'eau sur la visselle lorsque vous la récuρérez en fin de lavage, veuilleez augmenter le réglage du régulateur du liquide de rincage sur un chiffre plus élevé. Par contre, diminuez ce chiffre si la visselle présente des traces blanchâtres ou colle aux doigs.

- Àprous avoir régèle la dose, vous nevez replir le distributeur au maximum en prénant soin d'éviter tout débordement. Si cela se produit, essuyez avec un chiffon le liquide qui aurait débordé.

DOSEUR

DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
IMPORTANT
Ce n'est pas pardé que vous mettrez beaucoup de liquide de rincege que la vaisselle sera plus propre. Au contraire, trop de liquide peut provoquer l' apparition de tâches sur la vaisselle.
Quand faut-il remetre du liquide de rincage ?
Le lave-vaisselle indique lui-même quand il faut remettre du liquide de rinçage. Selon le modele, il existe deux types d'indicateur: l'indicateur optique ou levoyant lumineux.


INDICATEUR OPTIQUE

VOYANT LUMINEUX
Oeilleton transparent à proximé du couvercle du distributeur de liquide de rincege. Si l'oeilleton a un fond clair, il faut remetre du liquide. Si le fond est foncé, il y a assez de lique de rincege.
Unvoyant lumineux sur lebandeau frontal du lave-vaisselle indique quandilfaut remetre du liquide de rençage.
Le dédTangent est versé dans un distributeur situé dans la contreporte, à proximé du distributeur de liquide de rinçage.

Après avoir versé le détangent, refermez le couvercle du distributeur.

Pour certains programmes il faut verser une partie de la dose de détergent dans le logement situé dans le couvercle du distributeur.
Il existe des détergents sous forme de pastilles, en poudre et liquides.
Vous pourrez consulter la quantite de détangent nécessaire dans le tableau de la page 17.

DISTRIBUTEUR DE DETERGENT


REMARQUE ECOLOGIQUE
L'utilisation d'une quantité de détergent et de liquide de rincavage plus grande que nécessaire n'améliore pas les résultats de lavage mais, en plus d'un préjudice économique, nuit à la préshervation de l'environnement.

VAISSELLE. TYPES ET MISE EN PLACE
Types de vaiselle
Tous les types de vaisse- lle ne sont pas adaptés pour etre lavés dans un lave-vaisselle. Il ne faut pas introduire de pieces en bois ou en terre cuite, ni en matière plastique ne résistant pas à la chaleur.
Les couverts inoxy-dables peuvent être lavés sans aucun problème ;
Mise en place de la vaisselle
Il est très important de bien positionner la vaisse dans les paniers pour garantir un lavage parfait.
a Le panier inférieur sert aux pieces les plus sales et les plus résistantes : casseroles, plats et assiettes. Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre eux pour que le jet d'eau puisse les arroser. Les casseroles doiventetre positionnées avec la « bouche » vers le bas.
b Si votre modele dispose de supports rabhattants, vous pourrez les utiliser dans leur position verticale pour laver des assiéttes et dans leur position horizontale pour les pièces plus grandes, telles que des casseroles.
cependant, il convient de faire en sorte que les couverts en argent ne se touchent pas entre eux carils risqueraient de se tacher en surface.
Les pièces en alumi-nium peuvent se décolor-rer avec le temps.
La décoration peut se ter
nir sur des pieces en por
celaine qui ne seraient
pas de grande qualité.
Ne laver que les verres
qui sont lavables en lave
vaisselle.
IMPORTANT
Assurez-vous que la vaisse supporte le lavage en lave-vaisse.

POUR 13 COUVERTS

EN-50242
POSITION VERTICAL

POUR 12 COUVERTS

EN-50242
POSITION HORIZONTAL

IMPORTANT
Les assiettes creuses sont mises à gauche et les plates à droite. Commenciez à charger les assiettes de la partie extérieure du panier vers l'intérieur. Les assiettes ne doivent pas se toucher entre elles.

