BT2796 - Robinet DELTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BT2796 DELTA au format PDF.
| Type de produit | Robinet de bain romain à deux poignées |
| Marque | Delta |
| Modèle | BT2796 |
| Utilisation | Baignoire romaine, installation murale |
| Nombre de poignées | 2 |
| Type de commande | Poignées séparées eau chaude/froide |
| Bec | Orientation réglable |
| Débit | Concentrateur de jet amovible |
| Matériau | Laiton (standard industriel) |
| Finition | Chrome, nickel brossé ou autres selon modèle |
| Garantie pièces et finition | À vie pour résidentiel, 10 ans multifamilial, 5 ans commercial |
| Garantie composants électroniques | 5 ans résidentiel, 1 an commercial (non applicable ici) |
| Entretien | Nettoyer le concentrateur de jet, remplacer sièges et ressorts si fuite |
| Pièces détachées | Sièges, ressorts, obturateurs, concentrateur de jet |
| Réparabilité | Réparable par plombier professionnel, pièces disponibles |
| Installation | Respecter les codes de plomberie locaux |
| Poids | Environ 2,5 kg (estimation) |
| Dimensions (hauteur) | Environ 20 cm (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - BT2796 DELTA
Questions des utilisateurs sur BT2796 DELTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BT2796 - DELTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BT2796 de la marque DELTA.
MODE D'EMPLOI BT2796 DELTA
S'enregistrer en ligne
www.deltafacet.com/registerme
Pour obtenir la référence des pieces de rechange ainsi que pour avoir accès à d'autres documents techniques et renseignements sur le produit, allez à www.deltafaucet.com

1-800-345-DELTA (3358)
Veuillez dire toutes les instructions avant l'installation.
A AVENTISSEMENT
L'omission de dire les presents instructions avant l'installation peut entrainer des blessures, des dommages matériels ou le bris du produit. Le fabricant se dégage de toute responsabilité à l'égard d'un bris du produit causé par une mauvaise installation.
TWO HANDLE ROMAN TUB TRIM
LLAVE Y SUS ACCESORIOS PARA BANERA ROMANA DE DOS MANIJAS (MANERALES)
ACCESSIONS DE FINITION DE ROBINET À DEUX POIGNÉES POUR BAIN ROMAIN

WARNING
CONSULT LOCAL PLUMBING CODES TO DETERMINE WHETHER A WATER-TEMPERATURE-LIMITING DEVICE IS REQUIRED IN YOUR INSTALLATION.
ADVERTENCIA
Articles dont vous pouvez avoir besoin :

1 / 8^n (3.17mm)





NOTE: Accessoires de finition de robinet à deux poignées pour bain romain.
A. Desserrez le capuchon d'essai (1) et jetez-le.
B. Vissez les bases (1) avec les joints (2) sur les soupapes (3). FACULTA-TIF: si la plage est inégale, appliqué du compose d'étanchéité à la silicone sous le joint. Posez le joint (4), la base (5) et le bec (6) sur l'adaptateur de bec (7). Assurez-vous que le bec s'appuïe fermement sur la surface. Posez la vis de réglage (8) et serrez-la à fond pour bien fixer le bec (6). Montez le bouchon (9) dans le trou pour la vis de calage.
Montez les poignées. NOTE: Si une des poignées ne tourne pas dans le bon sens, faites ce qui suit:
- Assurez-vous que les soupapes sont installées correctement (la soupape d'eau chaude se trouve à GAUCHE et les deux tubes d'entree sont sud le cote OPPOSE a celui du bec).
- Coupez l'alimentation en eau et enlevez la poignee, le chapeau filete et I'obturateur.
- Consultez la section "Entretien" (page 3) pour corriger l'orientation de l'obturator, puis reposez les éléments.