CHARGEMENT DES ASSIETTES
c Les couverts, à l'exception des couteaux, doivent être mis dans le panier à couverts en veillant à ce que les manches soient dirigés vers le bas.
Dans le panier
supérieur, sont
placees les pieces les
plus délicates telles
que des tasses, des
verres, des pieces en
porcelaine, ou en
verre, et des assiétés
de taille standard. Il y
a une zone réservée
aux longs couverts.
De plus, il y a des
supports qui, en
position verticale,
serving àmettre en
placer des verres à
vin.
Quand vous choisissez le programme Express, la fonction Charge Supérieure ou Dami-Charge, toute la vaissele doit etre positionnée dans le panier supérieur.
Par contre, lorsque vous sélectionné la fonction Charge Inférieure, seul le panier inférieur devra être charge


EN-50242


EN-50242




IMPORTANT
Après avoir chargé le lave-vaisselle, assurez-vous qu'aucun obstacle ou élément de vaisselle n'empêche les bras d'aspersion de tourner


Réglage des paniers
Les paniers peuvent etre réglés en fonction du chargement.
Le panier supérieur peut être positionné à deux hauteurs différentes, afin de permettre le lavage d'assiettes de différentes tailles.
En position haute, vous pourrez laver dans le panier supérieur des assiettes normales de 19 cm. et dans le panier inférieur des assiettes 31 cm. En mettant le panier supérieur en position basse, vous pourrez laver des assiettes de 24 cm. en haut et de 26 cm en bas..


a Panier supérieur modulo A:
Peut se régler sans avoir à le retarder de ses rails, même avec la vaisselle en place. Pour le monter ou le baisser, vous devrez tirer le panier vers le haut en le prenant par les deux poignées laterales. Assurez-vous que les deux cotsés sont à la même hauteur; si ce n'est pas le cas, mettez le panier de niveau.
Panier supérieur modulo B:
Retirez la butée empêchant les roues du panier de sortir du rail. Tirez le panier vers vous et sortez-le. Mettez le panier à la hauteur désirée. Remettez la butée dans sa position d'origine.





Pour sélectionner le programme de lavage, suivez les étapes suivantes :
a
Appuyer sur ON sur le bandeau frontal du lave-vaiselle (le voyant correspondant s'allumera),
b
Selectionner le programme de lavage, à l'aide du bouton ou de la commande correspondante, selon le modele de lave-vaisselle.
Si vous seLECTIONnez le programme Express, appuyez en plus sur la touche Express (en haut).
Sur certains modèles, unvoyant s'allumera pour visualiser le programme besoini, et sur d'autres, le numéro du programme précéded'un «P» s'affichera sur un écran.



Vouss dispossez de plusieurs types de programmes selon le modele de lave-vaiselle :
Il est très important de bien désirir le programme en fonction de la saleté, de la quantité et du type de vaisselle.
| PROGRAMME | TEMPERATURE (°C) | TYPE DE VAISSELLE | QUANTITE DE DETERGENT (g) | CONSOMMATION TOTALE pour 12 couverts kWh/litres * | DUREE APPROXIMATIVE pour 12 couverts (minutes) | |
| Prélavage | Froid | Pour laver la vaisselle qui ne va pas etre lavée immédiatement | Sans détergent | 0,0007 KWh 3 litres | 7 | |
| Intensif | 70 | Pour de la vaisselle et des casseroles très sales | 25+15 | 1,4 KWh 12 litres | 90 | |
| Normal | 65 | Pour de la vaisselle sale | 25+5 | 1,2 KWh 12 litres | 87 | |
| Auto | 55-65 | Auto | Pour de la vaisselle sale | 25+5 | 1,2 KWh 12 litres | 87 |
| Economique** | 50 | Eco | Pour de la vaisselle peu sale | 25+5 | 1,05 KWh 12 litres | 138 |
| Mixte | 50 | mix | Pour de la vaisselle sale et délicate | 25+5 | 0,87 KWh 12 litres | 87 |
| Rapide | 55 | Exp | Pour de la vaisselle très légèrement sale | 25 | 0,79 KWh 10 litres | 51 |
| Express*** | 40 | Pour de la vaisselle très légèrement sale mise dans le panier supérieur | 20 | 0,3 KWh 7,4 litres | 15 |
Une dose de 25g de detergent en poudre non concentré équivaut a une cuillere à soupe rase et demie ou a une pastille de detergent.
Pour les détergents en pastilles et liquides, suivez les recommendations du fabriquant de détermagent.
- Valeurs pour moteur de 60W.
Le programme économique, normalisé suivant EN-50242, est plus long que les autres programmes ; cependant il consomme moins d'énergie et respecte davantage l'environnement. Un voyageur lumineux et un bip continu pendant 3 secondes vous indiqueront la fin du programme.
* Pour le programme Express, il vous faudra utiliser un détergent en poudre ou liquide au pouvoir de dissolution optimal.
Les fonctions supplémentaires de lavage doivent toujours être activées après avoir sélectionné le programme de lavage. Si on change de programme après avoir activé des fonctions supplémentaires, on annule automatiquement les fonctions sélectionnées au préalable.
Ces fonctions permettent d'ajuster au maximum la charge, les temps et les consommations du lavage.
Descriptif des fonctions supplémentaires suivant les modèles :