| Remove Stream Straightener (1), turn faucet handles (2) all the way on. Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one minute. Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts. | Maintenance If faucet leaks from spout outlet-Shut off water supplies- Replace Seats and Springs (1).*If leak persists-Shut off water supplies-Replace Stem Unit Assembly (2).* *Install stems (2) correctly for proper handle rotation,The stops (3) must point to the right when installed. |
| Quite el Enderezador del chorro (1), gire las manijas de la llave (2) a la pos山坡 completely abierta. Abra los suministros de agua caliente y fria ycede que el agua corra por las lineas por un minuto. Important: Este limpiaequalquier escombrio que pudiera causar daño a las partes internas. | Mantenimiento Si la flaveiene filtraciones desde la boca de salute del tubo de salute de agua-cierre los suministros de agua-reemplace los asientos y resortes (1).*Si lafiltracion persiste-cierre los suministros de agua-Reemplase el ens-amble de la unidad de la espiga (2).* *Instale las espigas (2)correctamente para una giracion correcta de la manija, Los topes (3)deben de signalar a la derecha cuando son instalados. |
| Enlevez Concentrateur de jet (1), tournez les poignées (2) en position d'ouverture maximale. Rétablissez l'alimentation en eau chaude et en eau froide, puis laissez s'éçouler l'eau une minute. Important: Il faut laisser s'éçouler l'eau pour évacuer les saletés qui pourrait abimer les éléments internes du robinet. | Entretien Si le robinet fait par la sortie du bec-coupez l'eau-puis remplacez les sièges et les ressorts (1).* Si le robinet fait encore-coupez l'eau-puis remplacez l'obturator (2).* *Montez les obturateurs (2)correctement pour que les poignées tournent dans le bon sens. Les butées (3)doivent pointer vers la droite. |
Garantie limitée des robinets Delta
Pies et finls: Tous les pioes (autres que les composants electroniques et les pilles) et les finis de ce robinet Delta achetes chez des vendre Delta autorises sont proteges contre les defectusites de materiaiu et les vices de fabrication par une garantie qu est consentee au premier acheter au detail et qui demeure valide tant que celui-ci demeure propriete de la malion dans laquelle le robinet a eté installe. En ce qu cinterne les acheteurs commerciaux, la periode de garantie est a) de dix (10) ans pour les applications résidentielles multifamiliales et b) de cinc (5) ans pour toutes les autres applications commerciales, a compler, dans chaque case, de la date de reception du produit par le premier acheter ou son représentant autorisé (installat, etc.). Dans le libelle de la presente garantie, on entend par « application résidente multifamiliale » un robinet acheté chez un vendre Delta autorisé par un acheter qui est propriete d'un logement résidentiel sans l'habiter et installe pour la première fois dans cet immeuble. Il peut s'agir d'un immeuble individuel comportant un ou plus d'un logement loué à court terme ou a long terme (duplex ou groupe de maisons en range), d'un condominium, d'un immeuble d'habitation ou d'un centre d'intégration communautaire. Les applications décrées ci-après ne sont pas considérées comme des applications multifamilliales et elles sont couvertes par la garantie de 5 ans jusqu'à que par la garantie de 10 ans. Ce sont les suivantes: robinets installés dans un batiment industrial, un batiment institutionnel et un autre immeuble commercial, notamment une residence d'étudiants, un lieu d'hebergomment (hotei, motel ou lieu de séjour prolongé), un aeroport, un établissement d'enseignement, un établissement de soins de santé de courte ou de longue durée (hopital, centre de réadaptation, maison de soins infirmiers), un endroit public ou un lieu commun.
Pies et finis des robinets recertifiés Delta; Delta Faucet Company offre en vente en ligne des robinets recertifiés Delta. Les robinets recertifiés Delta ccomplenit unquie les robinets qui ont est certifles a ce titre par Delta Faucet Company. Tous les pioces (autres que les pioces Electroniques et les piles) et les finis de ces robinets Delta recertifiés sont protégés contre les defecuotisse de maternaiu et les vices de fabrication par une garantie qui est consentie au premier acheteur au detail et qui est d'une durée de dire (10) ans a compter la date de reception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorise (installateur, etc.). En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d'un (1) an a compter de la date de reception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorisé (installateur, etc.).
Composants electronicques Les composants electronicques (autres que les piles), le cas echeant, de ce robinet Delta qui ont ete achetees aupres de deltafauocet.com ou de vendeurs Delta autorises sont protegés contre les defecuaositues du matienau et les vices de fabrication par une garantie consentee au premier acheteur au detail qui est de cinq (5) ans a compter de la date de reception du produit par le premier acheteur ou son autorise (installateur, etc.). En ce qui concerne les acheteurs commerciaux, la période de garantie est d'un (1) an a compter de la date de reception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorise (installateur, etc.). Les piles ne sont pas couvertes par la garantie.
Ce que nous ferons: Delta Faucet Company réparera ou remplacera gratuitement, pendant la période de garantie applicable (décrite ci-dessus), toute pièce ou tout fini qui présentera une défactoúsié de matériel et/ou un vice de fabrication pour autant que le produit ait éti installé, utilise et entretenu normalement. Delta Faucet Company peut, à sa seule discution, utiliser des produits neufs, remis à neuf ou recertifiés ou des pièces neuves, remises à neuf ou recertifiées pour effectuer la réparation ou le remplacement. S'il n'est pas utile de réparer ou de remplaner le produit, Delta Faucet Company poursra rembourser le prix d'achat en échange du produit retoumé. Il s'agit de vos seuls recours.
Ce qui n'est pas couvert: Etant donne que Delta Faucet Company n'est pas en mesure de contrer la qualite des produits vendus par des vendeurs non autorises, la presente garantie ne s'applique pas aux produits Delta vendus par des vendeurs non autorises, a moins que cette restriction ne soit interite par la loi. La presente garantie ne couvres pas les frais de main-d'oeuvre encourus par l'achatre pour la reparation, le remplacement, l'installation ou la depose du robinet. Delta Faucet Company se degage de toute responsabilité à l'egard de toute déterioration du robinet resultant d'une usure raisonnable et des dommages causés par une utilisation à l'extérieur, un mauvais usage (y compris l'utilisation du produit à des fins autres que celles auxquelles il est destiné), le gel de l'eau, un usage abusif, la négligence ou l'utilisation d'une méthode d'installation, de maintenance ou de réparation incorrecte ou inadéquate, y compris les dommages resultant du non-respect des instructions de nettoyage et d'entretien applicables. Delta Faucet Company vous recommende de confier tous les travaux d'installation et de réparation à un plombier professionnel. Nous vous recommandons également d'utiliser uniquement des pieces de rechange Delta3authenticques.
Ce que you deve faie pour you prevalor de la garantie ou obtenir des ples de rechange: You pouze presenter une réclamation en vertu de la garantle et obtenir des ples de rechange en appelant au 1800-345-DELTA (3358) ou en communiquant avec nous a'une des adresses postales ou des adresses de couriel indiquées ci dessous (veuilliez fouir le numero de modele, la date de l'achat initial et la documentation attantant la date de reception du produit par le premier acheteur ou son représentant autorisé (installateur, etc.)).
Aux Etats-Unis et au Mexique Au Canada:
DeltaFaucetCompany MascoCanadaLimited,Groupeplomberie
Limitation de la durée des garanties implicites: Veuillez noter qu'il est interdit, dans certains Etats ou certaines provinces (y compris le Quebec), de limiter la durée d'une garantie implicite. Par consequent, les limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. DANS LA MESURE DE CE qui EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADEQUATION À UN USAGEPARTICULAR, SE LIMITENT À LA PÉRIODE FIXÉE PAR LA LOI OU À LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE, LA PLUS COURTE DES DEUX PÉRIODES S'APPLIQUANT.
Limitation des dommages particuliers, consecutifs ou indirects: Veuillez noter qu'il est interdit, dans certains Etats ou certaines provinces (y compris le Quebec), d'exclure ou de limiter les dommages particuliers, consécutifs ou indricts. Par consequent, les limitations et les exclusions mentionnées ci-dessous peuvent ne pas appliquer a yours. DANS LA MEASURE DE CE QI EST PERMIS PAR LA LOI APPLICABLE. DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTRE RESPONSABILITE À L'EGARD DES DOMMAGES PARTICULIERS, CONSECTIFS ET INDEIRECTS (Y COMPRIS LES FRAIS DE MAIN-D'ÉVIRE POUR LA RÉPARATION, LE REMPLACEMENT, L'INSTALLATION OU LA DÉPOSE DU PRODUIT), PEU IMPORTÉ QU'ILS DÉCOULENT D'une RUPTURE D'une GARANTIE IMPLICITÉ OU EXCLICITE, D'une RuptURE DE CONTRAT, UN DÉLIT CIVIL OU D'UNE AUTRES CAUSE. DELTA FAUCET COMPANY SE DÉGAGE DE TOUTRE RESPONSABILITE À L'EGARD DE TOUTE DÉTERIORATION DU ROBINET RÉSULTANT D'une USUE RAIONNABLE ET DES DOMMAGES CAUSES PAR UNE UTILISATION À L'EXTERIEUR, UN MAUVAIS USAGE (Y COMPRIS L'UTILISATION DU PRODUIT À DES FINS AUTRES QUE CELLES AUXQUELLES IL EST DESTINE), LE GEL DE L'EAU, UN USAGE ABUSIF, LA NÉLGENCE OU L'UTILISATION D'une MÉTHODE D'INSTALLATION, DE MAINTENANCE OU DE RÉPARATION INCORRECTE OU INADEQUATE, Y COMPRIS LES DOMMAGES RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE APPLICABLE, ET CES DOMMAGES NE SONT PAS COURTS PAR LA GARANTIE. Avis à l'intention des résidents de l'État du New Jersey : Les dispositions de la presente garantie, y compris ses limitations, s'appliquant dans toute la mesure permise par les lois de l'État du New Jersey.
Droits supplémentaires: La presente garantie vous procure des droits particuliers reconnus par la loi. Vous pouez avoir d'autres droits qui varient selon l'Etat ou la province.
La presente garantie ecrite est la seule garantie offerte par Delta Faucot Company et elle n'est pas transferrable.
Si you aveq d qions ou des preoccupations concemant nre garantie, veuillez communique aecns de la maniere indiqued ci-dessus ou consulter notre FAQ sur la garantie a www.deltafauceI.com.
© 2023 Masco Société de l'Indiana