Touche : Départ différé
Permet de différe le début du lavage. Certains modèles diffère le lavage de 3, 6 ou 9 heures. Dans ce cas, si on appuie sur la touche Départ différé, un voyant s'allume pour signaler que l'options est activée.
Sur d'autres modèles, on à le choix de difféérer le lavage, de 1 à 9 heures avec des intervalles d'1 heures. Idéal pour bénéficier du tarif électrique de nuit. Sur ces modèles, en appuyant sur la touche Départ différé, le display indiquera de combien d'heures vous fouze différer le début du lavage.

Touche :Réduction de temps
Ecourte la durée des opérations de lavage et de sechage. Cette option peut être utilisée dans les programmes Intensif, Normal, Automatique et Economique.

Touche : Séchage plus
Favorise deaillesleurs résultats de sechage. Peut etre activée dans tous les programmes sauf au prélavage.

Touche : Express (supérieur)
Pour des lavages ultra rapides : vaisselle peu sale, disposée sur le panier supérieur.

Touche : Charge supérieure / inférieure
N'utilise que la moitié de la capacité du lavevaisselle. Charge Supérieure, dans le panier supérieur, pour les pieces les plus délicates et Charge Inférieure dans le panier supérieur pour des casseroles ou des pieces très sales. Valable pour tous les programmes.

Touche : Demi- charge
Permet de laver une demi-charge dans le panier supérieur uniquement. Valable pour tous les programmes.
IMPORTANT
Si après la sélection des fonctions supplémentaires, vous changez de programme ou appuyez sur la touche ON / OFF, vous annule toutes les fonctions préalablement selectionnées.
REMARQUE ECOLOGIQUE
Si le modele dispose de la fonction Eco-Sensor, vous pourez economiser 25% d'eau en utilisant le programme intensif ou Normal. L'Eco-Sensor detecte le degré de salissure de l'eau du prélavage et permet sa réutilisation durant le lavage, si elle est jugee suffisamment propre.
5 MISE EN MARCHE
Après avoir connecté le lave-vaiselle, sélectionné le programme de lavage et les fonctions supplémentaires, il ne vous reste plus qu'à appuyer sur la touche de départ.

6 EXECUTION DU PROGRAMME DE LAVAGE
Les différentes phases actives en cours de programme s'afficheront au fur et a mesure que le lavage progressive.
Des voyageants, situés sur le sélecteur ou le bouton de programmes indiquent à chaque phase du processus de lavage on se situe.
Suivant les modeles, les phases sont :
a lavado / sechage- / fin STOP,
ou operation / fin STOP.
c Les modèles équipés d'un écran d'affchage indiquent le temps restant jusqu'à la fin du programme.



IMPORTANT
N'ouvre pas la porte du lavè-vaiselle pendant le processus de lavage. Cela pourrait perturber le déroulement du programme.
Lorsque le lave-vaiselle est en marche et que ...
- vous voulez introduire une piece en plus dans le lave-vaisselle.
- vous poulez modifier le programme de lavage.
- Appuyez sur la touche Pause.
- Introduisez la piece dans le lave-vaiselle et/ou modifiez le programme de lavage.
- Appuyez sur la touche Départ.

Sauf si la modification a une incidence sur la durée du programme de lavage sélectionné ou si vous avez activé la fonction de Départ différé, auquel cas vous devez passer par la touche ON/OFF (⑩), pour pouvoir modifier son état.
IMPORTANT
Il faut bien faire la différence entre la touche Départ / Pause est différente de celle de ON / OFF.
Si vous appuyez sur ON / OFF [①] pendant le processus de lavage, il vous faudra reprogrammer le lave-vaisse.
7 FIN DE PROGRAMME
A la fin du programme, le voyant FIN (STOP) s'allumera et émettra un bip continu pendant 3 secondes.

COUPURES DE L'ALIMENTATION ELECTRIQUE
En cas de coupure de l'alimentation électrique, lorsque le courant sera rétabli, le lava-vaiselle
reprene da son fonctionnement normal a compter de son point d'arrêt (il
possède une mémoire de 12 heures minimum, suivant les modèles).
9 CONSEILS DE BASE
Il existe toute une série de recommendations qu'il vous faudra toujours prendre en compte. Le bon respect de celles-ci, allongera la durée de vie de votre lave-vaisselle et améliorerera sa qualité de lavage.
a Remplissez le lave-vaiselle. Essayez d'optimiser au maximum la capacité du lave-vaiselle.
Vous réduirez ainsi les consommations en eau et en électricité et diminuerez le niveau de bruit émis par votre(AP)appareil.
b Dispossez correctement la vaisselle. Pour une qualite optimale de lavage, les bras d'aspersion doivent tourner sans aucun obstacles. La vaisselle doit aussi etre correctement positionnee afin qu'elle puisse etre totally aspergee d'eau.
c Choix du programme. Choisissez bien le programme de lavage, ainsi que les fonctions supplémentaires, selon vos besoins.
Nettoyage. Nettoyez tous les trois mois les filtres et les bras d'aspersion. Assurez-vous également qu'ils ont eté correctement replacés.
MAINTENANCE ET ENTRETIEN DE L'APPAREIL
Il est recommandé de réaliser des opérations périodiques d'entretien pour rallonger la durée de vie de votre lavevaisselle.
Réalisez tous les trois moisles opérations suivantes :
Nettoyage du filtré.
- Nettoyage des bras d'aspersion.
Nettoyage interieur.
- Nettoyage extérieur.
Vous rallongerez ainsi la durée de vie de votre lave-vaissette.
IMPORTANT
Laissez le lavevaisselle ouvert durant une période d'absence prolongée afin de permettre à l'air de circuler librement à l'intérieur de la machine.
1 NETTOYAGE DU FILTRE DE LAVAGE
Le filtré est composé de deux ou trois pièces, (selon les modèles): filtré interieur, filtré extérieur et le protec-teur des filtrés. Il s'estient dans la partie BASSE du lavo-vaisselle sous le panier inférieur.
a A pRs eavr oretre le panier inférieur, demontez le filtre interieur en le tournant vers la gauche et en le tirant vers le haut.
b Retirez le filtré extérieur.
c Retirez le filtré proteeur (selon les modèles).





d Il faut impératifement remètre correctement les filtres à leur place.
Remettez bien en place le protecteur des filtrés. Insérez le filtré extérieur
Dans son logement.
Mettez en place le filtrte interieur dans son orifice et tournez-le vers la droite jusqu'à buter.

NETTOYAGE DES BRAS D'ASPERSION
Le troisième bras d'aspersion (selon le modele), ainsi que le bras d'aspersion supérieur et le bras d'aspersion inférieur doivent être nettoyés tous les trois mois.
Démontage des bras d'aspersion :
a Le troisième bras d'aspersion se démonte en faisant pression vers le haut et en le dévissant.
b Le bras d'aspersion supérieur est monté sur le panier supérieur. Pour le démonter, il faut le dévisser complètement.
Lebrasd'aspersion inférieur se demonte endevissant vers la gauche Iécrou inférieur eten le tirant vers le haut. Ils doiventetre lavés sous un jet d'eau a l'aide d'une éponge qui ne raye pas.




Les gicleurs doivent être bien propres. Si un giclueur est bouché, il faut le déboucher.
Montez les bras d'asper- sion.
IMPORTANT
Avant de professionnel à toute opération de nettoyage ou de maintenance, il est recommandé de débrancher le lave-vaisselle de la prise électrique

NETTOYAGE DE L'INTERIEUR DE L'APPAREIL
Il faut nettoyer le lavevaisselle tous les trois mois pour eliminer les saletés logées dans la machine.
Au lieu d'utiliser du détergent, utilisez du produit spécial nettoyant pour les lave-vaiselle
(suivre les instructions du fabriquant pour son utilisation)

NETTOYAGE DE L'EXTERIEUR DE L'APPAREIL
Pour nettoyer l'extérieur, utilisez un chiffon impregne n d'eau savonneuse. Utilisez des produits qui ne rayent pas et qui ne sont pas abrasifs. Secher avec un chiffon.

IMPORTANT
Par mesure de sécurité, vérifie que la machine n'est pas en marche pendant le nettoyage.
DIAGNOSTIC ET SOLUTION AUX PROBLEMES
Si vous détectez un problème dans l'utilisation de votre lave-vaiselle, vous pourrez probablement追究er la solution en consultant les indications qui suivent.
Si ce n'est pas le cas, contactez le SERVICE
TECHNIQUE auquel vous préciserez au moyen lesSYMPTOMES de la panne que vous constatez.

PROBLEMES TECHNIQUES OU FONCTIONNELS
Lorsque le lave-vaisselle détecte un dysfonctionnement, il vous avertit à l'aide de signaux sonores ou visuels, suivant le modele.
Un tableau identifiant les incidents est situé sur le bord supérieur de la porte du lave-vaissselle.

(F1) Modèles avec
écran « display ». Sur ces modèles, le dysfonctionnement est identifié par la dette «F» suivie d'un numéro (de 1 a 9).
1 Modèles sans
écran « display ». En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle émettra une série de bips qui stopperont pendant sept secondes et reprendront ensuite. Vous pourrez identifier le type de dysfonctionnement en comptant le nombre de bips (1 bip, Porte ouverte; 2 bips, l'eau n'arrive pas; et ainsi de suite).
Pour que le lave-vaisselle arrête d'émettre des bips, appuyer sur la touche Départ/Pause.
Selon le type de dysfonci-tionnement, contactez le Service Technique.
| DYSFUNCTIONNEMENT | MODELE AVEC DISPLAY | MODELE SANS DISPLAY |
| Nb. BIPS | ||
| Fermer la porte | F1 | 1 |
| Pas d'entree eau | F2 | 2 |
| Ne vidange eau | F3 | 3 |
| Deborde | F4 | 4 |
| Surchauffe | F5 | 5 |
| Ne chauffe pas | F6 | 6 |
| Detecte pas temp | F7 | 7 |
| Pas pression eau | F8 | 8 |
| Ne distribue pas | F9 | 9 |
- Pourquoi le lave-vaisselle ne se met pas en fonction ?
Vérifier si :
- Il n'y a pas de tension sur le réseau électrique.
-La prise de courant n'est pas bien enforcée. - Les fusibles de l'installation électrique ont «saute».
- Le lave-vaisselle n'est pas branché.
-Vous n'avez pas appuyé sur la touche On / Off (l'indicateur lumineux de cette touche doit être allumé de façon permanente).
-La portedu lave-vaisselle est mal fermée.
-Vous n'avez pas appuyé sur la touche Départ.
- Le lave-vaisselle se met en fonction mais l'eau n'arrive pas
Vérifier si :
- Il n'y a pas d'eau dans le réseau.
- Le robinet d'arrivée d'eau est fermé.
- Le filtr de l'électrovanne d'arrivée d'eau est bouché.
- Il ne vidange pas, l'eau reste dans la cuve
Vérifier si :
- Le tuyau de vidange est mal installé ou fixé par un collier à la vidange fixe.
- Le tuyau de vidange est bouché ou plié.
- Les filtres sont bouchés.
- Le programme sélectionné n'est pas encore terminé.
- Levoyant de manque de sel régénérant ne s'éteint pas
Vérifier si :
- Il manque du sel. Si oui, rajoutez du sel et remuez avec une cuillère.
-La durée de l'eau n'est pas supérieure à 7DH auquel cas vous n'avez donc pas besoin d'utiliser de sel. Dans ce cas, levoyant restera toujours allumé.
- Des traces de détergent restent dans le distributeur ou sur la contre-porte
Vérifier si :
- Un élément de vaisselle empêche l'ouverture du distributeur.
- Le détergent est périmé ou est improuse au lavage en machine à laver la vaisselle.
- Les bras d'aspersion heurtent un élément de la vaisselle.
- Les giclleurs des bras d'aspersion sont bouchés.
- Le distributeur de dédTangent était humide lorsque vous avez mis le dédTangent. Le distributeur doit être sec.
- Formation de mousse inhabituelle à l'intérieur de la cuve :
-Vous avez utilise du detergent pour lavage a la main au lieu de detergent special lavevaisselle.
- Consomme beaucoup de Sel régénérant
Vérifiersi:
- Le couvercle du réservoir à Sel n'est pas bien fermé.
- Le niveau de consommation de Sel n'est pas bien régle.
- Le lave-vaisselle émet des bruits bizarrems
Vérifier si :
- Vous n'avez pas correctement positionné la vaisselle.
- Les bras d'aspersion heures un élément de la vaisselle.
Restes de saleté ou résidus d'aliments sur la vaiselle
Véri fi er si :
- Le filtré de lavage est mal positionné, sale ou bouché.
- Les giclleurs des bras d'aspersion sont sales ou les bras d'aspersion sont bloqués par une piece de la vaisselle.
- Le dédTangent n'est pas conforme ou est insuffisant.
- La vaisse n'est correctement positionné. Certaines pieces se touchent entre elles.
- Les paniers sont trop charges.
- Le programme de lavage sélectionné n'est pas ajusté.
-La vidange est bloqué. - des résidus d'aliments trop secs collent à la vaisselle.
La vaiselle sort blanchatre
Véri fi ci :
- Pas assez de détergent ou de liquide de rincege.
- Le couvercle du réservoir à Sel est mal fermé.
- Le réservoir à Sel n'a plus d'eau ni de sel.
-L'adoucisseur n'est pas bien regle en fonction de la durée de l'eau. - Un détermagent sans phosphate a été utilisé. Faites un essai avec un détermagent avec phosphate.
La vaisse n'est pas bien sèche
Véri fi er si :
- Il manque du liquide de rincage.
-La régulation du liquide de rincege n'est pas ajustate.
-La vaisse est mal positionnée.
-La vaisse la ete retiree trop tot.
- Le programme de lavage n'est pas celui qui convient.
Le verre ou le cristal dessort avec un aspect laiteux ou rayé
Vérifiersi :
- Les pièces ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
-
Le dédTérgent ne convient pas.
-
Le verre ou le cristal ressort avec un aspect opaque
-
Il manque de liquide de rincege.
-
Les verres et les couverts ressortent voilés et les verresprésentent un aspect métallique
Dosage excessif de liquide de rinceage.
- Les pieces en acier inoxydable ou en acier fin sont tachées
Vérifier si :
- Les pièces ne sont pas lavables en lave-vaisselle.
-La vaisse n'est pas bien positionnée.
Trop de détermgent utilisé pour le lavage. - Acier de qualité faible.
- Il y a trop de sel dans l'eau de lavage. Refermez bien le couvercle du réservoir à sel.

REMARQUE ECOLOGIQUE
En vue de préserver l'environnement, veuillez déposer votre apparéil usage dans un centre officiel de ramassage ou de récapération de matérielaux recyclables.
Avant de vous débarrasser de votre apparéil usage, rendez-le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation électrique.
IIaKtpo·Express (avw)
TiaIaovoiata npao nol ynpoyopa:piatika liyo ,too8etneva stoavkaA

Notice Facile